Seite 1
USB CHARGER SET USB CHARGER SET Operation and Safety Notes USB-OPLADERSÆT Brugs- og sikkerhedsanvisninger USB-LADEGERÄT-SET Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 43173 43173_silv_USB-Ladegerät_cover_DK.indd 2 31.03.14 14:55...
Seite 2
GB / IE Operation and Safety Notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 43173_silv_USB-Ladegerät_cover_DK.indd 3 31.03.14 14:55...
Seite 3
43173_silv_USB-Ladegerät_content_DK.indd 3 31.03.14 14:57...
Seite 4
43173_silv_USB-Ladegerät_content_DK.indd 4 31.03.14 14:57...
USB Charger Set Intended use The USB charging adapter is used for the provision of power to electrical appliances equipped with a USB-plug for that purpose, and which have a maximum current of 2100 mA. The plug socket can be a usual car plug socket (12 V ) or a usual household plug socket (220–240 V ~ 50 Hz).
Fig. B: 12 V USB charging adapter USB socket Control lamp Fig. C: USB cable USB plug of the USB cable Connector of the USB cable Fig D: connectors Mobile phone adaptors Technical Data 220 - 240 V ~ 50 Hz USB charging adaptor Input voltage: 220–240 V ~ 50 Hz Output voltage:...
Model No.: Z32144A (white) Z32144B (black) Scope of delivery 1 220–240 V ~ 50 Hz USB charging adapter 1 12 V USB charging adapter 1 USB cable 4 Mobile phone adaptors 1 Set of operating instructions Safety notes PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PRIOR TO USE!
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Suitable for indoor use only. Do not expose the device to direct sunlight or moisture.
Seite 10
adapter (fig. B) if you are intending to use a 12 V car plug socket. Plug the needed adapter into a correctly installed plug socket, which provides the power supply, specified under “technical data”. The control lamp respectively will light up and indicates in this way, that the USB charging adapter is working.
ATTENTION! Do not switch the ignition on or off during the charging process, as this can lead to differences or peaks in the power supply. Cleaning and Care Always unplug the USB-charger from the socket before cleaning! Use a dry, soft and lint-free cloth for cleaning and care.
the household waste. Information on collec- tion points and their opening hours can be obtained from your local authority. Warranty The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product.
Seite 13
The warranty applies to faults in material or manufac- ture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered con- sumables (e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
USB-opladersæt Formålsbestemt anvendelse USB-adapteren tjener til strømforsyning af elektroniske apparater, som er udstyret med en USB-tilslutning og kræver en maksimal strøm på 2100 mA. Som stikdåse kan en normal husholdningsstikdåse (220–240 V ~ 50 Hz) eller en kraftfartøjs-stikdåse (12 V ) anvendes.
Model-Nr.: Z32144A (hvid), Z32144B (sort) Leverede dele 1 220–240 V ~ 50 Hz USB-adapter 1 12 V USB-adapter 1 USB-kabel 4 handyadapter 1 betjeningsvejledning Sikkerhedsinformationer LÆS VENLIGST BRUGSVEJLEDNINGEN IGENNEM FØR IBRUGTAGNING! OPBEVAR BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT! Kontrollér produktet for skader inden ibrugtagnin- gen.
Seite 18
sikker brug af apparatet blev vejledt og forstod de derudaf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn. Kun egnet til indvendig brug. Udsæt ikke appara- tet for direkte sollys og fugt. Stik apparatet kun i lettilgængelige stikdåser, så...
Seite 19
Stik USB-adapteren i en korrekt installeret stikdåse, som står til rådighed „tekniske data“ registreret spændingsforsyning. Kontrollampen henholdsvis lyser nu op og viser sådan at den anvendte USB-Adapter arbejder. Vælg det til det apparat som skal oplades passende tilslutningsstik (afbildning D). Forbind dette tilslutningsstik med USB-kablets (afbildning C) bøsning.
Rengøring og pleje Træk inden rengøringen USB-ladeapparatet ud af stikdåsen! Brug en tør, blød og fnugfri klud til rengøring og pleje. Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materi- aler, som De kan bortskaffe på de lokale genbrugssteder. De kan få oplysning om bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyret.
Seite 21
Garanti Apparatet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetskrav og inden levering afprøvet samvittigheds- fuldt. Hvis der forekommer mangler ved dette produkt, har du juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende. Du får 3 års garanti fra købsdatoen på...
Seite 22
Garantien gælder for materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke produktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale slid- dele (f.eks. batterier) eller ved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter, akkumulatorer som er fremstillet i glas.
USB-Ladegerät-Set Bestimmungsgemäße Verwendung Der USB-Adapter dient zur Stromversorgung elektroni- scher Geräte, die mit einem USB-Anschluss versehen sind und einen maximalen Strom von 2100 mA benöti- gen. Als Steckdose kann eine normale Haushaltssteck- dose (220–240 V ~ 50 Hz) oder eine KFZ-Steckdose (12 V ) verwendet werden.
Modell-Nr.: Z32144A (weiß), Z32144B (schwarz) Lieferumfang 1 220–240 V ~ 50 Hz USB-Adapter 1 12 V USB-Adapter 1 USB-Kabel 4 Handyadapter 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEI- TUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbetrieb- nahme auf Beschädigungen.
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur- den und die daraus resultierenden Gefahren ver- stehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Seite 28
Wählen Sie den USB-Adapter, welcher in die von Ihnen verwendete Steckdose passt: Nehmen Sie den 220–240 V ~ USB-Adapter (Abb. A), falls Sie eine 220–240 V ~ Haushaltssteckdose verwenden möchten. Wählen Sie den 12 V USB-Adapter (Abb. B), falls Sie eine 12 V KFZ-Steckdose verwenden möchten.
Trennen Sie nach erfolgter Ladung das zu ladende Gerät vom USB-Adapter, indem Sie dessen USB- Stecker aus der USB-Buchse ziehen. Entfernen Sie den Adapter aus der Steckdose. Hinweis: Bei Verwendung des 12 V USB- Adapters beachten Sie unbedingt die folgenden Anweisung: ACHTUNG! Schalten Sie während des Ladevor- gangs auf keinen Fall die Zündung ein oder aus,...
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundli- chen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es aus gedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Seite 31
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- tum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Seite 32
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model no.: Z32144A / Z32144B Version: 04 / 2014 Last Information Update Tilstand af information Stand der Informationen: 03 / 2014 Ident.-No.: Z32144A / B032014-DK IAN 43173 43173_silv_USB-Ladegerät_cover_DK.indd 1 31.03.14 14:55...