Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Raccordement Électrique - Wieland SENSOR PRO STS Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Instructions d'installation (Traduction du document original)
sensor® PRO STS
Détecteur de sécurité série STS
Entreé EDM
L'entrée EDM peut être configurée comme « automatique » ou « surveillée » (voir 2 « Utilisa-
tion conforme à l'usage prévu »,codes numériques).
Si l'entrée EDM n'est pas requise, il faut sélectionner la variante « automatique » et la
raccorder à +24 V DC.
Entreé EDM: automatique
En cas de surveillance du contacteur, les contacts à ouverture des contacteurs doivent être
raccordés à l'entrée EDM. En cas d'installation en série de plusieurs détecteurs, toutes les
entrées EDM doivent être raccordées à +24 V DC.
La surveillance des contacteurs doit être raccordée au dernier détecteur de la chaîne.
Vous trouverez des exemples de câblage sous chapitre 17.4 « Exemples de commutation ».
Entrée EDM : surveillée (touche Départ)
Raccordez une touche Départ externe de votre commande de machine à l'entrée EDM.
L'entrée EDM est alors exclusivement reconnue comme correctement activée si, après
l'actionnement du détecteur et après l'activation des entrées de sécurité, au moins une
impulsion de démarrage valide est détectée. L'impulsion de démarrage valide est détectée
lorsqu'après un front montant, un font descendant est détecté en l'espace de la durée
d'impulsion autorisée comprise entre 30 ms et 5 s.
Vous trouverez des exemples de câblage sous chapitre 17.4 « Exemples de commutation ».
Sortie de diagnostic
La sortie de diagnostic est de type sensor® PRO STS et résiste aux courts-circuits et
transmet à un API par ex. les différentes états du détecteur au moyen de différents signaux.
Les signaux pulsés correspondent à la cadence associée des LED.
Les différents signaux sont décrits plus en détails au chapitre 7.6.
Affichages à LED, codes clignotants et cadence de la sortie de diagnostic
Détecteur non actionné
LED verte
éteinte
LED rouge
éteinte
LED jaune
allumée
Sortie de diagnostic
0 V
Sorties de sécurité OSSD
0 V
Remarque
La tension est appliquée
Actionneur avec zone de détection (détecteur actionné),
toutes les entrées correctement activées
LED verte
allumée
LED rouge
éteinte
LED jaune
éteinte
Sortie de diagnostic
24 V DC
Sorties de sécurité OSSD
24 V
Remarque
Actionneur dans la zone de détection
Actionneur dans la zone de détection (détecteur actionné),
Sorties de sécurité non activées (niveau low)
LED verte
clignote
(1)
LED rouge
éteinte
LED jaune
éteinte
Sortie de diagnostic
24 V DC
Sorties de sécurité OSSD
0 V
Remarque
Activer les entrées de sécurité
Actionneur dans la zone de détection (détecteur actionné),
Sorties de sécurité activées (niveau High), en attente d'une impulsion de démarrage
LED verte
émet des éclairs
LED rouge
éteinte
LED jaune
éteinte
Sortie de diagnostic
24 V DC
Sorties de sécurité OSSD
0 V
Remarque
Appuyer sur le bouton de démarrage
Actionneur dans la plage de détection
LED verte
éteinte
LED rouge
éteinte
(1)
LED jaune
clignote
Sortie de diagnostic
24 V DC cadencés
Sorties de sécurité OSSD
état précédent
Remarque
Réadjuster le détecteur
Procédure d'apprentissage
LED verte
éteinte
LED rouge
éteinte
LED jaune
émet des éclairs
Sortie de diagnostic
24 V DC cadencés
Sorties de sécurité OSSD
0 V
Remarque
Couper la tension pour terminer l'apprentissage
État d'erreur
LED verte
éteinte
LED rouge
clignote
(1)
LED jaune
éteinte
Sortie de diagnostic
0 V
Sorties de sécurité OSSD
0 V
Remarque
Voir chapitre 13 « Élimination des défauts »
(1)
Clignotement : le rapport dímpulsion (1 s) de la LED est de 1:1.
(2)
Émission d'éclairs : le rapport d'impulsion (0,25 s) de la LED est de 1:5.
Surveillance de la plage limite
Si l'actionneur se trouve dans la zone limite des intervalles de commutation avec les valeurs
de décalage correspondantes du détecteur, cet état est transmis à la sensor® PRO STS ou
affiché via la LED (voir chapitre 7.6 « Affichages à LED, codes clignotants et cadence de la
sortie de diagnostic »).
Doc. # BA001027 - 06/2021 (Rev. D)
R1.400.xxxx.0
(2)
(2)
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10 – 14
96052 Bamberg
Phone +49 951 9324-0
Fax
+49 951 9324-198
info@wieland-electric.com
www.wieland-electric.com
Montage
Ne pas utiliser le détecteur de sécurité
− ni l'actionneur comme butée
− des champs externes peuvent influer sur les intervalles de commutation
Le montage du détecteur de sécurité et de l'actionneur associé est uniquement autorisé à
l'état hors tension.
Assurez-vous que tous les repères du détecteur de sécurité et de l'actionneur se font exac-
tement face.
La position de montage est sans importance. Toutefois, le détecteur de sécurité et l'ac-
tionneur doivent être montés en parallèle, l'un face à l'autre.
Observez les tolérances de montage indiquées ainsi que les possibilités de commande ho-
mologuées.
Afin de garantir un fonctionnement sans problèmes et éviter d'influer sur l'intervalle de
commutation, il convient d'observer les points suivants :
pour garantir l'intervalle de commutation indiqué, la zone libre (aucun matériau conduc-
teur ou magnétique á proximité) doit être bien respectée.
Des plaques d'écartement adaptées pour montage sur pièces métalliques sont disponibles
sous l'article n°
R1.100.4100.0 box 8 mm
R1.100.4101.0 box 10 mm
R1.100.4200.0 rectangle 8 mm
R1.100.4201.0 rectangle 10 mm
Disponible á Wieland Electric GmbH
L'intervalle de montage entre deux systèmes constitués d'un détecteur de sécurité et d'un
actionneur doit s'élever au moins à 15 cm.
Fixez le détecteur de sécurité et l'actionneur de manière indissociable sur le dispositif de
protection.
Pour le montage du détecteur de sécurité et de l'actionneur, utilisez exclusivement des vis
M4 avec rebord inférieur de la tête plat (par ex. vis à tête cylindrique M4 ISO 4762). Couple
de serrage max. 0,5 – 0,7 Nm. Il faut utiliser des vis en matériau non ferromagnétique (en
laiton par ex.).
Pour bloquer les vis de fixation et éviter tout démontage facile, nous recommandons d'uti-
liser les caches de vis figurant dans l'étendue des fournitures.
Le détecteur de sécurité ne doit être monté que sur des surfaces planes.
Le câble de raccordement du détecteur de sécurité doit être posé en le protégeant de tout
endommagement mécanique.
Lors du montage, tenez compte des exigences selon la norme EN ISO 14119.
Lors du montage, tenez également compte des exigences de la norme EN 60204-1 et plus
particulièrement en ce qui concerne la pose appropriée. Il est recommandé de recouvrir le
câble d'alimentation du détecteur.
Réglage
Les intervalles de commutation indiqués (cf. chapitre 17 « Caractéristiques techniques ») ne
prévalent qu'en cas de montage sur un matériau non métallique, lorsque le détecteur de sé-
curité et l'actionneur sont montés en parallèle, l'un face de l'autre. D'autres dispositions
peuvent donner des intervalles de commutation divergents.
Raccordement électrique
Le raccordement électrique est uniquement autorisé à l'état hors tension et doit être
exécuté par du personnel spécialisé autorisé.
Raccordez le détecteur de sécurité conformément aux couleurs des fils indiqués ou au
brochage (voir chapitre 17.1 « Schéma des connexions et affectation descontacts »).
Pour garantir la sécurité, les deux sorties de sécurité doivent toujours être analysées.
Comme la sortie de diagnostic n'est pas une sortie de sécurité, elle ne doit pas être utili-
sée pour des fonctions de signalisation et de contrôle liées à la sécurité.
Assurez-vous que la tension d'entrée minimale nécessaire de l'unité d'analyse de sécurité
montée en aval est bien atteinte. Pour ce faire, observez la chute de tension au niveau du
détecteur de sécurité et du câble de raccordement.
Installation en série
Les détecteurs de sécurité permettent une installation en série de 30 détecteurs max. en at-
teignant simultanément PLe. en cas de câblage correct. En cas d'installation en série, il faut
noter que les temporisations se cumulent par détecteur. Veuillez consulter le tableau à par-
tir de la chapitre 17 « Caractéristiques techniques » pour connaître les caractéristiques tech-
niques correspondantes. Pour la configuration de l'entrée EDM, voir le chapitre 7.4 « Entreé
EDM ».
Remarque relative à l'alimentation en tension
Le détecteur doit être alimenté directement ou indirectement par un bloc d'alimentation
TBTS/TBTP.
Pour la mise en œuvre et l'utilisation conformément aux exigences1), il faut recourir à une
alimentation en tension avec la caractéristique « for use in class 2 circuits » (pour utilisa-
tion dans des circuits de classe 2).
1)
Remarque relative au domaine d'application de l'homologation UL: les appareils ont été
contrôlés conformément aux exigences des normes UL 508ET CSA/C22.2 N° 14 (protection
contre les chocs électriques et l'incendie).
Remarque relative à l'exploitation sur des commandes sûres
N'utilisez pas de commande avec des impulsions d'essai ou désactivez les impulsions
d'essai de votre commande. L'appareil génère ses propres impulsions d'essai sur les sor-
ties de sécurité. Une commande commutée en aval doit tolérer ces impulsions d'essai qui
peuvent présenter une longueur pouvant atteindre 300 µs. Selon le retard de l'appareil
commuté en aval (commande, relais, etc.), cela peut entraîner de brèves procédures de
commutation.
Les entrées d'un appareil d'analyse raccordé doivent être de type PNP, carles deux sorties
du détecteur de sécurité délivrent un niveau de +24 V DC à l'état activé.
sensor® PRO STS
REMARQUE
REMARQUE
ATTENTION
ATTENTION
FR / 8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Wieland SENSOR PRO STS

Inhaltsverzeichnis