Herunterladen Diese Seite drucken

Installation; Installazione; Instalación - LaCie blue eye pro Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für blue eye pro:

Werbung

INSTALLATION

FR
1) Installez le logiciel de calibration LaCie blue eye.
2) Retirez le colorimètre LaCie blue eye de son emballage de protection en appuyant sur celui-ci tout
en tenant le colorimètre de l'autre main. Vous devriez entendre un « clic » chaque fois que vous
retirez le colorimètre LaCie blue eye de son emballage de protection ou que vous l'y remettez.
3) Inclinez le moniteur de 10°.
4) Positionnez le colorimètre LaCie blue eye et le contrepoids. Lorsque vous utilisez blue eye pro avec
la visière LaCie easyHood, il n'est pas nécessaire de la retirer du moniteur. Il suffit simplement de
déplier le crochet pour fixer le calibrateur.
5) Branchez le câble USB du colorimètre LaCie blue eye sur un port USB disponible de l'ordinateur.
Vous pouvez maintenant démarrer le logiciel de calibration LaCie blue eye.

INSTALLAZIONE

IT
1) Installare il software di calibrazione LaCie blue eye.
2) Rimuovere il colorimetro LaCie blue eye dall'alloggiamento protettivo, spingendo l'alloggiamento
verso il basso e afferrando il colorimetro LaCie blue eye con l'altra mano. L'inserimento o la
rimozione del colorimetro LaCie blue eye provoca generalmente uno scatto.
3) Inclinare il monitor di 10°.
4) Installare il colorimetro LaCie blue eye e il contrappeso per il cavo. Quando si utilizza
blue eye pro insieme a LaCie easyHood, non è necessario rimuovere la palpebra dal monitor,
poiché è sufficiente estrarre il gancio per fissare il calibratore.
5) Collegare il cavo USB del colorimetro LaCie blue eye a una porta USB libera del computer.
A questo punto è possibile avviare il software di calibrazione LaCie blue eye.
INSTALLATION
DE
1) Installieren Sie die LaCie blue eye Kalibrierungssoftware.
2) Nehmen Sie das LaCie blue eye Farbmessgerät aus der Schutzschale. Halten Sie zum Öffnen
der Schale das Farbmessgerät fest und drücken Sie mit der anderen Hand auf die Schutzschale.
Beim Entnehmen oder korrekten Wiedereinsetzen des LaCie blue eye Farbmessgeräts ist ein
Klickgeräusch zu hören.
3) Neigen Sie den Monitor um 10°.
4) Stellen Sie das LaCie blue eye Farbmessgerät auf und positionieren Sie das Kabelgewicht.
Wenn Sie das blue eye pro Messgerät zusammen mit dem LaCie easyHood verwenden, müssen
Sie den easyHood nicht vom Monitor abnehmen. Lösen Sie einfach den Haken und bringen Sie
den Kalibrator an.
5) Schließen Sie das LaCie blue eye Farbmessgerät mit dem USB-Kabel an eine freie USB-Schnittstelle
des Computers an.
Jetzt können Sie die LaCie blue eye Kalibrierungssoftware starten.
INSTALACIÓN
ES
1) Instalar el software de calibración LaCie blue eye.
2) Retirar la carcasa protectora del colorímetro LaCie blue eye. Para ello, sujetar el colorímetro con
una mano y presionar la carcasa hacia abajo. Se oirá un "clic" siempre al quitar o poner el
colorímetro LaCie blue eye en su carcasa.
3) Inclinar el monitor 10°.
4) Colocar el colorímetro LaCie blue eye y el contrapeso para el cable. Si usa LaCie easyHood, no
es preciso retirar la visera del monitor. Para conectar el calibrador, basta con desplegar el
gancho.
5) Conectar el cable USB del colorímetro LaCie blue eye a un puerto USB disponible en el ordenador.
Ahora ya se puede empezar a usar el software de calibración LaCie blue eye.

Werbung

loading