Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO-PODSTROPOWY
OWNER'S MANUAL
EN
FLOOR/CEILING AIR CONDITIONER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
DECKEN- BODEN- KLIMAANLAGE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kaisai RG57A3(B)BGEF

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZYPODŁOGOWO-PODSTROPOWY OWNER’S MANUAL FLOOR/CEILING AIR CONDITIONER BEDIENUNGSANLEITUNG DECKEN- BODEN- KLIMAANLAGE...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR KASETONOWY TYPU KOMPAKT 05 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 18 ZESTAW SMART AC * 38 OWNER’S MANUAL FLOOR/CEILING AIR CONDITIONER 34 AIR CONDITIONER REMOTE CONTROLLER 47 SMART AC KIT * 83 BEDIENUNGSANLEITUNG DECKEN- BODEN- KLIMAANLAGE 63 FERNBEDIENUNG 76 SMART AC * 128...
  • Seite 5: Klimatyzator Kasetonowy Typu Kompakt

    Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, zapoznaj się z instrukcją i przechowuj ją do wykorzystania w przyszłości. W przypadku zagubienia instrukcji obsługi, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub odwiedź stronę www.kaisai.pl lub prześlij wiadomość email na adres: handlowy@kaisai.pl, w celu uzyskania wersji elektronicznej instrukcji.
  • Seite 6 Spis treści Instrukcja obsługi 1 Środki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . .8 Środki bezpieczeństwa ..............6 SAFETY FIRST 2 Specyfikacje i funkcje urządzenia . . . .9 Specy kacje i funkcje urządzenia ......
  • Seite 7 4 Utrzymanie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Utrzymanie i konserwacja ........10 5 Wykrywanie i usuwanie usterek .
  • Seite 8: Środki Bezpieczeństwa

    Środki bezpieczeństwa Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat obsługi, konserwacji i usuwania usterek w pracy klimatyzatora. Postępowanie zgodnie z instrukcjami zapewni prawidłowe funkcjonowanie i wydłużoną żywotność urządzenia. Należy zwrócić szczególną uwagę na poniższe symbole: Symbol ten oznacza, że zignorowanie instrukcji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
  • Seite 9 Specy kacje i funkcje urządzenia Podzespoły urządzenia Element montażowy Żaluzja Wlot powietrza Wylot powietrza Panel wyświetlacza Rys. 2.1 Warunki pracy Używaj klimatyzatora w podanym poniżej zakresie temperatur dla zapewnienia bezpiecznej i efektywnej pracy. Używanie klimatyzatora w warunkach spoza podanego zakresu, może skutkować spadkiem jego wydajności.
  • Seite 10 Funkcje Ustawienia domyślne Zapamiętanie kąta ustawienia żaluzji (opcja) Po ponownym uruchomieniu klimatyzatora po Niektóre modele wyposażone są w funkcję zapamię- usterce zasilania, przywrócone zostaną tywania kąta ustawienia żaluzji. Kiedy praca jednostki ustawienia fabryczne (tryb AUTO, automatycz- zostanie przywrócona po usterce zasilania, kąt na prędkość...
  • Seite 11 Obsługa ręczna (bez pilota) Panel wyświetlacza na jednostce wewnętrznej może służyć do obsługi jednostki w przypadku zagubienia pilota lub wyczerpania baterii. OPERATION MANUAL TIMER DEF./FAN ALARM Wskaźnik PRE-DEF Wyświetlacz LED (wstępne ogrzewanie/ Odbiornik sygnału MANUAL OPERATION TIMER odszranianie) Rys. 3.5 Wskaźnik PRE-DEF DEF./FAN ALARM...
  • Seite 12: Utrzymanie I Konserwacja

    Utrzymanie i konserwacja Środki bezpieczeństwa Czyszczenie ltra powietrza Filtr uniemożliwia przedostawanie się do wnętrza Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem • jednostki wewnętrznej kurzu i pyłków. Nagroma- w celu przeprowadzenia naprawy lub dzony kurz może ograniczyć wydajność klimatyza- konserwacji urządzenia. Nieprawidłowy tora.
  • Seite 13 3. Wyciągnij ltr powietrza bezpośrednio Usuwanie wycieków czynnika z wlotu powietrza, jak pokazano na rysunku. (Dotyczy wyłącznie klimatyzatorów OSTRZEŻENIE 14~16 kW) W przypadku wycieku czynnika, wyłącz • klimatyzator i inne urządzenia grzewcze, wywietrz pomieszczenie i niezwłocznie skontaktuj się z dystrybutorem. Czynnik chłodniczy jest zarówno toksyczny jak i łatwopalny.
  • Seite 14: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    Wykrywanie i usuwanie usterek UWAGA W przypadku wystąpienia KTÓREJKOLWIEK z poniższych sytuacji, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontaktować się z dystrybutorem. Kontrolka pracy pulsuje w szybkim tempie po ponownym uruchomieniu jednostki. • Przyciski pilota nie działają. • Urządzenie powoduje przepalanie się bezpiecznika lub załączanie zabezpieczenie. •...
  • Seite 15: Możliwa Przyczyna

    Problem Możliwa przyczyna Z jednostki wewn. lub W jednostce może gromadzić się kurz podczas długich okresów przestoju, który zewn. emitowany zostanie wydmuchany po uruchomieniu urządzenia. Zjawisko to można ograniczyć jest kurz przykrywając urządzenie na czas dłuższych okresów przestoju. Urządzenie może pochłaniać zapachy z otoczenia (takie jak zapach mebli, gotowa- Jednostka emituje nia, dym papierosowy itd.), które będą...
  • Seite 16 Kody błedów MANUAL Ilość Kontrolka Numer Przyczyna błyśnięć Kod błędu programatora na sekundę Błąd pamięci EEPROM (elektronicznie wymazywalna pro- wyłączona gramowana pamięć tylko do odczytu) jednostki wewn. Błąd komunikacji jednostki wewnętrznej wyłączona i zewnętrznej Błąd prędkości wentylatora jednostki wewn. wyłączona Błąd czujnika temperatury w pomieszczeniu jedn.
  • Seite 17 Europejskie wytyczne w zakresie utylizacji Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy i inne potencjalnie niebezpieczne materiały. Prawnie wymagane jest specjalne postępowanie w zakresie zbiórki i przetwarzania tego typu urządzeń. Produkt ten nie może być usuwany jako odpad gospodarstwa domowego. W celu pozbycia się urządzenia można: •...
  • Seite 18: Pilot Zdalnego Sterowania

    Dla zapewnienia prawidłowej obsługi, zapoznaj się z instrukcją i przechowuj ją do wykorzystania w przyszłości. W przypadku zagubienia instrukcji obsługi, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub odwiedź stronę www.kaisai.pl lub prześlij wiadomość email na adres: handlowy@kaisai.pl, w celu uzyskania wersji elektronicznej instrukcji.
  • Seite 19 SPIS TREŚCI Specyfikacje pilota ................19 Specyfikacje pilota................17 Funkcje przycisków................20 Funkcje przycisków................18 Obsługa pilota ..................22 Obsługa pilota..................20 Wskaźniki na wyświetlaczu pilota............. 23 Wskaźniki na wyświetlaczu pilota............21 Obsługa podstawowych funkcji ............24 Obsługa podstawowych funkcji............22 Obsługa zaawansowanych funkcji ........... 31 Obsługa zaawansowanych funkcji.............29 Specyfikacje pilota RG57A3(B)/BGEF, RG57A8(B)BGEF...
  • Seite 20: Funkcje Przycisków

    Funkcje przycisków Przed rozpoczęciem korzystania z nowego klimatyzatora, zapoznaj się z dołączonym do niego pilotem zdalnego sterowania. Poniżej przedstawiono krótkie wprowadzenie do samego pilota zdalnego stero- wania. Informacje na temat sterowania klimatyzatorem dostępne są w rozdziale Obsługa podstawo- wych funkcji. ON/OFF Włączanie lub wyłączanie Załącza tryb...
  • Seite 21 (w zależności CLEAN FOLLOW ME od modelu) i pomaga Uruchamianie Przycisk pomiaru tempera- usunąć zanieczyszczenia i wyłączanie funkcji tury i prezentacji wartości z powietrza. samoczyszczenia temperatury w pomieszcze- Załączanie i wyłączanie kontrolek LED na panelu jednostki wewnętrznej Model: RG57A3(B)BGEF...
  • Seite 22: Obsługa Pilota

    Obsługa pilota NIE ZNASZ DZIAŁANIA FUNKCJI? WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI PILOTA Odnieś się do rozdziału „Obsługa podstawo- Pilota należy używać w odległości 8 metrów wych funkcji” oraz „Obsługa zaawansowanych od urządzenia. funkcji” w niniejszej instrukcji, w których szcze- gółowo opisano sposób obsługi klimatyzatora. Po odebraniu sygnału pilota, jednostka na- da sygnał...
  • Seite 23: Wskaźniki Na Wyświetlaczu Pilota

    Wskaźniki na wyświetlaczu pilota Wskaźnik transmisji Świeci podczas przesyłania sygnału z pilota do jednostki wewnętrznej Wskaźnik WŁ./WYŁ. Wskaźnik trybu Widoczny kiedy urządzenie jest załączone, Sygnalizacja wygaszony kiedy urządzenie jest wyłączone. aktywnego trybu: Wskaźnik PROGRAMATORA Wskaźnik PROGRAMATORA AUTO CZASU WŁ. CZASU WYŁ. COOL Widoczny po ustawieniu Widoczny po ustawieniu...
  • Seite 24: Obsługa Podstawowych Funkcji

    Obsługa podstawowych funkcji NASTAWA TEMPERATURY Zakres temperatury pracy dla urządzenia to 17- 30°C. Nastawę temperatury można zwiększać lub zmniejszać ze skokiem 10°C. Praca w trybie AUTOMATYCZNYM W trybie AUTO, urządzenie automatycznie wybie- ON/OFF rze tryb CHŁODZENIA, WENTYLACJI, OGRZEWA- SHORT NIA lub OSUSZANIA, w zależności od ustawionej TIMER MODE temperatury.
  • Seite 25 Obsługa podstawowych funkcji Tryb OSUSZANIA (DRY) 1. Naciśnij przycisk MODE aby wybrać tryb OSUSZANIA. 2. Ustaw żądaną temperaturę za pomocą przy- cisków Temp lub Temp 3. Naciśnij przycisk ON/OFF aby załączyć urządzenie. ON/OFF SHORT UWAGA: W trybie OSUSZANIA nie można usta- wiać...
  • Seite 26 Obsługa podstawowych funkcji Tryb GRZANIA (HEAT) 1. Naciśnij przycisk MODE aby wybrać tryb GRZANIA. 2. Ustaw żądaną temperaturę za pomocą przycisków Temp lub Temp 3. Naciśnij przycisk FAN aby ustawić wybra- ną prędkość wentylatora: AUTO, NISKA, ŚREDNIA lub WYSOKA. 4. Naciśnij przycisk ON/OFF aby załączyć ON/OFF SHORT urządzenie.
  • Seite 27 Ustawienia funkcji PROGRAMATORA Klimatyzator wyposażony jest w dwie funkcje czasowe: TIMER ON – ustawia czas, po którym urządzenie włączy się automatycznie. TIMER ON TIMER ON TIMER OFF – ustawia czas, po którym urządzenie wyłączy się automatycznie. Funkcja PROGRAMATORA CZASU WŁĄCZENIA Funkcja PROGRAMATORA CZASU WŁĄCZE- NIA pozwala ustawić...
  • Seite 28 Funkcja PROGRAMATORA CZASU WYŁĄCZENIA UWAGA: Ustawiając funkcję PROGRA- Funkcja PROGRAMATORA CZASU WYŁĄCZE- NIA pozwala ustawić przedział czasu, po którym MATORA CZASU WŁ. lub WYŁ. do 10 urządzenie wyłączy się automatycznie, np. rano godzin, czas będzie narastać ze skokiem gdy wstajesz. 30 minut, po każdym naciśnięciu przycisku.
  • Seite 29 Jednoczesne ustawianie PROGRAMATORA CZASU WŁĄCZENIA i WYŁĄCZENIA Należy pamiętać, że przedziały czasowe ustawiane dla obu funkcji dotyczącą godzin po bieżącym czasie. Na przykład, jeżeli aktualnie jest godzina 13:00, a urządzenie ma załączyć się automatycznie o 19:00; klimatyzator ma pracować przez dwie godziny i wyłączyć się automa- tycznie o 21:00 - w tym celu należy wykonać...
  • Seite 30 Przykład: ustawienie aby urządzenie włączyło się po 3 godzinach, pracowało przez 2 godziny i następnie wyłączyło się (patrz poniższy rysunek) Wyświetlacz pilota Timer on Programator nastawiony na WŁĄCZENIE urządzenia za 6 godzin od teraz Timer off Programator nastawiony na WYŁĄCZENIE urządzenia za 8 godzin od teraz WŁĄCZENIE WYŁĄCZENIE...
  • Seite 31: Obsługa Zaawansowanych Funkcji

    Obsługa zaawansowanych funkcji Funkcja TURBO Funkcja ECO Urządzenie z załączoną funkcją TURBO Dla modelu RG57A8(B)BGEF: pracuje ze zwiększoną wydajnością w celu Przycisk używany aby uruchomić tryb energo- osiągnięcia ustawionej temperatury w jak oszczędny. Należy nacisnąć ten przycisk w trybie najkrótszym czasie. chłodzenia, pilot będzie dostosowywał...
  • Seite 32 żaluzji oraz ustawiania żądanego kierunku nawiewu lewo/prawo. Każde naciśnięcie przycisku zmienia kąt ustawienia żaluzji o 6 stopni .Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku przez ponad Model: RG57A3(B)BGEF 2 sekundy uruchamia wachlowanie żaluzji. Przycisk SWING Służy do zatrzymywania i uruchamiania automatycznego wachlowania poziomej żaluzji...
  • Seite 34: Owner's Manual

    Thank you for choosing our product. For proper operation, please read and keep this manual carefully. If you have lost the Owner’s Manual, please contact the local agent or visit www.kaisai.pl or sent email to: handlowy@kaisai.pl , for electronic version.
  • Seite 35 Table of Contents Owner’s Manual Safety Precautions 1 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ..............
  • Seite 36 4 Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Care and Maintenance ........38 5 Troubleshooting .
  • Seite 37: Safety Precautions

    Safety Precautions Thank you for purchasing this air conditioner. This manual will provide you with information on how to operate, maintain, and troubleshoot your air conditioner. Following the instructions will ensure the proper function and extended lifespan of your unit. Please pay attention to the following signs: Failure to observe a warning may result in death.
  • Seite 38: Indoor Temperature

    Indoor Unit Parts And Major Functions Unit Parts Installation part Louver Air inlet Air outlet Display panel Fig. 2.1 Operating Conditions Use the system in the following temperature for safe and e ective operation. If the air conditioner is used outside of the following conditions, it may malfunction or be less efficient. COOL Mode HEAT mode DRY mode...
  • Seite 39 Features Default Setting Louver Angle Memory Function (Optional) When the air conditioner restarts after a power Some models are designed with a louver angle failure, it will default to the factory settings memory function. When the unit restarts after (AUTO mode, AUTO fan, 24°C (76°F)). a power failure, the angle of the horizontal louvers This may cause inconsistencies on the remote will automatically return to the previous position.
  • Seite 40 Manual Operations This display panel on the indoor unit can be used to operate the unit in case the remote control has been misplaced or is out of batteries. MANUAL OPERATION TIMER DEF./FAN ALARM PRE-DEF LED display (pre-heating/defrost) Infrared receiver MANUAL OPERATION TIMER...
  • Seite 41: Care And Maintenance

    Care And Maintenance WARNING: DO NOT REMOVE OR Safety Precautions CLEAN THE FILTER BY YOURSELF Contact an authorized service technician for • repair or maintenance of this unit. Improper Removing and cleaning the filter can be repair and maintenance may cause water dangerous.
  • Seite 42 4. Remove the air lter. Repairing Refrigerant Leaks 5. Clean the air lter by vacuuming the surface or washing it in warm water with mild WARNING detergent. A. If using a vacuum cleaner, the inlet side If the refrigerant leaks, turn o the air •...
  • Seite 43 Troubleshooting CAUTIONS If one of the following conditions occurs, switch o your dealer for further assistance. The operation light continues to flash rapidly after the unit has been restarted. • The remote control buttons do not work. • The unit continually trips fuses or circuit breakers. •...
  • Seite 44: Troubleshooting Tips

    Problem Possible Causes Dust is emitted from The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which either the indoor or will be emitted when the unit is turned on. This can be mitigated by covering outdoor unit the unit during long periods of inactivity. The unit may absorb odors from the environment (such as furniture, cooking, The unit emits a cigarettes, etc.) which will be emitted during operations.
  • Seite 45 Error Codes MANUAL The number Timer Number Cause Error Code of flashes indicator per second Indoor EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory) error Indoor and outdoor unit communication malfunction Indoor fan speed malfunction Indoor room temperature sensor error Evaporator coil temperature sensor error Refrigerant leak detection system malfunction Water level alarm malfunction...
  • Seite 46: European Disposal Guidelines

    European Disposal Guidelines Users in European Countries may be required to properly dispose of this unit. This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the law requires special collection and treatment. DO NOT dispose of this product as household waste or unsorted municipal waste.
  • Seite 47: Air Conditioner Remote Controller

    Owner’s Manual Thank you for choosing our product. For proper operation, please read and keep this manual carefully. If you have lost the Owner’s Manual, please contact the local agent or visit www.kaisai.pl or sent email to: handlowy@kaisai.pl, for electronic version.
  • Seite 48: Remote Controller Specifications

    How to use the basic functions ............53 How to use the basic functions..................How to use the advanced functions ..........60 How to use the advanced functions ................Remote Controller Specifications Model RG57A3(B)BGEF, RG57A8(B)BGEF Rated Voltage 3.0V(Dry batteries R03/LR03×2) Signal Receiving Range 。 。...
  • Seite 49: Function Buttons

    Function Buttons Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the remote control itself. For instructions on how to operate your air conditioner, refer to the How to Use Basic Functions section of this manual. ON/OFF Turns the unit on or off Used to enter the energy...
  • Seite 50: Function Buttons

    Turns indoor unit s LED display on and off. If you are sensitive to light when you go to sleep, you can press the LED button to turn off the LED display onthe indoor unit. Press the button again to turn back on. Model: RG57A3(B)BGEF...
  • Seite 51: Handling The Remote Controller

    Handling The Remote Controller NOT SURE WHAT A FUNCTION DOES? TIPS FOR USING REMOTE CONTROL Refer to the How to Use Basic Functions and The remote control must be used within 8 How to Use Advanced Functions sections meters of the unit. of this manual for a detailed description of how to use your air conditioner.
  • Seite 52: Remote Lcd Screen Indicators

    Remote LCD Screen Indicators Transmission Indicator Lights up when remote sends signal to indoor unit ON/OFF display MODE display Appears when the unit is turned on, Displays the current and disappears when it is turned off mode, including: TIMER OFF display TIMER ON display AUTO Displays when TIMER...
  • Seite 53: How To Use The Basic Functions

    How To Use The Basic Functions SETTING TEMPERATURE The operating temperature range for units is 17-30 C. You can increase or decrease the set temperature in 1 C increments. AUTO operation In A U T O mode, the unit will automatically O N /O F F select the COOL, FAN, HEAT or DRY mode SHORT...
  • Seite 54: How To Use The Basic Functions

    How To Use The Basic Functions DRY operation(dehumidifying) 1. Press the MODE button to select DRY mode. 2. Set your desired temperature using the or Te m p button. Te m p 3. Press the O N /O F F button to start the unit. N O T E : FAN SPEED can t be changed in O N /O F F SHORT...
  • Seite 55 How To Use The Basic Functions HEAT operation 1. Press the MO D E button to select H E AT mode. 2. Set your desired temperature using the Te m p or Te m p button. 3. Press the FA N button to select the fan speed: AUTO, LOW, MED,or HIGH.
  • Seite 56: Setting The Timer Function

    Setting the TIMER function Your air conditioning unit has two timer-related functions: TIMER ON- sets the amount of timer after which the unit will automatically turn on. T IME R O N T IME R O N TIMER OFF- sets the amount of time after which the unit will automatically turn off.
  • Seite 57 TIMER OFF function The TIMER OFF function allows you to When setting the TIMER ON or N O T E : set a period of time after which the unit TIMER OFF functions, up to 10 hours, will automatically turn off, such as when the time will increase in 30 minute you wake up.
  • Seite 58 Setting both TIMER ON and TIMER OFF at the same time Keep in mind that the time periods you set for both functions refer to hours after the current time. For example, say that the current time is 1:00 PM, and you want the unit to turn on automatically at 7:00 PM.
  • Seite 59 E x a m ple : Setting the unit to turn on after 6 hours, operate for 2 hours, then turn off (see the figure below) Y o u r r e m o te d is pla y T imer on Timer is set To turn ON 6 hours from current time T imer off...
  • Seite 60: How To Use The Advanced Functions

    How To Use The Advanced Functions ECO function TURBO function RG57A8(B)BGEF model only: The TURBO function makes the unit work Used to enter the energy efficient mode. extra hard to reach your present temperature Under cooling mode, press this button, in the shortest amount of time possible.
  • Seite 61 The vertical louver changes 6 degree in angle for each press. If keep pushing more than 2 seconds, the vertical louver auto swing feature is activated. Model: RG57A3(B)BGEF SWING Button Used to stop or start horizontal louver movement or set the desired up/down air flow direction. The louver changes 6 degree in angle for each press.
  • Seite 63: Decken-Boden- Klimaanlage

    Um es ordnungsgemäß zu bedienen, lesen Sie dieses Bedienungsanleitung und bewahren sie zum späteren Nachschlagen auf. Falls Sie die Bedienungsanleitung verlieren, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Händler oder besuchen Sie die Internetseite www.kaisai.pl bzw. schreiben Sie an die E-Mail-Adresse: handlowy@kaisai.pl, um eine elektronische Version der Bedienung- sanleitung zu erhalten.
  • Seite 64 Inhalt Bedienungsanleitung Sicherheitsvorkehrungen ........ 1 Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . 66 SAFETY FIRST Parameter und Funktionen ......2 Parameter und Funktionen der Anlage . 67 Handbetrieb (ohne Fernbedienung) ....
  • Seite 65 4 Instandhaltung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Instandhaltung und Wartung ....
  • Seite 66: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Klimaanlage entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen über den Betrieb und die Wartung sowie die Fehlerbehebung der Klimaanlage. Die Beachtung der Anweisungen gewährleistet eine ordnungsgemäße Funktionsweise und eine längere Lebensdauer des Gerätes. Achten Sie besonders auf die folgenden Symbole: Dieses Symbol bedeutet, dass die Nichtbeachtung der Anweisungen zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen kann.
  • Seite 67: Parameter Und Funktionen

    Parameter und Funktionen Teile der Anlage Befestigungselement Lamellen Lufteinlass Luftauslass Anzeigefeld Abb. 2.1 Betriebsbedingungen Um einen sicheren und effizienten Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie die Klimaanlage innerhalb des unten angegebenen Temperaturbereichs. Die Verwendung der Klimaanlage außerhalb dieses Bereichs kann zur Verschlechterung ihrer Leistung führen. Betriebsart KÜHLEN Betriebsart HEIZEN Betriebsart TROCKNEN...
  • Seite 68 Funktionen Standardeinstellungen Speichern des Stellungswinkels der Lamellen (Option) Beim Neustart der Klimaanlage nach einem Einige Modelle sind mit einer Funktion Stromausfall werden die Werkseinstellungen ausgestattet, die den Stellungswinkel der Lamellen wiederhergestellt (Betriebsart AUTO, speichert. Wenn das Gerät nach einem automatische Lüfterdrehzahl, 24°C (76°F)). Stromausfall wieder anläuft, kehrt der Dadurch können auf der Fernbedienung und Stellungswinkel der horizontalen Lamellen...
  • Seite 69: Handbedienung (Ohne Fernbedienung)

    Handbedienung (ohne Fernbedienung) Das Anzeigefeld an der Inneneinheit kann zur Bedienung des Geräts verwendet werden, nur wenn die Fernbedienung verloren geht oder die Batterie schwach ist. MANUAL OPERATION TIMER DEF./FAN ALARM PRE-DEF-Anzeige LED-Anzeige (Vorheizen/Auftauen) Signalempfänger MANUAL OPERATION TIMER Abb. 3.5 PRE-DEF-Anzeige DEF./FAN ALARM...
  • Seite 70: Instandhaltung Und Wartung

    ´ Instandhaltung und Wartung Der Filter verhindert das Eindringen von Staub Wenden Sie sich zur Reparatur oder und Pollen in die Inneneinheit. Angesammelter Staub kann die Leistung der Klimaanlage Wartung an eine autorisierte beeinträchtigen. Für eine optimale Leistung Servicestelle. Falsche Montage und reinigen Sie den Luftfilter alle zwei Wochen bzw.
  • Seite 71 3. Ziehen Sie den Luftfilter direkt Leckagenbeseitigung aus dem Lufteinlass, wie in der Abbildung dargestellt. (Nur bei Klimaanlagen WARNUNG 14~16 kW) Bei Austritt des Kältemittels schalten Sie die Klimaanlage und andere Heizgeräte aus, lüften Sie den Raum und kontaktieren Sie sofort Ihren Händler. Das Kältemittel ist giftig und brennbar.
  • Seite 72 Fehlerbehebung ACHTUNG Wenn IRGENDEINE der folgenden Situationen eintritt, schalten Sie die Anlage sofort aus und wenden sich an Ihren Händler. Die Betriebsleuchte blinkt schnell, wenn das Gerät neu gestartet wird. • Die Tasten auf der Fernbedienung funktionieren nicht. • Beim Betrieb der Anlage brennen Sicherungen aus oder es werden Schutzeinrichtungen ausgelöst. •...
  • Seite 73 Problem Mögliche Ursache Die Innen- oder Bei längeren Stillstandszeiten kann sich Staub im Gerät ansammeln, der bei der Außeneinheit Inbetriebnahme ausgeblasen wird. Diese Erscheinung kann reduziert werden, indem das Gerät bei längerem Stillstand abgedeckt wird. gibt Staub ab Die Anlage kann Gerüche aus der Umgebung (z.B. von Möbeln, beim Kochen, Das Gerät gibt einen Zigarettenrauch usw.) aufnehmen, die dann während des Betriebs abgegeben unangenehmen...
  • Seite 74 Fehlercodes MANUAL Ursache Blinken Kontrolll. Fehlercode pro Sekunde Timer EEPROM-Fehler (elektronisch löschbarer programmierbarer Nur-Lese-Speicher) der Inneneinheit. Kommunikationsfehler der Innen- und Außeneinheit Fehler der Lüfterdrehzahl der Inneneinheit Fehler des Raumtemperaturfühlers der Inneneinheit Fehler des Temperaturfühlers am Verdampfer Fehlfunktion des Systems zur Detektion von Kältemittelaustritt Fehlfunktion des Durchflussfühlers Kommunikationsfehler...
  • Seite 75: Europäische Richtlinien Zur Entsorgung

    Europäische Richtlinien zur Entsorgung Das Gerät enthält Kältemittel und andere potenziell gefährliche Stoffe. Für die Sammlung und Verarbeitung von Geräten dieser Art ist ein Sonderverfahren vorgeschrieben. Dieses Produkt darf nicht als Hausmüll entsorgt werden. Zur Entsorgung können Sie: • das Gerät an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für Elektroaltgeräte entsorgen; •...
  • Seite 76: Fernbedienung

    Um es ordnungsgemäß zu bedienen, lesen Sie dieses Bedienungsanleitung und bewahren sie zum späteren Nachschlagen auf. Falls Sie die Bedienungsanleitung verlieren, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Händler oder besuchen Sie die Internetseite www.kaisai.pl bzw. schreiben Sie an die E-Mail-Adresse: handlowy@kaisai.pl, um eine elektronische Version der Bedienung- sanleitung zu erhalten.
  • Seite 77 INHALT Parameter der Fernbedienung ..............17 Parameter der Fernbedienung ............77 Tastenbelegung .................. 78 Tastenbelegung ................... 18 Bedienung der Fernbedienung ............80 Bedienung der Fernbedienung ..............20 Anzeigen auf dem Display der Fernbedienung ....... 81 Anzeigen auf dem Display der Fernbedienung ..........21 Bedienung von Basisfunktionen ............
  • Seite 78: Tastenbelegung

    Tastenbelegung Bevor Sie eine neue Klimaanlage benutzen, machen Sie sich mit der mitgelieferten Fernbedienung vertraut. Im Folgenden wurde die Fernbedienung kurz vorgestellt. Informationen zur Steuerung der Klimaanlage finden Sie im Abschnitt Bedienung von Basisfunktionen. ON/OFF Einschalten des Energiesparmodus. Ein- oder Ausschalten der Anlage MODE TEMP...
  • Seite 79 Tastenbelegung Bevor Sie eine neue Klimaanlage benutzen, machen Sie sich mit der mitgelieferten Fernbedienung vertraut. Im Folgenden wurde die Fernbedienung kurz vorgestellt. Informationen zur Steuerung der Klimaanlage finden Sie im Abschnitt Bedienung von Basisfunktionen. ON/OFF Ein- oder Ausschalten Einschalten des der Anlage Energiesparmodus MODE...
  • Seite 80: Bedienung Der Fernbedienung

    Bedienung der Fernbedienung BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG WISSEN SIE NICHT, WAS DIE JEWEILIGE FUNKTION BEWIRKT? Verwenden Sie die Fernbedienung in einem Lesen Sie den Abschnitt „Bedienung von Abstand von 8 Metern vom Gerät. Basisfunktionen“ und „Bedienung von Nach dem Empfang des erweiterten Funktionen“...
  • Seite 81: Anzeigen Auf Dem Display Der Fernbedienung

    Anzeigen auf dem Display der Fernbedienung Übertragungsanzeige Leuchtet bei der Übertragung des Signals von der Fernbedienung zur Inneneinheit Anzeige EIN/AUS Sichtbar bei eingeschalteter Anlage, erlischt beim Ausschalten des Gerätes. Betriebsartenanzeige Zeigt den aktiven Modus an: AUTO Anzeige TIMER ON COOL Sichtbar nach dem Einstellen Anzeige TIMER OFF von TIMER ON...
  • Seite 82: Bedienung Von Basisfunktionen

    Bedienung von Basisfunktionen TEMPERATUREINSTELLUNG Der Betriebstemperaturbereich für das Gerät beträgt 17-30°C. Die Temperatureinstellung kann in Schritten je 10°C erhöht oder verringert werden. Betrieb AUTOMATISCH Im AUTO-Modus wählt das Gerät automatisch die Betriebsart KÜHLEN, LÜFTEN, HEIZEN oder TROCKNEN, je nach der eingestellten Temperatur.
  • Seite 83: Smart Ac Kit

    Bedienung von Basisfunktionen Betriebsart TROCKNEN (DRY) 1. Drücken Sie die Taste MODE zur Auswahl der Betriebsart TROCKNEN. 2. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit den Tasten Temp bzw. Temp ein. 3. Drücken Sie die Taste ON/OFF, um das Gerät einzuschalten. HINWEIS: Die Lüfterdrehzahl kann in der Betriebsart TROCKNEN nicht eingestellt werden.
  • Seite 84 Bedienung von Basisfunktionen Betriebsart HEIZEN (HEAT) 1. Drücken Sie die Taste MODE zur Auswahl der Betriebsart HEIZEN. 2. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit den Tasten Temp bzw. Temp ein. 3. Drücken Sie die Taste FAN, um die gewählte Lüfterdrehzahl einzustellen: AUTO, NIEDRIG, MITTEL oder HOCH.
  • Seite 85 Einstellungen der Funktion TIMER Die Klimaanlage ist mit zwei Zeitfunktionen ausgestattet: TIMER ON stellt die Zeit ein, nach der sich das Gerät automatisch einschaltet. TIMER OFF stellt die Zeit ein, nach der sich TIMER ON TIMER ON das Gerät automatisch ausschaltet. Funktion TIMER ON Die Funktion TIMER ON ermöglicht es, das Zeitintervall einzustellen, nach dem das Gerät...
  • Seite 86 Funktion TIMER OFF HINWEIS: Beim Einstellen der Funktion Mit der Funktion TIMER OFF können Sie das TIMER ON oder OFF wird die Zeit bis zum Zeitintervall einstellen, nach dem das Gerät Wert von 10 Stunden um 30 Minuten je automatisch abgeschaltet wird, z.B. morgens beim Tastendruck und über 10 und bis zu 24 Aufstehen.
  • Seite 87 Gleichzeitiges Einstellen der Funktionen TIMER ON und OFF Bitte beachten Sie, dass die Zeiträume, die für beide Funktionen eingestellt werden, ab aktueller Uhrzeit berechnet werden. Wenn es z.B. gerade 13 Uhr ist und Sie möchten, dass das Gerät um 19 Uhr automatisch eingeschaltet werden soll, dann zwei Stunden lang läuft und um 21 Uhr automatisch ausgeschaltet werden soll, müssen zu diesem Zweck folgende Schritte durchgeführt werden: TIMER ON...
  • Seite 88 Beispiel: Das Gerät soll nach 3 Stunden eingeschaltet werden, 2 Stunden laufen und dann ausgeschaltet werden (siehe folgende Abbildung) Anzeige der Fernbedienung Timer on Timereinstellung: Gerät nach 6 Stunden ab jetzt EIN Timer Timereinstellung: Gerät nach 8 Stunden ab jetzt AUS EINSCHALTEN AUSSCHALTEN Aktivierung...
  • Seite 89: Bedienung Von Erweiterten Funktionen

    Bedienung von erweiterten Funktionen Funktion TURBO Funktion ECO Mit eingeschalteter TURBO-Funktion arbeitet Für das Modell RG57A8(B)BGEF: die Anlage mit erhöhter Leistung, um die Mit dieser Taste wird der Energiesparmodus Solltemperatur in kürzester Zeit zu erreichen. gestartet. Drücken Sie diese Taste im Kühlmodus, die Wenn Sie die Taste TURBO beim KÜHLEN Fernbedienung stellt die Temperatur automatisch auf drücken, bläst das Gerät Kühlluft mit der...
  • Seite 90 Je Tastendruck ändert sich der Lamellenwinkel um 6 Grad. Wenn Sie die Taste drücken und länger als 2 Sekunden halten, wird die Lamellenbewegung aktiviert. Modell: RG57A3(B)BGEF Taste SWING Dient zum Stoppen und Aktivieren der automatischen horizontalen Lamellenbewegung und um die gewünschte Strömungsrichtung auf/ab einzustellen.

Diese Anleitung auch für:

Rg57a8(b)bgef