Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 3712 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3712:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
EN
Trimmer
Affleureuse
FR
Einhandfräse
DE
IT
Rifilatore
NL
Kantenfrees
Recortadora
ES
Tupia
PT
DA
Overfræser
EL
Κουρευτικό περιθωρίων
Şekil verme testeresi
TR
3712
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
KULLANMA KILAVUZU
7
12
18
24
30
36
42
48
53
59
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 3712

  • Seite 1 Trimmer INSTRUCTION MANUAL Affleureuse MANUEL D’INSTRUCTIONS Einhandfräse BETRIEBSANLEITUNG Rifilatore ISTRUZIONI PER L’USO Kantenfrees GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE Recortadora INSTRUCCIONES Tupia MANUAL DE INSTRUÇÕES Overfræser BRUGSANVISNING Κουρευτικό περιθωρίων ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Şekil verme testeresi KULLANMA KILAVUZU 3712...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.8 Fig.4...
  • Seite 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Seite 4 Fig.17 Fig.20 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.23...
  • Seite 5 Fig.24 Fig.28 θ θ Fig.25 Fig.29 Fig.26 Fig.30 Fig.27 Fig.31...
  • Seite 6 Fig.32 Fig.36 Fig.33 Fig.34 Fig.35...
  • Seite 18: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: 3712 Spannzangenfutterkapazität 6,35 mm (1/4″) oder 6,0 mm Leerlaufdrehzahl 32.000 min Gesamthöhe 314 mm Nettogewicht 1,7 kg Sicherheitsklasse • Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
  • Seite 19: Sicherheitswarnungen

    Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten SICHERHEITSWARNUNGEN des Werkzeugs, dass der Fräsereinsatz nicht das Werkstück berührt. 12. Lassen Sie das Werkzeug vor der eigentli- Allgemeine Sicherheitswarnungen chen Bearbeitung eines Werkstücks eine für Elektrowerkzeuge Weile laufen. Achten Sie auf Vibrationen oder Taumelbewegungen, die auf einen falsch mon- tierten Einsatz hindeuten können.
  • Seite 20: Funktionsbeschreibung

    Schutz vor ungewolltem Neustart FUNKTIONSBESCHREIBUNG Das Werkzeug läuft nicht an, wenn der Schalthebel auf der Position I steht, selbst wenn der Netzstecker VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor eingesteckt ist. jeder Einstellung oder Funktionsprüfung des In diesem Fall blinkt die Anzeigelampe rot, um anzuzei- Werkzeugs stets, dass es ausgeschaltet und vom gen, dass die Schutzvorrichtung zur Verhinderung eines Stromnetz getrennt ist.
  • Seite 21: Betrieb

    Platzieren Sie die Schablonenführung auf die BETRIEB Grundplatte. Die Schablonenführung weist vier konvexe Abschnitte auf. Sichern Sie zwei der vier konvexen Abschnitte mit den zwei Schrauben. Montieren Sie die VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug stets Grundplatte am Werkzeug. mit einer Hand am Gehäuse fest. Berühren Sie ►...
  • Seite 22: Wartung

    Solche Mittel können Verfärbung, 1/4″ Verformung oder Rissbildung verursachen. Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses 1/4″ Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- 1/4″ Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita- Einheit: mm Originalersatzteilen ausgeführt werden.
  • Seite 23 Bohrspitzen-Doppelbündigfräser Kugellager-Fasenfräser ► Abb.27 ► Abb.33 θ 45° 1/4″ 1/4″ 60° Einheit: mm Einheit: mm Eckenrundungsfräser ► Abb.28 Kugellager-Abrundfräser ► Abb.34 1/4″ 1/4″ Einheit: mm Einheit: mm Kugellager-Hohlkehlen-Abrundfräser ► Abb.35 Fasenfräser ► Abb.29 θ 30° 45° Einheit: mm 60° Kugellager-Kamies-Profilfräser ►...
  • Seite 65 Vorschriften 2006/42/EC sowie alle Recortadora. D esignac i ó n d e tipo( s) : 3712. C umple tod as relevanten Vorschriften der folgenden EG/EU-Richtlinien: las provisiones pertinentes de 2006/42/EC y también cumple 2014/30/EU, 2011/65/EU und werden gemäß den folgenden...

Inhaltsverzeichnis