Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED THA-100F MK3

  • Seite 2 2/32 00133815, Version 1.0...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer / This user manual is valid for the article number: 41602127 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 3/32 00133815, Version 1.0...
  • Seite 4: Einführung

    BEDIENUNGSANLEITUNG LED THA-100F MK3 Theater-Spot GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
  • Seite 5: Produktmerkmale

    Produktmerkmale Fresnel-Scheinwerfer (Stufenlinse), 100-W-Warmweiß-LED, CRI > 90, leise, DMX • Variable PWM-Frequenz (Pulsweitenmodulation) • Bedienbar im Standalone-Modus oder über DMX • Komfortable Adressierung und Einstellung über Steuereinheit mit LCD und vier Bedientasten • Funktionen: Dimmer, Strobe-Effekt, Master/Slave-Betrieb • Helligkeitsintensität und verschiedene Dimmerkurven über die Steuereinheit einstellbar •...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Scheinwerfer, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
  • Seite 7 Warnung vor Verbrennung und Brand • Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals außerhalb dieses Temperaturbereichs. • Die Gehäusetemperatur (Tc) kann im Betrieb bis zu 55 °C betragen. Vermeiden Sie den Kontakt mit Personen oder Gegenständen.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG (1) Montageloch für die Klammer (2) Montagebügel (3) Montageloch für das Fangseil (4) Lüftungsschlitze (5) Gehäuse (6) Stufenlinse (7) Flügelbegrenzer (8) Feststellhebel (9) Halter für den Farbfilterrahmen und Flügelbegrenzer (10) Tragegriff (11) Gummifuß (12) 5-polige DMX-Eingang (13) 3-polige DMX-Eingang (14) USB-Anschluss für QuickDMX-Empfänger (15) Spannungsversorgungseingang (16) Sicherungshalter...
  • Seite 9: Installation

    INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Seite 10: Dmx512-Ansteuerung

    DMX512-ANSTEUERUNG Gerät 1 Gerät 2 Gerät 3 Startadresse 1 Startadresse 4 Startadresse 7 DMX-Controller Program Chase32 Step100 DMX512-Ansteuerung Für die Ansteuerung des Geräts per DMX512 ist eine Datenverbindung notwendig. Das Gerät verfügt dazu über 3- und 5-polige XLR-Anschlüsse. Verbinden Sie den Ausgang Ihres Controllers mit dem DMX-Eingang DMX IN des Geräts über ein DMX- Kabel.
  • Seite 11: Netzanschluss

    NETZANSCHLUSS Das Gerät verfügt über ein Schaltnetzteil, das eine Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt erlaubt. Schließen Sie das beiliegende Netzkabel an und stecken den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Damit ist das Gerät eingeschaltet. Zum Ausschalten ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schließen Sie das Gerät nicht über einen Dimmer an die Netzspannung an.
  • Seite 12: Control Board

    Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben oder die Helligkeit einstellen. Durch Drücken der MODE-Taste können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Durch Drücken der ENTER- Taste können Sie sich im Auswahl-Menü bewegen und diese bestätigen. Durch Drücken der UP-/DOWN- Tasten können Sie die Auswahl verändern.
  • Seite 13: Master / Slave Modus

    Master / Slave Modus Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät gesteuert werden. An der Rückseite des Gerätes befinden sich XLR-Einbaubuchsen (DMX OUT) und XLR-Einbaustecker (DMX IN), über die sich die Geräte miteinander verbinden lassen. Wählen Sie das Gerät aus, das zur Steuerung der Effekte dienen soll.
  • Seite 14: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll 3-Kanal-Modus (Vorgabewert) Steuerkanal 1 – Dimmer Eigenschaft Wert 000 - 255 Allmähliche Einstellung der Dimmerintensität von 0 bis 100 % Steuerkanal 2 – Strobe Wert Eigenschaft 000 - 000 Keine Funktion 001 - 255 Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit Steuerkanal 3 – Dimmerkurven Wert Eigenschaft 000 - 015 Dimmerkurve aus Control Board Einstellung...
  • Seite 15: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollten sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
  • Seite 16: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz Gesamtanschlusswert: 95 W Schutzart: IP20 Schutzklasse: SK I Stromanschluss: Stromeinspeisung P-Con (blau), Einbauversion Stromausgang: P-Con (grau), Einbauversion Sicherung: 5 x 20 mm, T 2 A Sicherung auswechselbar Lampenart: LED-Lampe LED: 1 x COB (Chip-on-board) 100 W WW Farbtemperatur: 3000K Blitzrate:...
  • Seite 17: Zubehör

    Zubehör EUROLITE Flügelbegrenzer für THA-100F TRC sw Best.-Nr. 41602146 EUROLITE QuickDMX USB Funksender/Empfänger Best.-Nr. 70064704 EUROLITE Kombikabel DMX P-Con/3 Pin XLR 1,5m Best.-Nr. 30227780 EUROLITE TPC-10 Klammer, schwarz Best.-Nr. 59006858 EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg sw Best.-Nr. 58010344 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Best.-Nr.
  • Seite 18: Introduction

    USER MANUAL LED THA-100F MK3 Theater Spot DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
  • Seite 19: Product Features

    Product features Fresnel spot (Fresnel lens), 100 W warm white LED, CRI > 90, quiet, DMX • Variable PWM frequency (pulse-width modulation) • Operable in stand-alone mode or via DMX • Comfortable addressing and setting via control panel with LCD and four operating buttons •...
  • Seite 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is a spotlight for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
  • Seite 21 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 55°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Seite 22: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Mounting hole for the coupler (2) Mounting bracket (3) Mounting hole for the safety bond (4) Venting slots (5) Housing (6) Fresnel lens (7) Barn doors (8) Fixation lever (9) Holder for the color filter frame and barn doors (10) Carrying handle (11) Rubber foot...
  • Seite 23: Installation

    INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. The device may be placed on the floor or via its bracket fastened to a truss or similar rigging structure.
  • Seite 24: Dmx512 Connection

    DMX512 CONNECTION Device 1 Device 2 Device 3 Start Address 1 Start Address 4 Start Address 7 DMX Controller Program Chase32 Step100 DMX512 control A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX. The device provides 3- and 5-pin XLR connectors for DMX connection.
  • Seite 25: Power Supply

    POWER SUPPLY The device uses an auto-range power supply that accepts input voltages between 100 und 240 volts. Connect the device via the mains cable to a grounded mains socket. Thus the unit is switched on. To switch off the unit, disconnect the power plug. Do not connect the unit to the mains voltage via a dimmer.
  • Seite 26: Control Board

    Control Board The Control Board offers several features: you can easily set the starting address or the brightness. Browse through the main menu by pressing MODE. You can browse through the selection menu and confirm your choice by pressing ENTER. You can change the selection by pressing UP or DOWN. The functions provided are described in the following sections.
  • Seite 27: Master/Slave-Operation

    Master/Slave-operation The master/slave-operation enables that several devices can be synchronized and controlled by one master- device. On the rear of the device you can find XLR-jacks (DMX Out) and XLR-plugs (DMX In), which can be used for connecting several devices. Choose the device which is to control the effects.
  • Seite 28: Dmx-Protocol

    DMX-protocol 3-Channel Mode (default setting) Control-channel 1 – Dimmer Value Characteristic 000 - 255 Gradual adjustment of the dimmer intensity from 0 to 100 % Control-channel 2 – Strobe Value Characteristic 000 - 000 No function 001 - 255 Strobe-effect with increasing speed Control-channel 3 - Dimmer curves Value Characteristic...
  • Seite 29: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Seite 30: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz Power consumption: 95 W IP classification: IP20 Protection class: Class I Power connection: Mains input P-Con (blue), mounting version Power output: P-Con (gray), mounting version Fuse: 5 x 20 mm, T 2 A Fuse replaceable Lamp type: LED lamp LED:...
  • Seite 31: Accessories

    EUROLITE Combi Cable DMX P-Con/3pin XLR 1,5m No. 30227780 EUROLITE TPC-10 Coupler, black No. 59006858 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg black No. 58010344 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m bk No. 3022785H PSSO DMX cable XLR 3pin 3m bk Neutrik No.
  • Seite 32 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH · Andreas-Bauer-Str. 5 · 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00133815 Version 1.0 Publ. 03/05/2021...

Diese Anleitung auch für:

41602127

Inhaltsverzeichnis