Herunterladen Diese Seite drucken

Advance Paris Classic X-P1200 Bedienungsanleitung Seite 16

Werbung

INGRESSO PHONO E MESSA A TERRA
È possibile collegare il giradischi phono agli ingressi RCA sinistro (L) e destro (R) PHONO MM o
PHONO MC a seconda del tipo di testina utilizzata. MM significa che il tuo giradischi è dotato di una
cartuccia a magnete mobile e MC significa che il tuo giradischi è dotato di una cartuccia a bobina
mobile. I giradischi di solito hanno un filo di terra che devi collegare a PHONO GROUND svitando
quindi avvitando questo connettore incuneando il filo di terra di il piatto.
ENTRÉES SYMÉTRIQUES XLR CD OU AUXILIAIRE
d
Votre X-P1200 est équipé de deux entrées stéréo symétriques, CD ou AUX. Si vous disposez de
sources possédant une sortie symétrique, vous pouvez raccorder leurs sorties stéréo aux entrées
symétriques stéréo XLR de votre préamplificateur X-P1200.
BALANCED XLR INPUT
Your X-P1200 is equipped with two balanced stereo inputs, CD or AUX. If you have sources with a
balanced output, you can connect their stereo outputs to the balanced stereo XLR inputs of your
X-P1200 preamplifier.
SYMMETRISCHER XLR EINGANG
Ihr X-P1200 ist mit zwei symmetrischen Stereo-Eingängen ausgestattet, CD oder AUX. Wenn Sie
Quellen mit einem symmetrischen Ausgang haben, können Sie deren Stereoausgänge mit den
symmetrischen Stereo-XLR-Eingängen Ihres X-P1200-Vorverstärkers verbinden.
INGRESSI BILANCIATI XLR
Il tuo X-P1200 è dotato di due ingressi stereo bilanciati, CD o AUX. Se hai sorgenti con un'uscita
bilanciata, puoi collegare le loro uscite stereo agli ingressi XLR stereo bilanciati del tuo
preamplificatore X-P1200.
Connector ground terminal: Chassis grounded
The pin assignments for this terminal are given above.
The amplifier uses the European type XLR terminal.
Stecker Erdungsanschluss: Chassis geerdet
Die Pinbelegung für dieses Terminal ist im Bild angegeben.
Der Verstärker verwendet den europäischen Typ XLR-Anschluss
14

Werbung

loading