Seite 1
0620995 09.2015 Portable Generators Tragbare Generatoren Generadores Portátilos Groupes électrogénes portables GV 5600 Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com...
Seite 3
Nameplate GV 5600 Typenschild Plaque signalétique Placa de Identificación A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number, and serial number of the unit.
Seite 4
Part Numbers - Boldface GV 5600 Fettgedruckte Artikelnummern Números de partes en negritas Numéros de pièce - en caractères gras Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement.
Table of Contents GV 5600 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Generator cpl. Generator kpl. Conjunto generador Générateur compl. Rotor & Stator Rotor & Stator Rotor y estator Rotor et stator AVR & DC Diode AVR & DC-Diode AVR y diodo de CC Diode AVR &...
Seite 6
Table of Contents GV 5600 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Crankshaft Kurbelwelle Cigueñal Vilebrequin Flywheel Schwungrad Volante Volant Recoil starter Reversierstarter Arrancador Démarreur Fan Cover Gebläsedeckel Tapa del Ventilador Couvercle du Ventilateur Throttle Control Gasregler Acelerador Commande des Gaz Ignition Coil Zündspule...
Seite 7
Table of Contents GV 5600 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières 0620995 - 101...
Seite 8
Generator cpl. GV 5600 Generator kpl. Conjunto generador Générateur compl. 0620995 - 101...
Fan Cover GV 5600 Gebläsedeckel Tapa del Ventilador Couvercle du Ventilateur 0620995 - 101...
Seite 45
Fan Cover GV 5600 Gebläsedeckel Tapa del Ventilador Couvercle du Ventilateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Blower housing (shroud) Cubierta 5200000544 Lüftergehäuse Boîtier du ventilateur Cover Tapa 5200000426 Deckel...
Throttle Control GV 5600 Gasregler Acelerador Commande des Gaz 0620995 - 101...
Seite 47
Throttle Control GV 5600 Gasregler Acelerador Commande des Gaz Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Governor lever Palanca del gobernador 0162665 Reglerhebel Levier régulateur Governor rod Varillaje de regulación 0075844 Reglerstange Tige de régulateur...
Auto Throttle GV 5600 Autom. Drossel Acelerador automático Manette des gaz automatique 0620995 - 101...
Seite 53
Auto Throttle GV 5600 Autom. Drossel Acelerador automático Manette des gaz automatique Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Spring-return Resorte retractor 0162660 Ausdrückbolzenfeder Ressort de rappel Throttle lever Palanca de regulador...
Wheel Kit GV 5600 Radsatz Juego de Rueda Jeu de Roue 0620995 - 101...
Seite 65
Wheel Kit GV 5600 Radsatz Juego de Rueda Jeu de Roue Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Right handle Manija (derecha) 0177375 Handgriff (rechts) Poignée (droite) Left handle Manija (izquierda)
Seite 66
Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550 Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021...