Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL1 basic:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Juhised
Mõeldud kasutamiseks
See seade on mõeldud meditsiinilistel eesmärkidel kehapin-
dade valgustamiseks. Seda kasutatakse terve naha mitteinva-
siivseks visuaalseks uurimiseks.
See patareitoitega toode on mõeldud väliseks kontrollimiseks
ainult meditsiinitöötajate poolt professionaalsetes tervishoiua-
sutustes.
Enne kasutamist kontrollige seadme korrektset toimimist! Ärge
kasutage seda, kui on nähtavaid kahjustuste märke.
ETTEVAATUST: Ärge vaadake otse LED-valgust. Patsiendid
peavad uuringute ajal silmad sulgema.
Selle seadme kasutamisega seotud tõsise vahejuhtumi korral
teatage sellest kohe 3Genile ja kui kohalikud eeskirjad seda
nõuavad, siis oma riiklikule tervishoiuasutusele.
ETTEVAATUST: Ärge kasutage seadet tule- või plahvatusohtli-
kus piirkonnas (nt hapnikurikas keskkond).
HOIATUS: See toode võib kokku puutuda kemikaalidega, seal-
hulgas metüleenkloriid ja kuuevalentne kroom, mis California
osariigi teadaolevalt põhjustavad vähki või reproduktiivtoksilis-
ust. Lisateavet leiate veebisaidilt www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetiline ühilduvus
See seade vastab standardi IEC 60601-1-2: 2014 EMC
emissiooni ja häirekindluse taseme nõuetele. Selle seadme
heiteomadused muudavad selle kasutamiseks nii profes-
sionaalses tervishoiukeskkonnas kui ka elamukeskkonnas
(CISPR 11 klass B). See seade pakub raadiosideteenusele
piisavat kaitset. Raadiosideteenuse häirete harvadel juhtudel
võib kasutaja vajada leevendusmeetmeid, näiteks seadme
ümberpaigutamist või ümberorienteerimist. HOIATUS: Selle
seadme kasutamist teiste seadmete läheduses või nendega
koos virnastamisel tuleks vältida, kuna see võib põhjustada
vale kasutamist. Kui selline kasutamine on vajalik, tuleks seda
varustust ja muid seadmeid jälgida, et kontrollida, kas need
töötavad normaalselt.
HOIATUS. Lisaseadmete, välja arvatud selle seadme tootja
poolt pakutavate tarvikute kasutamine võib põhjustada selle
seadme elektromagnetilise kiirguse suurenemist või selle
elektromagnetilise häirekindluse vähenemist ja selle vale
kasutamist.
HOIATUS. Portatiivseid raadiosaatjaid ei tohiks kasutada sead-
me mis tahes osale lähemal kui 30 cm (12 tolli). Vastasel korral
võib selle seadme jõudlus halveneda.
TÄHTIS. Enne esmakordset kasutamist laadige sisemine liitiu-
mioonaku. Üksikasju leiate peatükist "Aku ja laadimine".
DermLite DL1 on nutitelefonidega ühilduv dermatoskoop, mis
on loodud suure kahjustuse ja selgusega nahakahjustuste
vaatamiseks. Neli LED-i tagavad ereda, ühtlase valgustuse ja
ristpolariseeritud vahetükk tagab pimestamata pildi, tühistades
nahalt peegelduva valguse. Kvaliteetne kolmeelemendiline ob-
jektiivi konfiguratsioon, mis on loodud suurepäraste tulemuste
saavutamiseks juhtivate mobiilseadmetega, pakub suurepärast
värviparandust ja vähendab kujutise moonutusi detailirikaste
piltide jaoks.
Teie DL1 on varustatud magnetadapteriga nimega Magneti-
Connect® Clamp ("MCC"), mis on mõeldud DL1 kinnitamiseks
enamiku nutitelefonide ja tahvelarvutite külge. MCC kinnita-
miseks asetage klamber (MC) peakaamera kohale, seejärel
kinnitage see, keerates nuppu (KN). Kinnitage keermestatud
magnetrõngas ja asetage sellele DL1.
Kui ristpolariseeritud vahekaugus (B) ja klaasist kontaktplaat
(E) on paigaldatud, asetage DL1 kontaktplaat otse nahale.
Keelekümblusvedeliku nahale kandmine võib pilti parandada.
Valgustuse aktiveerimiseks vajutage toitenuppu (C); väljalülita-
miseks vajutage seda uuesti. Energia säästmiseks on teie DL1
loodud automaatselt 2 minuti pärast välja lülituma.
Klaasist kontaktplaat
Seadme klaasist kontaktplaadi (E) saab puhastamiseks või
kontaktivaba pildistamiseks eemaldada, keerates tääkrõngast
(D) vastupäeva. Klaasist esikülge käsitsege väga ettevaatlikult.
Veaotsing: värskeimat tõrkeotsingu teavet leiate veebisaidilt
www.dermlite.com. Kui teie seade vajab hooldust, külastage
veebisaiti www.dermlite.com/service või pöörduge kohaliku
3Geni edasimüüja poole.
Hooldus ja korrashoid
HOIATUS: Selle seadme muutmine pole lubatud.
Teie seade on loodud probleemideta tööks. Remonti tohivad
teha ainult kvalifitseeritud hooldustöötajad.
Enne patsiendil kasutamist võib teie seadme välispinna (välja
arvatud optilised osad) puhtaks pesta isopropüülalkoholiga (70
mahuprotsenti). Objektiivi tuleks käsitleda kvaliteetse fotosead-
mena ning seda tuleks puhastada tavaliste läätsede puhas-
tusseadmetega ja kaitsta kahjulike kemikaalide eest. Ärge
kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ega kastke seadet
vedelikku. Ärge autoklaavi.
Aku ja laadimine: ETTEVAATUST: See seade kasutab spet-
siaalset 3.7V 180mAh liitiumioonaku, mida saab osta ainult
3Genilt või volitatud 3Geni edasimüüjalt. Ärge mingil juhul
kasutage muud kui selle seadme jaoks mõeldud akut.
Enne DL1 kasutamist ühendage kaasasoleva USB-kaabli laiem
pistik IEC 60950-1 ühilduva (5 V) USB-pordiga (nt sülear-
vuti, lauaarvuti või Apple'i laadijaga) ja teine ots DL1 Micro
USB-laadimisega port (CP). Laadimisnäidik (G) põleb punaselt,
mis näitab, et DL1 laaditakse. Täielikult laetud indikaator muu-
tub roheliseks ja seade võimaldab kuni tunni pidevat tööd. Kui
aku eluiga jääb alla 25%, siis indikaator vilgub.
DermLite DL1 komponentide hulka kuuluvad:
DL1 dermatoskoop (neli valget LED-i, kolme elemendiga lääts,
esiplaat 10 mm võrguga, aku), ristpolariseeritud vahekontakt
kontaktplaadiga, laadimiskaabel, adapter MagnetiConnect
Clamp
Garantii: varuosadele ja tööl 10 aastat. Aku garantii on 1 aasta.
Utiliseerimine: see seade sisaldab elektroonikat ja liitium-ioon-
akut, mis tuleb utiliseerimiseks eraldada ja mida ei tohi visata
koos olmeprügiga. Järgige kohalikke jäätmekäitluseeskirju.
Tehniline kirjeldus: külastage veebisaiti www.dermlite.com/
technical või pöörduge kohaliku 3Geni edasimüüja poole.

EESTLANE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dl1b

Inhaltsverzeichnis