Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

JBM 52233 Bedienungsanleitung Seite 56

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
BRAK TĘTNIENIA
Brak tętnienia.
NADMIERNIE TĘTNIENIE
Jedna lub więcej diod genera-
tora nie działa lub stojan jest
uszkodzony. Upewnij się, że ge-
nerator jest bezpiecznie zamocowany, pasy są w do-
brym stanie i działają prawidłowo. Jeśli instalacja i stan
pasów są normalne, wymień generator.
9. Naciśnij przycisk „ENTER", aby kontynuować
testowanie systemu ładowania z dodatkowymi ła-
dunkami. Wraz z rzeczywistą wartością zmierzoną
pojawi się jeden z trzech wyników.
WYSOKI POZIOM ŁADOWANIA PODCZAS TES-
TOWANIA Z OBCIĄŻENIAMI DODATKOWYMI
Napięcie wyjściowe generatora
do akumulatora przekracza gra-
nice regulatora napięcia. Spraw-
dź, czy nie ma luźnych połączeń
i czy uziemienie jest normalne. Jeśli nie ma problemu
z połączeniem, wymień regulator napięcia. Ponieważ
większość generatorów jest wyposażona we wbu-
dowany regulator, powoduje to konieczność wymiany
generatora
NISKI POZIOM ŁADOWANIA PODCZAS TESTOWA-
NIA Z OBCIĄŻENIAMI DODATKOWYMI
Generator nie wytwarza wys-
tarczającej
ilości
prądu
obsługi odbiorników i ładowania
baterii. Sprawdź napięcie i stan pasów i upewnij się,
że generator obraca się podczas pracy silnika. Jeśli
występuje poślizg lub uszkodzenie pasów, wymień
je i sprawdź ponownie. Sprawdź połączenia z gene-
ratora do akumulatora. Jeśli połączenie jest słabe lub
występują oznaki korozji, wyczyść lub wymień kabel i
sprawdź ponownie. Jeśli pasy i połączenia są normal-
ne, wymień generator.
NO RIPPLE DETECT
PRESS ENTER
RIPPLE DETECTED
xx.xx V
HIGH
ALT. LOAD VOLTS
xx.xx V
HIGH
ALT. LOAD VOLTS
do
xx.xx V
LOW
52233
www.jbmcamp.com
C/ Rejas, 2 - P5, Oficina 17
28821 Coslada (Madrid)
jbm@jbmcamp.com
Tel. +34 972 405 721
Fax. +34 972 245 437
NORMALNY UKŁAD ŁADOWANIA PODCZAS TES-
TOWANIA Z OBCIĄŻENIAMI DODATKOWYMI
System wskazuje standardowe
wyjście generatora. Nie wykryto
problemów.
10. Naciśnij «ENTER», gdy test
systemu ładowania zostanie
zakończony. Wyłącz wszys-
tkie ładunki i silnik. Naciśnij
«ENTER», aby odczytać wy-
niki testu systemu.
11. Naciśnij „ENTER", aby wy-
brać, czy wydrukować wyni-
ki, czy nie.
PRINT RESULT?
YES/NO
TEST W POJEŹDZIE
Prezentowany test pozwala przetestować zarówno ba-
terię, jak i system ładowania. Zapoznaj się z powyższy-
mi procedurami lub postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na wyświetlaczu testera.
Jedynym i wyłącznym sposobem naprawy wszelkich
usterek jest naprawa lub wymiana (według uznania
sprzedawcy). W żadnym wypadku sprzedawca nie
ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośred-
nie, pośrednie, rzeczywiste, przypadkowe lub wtórne
szkody (w tym utratę zysków) związane z zobowią-
zaniami gwarancyjnymi, umową, wykroczeniem lub
jakąkolwiek inną teorią prawną.
ALT. LOAD VOLTS
xx.xx V
NORMAL
TEST OVER. TURN
OFF LOADS &
ENGINE
ALT. LOAD VOLTS
xx.xx V
NORMAL
RIPPLE VOLTAGE
xx.xx V
NORMAL
CRANKING
VOLTAGE
xx.xx V
NORMAL
ALT. IDLE VOLTS
xx.xx V
NORMAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis