Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
B.A. International BASE280 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BASE280:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Ultimate BASE280
LED Curing Light
INSTRUCTIONS FOR USE
Lámpara LED de fotocurado
MODO DE EMPLEO
Lampe à Polymériser LEDED
MANUEL D'UTILISATION
LED-Polymerisationslampe
GEBRAUCHSANWEISUNG
Lampada polimerizzante a LED
ISTRUZIONI PER L'USO
Led-uithardingslampmp
GEBRUIKSAANWIJZING
MADE IN TAIWAN
Fabricado en Taiwan
Fabriqué en Taiwan
Hergestellt in Taiwan
Prodotto in Taiwan
Gemaakt in Taiwan
MODEL: BASE280
P/N: BA110150
B.A. INTERNATIONAL LTD.
Unit 9, Kingsthorpe Business
Centre Studland Road,
Northampton - NN2 6NE,
U.K.
Rev. 2019/04
BA110150
9795064

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für B.A. International BASE280

  • Seite 1 BA110150 9795064 Ultimate BASE280 LED Curing Light INSTRUCTIONS FOR USE MODEL: BASE280 Lámpara LED de fotocurado P/N: BA110150 MODO DE EMPLEO Lampe à Polymériser LEDED MANUEL D’UTILISATION LED-Polymerisationslampe GEBRAUCHSANWEISUNG Lampada polimerizzante a LED ISTRUZIONI PER L’USO Led-uithardingslampmp GEBRUIKSAANWIJZING B.A. INTERNATIONAL LTD.
  • Seite 38 Disclaimer: 1. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf der Polymerisationslampe BA Ultimate BASE280 LED entschieden haben. Bitte lesen Sie sich die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie bei der Bedienung des Geräts die darin enthaltenen Vorschriften. Bitte bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zur späteren Verwendung sorgfältig auf.
  • Seite 39: Vorgesehener Einsatzzweck

    Vorgesehener Einsatzzweck: Diese „LED-Polymerisationslampe Ultimate BASE280“ ist eine zahnärztliche Polymerisationslampe, bei der sichtbares Licht verwendet wird und die für die Polymerisation von lichthärtenden Materialien im Wellenlängenbereich von 360-420 nm (UV-Licht) und 420-490 nm (Blaulicht) durch Zahnärzte programmiert ist. Sicherheitsmassnahmen: Befolgen Sie bitte die Anweisungen in diesem Handbuch, um einen richtigen und sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
  • Seite 40: Erläuterung Der Grafischen Symbole

    Erläuterung der grafischen Symbole : IEC 60601-1 : Angewendete Komponentenklassifikation - gemäß den Normen gegen Stromschlag für Geräte des Typs B Geräte der Kategorie II ISO 7000-1641: Befolgen Sie die Bedienungsanleitung. IEC 60417-5009: STANDBY IEC 60417-5031 : Gleichstrom Herstellungsdatum Hersteller Lagerbedingungen: -20°C bis 65°C Kühlsystem : >>...
  • Seite 41: Sterilisierung Von Faseroptischen Sonden

    Sterilisierung von faseroptischen Sonden : Nach jeder Behandlung muss die faseroptische Sonde desinfiziert oder sterilisiert werden. Wickeln Sie sie vollständig in einen Autoklav- Sterilisisationsbeutel und autoklavieren Sie sie für 4 Minuten bei 132°/75 psi, indem Sie ein Vorvakuum-Sterilisiationsgerät verwenden, um ein optimales Ergebnis zu erzielen.
  • Seite 42: Komponenten Und Funktionen

    Komponenten und Funktionen: TEIL A Die LED-Haupteinheit (1) Faseroptische Sonde (2) Anzeigefeld (3) Mode-Taste (▲) (4) Zeittaste (▼) (5)Lithium-Ionen-Akku (6) Ladeanschluss / Einstelltaste (8) Ladestandsanzeige (9) Bereit-Anzeige (10) Integrierter Sensor (10) (12) (11) Anzeigefeld (11) (12) °C/°F-Schalter TEIL B Zubehör : (2) Adapter - EU&UK&AUS&US (1) Ladesockel Schutzschild...
  • Seite 43: Installation

    Installation: Befolgen Sie bitte sorgfältig nachstehende Anweisungen, um ein ordnungsgemäßes Funktionieren des Geräts zu gewährleisten. Einsetzen/Tauschen der faseroptischen Sonde 1. Führen Sie die faseroptische Sonde in das Handgerät ein, bis der Boden der Sonde vollständig auf dem Handgerät aufliegt. Ein Klick-Geräusch signalisiert, dass die Sonde ordungsgemäß...
  • Seite 44: Verwendung Des

    Verwendung Des: (A) Einschalten Drücken Sie auf die Taste „ /Set“, um das Anzeigefeld einzuschalten. Drücken Sie erneut die Taste „ /Set”, um mit dem Härten zu beginnen. Drücken Sie erneut auf die Taste, um die Lichtemissionen des Geräts während eines Härtungszyklus zu stoppen.
  • Seite 45: (D) Verwendung Des Integrierten Radiometers

    WARNUNG: Wärmeentwicklung (Verbrennungsgefahr) Wie es bei allen Hochleistungslampen der Fall ist, bewirkt die hohe Lichtintensität eine gewisse Wärmeentwicklung. Werden Bereiche in der Nähe des Zahnfleischs und des Weichgewebes länger dem Licht der Polymerisationslampe ausgesetzt, kann dies zu unwiderruflichen Schäden führen.Daher darf dieses Hochleistungs-Härtungslicht nur von geschulten Fachkräften verwendet werden.
  • Seite 46: Signale Des

    Signale Des: Stellen Sie den Ladesockel auf eine flache, stabile Unterlage. Schließen Sie das Stromkabel an den Ladesockel an und verbinden Sie es mit einer Netzsteckdose. Das grüne „Bereit“-Lämpchen leuchtet nun. „Bereit“- Ladeanschluss Lichtfarbe Ladestand Lämpchen (grün) Ladevorgang Orange Ladestandsanzeig e (orange) vollständig grün...
  • Seite 47: Problembehebung

    Problembehebung: BESCHREIBUNG STÖRUNG URSACHE LÖSUNG Überprüfen Sie, ob der Der Akku ist nicht Akku vollständig geladen ist geladen Gerät lässt sich nicht Schicken Sie Ihr Gerät zu Defekter Akku oder einschalten BA/einem genehmigten defekte Platine Händler zur Reparatur Schicken Sie Ihr Gerät zu LED-Lampe kann Defektes LED-Modul BA/einem genehmigten...
  • Seite 48: Spezifikationen

    Spezifikationen: Modell-Nummer BASE280 LED-Lampe Lichtintensität M1: 2,000 mW/cm und mehr M2: 1,600 mW/cm und mehr M3: 1,600 mW/cm (hohe Intensität) und mehr 600 mW/cm (schwache Intensität) und mehr Wellenlängenbereich Blaulicht: 420 ~ 490 nm (Spitzenwerte bei 455 ~ 465 nm)

Inhaltsverzeichnis