Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB RELION REB500 Anwendungs-Handbuch

ABB RELION REB500 Anwendungs-Handbuch

Version 8.3 iec
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RELION REB500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

®
RELION
REB500
Abzweigschutzfunktionen REB500
Version 8.3 IEC
Anwendungs-Handbuch
/t1ain m1:nu
Events
Measu remen ts
Distu rbance records
Settings
10:5 3:.10
2013 -03- 30
joi,je ct name
j$sup erUs er
=
/Main menu
a
I
;
D
-
i!9?
t�, �
;;: ::
J
e
Setti rlgS
conf i� ation
rua,gr,o stics
rests
O•�
L¥19"39f�
; =
=
I D I
D
D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB RELION REB500

  • Seite 1 ® RELION REB500 Abzweigschutzfunktionen REB500 Version 8.3 IEC Anwendungs-Handbuch /t1ain m1:nu /Main menu i!9? Events t�, � ;;: :: Measu remen ts Distu rbance records Setti rlgS Settings conf i� ation rua,gr,o stics rests O•� L¥19"39f� joi,je ct name j$sup erUs er 10:5 3:.10 2013 -03- 30 I D I...
  • Seite 3 /t1ainm1:nu /Mainmenu i!9? Events J;;: :: t�,� Measuremen ts Disturbance records SettirlgS Settings confi� ation rua,gr,o stics rests O•� L¥19"39f� joi,ject name j$superUs er 3:.10 2013-03- 3010:5 I D I Dokument-ID: 1MRK 505 403-UDE Herausgegeben: April 2021 Revision: C Produktversion: 8.3 ©...
  • Seite 4: Gewährleistung

    Software, die geschrieben bzw. entwickelt wurde von: Eric Young (eay@cryptsoft.com) und Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Marken ABB und Relion sind eingetragene Warenzeichen der ABB Group. Alle sonstigen Marken- oder Produktnamen, die in diesen Unterlagen Erwähnung finden, sind gegebenenfalls Warenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Verpflichtungen ist Hitachi Power Grids unter keinen Umständen für einen Verlust oder Schaden aufgrund der Verwendung dieses Handbuchs oder der Anwendung der Geräte verantwortlich oder haftbar. ABB ist eine eingetragene Marke von ABB Asea Brown Boveri Ltd. Hergestellt von/für ein Unternehmen von Hitachi Power Grids.
  • Seite 6: Konformität

    Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG). Diese Konformität ist das Ergebnis einer Prüfung seitens ABB Power Grids in Übereinstimmung mit den Produktnormen EN 50263 und EN 60255-26 für die EMV-Richtlinie und gemäß den Produktnormen EN 60255-1 und EN 60255-27 für die Niederspannungsrichtlinie.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abschnitt 1 Einleitung......................3 Dieses Handbuch.......................... 3 Zielgruppe............................3 Produktunterlagen........................3 Änderungshistorie........................3 Verwendete Symbole und Dokumentkonventionen..............4 1.5.1 Symbole............................4 1.5.2 Dokumentkonventionen......................4 Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen............5 Abschnitt 3 Übersicht......................7 Funktionen............................. 7 Aufbau der Schutzfunktionssoftware..................7 3.2.1 Funktionsschema der REB500-Abzweigschutzfunktion............
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis 1MRK 505 403-UDE Rev. C 6.3.1 Richtlinien...........................37 6.3.2 Zusätzliche Kontrollen der REB500-Abzweigschutzfunktion..........37 6.3.2.1 Inbetriebnahme einer neuen spannungslosen Anlage..........37 6.3.2.2 Ergänzungen zu einer bestehenden Anlage..............38 Kommunikation.......................... 39 Abzweigschutzfunktionen REB500 Anwendungs-Handbuch © 2019 - 2021 Hitachi Power Grids. Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 9: Abschnitt 1 Einleitung

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 1 Einleitung Abschnitt 1 Einleitung Dieses Handbuch GUID-B0C4F5E7-74A5-419E-ABF6-A61C4C2A8840 v1 Dieses Handbuch enthält Anwendungsbeschreibungen, Einstellrichtlinien und technische Daten der Abzweigschutzfunktionen. Es ergänzt die im eigentlichen REB500- Anwendungshandbuch enthaltenen Informationen. Das Handbuch kann benutzt werden, um herauszufinden, wann und für welchen Zweck eine typische Schutzfunktion verwendet werden kann.
  • Seite 10: Verwendete Symbole Und Dokumentkonventionen

    Abschnitt 1 1MRK 505 403-UDE Rev. C Einleitung Verwendete Symbole und Dokumentkonventionen 1.5.1 Symbole GUID-4F7DD10A-DEE5-4297-8697-B8AAB5E3262F v2 Das Elektrowarnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu elektrischen Schlägen führen könnte. Das Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu Personenschäden führen könnte.
  • Seite 11: Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen Abschnitt 2 Sicherheitsrelevante Informationen GUID-7CDA9FB7-5CD6-4BD5-A1D2-AAB8E7BF87A3 v3 An den Anschlüssen können gefährliche Spannungen auftreten, auch wenn die Hilfsspannung abgeschaltet ist. Nichtbeachtung kann zu Tod, Verletzung oder erheblichem Sachschaden führen. Die elektrische Installation darf nur von einem fachkundigen Elektriker ausgeführt werden.
  • Seite 13: Abschnitt 3 Übersicht

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 3 Übersicht Abschnitt 3 Übersicht GUID-112E605B-2753-49EE-817F-ADCF59032497 v1 Das System verfügt zusätzlich zum Anlagenschutz (SS) über Abzweigschutzfunktionen (AS), die in Hoch- und Höchstspannungsnetzen angewendet werden können. Je nach Anforderung können einzelne Funktionen bis hin zu systemspezifischen Leitungsschutz-Anordnungen konfiguriert werden.
  • Seite 14: Funktionsschema Der Reb500-Abzweigschutzfunktion

    REB 500  Bay Unit Station Protection  SP-Function SP-Function Bay Protection ‐ Function BP Function ‐ ‐ Function 15000031‐IEC18000369‐1‐en.vsd IEC18000369 V1 EN-US Abb. 1: Aufbau und Zuordnung von Anlagen- und Abzweigschutzfunktionen Abzweigschutzfunktionen REB500 Anwendungs-Handbuch © 2019 - 2021 Hitachi Power Grids. Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 15: Etikettennummerübersicht Für Abbildung 1

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 3 Übersicht 3.2.2 Etikettennummerübersicht für Abbildung 1 GUID-0B169260-D5EE-4D87-B296-9B39FAA3ABC4 v2 Tabelle 2: Erläuterungen zu Eingängen/Ausgängen Element- Name Definition Kommentar OC-Ein- Optokoppler-Eingang der 33 Binäreingänge pro Feldeinheit gang Feldeinheit CR Aus- Relaisausgang (Kontakt) der 19 Binärausgänge pro Feldeinheit gang Feldeinheit U, I-Ein-...
  • Seite 16 Abschnitt 3 1MRK 505 403-UDE Rev. C Übersicht Beschrif- Definition Kommentar tungsnr. SS-Funktion und AS-Ausgang zu CRAus- Zuordnung über Software HMI500 gang zugeordnet Zum Beispiel: 21110/ 220815_AUSLÖ- SUNG Interne Verbindungen zwischen AS-Funkti- Zuordnung über Software HMI500 onen Interne Verbindungen zwischen SS-Funkti- Automatische Zuordnung durch onen REB500-ITT-System vorgenommen (ITT...
  • Seite 17: Abschnitt 4 Konfiguration Der Abzweigschutzfunktionen Mithilfe Von Hmi500

    Anlageschema. Die ausgewählte AS-Variante (welche die „V-L2“-Funktionen des Abzweigschutzes umfasst) steht zur weiteren Konfiguration zur Verfügung. 17000018-IEC18000638-1-en.vsdx IEC18000638 V1 EN-US Abb. 2: Auswahl der Importoption Abzweigschutz und Variante Ausführliche Informationen zu der Projektierung der Einstelldatei finden Sie im Abschnitt Einpoliges Schema im REB500-Engineering-Handbuch .
  • Seite 18: Auswahl Der Schutzfunktion

    Abschnitt 4 1MRK 505 403-UDE Rev. C Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 IEC18000639 V2 EN-US Abb. 3: Einstellungen/Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen Tabelle 5: Tasten Abzweigschutz – Konfiguration Schaltfläche Funktion Weiter Öffnet das Dialogfeld Schutzfunktion auswählen für ein ausgewähltes Feld und dessen Abzweigschutz-Konfiguration.
  • Seite 19: Erstellung Von Instanzen Für Schutzfunktionen

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 4 Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 IEC18000640-IEC18000640-1-en.vsdx IEC18000640 V1 EN-US Abb. 4: Schutzfunktion auswählen Tabelle 6: Schutzfunktion auswählen – verwendete Abzweigschutzfunktionen Menüpunkt Kommentar Individuelle Instanznummer der AS-Funktion Funk. Symbol zur Darstellung der AS-Funktion der jeweiligen Instanz...
  • Seite 20: Zuordnen Von Schutzfunktionen Zu Parameter-Sätzen

    Durch die Einstellung eines geeigneten Binäreingangs der Feldeinheit kann der gerade aktive Parameter-Satz geändert werden. 17000021-IEC18000641-1-en.vsdx IEC18000641 V1 EN-US Abb. 5: Zuordnung von Parameter-Sätzen Um die Instanz einer Schutzfunktion einem Parameter-Satz zuzuordnen, wählen Sie einfach das entsprechende Kästchen mithilfe der linken Maustaste aus.
  • Seite 21: Statusanzeige

    Funktionssymbols und zeigt die Gültigkeit der eingegebenen Parameter an. 17000024-IEC18000644-1-en.vsdx IEC18000644 V1 EN-US Abb. 7: Statusanzeige der AS-Funktion Grün zeigt an, dass die Konfiguration korrekt und gültig ist, rot zeigt an, dass das Einstellverfahren noch nicht abgeschlossen wurde. Im Fall einer einphasigen Funktion bedeutet dies im Allgemeinen, dass der Funktion noch kein entsprechender Analogkanal zugeordnet wurde.
  • Seite 22 Abschnitt 4 1MRK 505 403-UDE Rev. C Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 17000025-IEC18000645-1-en.vsdx IEC18000645 V1 EN-US Abb. 8: Abbildung Bereich unter Registerkarten – geeignet zur Auswahl statistischer Bewertungen Die Versionsnummer des Abzweigschutz-Konfigurationsmoduls wird unten links angezeigt. 17000026-IEC18000646-1-en.vsdx IEC18000646 V1 EN-US Abb.
  • Seite 23: Binärsignal-Konfiguration

    Die Dialoge zu den Schutzfunktions-Einstellungen enthalten eine Beschreibung eines Binäreingangs in Textform. Dieser verfügt ebenfalls über eine Konfigurationstaste. 17000027-IEC18000647-1-en.vsdx IEC18000647 V1 EN-US Abb. 10: Einstellung des binären Eingangssignals – z. B. Eingang zur UZM-Blockierung Die folgenden Signale können den Binäreingängen jeder Abzweigschutzfunktion zugeordnet werden.
  • Seite 24: Zuordnung Von „As-Internen" Eingangssignalen

    Dabei handelt es sich um eine dauerhafte Zuordnung ohne Beteiligung von Ausgangssignalen anderer Funktionen. 17000028-IEC18000648-1-en.vsdx IEC18000648 V1 EN-US Abb. 11: Konfiguration Binäreingänge (EIN/AUS) Die zweite Registerkarte „Ausgang von Funktion“ ermöglicht die Verbindung des Ausgangs einer bestehenden Schutzfunktions-Instanz mit dem jeweiligen Signaleingang.
  • Seite 25: Zuordnung Von „As-Externen" Eingangssignalen

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 4 Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 17000029-IEC18000649-1-en.vsdx IEC18000649 V1 EN-US Abb. 12: Konfiguration der Binäreingänge (Ausgang von anderer AS-Funktion) Tabelle 10: Ausgabe aus Dialogfeld Funktion / Spaltenbezeichnungen Dialogfeld-Begriff Beschreibung Kanal Individuelle Nr. des Ausgangssignals Klicken Sie auf dieses Kästchen, um das Signal zu invertieren...
  • Seite 26 Abschnitt 4 1MRK 505 403-UDE Rev. C Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 17000030-IEC18000650-1-en.vsdx IEC18000650 V1 EN-US Abb. 13: Konfiguration der Binäreingänge („Standardwert“ Ausgang von SS-Funktion) Die Position der Eingangssignale der „SP-Funktion“ 1 1 im AS-Funktionsschema kann in Abbildung 1 1, Beschriftungsnr.
  • Seite 27: Konfiguration Von Binären Ausgangssignalen

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 4 Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 17000031-IEC18000751-1-en.vsdx IEC18000751 V1 EN-US Abb. 14: Konfiguration der Binäreingänge (Generell) Die Position der „AS-internen“ Eingangssignale im AS-Funktionsschema kann in Abbildung 1, Beschriftungsnr. 11 eingesehen werden. Nachdem ein Signal definiert wurde, kann es im Menü Konfiguration /Binär-Modul / einem Optokoppler-Eingang zugeordnet werden.
  • Seite 28: Ausnahme: Binärausgangs-Funktion

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 17000032-IEC18000752-1-en.vsdx IEC18000752 V1 EN-US Abb. 15: Zuordnung von AS-Ausgangssignalen Diese Übersicht zeigt die dem jeweiligen Ausgang zugeordneten Eingangssignale an. Für jedes in der Übersicht aufgeführte Signal werden die Instanznummer und die Abkürzung der Funktion angegeben.
  • Seite 29 Abzweigschutzfunktionen („Generell“, siehe Abbildung 18) sind dagegen frei wählbar. 17000034-IEC18000754-1-en.vsdx IEC18000754 V1 EN-US Abb. 17: AS-Ausgang (Vordefiniert) Die der Gruppe „Vordefiniert“ zugeordneten Signale schränken die Anzahl der AS-Ausgangskanäle nicht ein (Gesamtanzahl 120). Die Position der Ausgangssignale „AS-Standardwert“ im AS-Funktionsschema kann in Abbildung 1, Beschriftungsnr.
  • Seite 30: Aufzeichnung Eines Binärsignals Als Ereignis

    Abschnitt 4 1MRK 505 403-UDE Rev. C Konfiguration der Abzweigschutzfunktionen mithilfe von HMI500 17000035-IEC18000755-1-en.vsdx IEC18000755 V1 EN-US Abb. 18: AS-Ausgang (Generell) Die Position der Ausgangssignale „AS-Generell“ im AS-Funktionsschema kann Abbildung 1, Beschriftungsnr. 12 eingesehen werden. Bearbeiten (Anwendung für Signale der Gruppen „Vordefiniert“ und „Generell“)
  • Seite 31: Störwerterfassung Eines Binärsignals

    Öffnen Sie das entsprechende Dialogfeld zur Einstellung einer Schutzfunktion, indem Sie mit der linken Maustaste auf das Symbol doppelklicken oder die Funktion im Kontextmenü aufrufen. 17000036-IEC18000756-1-en.vsdx IEC18000756 V1 EN-US Abb. 19: Einstellungen Schutzfunktionen REB500-Technischen Die Einstellungen im Dialogfeld für jede Schutzfunktion sind im Handbuch - Abzweigschutzfunktionen ausführlich beschrieben.
  • Seite 33: Abschnitt 5 Systemfunktionen

    Die Messung der Schutzfunktion wird automatisch aktualisiert. Schließen Sie das Dialogfeld, indem Sie entweder auf OK oder Abbrechen klicken. 17000037-IEC18000757-1-en.vsdx IEC18000757 V1 EN-US Abb. 20: Messungen Abzweigschutz Die Primärwerte werden beispielsweise für die Überprüfung der Messrichtung der Distanzschutzfunktion während der Inbetriebnahme der Schutzfunktionen benötigt.
  • Seite 34: As-Lizenzen

    GUID-4B7D2660-8C82-47F1-8794-CD40B987DA50 v1 Das Menü Konfiguration AS-Lizenzen bietet einen Überblick über die lizenzierten und konfigurierten Schutzfunktionsgruppen für jede Feldeinheit. 17000038-IEC18000758-3-en.vsdx IEC18000758 V3 EN-US Abb. 21: Lizenzierte AS-Funktionsgruppen Stromwandler-Erdung GUID-B7027FAC-814A-4F71-A9F0-9F1BC8F78A33 v1 Die Position, an der die Stromwandler-Nullleiter geerdet werden (Leitungs- oder Schienenseite) ist für die gerichteten Schutzfunktionen (Distanzschutz DIST, unabhängig verzögerter Überstromrichtungsschutz UMZR und abhängig verzögerter...
  • Seite 35: Abschnitt 6 As-Ergänzungen Zu Grundlegender Dokumentation

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 6 AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Abschnitt 6 AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Technische Daten GUID-8D67EE49-4551-4FAD-BC9F-24889CC8B79D v3 Die folgenden Informationen zu Abzweigschutzfunktionen gelten zusätzlich zu den im REB500- Produktdatenblatt enthaltenen Angaben. Tabelle 13: Distanzschutz 21 (PDIS) Funktion/Parameter Bereich/Wert Impedanzmessung...
  • Seite 36 > 0,1 Anwendbar für Zeitkonstanten zwischen 40 und 150 ms Weitere Informationen zu Distanzschutz-Ansprechzeiten finden Sie in Abbildung 22 17000040-IEC18000760-1-en.vsdx IEC18000760 V1 EN-US Abb. 22: Distanzschutz-Ansprechzeiten Tabelle 14: Unabhängig verzögerter Über- und Unterstromschutz 51 (PTOC/PTUC) Funktion/Parameter Bereich/Wert Ansprechstrom 0,2 bis 20 x I in Schritten von 0,1 I Verzögerung...
  • Seite 37 1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 6 AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Funktion/Parameter Bereich/Wert Überstrom > 94 % (für max. Funktion) Unterstrom < 106 % (für min. Funktion) Max. Ansprechzeit ohne Verzögerung 60 ms Einschaltstabilisierung (optional): Ansprecherregung 0.1 I Über- und Unterstromerfassung Ein- oder dreiphasige Messung mit Erfassung des höchsten bzw.
  • Seite 38 Abschnitt 6 1MRK 505 403-UDE Rev. C AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Funktion/Parameter Bereich/Wert Überstrom-Richtungsschutz mit Erfassung der Stromflussrichtung Reserveschutz Vier unabhängige Parameter-Sätze Dreiphasige Messung Unterdrückung von DC- und HF-Anteilen UMZ-Eigenschaft Spannungsspeicher bei Nah-Fehlern Parametrierbares Verhalten bei ungültiger Stromflussrichtung (Auslösung oder Blockierung) Genauigkeit Klassen/Wert Genauigkeit des Anlaufwerts...
  • Seite 39 1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 6 AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Funktion/Parameter Bereich/Wert • Über- und Unterspannungserfassung • Ein- oder dreiphasige Messung mit Erfassung der höchsten bzw. niedrigsten Phasenspannung • Vier unabhängige Parameter-Sätze Genauigkeit Wert Genauigkeit des Ansprechwerts (bei f ±2% oder ±0.005 U Rücksetzverhältnis (U ≥...
  • Seite 40 Abschnitt 6 1MRK 505 403-UDE Rev. C AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Funktion/Parameter Bereich/Wert Einstellung 0,01 bis 200 Sek. in 0,01-Sek.-Schritten Reaktionszeit ohne Verzögerung 60 ms Nullstrommessung (extern oder intern abgeleitet) Vier unabhängige Parameter-Sätze Tabelle 21: Logik Funktion/Parameter Bereich/Wert Genauigkeit Logik für 4 Binäreingänge mit den 3 folgenden Konfigurationen: •...
  • Seite 41: Betrieb Und Wartung

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 6 AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Funktion/Parameter Bereich/Wert Bestimmung der Summe und der Phasenreihenfolge der 3 Phasenspannungen Vier unabhängige Parameter-Sätze Genauigkeit Wert Genauigkeit des Ansprechwerts bei Netzfrequenz N im Bereich von ±2 % U 0,2 bis 1,2 U Rückfallverhältnis >95% (bei U >...
  • Seite 42: Auslösung Der Schutzfunktionen

    Abschnitt 6 1MRK 505 403-UDE Rev. C AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation 6.2.3 Auslösung der Schutzfunktionen GUID-81FD5145-8797-4D25-95CE-92C6BF8D3885 v2 In diesem Abschnitt werden die Hinweise und Signale erläutert, die bei ausgelösten Abzweigschutzfunktionen angezeigt werden. Tabelle 27: AS ausgelöst, Zentraleinheit MMK-Text Ereignis Datum/Zeit Grün leuchtet, ZE: Keinen DIST AUS...
  • Seite 43: Inbetriebnahme

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 6 AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation MMK-Text Ereignis Datum/Zeit Grün leuchtet, FE: 216105_OVSTD AUS OVDT aus Rot leuchtet Name des Abzweigs Datum/Zeit Grün leuchtet, FE: 218315_AR Def. Auslösung AR aus Rot leuchtet Name des Abzweigs Datum/Zeit Grün leuchtet, FE: 220105_DIREFGND AUS...
  • Seite 44: Ergänzungen Zu Einer Bestehenden Anlage

    Abschnitt 6 1MRK 505 403-UDE Rev. C AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation durch Treffen angemessener Vorkehrungen verhindert werden (Unterbrechen von Auslösekreisen, Blockieren von Anlagenschutzfunktionen oder Auslösehilfsrelais). 6.3.2.2 Ergänzungen zu einer bestehenden Anlage GUID-B68C1780-0735-40A1-AB34-5F32B8B56145 v3 Wenn einer bestehenden Anlage Abzweigschutzfunktionen hinzugefügt werden, sind im Vergleich zu einem REB500-System, das nur über Anlagenschutzfunktionen verfügt, zusätzliche Kontrollen notwendig.
  • Seite 45: Kommunikation

    1MRK 505 403-UDE Rev. C Abschnitt 6 AS-Ergänzungen zu grundlegender Dokumentation Führen Sie die Kontrolle der Sammelschienenschutz-Stabilität bei durchgehendem Kurzschlussstrom durch REB500-Inbetriebnahme-Handbuch Abschnitt Kontrolle der Stabilität des Schutzes ) (siehe Schritt 10 Überprüfen Sie die Richtung der Distanzschutzfunktion bei Betriebsstrom. Die Kontrolle kann mithilfe der Messung der Wirk- und Scheinleistung in der Phase L1 durchgeführt werden.
  • Seite 48 ABB Power Grids Sweden AB Netzautomatisierungsprodukte SE-721 59 Västerås, Schweden Telefon +46 (0) 10 738 00 00 Scannen Sie diesen QR-Code, um unsere Webseite zu besuchen. https://www.abb.com/protection-control © 2019 - 2021 Hitachi Power Grids. Alle Rechte vorbehalten...

Inhaltsverzeichnis