Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Phonocar 05730 Bedienungsanleitung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

05730
INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATION /
INSTALACIÓN / INSTALAÇÃO / INSTALLATIE / INSTALACJA
Einbauanleitung / Install Manual
1
www.inbay.systems
www.inbay.systems
ACHTUNG!
IT ATTENZIONE!
ACHTUNG!
Die gelbe 20A Sicherung muss sich
!
Die gelbe 20A Sicherung muss sich
genau an dieser Position befinden !
Il fusibile giallo da 20A deve
!
genau an dieser Position befinden !
IMPORTANT!
trovarsi esattamente in
IMPORTANT!
The yellow 20A fuse has to
questa posizione!
The yellow 20A fuse has to
be excatly in this position !
be excatly in this position !
IT Cambiare la posizione
Falls sich die 20A Sicherung an
einer anderen Position befinden
Falls sich die 20A Sicherung an
del fusibile da 20A qualora
sollte, stecken Sie diese um !
einer anderen Position befinden
si trovi in una posizione
sollte, stecken Sie diese um !
Switch the place of the 20A
14
fuse if it is at this position !
diversa da quella indicata!
Switch the place of the 20A
fuse if it is at this position !
3
Einbauanleitung / Install Manual
IT Cavo a Y (Collegamento alla presa +12V).
FR Câble Y (branchement à la prise +12V).
EN Y-Cable (Connects to the +12V socket).
DE Y-Kabel (Anschluss an der +12V Buchse).
ES Cable Y (Conexión a la toma de corriente +12V).
PT Cabo Y (Conexão à tomada +12V).
NL Y-kabel (+12V-aansluiting).
PL Kabel Y (podłączenie do gniazda +12V).
3
FR ATTENTION! Le fusible jaune de 20A doit se trouver exactement dans
14
cette position.
EN IMPORTANT! The yellow 20A fuse has to be exactly in this position !
DE ACHTUNG! Die gelbe 20A Sicherung muss sich genau an dieser Position
befinden !
ES ATENCIÓN El fusible amarillo de 20A debe estar exactamente en esta
posición!
PT ATENÇÃO! O fusível amarelo 20A deve estar exactamente nesta posição!
NL VOORZICHTIG! De gele 20A-zekering moet precies op deze plaats zitten.
PL UWAGA! Jeśli bezpiecznik 20A znajduje się w innym położeniu, należy
zmienić jego pozycję!
4
FR Changez la position du fusible 20A s'il se trouve dans une autre position!
EN Switch the place of the 20A fuse if it is not at this position !
DE Falls sich die 20A Sicherung an einer anderen Position befinden sollte,
stecken Sie diese um !
ES Cambie la posición del fusible de 20A si está en otra posición.
PT Mude a posição do fusível de 20A se ele estiver em outra posição!
NL Verwissel de plaats van de 20A-zekering als deze zich op een andere
plaats bevindt!
PL Zmienić pozycję bezpiecznika 20A, jeśli znajduje się on w innym
miejscu !
10
15
B
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis