Inhaltszusammenfassung für Hazet SmartTAC SYSTEM 7000-5 sTAC
Seite 1
SmartTAC SYSTEM 7000-5 sTAC Betriebsanleitung Elektronischer Drehmoment- / Drehwinkel-Schlüssel Operating instructions Electronic torque wrench with built-in angle gauge Mode d‘emploi Clé dynamométrique à serrage couple et angle Istruzioni per l‘uso Chiave dinamometrica elettronica combinata coppia ed angolo di rotazione Instrucciones de uso Llave dinamométrica / medidora de ángulos de giro electrónica 操作说明...
Betriebsanleitung. Nur so ist ein langfristiger und störungsfreier Sicherheitsgefahren bzw. Sicherheitshinweise. Einsatz dieses Präzisionswerkzeuges gewährleistet. ACHTUNG! Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer bei Ihrem HAZET- Werkzeug auf. Dieses Symbol kennzeichnet Hin wei se, deren Nichtbeachtung Be schä digungen, Fehlfunktionen und/ oder den Ausfall des Gerätes zur Folge haben.
Bundesbestimmungen erfolgen. sowie An- oder Umbauten am Drehmoment- / Drehwinkel- Schlüssel untersagt. Schutzvorrichtungen und / oder • HAZET-Drehmoment- / Drehwinkel-Schlüssel sind aus- Gehäuseteile dürfen nicht entfernt werden. Betätigen Sie schließlich zum kontrollierten Anziehen und Lösen von das Werkzeug nie, wenn eine Schutzabdeckung fehlt oder Schraubverbindungen konzipiert.
Aufbau und Funktion befindet. Ist die zweite Signalstufe erreicht, ist der wird die zweite Signalstufe nur dann aktiviert und der Schraubvorgang in diesem Bereich zu beenden. Je kleiner Schraubvorgang mit i.O. bewertet, wenn sich der jewei- der Zielwert und der Toleranzwert sind, desto schneller ist lige Zielwert- und Kontrollbereich zeitgleich, am Ende der die zweite Signalstufe überschritten.
Seite 7
Aufbau und Funktion Tastenbelegung / Kurzanleitung Einschalten Taste ca. 3 Sekunden drücken bis Signalton 2x ertönt und loslassen Ausschalten Taste ca. 3 Sekunden drücken bis Signalton 1x ertönt und loslassen Messung starten Taste drücken, OK im Display erlischt Menü öffnen / Menü schließen Taste drücken Im Menü...
Seite 8
Aufbau und Funktion 6 . Vor Inbetriebnahme 4. Verschließen Sie den Schraubdeckel am Griff-Ende leicht handfest. Die Benutzung, Inspektion und Wartung von HINWEIS! Der Drehmoment- / Drehwinkel-Schlüssel Werkzeugen muss immer entsprechend den loka- speichert die Einstellungen von Datum und Uhrzeit len, staatlichen Landes-...
Seite 9
7 .4 Wirklängen In dem Menüpunkt „Wirklänge“ müssen Sie das Stichmaß l des verwendeten Einsteck-Werkzeuges eingeben. Die Stichmaße der HAZET-Einsteckwerkzeuge können Sie dem Werkzeug-Handbuch entnehmen ACHTUNG! Sollte die programmierte Wirklänge nicht • Ablaufplan mit Parameter mit der Wirklänge des verwendeten Einsteck- Werkzeuges übereinstimmen,...
Seite 10
Aufbau und Funktion 8 .2 Drehwinkel 8.1.1 Anzeigend HINWEIS! Im Programm „Drehmoment Anzeigend“ In dem Menüpunkt „Drehwinkel“ können Sie die Programmierung wird das aktuell aufgebrachte Drehmoment ohne für das Schrauben-Anzugsverfahren mit „Drehwinkel“ vornehmen. Vorgabe eines Zielwertes oder einer Toleranz auf dem Display 1.
Seite 11
Aufbau und Funktion 8 .3 Parameter / Ablaufplan erscheint die Anzeige „Inaktiv“ / „Aktiv“. Ist die Anzeige „Inaktiv“ gelb unterlegt, ist der Ablaufplan nicht aktiviert. Im Menüpunkt „Parameter“ können für bis zu 25 verschie- Ist die Anzeige „Aktiv“ gelb unterlegt, ist der Ablaufplan dene Schraubfälle die entsprechenden Programme gespei- bereits aktiviert.
Lichtsignal der Hinweis: mit Angabe der Seriennummer des Drehmoment- / Speicher voll, ab nächster Messung Datenverlust! Drehwinkel-Schlüssel an Ihren HAZET-Service. D.h. die nächste Messung die Sie durchführen wird nicht mehr 10. Betätigen Sie um in das Menü zu gelangen.
Aufbau und Funktion 8 .10 Anwendung / Betätigung Menüpunkt „Zugang Menü“ gelangen. 20. Betätigen Sie . Es erscheint die Anzeige: Sperren. Drehmoment- / Drehwinkel-Schlüssels 21. Betätigen Sie . Es erscheint die Anzeige: Code, 0000. Der Drehmoment- / Drehwinkel-Schlüssel sollte ausschließlich Die erste Ziffer ist markiert.
Re-Kalibrierung ratsam. Elektronische Drehmoment- / Bei Verlust der Zertifikate oder bei Bedarf der Kalibrieranweisung Drehwinkel-Schlüssel sind Messwerkzeuge. Messwerkzeuge wenden Sie sich bitte an das HAZET-Service-Center. sind in den vom Qualitätsmanagement festgelegten Zeitabständen mit dafür geeigneten Messeinrichtungen zu prüfen 11 . Zubehör und bei Bedarf zu justieren.
Ist ein neuer, voller Akku richtig eingelegt Schicken Sie den Drehmoment- / Drehwinkel- und es erscheint nach dem Einschalten, Schlüssel zur Überprüfung zu Ihrem HAZET- Service. durch Betätigen von (3 Sek. bis Signalton 2x ertönt) trotzdem keine Anzeige, ist der Drehmoment- / Drehwinkel-Schlüssel defekt.
Seite 16
Die werkseitige Codierung lautet „0000“. Sollten Sie Ihren eigenen Code verloren haben, wenden Sie sich mit Angabe der Seriennummer des Drehmoment- / Drehwinkel-Schlüssel an Ihrem HAZET-Service Speicher voll, ab nächster Alle Speicherplätze sind voll. Bestätigen Sie den Hinweis durch gleichzeitiges drü-...
Sollten Sie Fragen, Anmerkungen, geltender Arbeits- und Umweltschutzvorschriften. Verbesserungsvorschläge oder Änderungswünsche haben, sind wir Ihnen im Sinne aller HAZET-Kunden dafür dankbar und ste- • Führen Sie die Bestandteile der Wiederverwertung zu. hen Ihnen gerne zur Verfügung Entsorgen Sie elektronische Bauteile und Akkus ent- sprechend den gesetzlichen Bestimmungen und Ihr Ansprechpartner für: Gewährleistung ·...
• To adjust and/or calibrate these, please send your HAZET set if its functionality cannot be ensured or if damage is torque wrench with built-in angle gauge to the HAZET detected. If the tool is used its full functionality not being service centre. You can ship it to us directly or via your guaranteed, there is a risk of serious injury, health problems specialist dealer. With a DAkkS calibration at HAZET, we...
• Never modify the tool. For safety reasons, any modification given in the operating instructions. Any deviation from the of the HAZET electronic torque wrench with built-in angle intended use and/or any misapplication of the tool set is not gauge is strictly forbidden. Do not remove safety devices allowed and will be considered as improper use.
Design and function Signals table The lower the target value and the tolerance value, the quicker the second signal level is exceeded. Torque Rotation • The third signal level – red flashing light, acoustic signal Signal levels Peak Track angle and high-frequency vibration –...
Seite 23
Design and function Key assignment / Quick guide Switching on Press button for approx. 3 seconds until acoustic signal sounds twice, then release Switching off Press button for approx. 3 seconds until acoustic signal sounds once, then release Starting measurement Press button, OK disappears from display Open/close menu...
Seite 24
Design and function 6 . Before starting the operation 5. Charge the rechargeable battery through the USB-C inter- face. Only use the cable type supplied: USB 3.1 / A-C Always ensure tools are used, inspected and main- tained in compliance with the respective local, 7.2 Settings state, national or federal regulations.
Seite 25
"Effective length" menu option. Please refer to the relevant tool catalogue for gauge dimensions of the HAZET insert tool holders. CAUTION! If the effective length programed does not match the effective length of the plug tool used, there •...
Seite 26
Design and function 8 .2 Rotation angle permitted torque value has been reached. The highest torque value for this process (without validation) and the The "Rotation angle" menu option enables you to carry out the direction of rotation (leading sign + = right, - = left) are programming for the tightening method "Rotation angle".
Seite 27
Design and function 8 .3 Parameters / Workflow is used to set an inactive workflow to "Active" and to set an active workflow to "Inactive". The "Parameters" menu option enables the appropriate pro- grams to be saved for up to 25 different screw-joints. Up 12.
Seite 28
2 pages that can be dis- have it available when required. If you lose your 4-digit played with code, please contact your HAZET Service Centre quot- NOTICE! The storage symbol on the display denotes ing the serial number of the torque wrench with built-in the storage capacity.
Seite 29
Design and function 8 .8 Enabling menu access 8 .10 . Application / operation of the 26. Press to access the menu. torque wrench with built-in angle gauge 27. "Code, 0000" is displayed. The first digit is highlighted. The torque wrench with built-in angle gauge must only be oper- 28.
Seite 30
1st. HAZET has appropriate test equipment. HAZET torque wrenches with built-in angle gauge sent in to HAZET are returned with a test certificate after they are checked and after any necessary adjust- ment/calibration work is carried out. The test equipment used by...
Seite 31
If a new, charged battery is correctly inserted Send the torque wrench with built-in angle gauge to and nothing appears on the display after your HAZET partner for testing. switching on by pressing (3 sec. until acoustic signal sounds twice), the torque wrench with built-in angle gauge is defective.
Seite 32
Access to the menu is blocked by a code. Enter the code to enable access to the menu. The factory set code is "0000". If you lose your code, please contact your HAZET partner quoting the serial number of the torque wrench with built-in angle gauge.
Chaque clé dynamométrique à serrage couple et angle de HAZET données dans ce mode d’emploi. est calibrée pour le couple de serrage selon DIN EN ISO 6789 et NOTE !
• Les clés dynamométriques à serrage couple et angle de installations montées sur l'appareil et les modifications de HAZET ont été exclusivement conçues pour le vissage et l'appareil-même, est interdit. Les dispositifs de protection le dévissage contrôlés d'assemblages à vis.
Seite 37
Design et fonctionnement 1 . Caractéristiques techniques / éléments de l’appareil Description technique Système SmartTAC 7000 sTAC 5sTAC N° HAZET 7280-5sTAC 7281-5sTAC 7290-5sTAC 7291-5sTAC 7292-5sTAC 7294-5sTAC 7295-5sTAC 7250-5sTAC Plage d'affichage du couple de serrage (Nm) 0,5 - 10 1,25 - 25...
Design et fonctionnement porter une attention accrue à l'application de force exercée, • Lorsque la clé dynamométrique à serrage couple et angle à l'affichage et aux signaux de la clé dynamométrique à n'est pas utilisée, la clé s'éteint de manière autonome suite serrage couple et angle.
Seite 39
Design et fonctionnement Fonctions des touches / instructions sommaires Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse Mise en marche 2 fois puis relâchez le bouton Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse Éteindre 1 fois puis relâchez le bouton Démarrer la mesure...
Design et fonctionnement 6 . Avant la mise en service 4. Refermez le couvercle vissé à l'extrémité de la poignée, par un léger serrage à main. Toute utilisation, révision et maintenance d’outils INFORMATION ! La clé dynamométrique à serrage doit se faire conformément aux prescriptions régio- couple et angle enregistre les réglages de la date et de nales et nationales.
Les calibres des attaches mâles HAZET figurent dans le cata- logue correspondant de l'outil ATTENTION ! Si la longueur effective programmée ne correspond pas à la longueur effective de l’attache mâle utilisée, il y aura une différence entre la valeur de couple affichée sur l’écran et celle appliquée sur l’as-...
Seite 42
Design et fonctionnement 8 .2 Angle de rotation « À déclenchement » avec . Le menu sélectionné est surligné en jaune. Dans le menu « Angle de rotation », vous pouvez procéder à la pro- grammation du processus de vissage avec « Angle de rotation ». 8 .1 .1 À...
Seite 43
Design et fonctionnement 8 .3 Paramètres / séquence vous pouvez retourner à la sélection des séquences d'opérations d'opérations. 10. Après confirmation de la séquence d'opérations sélec- Dans le menu « Paramètres », il est possible d'enregistrer tionnée avec , « Inactif » / « Actif » s'affiche. Si les programmes correspondants à...
Seite 44
Si vous avez perdu votre propre code, adres- voyant jaune : Mémoire pleine, perte de données à sez-vous à votre service HAZET, en spécifiant le partir de la prochaine mesure ! numéro de série de la clé dynamométrique à serrage Cela veut dire que la prochaine mesure que vous réalisez ne sera...
Design et fonctionnement 17. Après la dernière confirmation avec , vous arrivez de dynamométrique à serrage couple et angle. nouveau dans le menu principal, menu « Code ». Le nou- INFORMATION ! Veuillez noter que l'intégralité des veau code a été enregistré. réglages, des ensembles de paramètres et des séquences d'opérations programmés par l'utilisateur 8 .7 Verrouiller l’accès au menu...
Seite 46
En cas de perte des certificats ou en cas de besoin d’instructions appropriés, dans les intervalles prévus par le service assurance de calibrage veuillez vous adresser au Centre de service HAZET. qualité ainsi qu’en cas de besoin. L’intervalle entre les dates de contrôle dépend de la fréquence 11 .
Seite 47
Si une batterie rechargeable neuve et char- Envoyez la clé dynamométrique à serrage couple et gée est correctement insérée mais qu'aucun angle pour vérification à votre service HAZET. affichage n'apparaît sur l'écran après activa- tion au moyen de la touche (3 secondes jusqu'à...
Seite 48
L’accès au menu est verrouillé par un code. Entrer le code pour ouvrir l’accès au menu. Le code ex usine est “0000”. Si vous avez perdu votre propre code, adressez-vous à votre service HAZET, en spécifiant le numéro de série de la clé dynamométrique à serrage couple et angle Mémoire pleine, à partir de la Tous les emplacements de la mémoire sont...
Les déchets métalliques Votre interlocuteur pour : la garantie – la réparation – l'ajustage doivent être mis au rebut. – le calibrage est votre représentant local de HAZET et le Centre • Les ferrailles électriques, les composants de service HAZET: service-center@hazet.de.
Ogni singola chiave dinamometrica combinata coppia ed angolo ad esse. di rotazione HAZET viene calibrata per la coppia ai sensi della norma DIN EN ISO 6789 e per l'angolo di rotazione in base alle AVVISO! impostazioni standard;...
• Utilizzare gli utensili solo in luoghi previsti e prescritti dai HAZET può provocare misurazioni errate e/o il guasto del regolamenti sui luoghi di lavoro in vigore. sistema e, quindi, lesioni mortali, lesioni personali gravi e danni materiali.
Struttura e funzionamento 1 . Dati tecnici / Elementi dell'apparecchio Descrizione tecnica SmartTAC System 7000 sTAC - 5sTAC N. HAZET 7280-5sTAC 7281-5sTAC 7290-5sTAC 7291-5sTAC 7292-5sTAC 7294-5sTAC 7295-5sTAC 7250-5sTAC Campo di indicazione coppia (Nm) 0,5 - 10 1,25 - 25 2,5 - 60...
Seite 54
Struttura e funzionamento coppia ed angolo di rotazione. La velocità di superamento angolo di rotazione non viene utilizzata, essa si spegne del segnale di primo livello è indirettamente proporzionale automaticamente entro il tempo di standby impostato. al valore da raggiungere e direttamente proporzionale al •...
Seite 55
Struttura e funzionamento Occupazione tasti / Guida rapida Premere il tasto per ca. 3 secondi finchè il segnale acustico Accensione non emette 2 suoni e rilasciare Premere il tasto per ca. 3 secondi finchè il segnale acustico Spegnimento non emette 1 suono e rilasciare Iniziare la misurazione Premere il tasto , sul display compare OK...
Struttura e funzionamento 6 . Prima della messa in esercizio 5. Caricare la batteria attraverso l'interfaccia USB-C. Utlizzare solamente il tipo di cavo fornito: USB 3.1 / A-C L'uso, l'ispezione e la manutenzione degli utensili devono essere sempre conformi alle disposizioni 7.2 Impostazioni locali, statali, regionali o federali.
I calibri degli innesti HAZET sono riportati nel manuale dell'u- tensile ATTENZIONE! Se la lunghezza programmata non corrisponde alla lunghezza dell'innesto utilizzato, si verifica un errore tra la coppia visualizzata sul display e • Piano di lavoro con parametro la coppia applicata al raccordo filettato.
Seite 58
Struttura e funzionamento 8 .2 Angolo di rotazione 8 .1 .1 Visualizzazione AVVISO! Nel programma "Visualizzazione coppia" Nella voce di menu "Angolo di rotazione" è possibile programmare viene visualizzata la coppia applicata al momento, la procedura di serraggio con "Angolo di rotazione". senza preimpostazione di un valore finale o di una tolleranza.
Seite 59
Struttura e funzionamento 8 .3 Parametri / Piano di lavoro viene visualizzato su fondo giallo, significa che il piano di lavoro non è attivato. Se "Attivo" viene visualizzato su Nella voce di menu "Parametri" è possibile memorizzare i pro- fondo giallo, significa che il piano di lavoro è...
Seite 60
Memoria piena, perdita di dati dalla misura- renza. In caso di smarrimento del codice, rivolgersi al zione successiva! Servizio Assistenza HAZET fornendo il numero di serie Questo significa che la successiva misurazione effettuata non della chiave dinamometrica combinata coppia ed viene più...
Seite 61
Struttura e funzionamento 8 .10 Uso / azionamento della chiave 20. Premere . Viene visualizzato il messaggio: Blocco. dinamometrica combinata coppia ed 21. Premere . Viene visualizzato il messaggio: Codice, 0000. La prima cifra è contrassegnata. angolo di rotazione 22.
Seite 62
Per tutte le chiavi dinamometriche combinate cop- d'uso. Consigliamo di effettuare un controllo dopo circa 5000 pia ed angolo di rotazione HAZET è disponibile un'am- serraggi e comunque al massimo dopo sei mesi. pia gamma di accessori di qualità. Consultare il manua- AVVISO! Nella voce di menu "Versione"...
Seite 63
Nessun messaggio visualizzato Se nonostante l'installazione di una batteria Inviare la chiave dinamometrica combinata coppia ed nuova e carica e l'accensione premendo il angolo di rotazione al Servizio Assistenza HAZET per tasto (3 sec. finché il segnale acustico un controllo.
Seite 64
L'accesso al menu è bloccato da un codice. Inserire il codice per sbloccare l'accesso al menu. La codifica standard è "0000". In caso di smarrimento del codice, rivolgersi al Servizio Assistenza HAZET fornendo il numero di serie della chiave dinamometrica combinata coppia ed angolo di rotazione.
Rottamare i Il Vostro contatto per: garanzia · riparazione · regolazione · cali- residui di materiale metallico. bratura è il partner HAZET locale oppure il Servizio Assistenza • Rottami elettrici, componenti elettronici, HAZET: service-center@hazet.de...
Todas las llaves dinamométricas / medidoras de ángulos de giro ¡AVISO! HAZET están calibradas según DIN EN ISO 6789 para el par de apriete y según las especificaciones de fábrica para el ángulo de Este símbolo identifica las notas que le facilitan el giro;...
/ medidora de • No se debe exceder el par de apriete máximo autorizado ángulos de giro HAZET puede provocar valores de medi- en ninguno de los sentidos de accionamiento. Se deben ción incorrectos y / o una avería del sistema y, en conse- observar siempre los valores límite, los valores de ajuste y...
1 . Datos técnicos / Elementos de la herramienta Descripción técnica SmartTAC System 7000 sTAC - 5sTAC N.º HAZET 7280-5sTAC 7281-5sTAC 7290-5sTAC 7291-5sTAC 7292-5sTAC 7294-5sTAC 7295-5sTAC 7250-5sTAC Par de apriete; rango de indicación (Nm) 0,5 - 10 1,25 - 25...
Seite 70
Estructura y funcionamiento Cuando se ha alcanzado el primer nivel de señal, se debe to o del manejo, se puede girar con solo pulsar una tecla. reducir la velocidad de apriete y prestar más atención a la • Si la llave dinamométrica / medidora de ángulos de giro fuerza que se aplica, y ajustar la indicación y las señales de no está...
Seite 71
Estructura y funcionamiento Configuración de las teclas / Instrucciones breves Encender Pulsar la tecla durante aprox. tres segundos hasta que suene la señal acústica dos veces y soltar Apagar Pulsar la tecla durante aprox. tres segundos hasta que suene la señal acústica una vez y soltar Iniciar medición Pulsar la tecla ;...
Estructura y funcionamiento 6 . Antes de la puesta en funcionamiento ¡AVISO! La llave dinamométrica / medidora de ángulos de giro guarda los ajustes de fecha y hora sin suminis- La utilización, inspección y el mantenimiento de tro de energía durante aprox. un minuto. herramientas siempre debe efectuarse conforme a 5.
Puede encontrar los calibres de las herramientas insertables de HAZET en el programa general ¡ATENCIÓN! Si la longitud efectiva programada no se corresponde con la longitud efectiva de la herramienta insertable utilizada, existe una desviación entre el valor •...
Estructura y funcionamiento 8 .2 Ángulo de giro 8 .1 .1 Indicador ¡AVISO! En el programa "Indicador de par de apriete" se En la opción de menú "Ángulo de giro" puede programar el pro- muestra en la pantalla el par de apriete aplicado en ese cedimiento de apriete de tornillos con "Ángulo de giro".
Seite 75
Estructura y funcionamiento 8 .3 Parámetros / Plan de secuencias Si la indicación "Desactivado" aparece resaltada en amarillo, el plan de secuencias no está activado. Si la En la opción de menú "Parámetros" se pueden guardar pro- indicación "Activado" aparece resaltada en amarillo, el gramas para hasta 25 situaciones distintas de atornillado.
Seite 76
Si olvida su código personal, póngase en contacto con posiciones de memoria están ocupadas, aparece el servicio técnico de HAZET y proporcione el número la siguiente indicación, en combinación una señal de serie de la llave dinamométrica / medidora de ángu- luminosa amarilla: Memoria llena;...
Seite 77
Estructura y funcionamiento 8 .10 Aplicación / Accionamiento 20. Pulse . Aparece la indicación: Bloquear. la llave dinamométrica / medidora de 21. Pulse . Aparece la indicación: Código, 0000. La prime- ra cifra está marcada. ángulos de giro 22. Para introducir el código nuevo, modifique las cifras mar- ¡La llave dinamométrica / medidora de ángulos de giro debería cadas del código pulsando .
Seite 78
/ calibración. Los dispositivos de comprobación de par de apriete y ángulo de giro utilizados por HAZET se someten a supervisión continua por parte del Servicio alemán de calibración (DKD) y, en caso necesario, a calibraciones o ajustes.
Seite 79
Si se ha insertado una batería nueva y car- Envíe la llave dinamométrica / medidora de ángulos de gada al completo y después de encender y giro a un centro de servicio técnico HAZET para que pulsar (tres segundos hasta que suene se realice una comprobación.
Seite 80
El código de fábrica es "0000". Si olvida su código personal, póngase en contacto con el servicio técnico de HAZET y proporcione el número de serie de la llave dinamométrica / medidora de ángulos de giro Memoria llena; ¡pérdida de Todas las posiciones de almacenamiento Confirme el aviso pulsando de forma simultánea...
Su persona de contacto para: Garantía - Reparación - Ajuste • ¡La chatarra electrónica, los componentes - Calibración es el distribuidor HAZET in situ o el Service Center electrónicos, los lubricantes y otras sustan- de HAZET: service-center@hazet.de...