Seite 1
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 1 19/6/18 19:13...
Seite 2
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 2 19/6/18 19:13...
Seite 3
ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH PORTUGUÊS ITALIANO IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 3 19/6/18 19:13...
Seite 4
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 4 19/6/18 19:13...
Seite 5
9. Ancrage Pro-Fix 10. Barrera sujeción ZERO BASE 10. ZERO BASE fastening guard 10. Barrière de retenue ZERO BASE 11. Indicateur contact de la jambe de force avec 11. Indicador contacto de la pata con 11. Leg to vehicle floor contact suelo del vehículo...
Seite 6
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 6 19/6/18 19:13...
Seite 7
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 7 19/6/18 19:13...
Seite 8
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 8 19/6/18 19:13...
Seite 9
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 9 19/6/18 19:13...
ADVERTENCIAS ELECCIÓN DE LA PLAZA DONDE INSTALAR LA PLATAFORMA 1. INSTALACIÓN DE LA PLATAFORMA EN EL VEHÍCULO 2. INSTALACIÓN DEL PORTABEBÉS ZERO BASE SOBRE LA PLATAFORMA 3. RETIRAR EL PORTABEBÉS ZERO BASE DE LA PLATAFORMA INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 10...
Seite 14
WARNINGS CHOOSING WHERE TO INSTALL THE PLATFORM 1. INSTALLING THE PLATFORM IN THE VEHICLE 2. INSTALLING THE ZERO BASE BABY CARRIER ON THE PLATFORM 3. DETACHING THE ZERO BASE BABY CARRIER FROM THE PLATFORM GUARANTEE INFORMATION IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 14...
Seite 18
AVERTISSEMENTS CHOIX DE LA PLACE POUR INSTALLER LA BASE 1. INSTALLATION DE LA PLATEFORME DANS LE VÉHICULE 2. INSTALLATION DE LA COQUE ZERO BASE SUR LA PLATEFORME 3. RETIRER LA COQUE ZERO BASE DE LA BASE INFORMATION SUR LA GARANTIE IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 18...
Seite 22
ACHTUNG AUSWAHL DES PLATZES FÜR DIE INSTALLATION DER PLATTFORM 1. EINBAU DER PLATTFORM IN IHREN PKW 2. AUFBAU DES ZERO BASE BABYTRÄGERS AUF DIE PLATTFORM 3. HERAUSNEHMEN DER BABYTRAGE ZERO BASE AUS DER PLATTFORM GARANTIEINFORMATIONEN IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 22...
Unfall Verletzungen verursachen könnten, Vorrichtung ohne die entsprechende Genehmigung angemessen befestigt und gesichert sind. durch BE COOL kann die Sicherheit des Befesti- gungssystems stark beeinträchtigen. Die Plattform muss mit den ISOfix-Befestigungen fixiert werden, selbst wenn sie nicht benutzt wird, Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benut-...
Die neue ZERO BASE Plattform von BE COOL wurde entwickelt, AUSWAHL DES PLATZES FÜR DIE INSTALLATION um die Installation des Babyträgers ZERO BASE im Pkw zu DER PLATTFORM erleichtern. Sie wird mit ISOfix-Verankerungen im Fahrzeug befestigt und mit ihr ist die Anbringung der Sicherheitsgurte um Die Systeme sind nicht alle gleich.
Überprüfen Sie, ob sie auf beiden Seiten befestigt ist. Der Anzeiger muss auf Grün stehen Bringen Sie den Bügel des ZERO BASE in die Position Auto. Das Autosymbol muss komplett sein. Drehen Sie den Knopf (5), damit die Einheit fest gegen die Rückenlehne des Autos gedrückt bleibt.
Seite 26
ADVERTÊNCIAS SELEÇÃO DO LOCAL ONDE INSTALAR A PLATAFORMA 1. INSTALAÇÃO DA PLATAFORMA NO VEÍCULO 2.INSTALAÇÃO DO PORTA-BEBÉS ZERO BASE SOBRE A PLATAFORMA 3. RETIRAR O PORTA-BEBÉS ZERO BASE DA PLATAFORMA INFORMAÇÃO SOBRE A GARANTIA IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 26...
Seite 30
AVVERTENZE SCELTA DEL SEDILE SU CUI INSTALLARE LA PIATTAFORMA 1. INSTALLAZIONE DELLA PIATTAFORMA NEL VEICOLO 2. INSTALLAZIONE DELL’OVETTO ZERO BASE SULLA PIATTAFORMA 3. RIMUOVERE L’OVETTO ZERO BASE DALLA PIATTAFORMA INFORMAZIONI SULLA GARANZIA IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 30 19/6/18 19:13...
Seite 34
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 34 19/6/18 19:13...
Seite 35
IM 2009,01 ZERO BASE ins.indd 35 19/6/18 19:13...