Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LightSYS2
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RISCO Group LightSYS 2

  • Seite 1 LightSYS2 Benutzerhandbuch...
  • Seite 2: Suchen Der Zentralen-Id Im Bedienteil

    Registrieren Sie sich bei RISCO Cloud (falls aktiviert) Durch die Registrierung bei RISCO Cloud können Sie Ihr LightSYS ™ 2-System überwachen und steuern. Hinweis: Die Registrierung und Verbindung Ihres Systems mit www.riscocloud.com hängt möglicherweise von Ihrem Errichter ab. Gehen Sie zu www.riscocloud.com/register. Geben Sie Ihren Vor- und Nachnamen ein.
  • Seite 3 Gerät: LCD Keypad (432KP) Vollscharf (Away) Code > Teilscharf (Stay) Code > System Unscharf schalten und Alarm Code> verstummen Partition Extern Code > > Partition Nr. > schärfen Partition Intern Code > > Partition Nr. > schärfen Partition unscharf Code> >...
  • Seite 4 Zonentest (Geh-Test) [Code] [Maintenance] [Walk Test] 2-Weg Slim Tastatur Hochsicherheitsmod Operationen Quick Komplett Schärfen - System > [Code] Partition auswählen Partition auswählen Komplett Schärfen - Partition [1/2/3] > [1/2/3]> > [Code] > [Code] oder Proximity-Chip Komplett Entschärfen (Nach Aufwecken) Teilschärfen – System >...
  • Seite 5 2-Wege Schlüsselanhänger für die Fernbedienung Hochsicherheitsmodus Operation Quick Vollscharf > [Code] Teilscharf > [Code] Voll > [Code] Unscharf System für 2 Sekunden > für 2 Sekunden Status Code Ausgangssteuerung für 2 für 2 A/B/C Sekunden Sekunden > [Code] Panikalarm gleichzeitig für 2 Sekunden Operation löschen *Für Teilschärfung ohne Eingangsverzögerung, drücken und halten Sie für 2...
  • Seite 6: Scharf/Unscharf Unterregister

    Hinweis: 1. Fragen Sie Ihren Installateur nach den mit einem Code definierten Vorgängen. 2. Der Proximity-Chip kann anstelle eines Codes verwendet werden. 3. Für die Teilschärfung (Intern Schärfen) ohne Eingangsverzögerung drücken Sie für 2 Sekunden. 4. Der Lichtsensor dient zum Energiesparen durch Ein- und Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung des Bedienteils.
  • Seite 7: Unterregister-Einstellungen

    Unterregister-Einstellungen Bearbeiten, löschen und neue Benutzer anlegen Systembenutzer und Codes Web Interface-Benutzer und Codes Benutzerfelder und Zugangsdaten bearbeiten Alt/Neu/Bestätigen eingeben > NEUES PASSWORT FESTLEGEN Passwort ändern Auswahl ZONE xx > Ausblenden> Update Quick Zone Bypass Farbe wählen Optik ändern Alarme/Kontakt hinzufügen Geben Sie Name, E-Mail/Mobiltelefon # ein.
  • Seite 8: Automation Unterregister

    AUTOMATION Unterregister Umschalten EIN/AUS > Update Hilfsausgänge 1-way Schlüsselanhänger für die Fernbedienung Drücken Sie  Voll Scharf Drücken Sie die  Taste. Alle der Schaltfläche zugewiesenen Unscharf Partitionen werden unscharf geschaltet Drücken Sie die Taste  oder die Taste 4 (falls definiert). Intern Scharf Drücken Sie die Taste ...
  • Seite 9 Indikatoren: LCD- und Touchscreen-Bedienteile (Scharf) / ROTE (Intern / Ausblenden): An: System intern scharf (Power): An: System scharf geschaltet / Zonen im System AN: Power OK, keine Störung (Intern oder Extern) ausblenden AUS: Keine Power Aus: System Aus: Keine Zonen ausblenden Schnelles Blinken: unscharf Systemfehler...
  • Seite 10 2-way Tastatur Operation LED für Sendebefehle LED für Empfangs-Status Komplett Scharf (Extern) Grün Teilscharf (Intern Scharf) Grün Orange Unset (Disarm) Grün Grün Alarm Grün Flash LED * Wenn die LED orange leuchtet, ist die Batterie der Fernbedienung schwach. Seite 10...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 : Beherrschen Ihres Systems ..............12 Einleitung ..............................12 Hauptsystemfunktionen ........................12 LightSYS ™ 2-Architektur ........................13 Benutzer-Bedienwerkzeuge ......................... 14 Systemüberwachung ..........................17 Systemtöne ............................. 19 Kapitel 2 : Scharf- und Unscharfschaltung ............21 Schärfen des Systemes ........................21 Ihr System entschärfen .........................
  • Seite 12: Kapitel 1 : Beherrschen Ihres Systems

    : Beherrschen Ihres Systems Kapitel 1 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des LightSYS ™ 2-Sicherheitssystems der RISCO Group. Die LightSYS ™ 2 wurde speziell für eine Vielzahl von Sicherheitsanforderungen für Wohn- und Geschäftsanwendungen entwickelt. LightSYS ™ 2 wurde entwickelt, um unnormale Bedingungen zu erkennen und das System über den Status einer geschützten Tür, eines Fensters, eines Flurs, eines Raums oder eines Bereichs zu informieren.
  • Seite 13: Lightsys ™ 2-Architektur

    LightSYS ™ 2-Architektur Ihre LightSYS ™ 2 steuert und überwacht eine Vielzahl von Sensoren, Detektoren und Kontakten, die im gesamten Gebäude angebracht sind und einen externen, peripheren und internen Einbruchschutz bieten. Das System wird überwacht, das heißt die Zentrale überprüft den Status jedes Sensors, um Probleme zu erkennen. Wenn ein Problem festgestellt wird, werden Sie sowohl mit Signaltönen und Anzeigelampen als auch mit Remote-Nachrichten benachrichtigt.
  • Seite 14: Benutzer-Bedienwerkzeuge

    Benutzer-Bedienwerkzeuge LightSYS ™ 2 kann je nach Systemkonfiguration problemlos lokal oder aus der Ferne verwaltet werden. Sie können Befehle an das System senden, und das System übermittelt Ihnen Informationen über das Display, Anzeigen, Sprachnachrichten, SMS-Nachrichten, E-Mail- Nachrichten und die vom System erzeugten Signaltöne. Abhängig von Ihren gekauften Zusatzmodulen können Sie Ihr System über Folgendes betreiben: LightSYS™2 Bedienteil und Proximity Chip:...
  • Seite 15 Ihrem Errichter ab Web Applikation: Mit der interaktiven Webanwendung der RISCO Group können Sie Ihr LightSYS ™ 2-System von jedem Ort aus überwachen, steuern und konfigurieren. Wie bei der Smartphone-App wird die Anwendung vom RISCO Cloud-Server betrieben.
  • Seite 16 System per SMS bereitstellen und den Betrieb des Systems mithilfe von SMS-Befehlen zum Aktivieren des Systems, Deaktivieren des Systems und mehr ermöglichen. Konfigurationssoftware: Mit der Konfigurationssoftware der RISCO Group kann der Errichter das System lokal oder aus der Ferne programmieren und verwalten. Seite 16...
  • Seite 17: Systemüberwachung

    Systemüberwachung Berichterstattung an Notrufleitstelle Wenn ein Systemereignis auftritt, sendet die Alarmzentrale eine Nachricht an Ihre Notrufleitstelle, in der die genaue Art des Ereignisses beschrieben wird. Dadurch kann die Leitstelle die erforderlichen Maßnahmen ergreifen. Die Benachrichtigung an die Leitstelle kann entweder über die reguläre Mobilfunkkommunikation oder über ein IP-Netzwerk erfolgen.
  • Seite 18: Dunkelschaltung Von Lcd Anzeige

    Master festgelegt (siehe Seite 33). Hinweis:  Für Sprachnachrichten muss das LightSYS ™ 2-Sprachmodul verwendet werden. Mit diesem Modul kann die LightSYS ™ 2 auch verschiedene lokale Nachrichten an die Bewohner senden.  Für SMS-Nachrichten muss das LightSYS ™ 2 GSM / GPRS-Modul verwendet werden.
  • Seite 19: Systemtöne

    Systemtöne Zusätzlich zu den visuellen Anzeigen, die von Ihren Bedienteilen bereitgestellt werden, ist Ihr System so konzipiert, dass nach bestimmten Ereignissen eine akustische Meldung ausgegeben wird. Abhängig von den Umständen können solche TOnsignale über das/die Bedienteil(e) oder den Signalgeber Ihres Systems (z. B. eine Sirene oder eine Glocke) ausgegeben werden.
  • Seite 20: Drei Schnelle Fehlertöne, Wenn Unkorrekt

    Drei schnelle Kein Ton Kein Ton Vorgang Fehlertöne, wenn ablehnen unkorrekt (2,3) Langsames Kein Ton Kein Ton Countdown für Wiederholen der die Eingangs- Töne, bis die verzögerung Eingangs- verzögerungszeit abgelaufen ist (2) Langsames Keinen Ton Keinen Ton Countdown für wiederholen der Töne, bis die Ausgangsverzö...
  • Seite 21: Kapitel 2 : Scharf- Und Unscharfschaltung

    Kapitel 2 : Scharf- und Unscharfschaltung Im folgenden Kapitel wird beschrieben, wie Sie Ihre LightSYS ™ 2 lokal über die LCD- Bedienteil bedienen. Informationen zum Betrieb des Systems mit anderem Zubehör finden Sie in den mit dem Produkt gelieferten Anleitungen. Als Benutzer Ihres Sicherheitssystems beschäftigen Sie sich hauptsächlich mit dem Bedienteil.
  • Seite 22: Vor Der Schärfung Des Systems

    Vor der Schärfung des Systems: 1. Vergewissern Sie sich, dass das (Bereitschafts-) Symbol leuchtet oder blinkt, um anzuzeigen, dass das System BEREIT für die Scharfschaltung ist. 2. Stellen Sie sicher, dass das System keine verletzten Zonen enthält und bereit ist, scharfgeschaltet zu werden.
  • Seite 23: Intern (Zu Hause) Scharfschaltung

    Note: Falls von Ihrem Installateur festgelegt, können Systemsirenen einen Piepton ertönen lassen, der anzeigt, dass das System scharf ist. Intern (zu Hause) Scharfschaltung Die Interne Scharfschaltung ( aktiviert nur die Melder des Außenhautschutzes (wie von Ihrem Installateur definiert), so dass Personen im Gebäude bleiben und sich im Gebäude bewegen können, während das System teilweise scharf geschaltet ist.
  • Seite 24 Zum Scharfschalten bestimmter Partitionen: Stellen Sie sicher, dass das System zum Scharfschalten bereit ist. Um extern scharfzuschalten geben Sie Ihren Benutzercode ein, gefolgt von oder halten Sie den Proximty-Chip nahe an die Tasten des Bedienteils. Um intern scharfzuschalten, drücken Sie Wählen Sie die Nummer der Partition aus, die Sie aktivieren möchten.
  • Seite 25: Gruppen Schärfung

    gemeinsam nutzen, scharf sind. Die gemeinsame Zone (n) wird unscharf, wenn eine der Partitionen, denen die Zone (n) zugewiesen ist, entschärft wird. Wenn das System so definiert ist, dass es im Bereichsmodus arbeitet, wird die gemeinsame Zone geschärft, wenn eine Partition, die die Zone gemeinsam nutzt, geschärft wird. Die gemeinsame Zone wird unscharf, wenn alle Partitionen, die die Zone gemeinsam nutzen, entschärft werden.
  • Seite 26: Scharfschalten Bei Problemen Im System

    Hinweis: Wenn Ihr System Schnellschärfung unterstützt, drücken Sie die Funktionstaste zwei Sekunden lang entsprechend der Gruppe (n), die Sie schärfen möchten. Die ausgewählten Gruppen werden scharfgeschaltet. Scharfschalten bei Problemen im System Falls erforderlich und von Ihrem Installateur definiert, müssen möglicherweise alle Probleme im System bestätigt werden, um den Scharfschaltvorgang zu aktivieren.
  • Seite 27: Vollständige Entschärfung

    Sie können Ihr System mit einem Code entschärfen, wofür Sie Ihren Benutzercode oder einen Proximity Chip verwenden müssen. Wenn Sie die Räumlichkeiten betreten, beginnt die Countdown-Periode für die Eingangsverzögerung. Sie müssen das System innerhalb der Eingangsverzögerungszeit entschärfen, damit es keinen Alarm auslösen kann. Auf den Entschärfungsvorgang folgt eine lokale Nachrichtenansage (falls definiert).
  • Seite 28: Entschärfen Nach Einem Alarm

    Beispiele: Partition 3 mit dem Code 1234 deaktivieren: 1-2-3-4  So deaktivieren Sie ALLE Partitionen: 1-2-3-4  So deaktivieren Sie die Partitionen 3 und 4 mit einem Tag: 1-2-3-4 Entschärfen nach einem Alarm Wenn ein Alarm aufgetreten ist, wird dies über das Bedienteil angezeigt. Sobald die Ursache des Alarms festgestellt wurde, muss das System zurückgesetzt werden.
  • Seite 29: Zurücksetzen Nach Einem Alarm

    können. In besonderen Fällen (falls von Ihrem Installateur programmiert) kann das Scharfschalten des Systems nach einem Alarm einen Technikercode erfordern. Auf der LCD-Anzeige kann die Meldung „Nicht bereit - Techniker Reset“ erscheinen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Installateur. Wichtig: Wenn der Alarm durch einen oder mehrere Rauchmelder ausgelöst wurde, leuchtet die Feueranzeige ( ) des Bedienteils weiterhin, was anzeigt, dass das Feuersystem zurückgesetzt werden muss, bevor es in der Lage ist, spätere...
  • Seite 30: Unscharfschaltung Unter Zwang

    Zur Fernrückstellung (Anti-Code) nach einem Alarm: , während die Anzeige "Errichter anrufen" sichtbar ist, um in Drücken Sie die Taste den Abschnitt Anti Code zu gelangen. Drücken Sie um die Anti-Code-Option einzugeben. Rufen Sie Ihre Leitstelle (LS) oder Ihren Installateur an und geben Sie den ZUFALLS- CODE an, der auf Ihrem Bedienteil angezeigt wird.
  • Seite 31: Deaktivieren Des Feueralarms (Switch Auxiliary)

    Deaktivieren des Feueralarms (Switch Auxiliary) Durch Deaktivieren des Feueralarms wird die Stromversorgung der Rauchmelder des Systems für ein vorbestimmtes Intervall unterbrochen, wodurch sie zurückgesetzt und für nachfolgende Alarme "vorbereitet" werden. Hinweis: Möglicherweise müssen Sie diesen Vorgang mehrmals durchführen, um zu verhindern, dass die Rauchmelder den verbleibenden Rauch erneut erkennen.
  • Seite 32: Notfallalarme

    Notfallalarme Ihre Tastatur bietet drei Notfalltastenkombinationen, die immer dann gedrückt werden können, wenn Polizei, Feuerwehr oder Hilfskräfte benötigt werden. Police Emergency Durch gleichzeitiges, mindestens zwei Sekunden langes Drücken von wird ein polizeilicher Notfallalarm (Panikalarm) aktiviert. Fire Emergency Durch gleichzeitiges, mindestens zwei Sekunden langes Drücken von , wird ein Feueralarm ausgelöst.
  • Seite 33: Kapitel 3 : Benutzerfunktionen- Und Einstellungen

    Kapitel 3 : Benutzerfunktionen- und Einstellungen Ihre LightSYS™2 wird mit einer Vielzahl von auswählbaren Benutzerfunktionen geliefert, die verfügbar werden, wenn Sie in den Benutzerfunktionsmodus eintreten. Dieses Kapitel beschreibt detailliert die häufigsten Benutzerfunktionen und listet auch das vollständige Menü der Benutzerfunktionen auf. Drücken Sie , um den Benutzerfunktionsmodus aufzurufen und geben Sie Ihren Code gefolgt von...
  • Seite 34 Berechtigungsstufen Level Beschreibung GRAND Alle Operationen für alle Partitionen. Es gibt nur einen Grand- MASTER Master-Code im System, der die Benutzer-Index-Nummer 00 hat. Dieser Code kann vom Installateur oder vom Grand-Master geändert werden. Hinweis: Ihre LightSYS ™ 2 erhielt während der Herstellung einen Grand- Master-Code von 1-2-3-4.
  • Seite 35: Benutzercodes Festlegen / Ändern

    Level Beschreibung wird das System automatisch wieder scharfgeschaltet. Wird normalerweise verwendet, um den Betrieb eines Geräts zu AUSGÄNGE ermöglichen, das von einem Schaltausgang gesteuert wird (z. B. einer Tür). Diese Codes werden nur zum Betreiben eines Schaltausgangs verwendet. Benutzercodes festlegen / ändern Der Benutzer, dem die Berechtigungsstufe des Grand Master zugewiesen wurde, kann alle Benutzercodes ändern, die Ziffern jedoch nicht in den Benutzercodefeldern sehen.
  • Seite 36: Bezeichnungen Von Benutzer-Codes

    Das System muss deaktiviert werden, um Benutzercodes zu löschen. So löschen Sie einen Benutzercode: Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4 des vorherigen Verfahrens (siehe Einstellen / Ändern von Benutzercodes). Scrollen Sie im Menü zur Option Löschen und drücken Sie Bei Erfolg ertönt ein einzelner Bestätigungston.
  • Seite 37: Proximity-Chips

    Proximity-Chips Über das Proximity-Bedienteil können Sie das Sicherheitssystem mithilfe eines Proximity- Chips scharf und unscharf schalten oder Haustechnik- und Automationsgeräte wie Heizung und Beleuchtung aktivieren und deaktivieren. Hinweis:  Benutzer können ihre individuellen Proximity- Chips registrieren oder löschen. Der Grand Master kann den Chip eines beliebigen Benutzers registrieren oder löschen.
  • Seite 38: Hinzufügen Eines Proximity-Chips

    Hinzufügen eines Proximity-Chips Sie können nach Bedarf für jeden Benutzer im System einen neuen Proximity-Chip hinzufügen. So fügen Sie einen neuen Proximity-Chip hinzu: Drücken Sie und geben Sie Ihren Code gefolgt von ein. Scrollen Sie mit den Pfeiltasten zur Option Codes / Tags und drücken Sie Scrollen Sie zu Define und drücken Sie Wählen Sie den Benutzer aus, dem Sie den Proximity-Chip zuweisen möchten, und drücken Sie...
  • Seite 39: Löschen Eines Proximity-Chips

    Löschen eines Proximity-Chips Das Löschen von Proximity-Chips kann auf zwei Arten erfolgen: Mittels Benutzernummer: Verwenden Sie diese Option, um einen Chip zu löschen, dessen Benutzer bekannt ist Mittels Chip: Verwenden Sie diese Option, um ein Chip zu löschen, dessen Benutzer nicht bekannt ist So löschen Sie einen Proximity-Chip anhand der Seriennummer des Benutzers: Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4 des vorherigen Verfahrens (siehe Hinzufügen eines neuen Proximity-Chips).
  • Seite 40: Systemzeit Und -Datum Einstellen Und Ändern

    Systemzeit und -datum einstellen und ändern Die richtige Uhrzeit und das richtige Datum müssen eingestellt werden, um den ordnungsgemäßen Betrieb von LightSYS ™ 2 zu gewährleisten. So stellen Sie die Systemzeit ein / ändern sie: Drücken Sie und geben Sie den Grand Master Code gefolgt von ein.
  • Seite 41: Festlegen Von Follow Me-Zielen

    Festlegen von Follow Me-Zielen Im Falle eines Alarms oder Ereignisses kann das System einen Anruf an ein bestimmtes Telefon einleiten, eine SMS / E-Mail senden und eindeutige Töne oder Nachrichten verwenden, um das aktive Ereignis auszudrücken oder eine Push-Benachrichtigung an Ihre Smartphone-Anwendung durchzuführen.
  • Seite 42 Hinweis Fügen Sie bei der Definition einer Telefonnummer (maximal 32 Stellen) bei Bedarf die nachfolgend beschriebenen Sonderfunktionen hinzu, um den entsprechenden Effekt zu erzielen. Sie können die oder Tasten drücken zum Umschalten auf das gewünschte Zeichen. Funktion Sequenz Werte Beendet die Anwahl und wartet auf ein neues Freizeichen Wartet eine festgelegte Zeit, bevor fortgefahren wird Wechselt von Impuls zu Ton (oder von Ton zu Impuls ) Sendet das DTMF-Zeichen ...
  • Seite 43: Zonen Ausblenden

    Zonen ausblenden Wenn eine Einbruchszone nicht gesichert ist, leuchtet das Symbol Ready / auf dem Bedienteil nicht auf, und das System kann nicht ohne weiteres scharf geschaltet werden. Durch Ausblenden einer Zone können Sie eine Partition auch dann scharf schalten, wenn eine Zone innerhalb dieser Partition offen (nicht gesichert) ist.
  • Seite 44: Wöchentliche Programme Planen

    Hinweis:  Sie können schnell auf die einmalige Bypass-Option zugreifen, indem Sie [Code][ ] drücken.  Zone definiert für One Time Only Bypass werden automatisch deaktiviert, wenn das System scharfgeschaltet und anschließend deaktiviert wird.  Symbol wird ausgeschaltet, wenn Sie im aw ay Modus scharf schalten.
  • Seite 45: Automatisierte Ausgangssteuerung

    Hinweis:  Wenn Sie die Tages- / Zeitintervalle für jeden Wochentag definieren, können Sie 8 Alle auswählen, um für jeden Wochentag die gleichen Zeitintervalle festzulegen.  Benutzen Sie auf dem Bedienteil zur Eingabe von Y auf Anfrage. Zum Beispiel beim Definieren einer Partition, die automatisch scharf und unscharf geschaltet wird.
  • Seite 46: Schnelle Aktivierung / Deaktivierung Eines Wochenprogramms

    Wählen Sie User Limit und drücken Sie Befolgen Sie die Meldungen auf dem LCD-Display, die Sie durch den Programmiervorgang führt. Schnelle Aktivierung / Deaktivierung eines Wochenprogramms Drücken Sie und geben Sie Ihren Code gefolgt von ein. Scrollen Sie mit den Pfeiltasten zur Option Clock und drücken Sie Scrollen Sie mit den Pfeiltasten zur Option Scheduler und drücken Sie Scrollen Sie mit den Pfeiltasten zur Option Schedule Enable und drücken Sie Wählen Sie die Programmindexnummer des Zeitplans aus.
  • Seite 47: Aktivieren Eines Makros

    So programmieren Sie ein Makro: Drücken Sie und geben Sie Ihren Code gefolgt von einem ein. Scrollen Sie mit den Pfeiltasten zur Option Macro und drücken Sie Wählen Sie ein Makro (A, B, C, or D) und drücken Sie Drücken Sie fünf Sekunden lang A (oder die in Schritt 3 ausgewählte Makrotaste), um die Aufnahmesequenz zu starten Geben Sie die Zeichenfolge gemäß...
  • Seite 48: Neue Fernbedienung Zuweisen

    Hinweis: Die folgenden Verfahren sind nur für eigenständige Fernbedienungen relevant. Die Fernbedienungen, die das Sicherheitssystem steuern, können nur von Ihrem Installateur definiert und programmiert werden. Ihr Installateur muss die Ausgänge und ihre Funktionsweise definieren, damit Sie die folgenden Verfahren durchführen können. Neue Fernbedienung zuweisen Drücken Sie und geben Sie den Grand-Master-Code gefolgt von...
  • Seite 49: Löschen Aller Fernbedienungen

    Löschen aller Fernbedienungen Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 des vorherigen Verfahrens (siehe Zuweisen eines neuen Schlüsselanhängers). Scrollen Sie mit den Pfeiltasten zu Delete All Keyfobs und drücken Sie Benutzen Sie die Taste zum Umschalten auf Y und drücken Sie Ändern der Fernbedienungstasten zum Steuern der Ausgänge Standardmäßig steuert Taste 3 (kleine runde Taste) der Fernbedienung Ausgang 1 und Taste 4 (Eiförmig) Ausgang 2.
  • Seite 50: Vollständige Liste Der Benutzerfunktionen

    Vollständige Liste der Benutzerfunktionen Dieser Abschnitt listet das vollständige Menü der Benutzerfunktionen auf. Die folgende Tabelle zeigt die vollständigen Tastaturoperationen nach Benutzern. √ : Der Benutzer kann diese Funktion ausführen (GM = Grand master oder Meister, U = Benutzer und In. = Installer) –...
  • Seite 51 Menü Struktur Outputs √ √ Ermöglicht die Benutzersteuerung zuvor festgelegter externer Geräte. Fragen Sie Ihren Installateur, welche Ausgänge aktiviert werden können. Wenn keine Ausgänge definiert sind, wird diese Option nicht in der Liste angezeigt. Keypad Sound √ √ √ Chime Bedienteil-Gong—Ermöglicht die Steuerung (Ein- und Ausschalten) des internen Summers des aktuellen Bedienteils für alle Funktionen, die die Türgongfunktion...
  • Seite 52 Menü Struktur Prepaid SIM √ Check Credit: Verwenden Sie diese Funktion, um per SMS oder Sprachanruf das Guthaben Ihrer Prepaid-SIM-Karte zu erhalten. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Installateur. Reset SIM: Nach dem Aufladen einer Prepaid-SIM-Karte muss der Benutzer die Ablaufzeit der SIM-Karte manuell zurücksetzen. Die Dauer des Ablaufs wird von Ihrem Installations Installateur festgelegt.
  • Seite 53 Menü Struktur Service Mode √ √ Wird verwendet, um einen von einer Sabotage ausgelösten Alarm √ √ für einen von Ihrem Installateur festgelegten Servicezeitraum zu unterdrücken. Verwenden Sie diese Option, wenn Sie die Zubehörbatterie austauschen. Überlast-Rückstellung: Verwenden Sie diese Option, um die Überlastung der geschalteten Stromversorgung des Systems wiederherzustellen.
  • Seite 54 Menü Struktur Partitions Status √ √ √ Zeigt den Status der Partitionen, die Probleme im System und alle "nicht bereit" -Zonen an. Drücken Sie auf die Taste. Auf dem normalen Betriebsmodus zeigt den Status der Partition an, der die Tastatur zugewiesen ist.
  • Seite 55 Menü Struktur Codes/Tags Define √ √ Codes: Edit Code — Verwenden Sie dieses Menü, um Benutzercodes im System zu bearbeiten. Ausführliche Informationen finden Sie auf Seite 31. Erase Code — Verwenden Sie dieses Menü, um Benutzercodes im System zu löschen Proximity Tag: (Re)write Tag —...
  • Seite 56 Menü Struktur Vacation √ √ Ermöglicht das Definieren von bis zu 20 Urlaubsperioden und der Partitionen, die während des Urlaubs automatisch geschärft werden. √ √ Event Log Ermöglicht die Anzeige wichtiger Systemereignisse einschließlich Datum und Uhrzeit. Hinweis: Der Ereignisspeicher kann nicht gelöscht werden. Um 10 Ereignisse gleichzeitig vorwärts oder rückwärts zu überspringen, verwenden Sie die Tasten...
  • Seite 57 Menü Struktur Stand Alone Keyfobs √ √ Mit LightSYS ™ 2 kann der Installateur oder GM bis zu 200 Fernbedienungen zuweisen, die für die Torsteuerung verwendet werden können. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 38. Seite 57...
  • Seite 58: Anhang A - Systemprobleme

    Anhang A – Systemprobleme In der folgenden Tabelle sind mögliche Fehlerzustände, ihre Beschreibungen und empfohlenen Antworten aufgeführt. Fehler Beschreibung Antwort Niedriger Die Kapazität des Akkus ist niedrig oder Wenden Sie sich an Ihren Batteriestatus fehlt und muss aufgeladen oder ersetzt Händler.
  • Seite 59 Fehler Beschreibung Antwort Sirenenproblem An einer Sirene/Glocke, die an die Wenden Sie sich an Ihren Haupteinheit oder Netzteilerweiterung Händler. angeschlossen ist, wurde ein Problem festgestellt. Zonenproblem Während der Schärfungs- / Überprüfen Sie die Integrität Enschärfungsphase ist eine Zone der angegebenen Zone. fehlerhaft.
  • Seite 60: Anhang B - Glossar

    Anhang B – Glossar [Begriffe und Definitionen] Wenn Sie die folgenden Begriffe verstehen, können Sie Ihr System besser verwalten und betreiben. Berechtigungsstufe: Jeder Person, die das System verwendet, wird ein Benutzercode zugewiesen, der wiederum mit einer Berechtigungsstufe verknüpft ist. Personen mit einer "höheren Berechtigung" haben Zugriff auf eine größere Anzahl von Systemfunktionen, während Personen mit einer "niedrigeren Berechtigung"...
  • Seite 61 Notrufleitstelle: Ihr System ist so eingerichtet, dass es Alarme an eine Notrufleitstelle meldet, eine Einrichtung, die die Aktivitäten vieler Sicherheitssysteme kontinuierlich überwacht (normalerweise über das Telefonnetz) und die zuständigen Behörden benachrichtigt. Partition: Einer der Vorteile von LightSYS™2 ist die Fähigkeit, jedes System in eine Reihe von Partitionen zu unterteilen.
  • Seite 62: Anhang C - Planungstabellen

    Anhang C – Planungstabellen Verwenden Sie die folgende Tabelle, um jeden der Wochenpläne zu definieren. Wochenpläne: _________ Plan Name: __________ Plantyp Parameterdefinitionen Partition         Aktiv / Inaktiv Scharfmodus: Gruppe wählen:   Scharf ...
  • Seite 63: Anhang D - Sms Betrieb

    Anhang D – SMS Betrieb Mit der LightSYS™2 können Sie Fernsteuerungsvorgänge mit einfachen SMS-Befehlen ausführen. Der folgende Abschnitt beschreibt die SMS-Befehle und die Reaktion des Systems auf diese Befehle. Hinweis: Diese Anwendung ist nur verfügbar, wenn ein GSM / GPRS-Modul in Ihrem System installiert ist.
  • Seite 64: Sms Bestätigung

    SMS Bestätigung Eine Bestätigungsnachricht nach einer SMS-Operation wird auf Anfrage an den Benutzer gesendet, indem die Buchstaben "RP" am Ende der unten aufgeführten SMS-Nachrichten hinzugefügt werden. Beispiel: 1234 A RP - Eine Bestätigungsnachricht nach einer Schärfungs-Operation wird an den Benutzer gesendet. Den Aktionen Scharfschalten, Unscharfschalten, Ausblenden, Aktivieren von Ausgängen oder Ändern von Follow-Me-Zielen können Bestätigungs- oder "Operation fehlgeschlagen"- Meldungen zugewiesen werden.
  • Seite 65: Anhang E - Systemtests Und Wartung

    , um den Gehtestmodus zu verlassen. Wichtiger Hinweis Dieser Leitfaden wird unter folgenden Bedingungen und Einschränkungen geliefert: Dieses Handbuch enthält geschützte Informationen der RISCO Group. Diese Informationen werden ausschließlich zum Zweck der Unterstützung explizit und ordnungsgemäß autorisierter Benutzer des Systems bereitgestellt. Seite 65...
  • Seite 66 Kein Teil seines Inhalts darf ohne die ausdrückliche vorherige schriftliche Genehmigung der RISCO Group für andere Zwecke verwendet, einer Person oder Firma offengelegt oder auf irgendeine Weise elektronisch oder mechanisch reproduziert werden. Die hierin enthaltenen Informationen dienen nur zur Veranschaulichung und Bezugnahme.
  • Seite 67: Eingeschränkte Standard-Produktgarantie ("Eingeschränkte Garantie")

    Eingeschränkte Standard-Produktgarantie (“Eingeschränkte Garantie”) RISCO Ltd. (“RISCO") guarantee RISCO’s hardware products (“Products”) to be free from defects in materials and workmanship when used and stored under normal conditions and in accordance with the instructions for use supplied by RISCO, for a period of (i) 24 months from the date of delivery of the Product ( the “Warranty Period”).
  • Seite 68 This Limited Warranty applies only to Products manufactured by or for RISCO. Further, this Limited Warranty does not apply to any software (including operating system) added to or provided with the Products or any third-party software, even if packaged or sold with the RISCO Product. Manufacturers, suppliers, or third parties other than RISCO may provide their own warranties, but RISCO, to the extent permitted by law and except as otherwise specifically set forth herein, provides its Products “AS IS”.
  • Seite 69: Kontaktaufnahme Mit Der Risco Group

    Kontaktaufnahme mit der RISCO Group Die RISCO Group engagiert sich für Kundenservice und Produktunterstützung. Sie können uns über unsere Website (www.riscogroup.com) oder in den folgenden RISCO- Niederlassungen kontaktieren: United Kingdom Tel: +44-(0)-161-655-5500 Tel: +1-631-719-4400 E-mail: support-uk@riscogroup.com E-mail: support-usa@riscogroup.com Italy China (Shanghai)

Inhaltsverzeichnis