Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Modelo: TS600
Quick Guide
Introduction
TS600 is a multi-functional device that can be config-
ured to be a programmable room thermostat or a hot
water timer built into a smart designed casing and it is
compatible with the SALUS Smart Home system.
Product Compliance
This product complies with the essential requirements
and other relevant provisions of Directives 2014/53/EU
and 2011/65/EU. The full text of the EU Declaration of
Conformity is available at the following internet address:
www.saluslegal.com
2405-2480MHz; <14dBm
Safety Information
Use in accordance with the regulations. Indoor use only.
Keep your device completely dry. Disconnect your device
before cleaning it with a dry cloth.
Einleitung
TS600 ist ein Multifunktionsgerät welches als program-
mierbarer Raumthermostat oder als Zeitschaltuhr kon-
figuriert werden kann. In einem eleganten Design und
volle Kompatibilität mit dem Salus Smart Home.
Produktkonformität
SALUS Controls erklärt hiermit, dass das Produkt den
wesentlichen Anforderungen der folgenden EG-Direktiven
entspricht: 2014/53/EU und 2011/65/EU. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist über die folgende
Internetadresse verfügbar: www.saluslegal.com
2405-2480MHz; <14dBm
Sicherheitsinformationen
Gemäß den Sicherheitsregulierungen verwenden. Das
Gerät ist für die Steuerung der Raumtemperatur in
geschlossenen Räumen zu verwenden.
Introducción
TS600
es un dispositivo multifuncional que se puede
configurar para ser un termostato de ambiente progra-
mable o un temporizador de agua caliente integrado en
una carcasa de diseño inteligente y es compatible con el
sistema SALUS Smart Home.
Cumplimiento de producto
Cumple con las siguientes directivas: 2014/53 / UE y
2011 / 65 / UE. Visite: www.saluslegal.com para obtener
una información completa.
2405-2480MHz; <14dBm
Información de seguridad
Úsese de acuerdo a las normativas. Debe ser usado para
el control interior de los locales. Mantenga su equipo
completamente seco. Desconecte su dispositivo antes de
limpiarlo con un paño seco.
Introdução
O TS600 é um dispositivo multifuncional que pode
ser configurado para ser um termóstato de ambiente
programável ou um temporizador de água quente
integrado a um invólucro de design inteligente e é
compatível com o sistema SALUS Smart Home.
Conformidade do produto
Cumpre as seguintes diretivas: 2014/53 / UE e 2011/65 / UE.
Visite: www.saluslegal.com para informações completas.
2405-2480MHz; <14dBm
Informações de segurança
Use de acordo com os regulamentos. Deve ser usado para
o controle interno das instalações. Mantenha seu equipa-
mento completamente seco. Desligue o dispositivo antes
de limpá-lo com um pano seco.
Box content
Contenido
Verpackungsinhalt
Conteúdo
Front case
Vorderteil
Caja frontal
Caixa frontal
2x fixing scews
2 x Montageschrauben
2 tornillos de fijación
2 parafusos de fixação
2x 2AA alkaline batteries
2 x Alkalie Batterien
2 x AA pilas alcalinas
2 x pilhas alcalinas AA
Mounting
Montage
1
Se puede conectar un sensor externo
a los terminales S1 y S2. Se compra por
separado.
Um sensor externo pode ser conectado
aos terminais S1 e S2. Vende-se
separadamente.
2
3
Back case
Unterputzteil
Base trasera
Caixa traseira
Introduzca las pilas. TS600 entrará
automáticamente en el modo de
sincronización.
Coloque as pilhas. O TS600 entrará
automaticamente no modo de
sincronização.
Quick Guide
4
Schnellanleitung
Guía rápida
Guia rápida
Montaje
Montagem
An external sensor
can be connected
to the S1 and S2
terminals. Purchased
separately.
Ein externen Fühler
kann an die S1
und S2 Klemmen
angeschlossen
werden. Einzeln
erhältlich.
Mount the back case
on the wall.
Montieren Sie die
Rückplatte auf der
Wand.
Monte la caja trasera
en la pared.
Monte a caixa traseira
na parede.
Insert the batteries.
TS600 will
automatically go
into pairing mode.
Legen Sie die
Batterien ein.
TS600 wird
automatisch den
Verbindungsmodus
aktivieren.
Add the front case.
Montieren Sie die
Vorderseite auf
dem Gerät.
Agrega la
caja frontal.
Adicione a caixa
frontal.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salus Controls TS600

  • Seite 1 S1 y S2. Se compra por separado. O TS600 é um dispositivo multifuncional que pode TS600 is a multi-functional device that can be config- ser configurado para ser um termóstato de ambiente ured to be a programmable room thermostat or a hot programável ou um temporizador de água quente...
  • Seite 2 Error Para realizar un reinicio, mantenga presionado el botón táctil durante 10 segundos. El LED se pondrá rojo por 5 segundos. TS600 saldrá de la red y se reini- Significado ciará. Una vez completado, el TS600 volverá a ingre- sar al modo de sincronización.