INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION
ENGLISH /
FRANÇAIS
/ ESPAÑOL / DEUTSCH
Install Instructions / Instructions d'installation /
Instrucciones de instalación / Installationsanweisungen
ENGLISH
9B. If routing cable over the roof: unravel your connected
cable coil and route the loose end into your home.
FRANÇAIS
9B. Si vous acheminez le câble au-dessus du toit, déroulez
le câble raccordé et passez l'extrémité libre dans la maison.
ESPAÑOL
9B. Si va a tender cable sobre el tejado: desenrolle la
bobina del cable conectado y pase el extremo suelto al
interior de la vivienda.
DEUTSCH
9B. Wenn Sie das Kabel auf dem Dach führen: Wickeln
Sie Ihre angeschlossene Kabelrolle ab und verlegen
Sie das freie Ende in das Haus.
ENGLISH
10. Place the top half previously assembled in Part I to
the lower half of mount. Install 4 tek screws to attach
the top half to the lower half. An undersized pilot hole is
present and some force is needed to start the tek screw.
A power drill is recommended.
FRANÇAIS
10. Placez la partie supérieure assemblée dans la
Partie I sur la partie inférieure du support. Fixez la
partie supérieure sur la partie inférieure à l'aide des
4 vis tek. Vous devrez forcer un peu pour faire entrer
chaque vis dans les trous de guidage plus petits.
Une visseuse électrique est recommandée.
ESPAÑOL
10. Coloque la mitad superior ensamblada anteriormente
en la Parte I en la mitad inferior del soporte. Instale los 4
tornillos Tek para fijar la mitad superior a la inferior.
Hay un orificio guía estrecho y se requiere hacer algo
de fuerza para empezar a atornillar el tornillo Tek. Se
recomienda emplear un taladro eléctrico.
DEUTSCH
10. Setzen Sie die in Teil I vorbereitete obere Hälfte
auf die untere Hälfte der Halterung. Befestigen Sie
die obere Hälfte mit den 4 Tek-Schrauben an der
unteren Hälfte. Eine kleinere Pilotbohrung ist bereits
vorgebohrt. Für die ersten Umdrehungen der Tek-
Schraube ist eine gewisse Kraft erforderlich. Wir
empfehlen die Verwendung eines Elektroschraubers.