LU 252359820 D30T All.book Page 2 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ORWORT Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Sagem DECT Telefons und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Dieses Gerät wurde mit der größtmöglichen Sorgfältigkeit hergestellt. Falls Sie Schwierigkeiten mit dem Betrieb desselben haben sollten, empfehlen wir, dieses Benutzerhandbuch zu Rate zu ziehen.
LU 252359820 D30T All.book Page 3 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 NHALTSVERZEICHNIS Ihr Telefon Anruferliste für eingegangene oder abgegangene Anrufe aufrufen Auspacken Anrufen der zuletzt gewählten Die Basis Nummer (Taste Wahlwied.) Das Mobilteil Eine Rufnummer aus der Anruferliste Basisstation anschließen...
Seite 4
LU 252359820 D30T All.book Page 4 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 NHALTSVERZEICHNIS Basis umbenennen Leitungsverwaltung Netzwerktyp ändern Wahlverfahren einstellen Flashdauer (R-Taste) ändern Kennziffer definieren Anhang Pflege Fehler Eigenschaften Umwelt Die verpackung Batterien und akkumulatoren Das produkt Gewährleistung...
LU 252359820 D30T All.book Page 5 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFON Auspacken Stellen Sie die Schachtel vor sich, entfernen Sie die Verpackung und überprüfen Sie, ob sie das Folgende enthält: • eine Basis, • ein Mobilteil, • eine Akkufachabdeckung, •...
LU 252359820 D30T All.book Page 6 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFON Das Mobilteil Geformt nach ergonomischen Prinzipien, werden Sie während Ihrer Gespräche seine Form und Qualität zu schätzen wissen. Graphisches Lautsprecher Farb-Display Programmierbare Leuchtanzeige für Tasten eingegangene Nachrichten...
LU 252359820 D30T All.book Page 7 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFON Die Displayanzeige ist das visuelle Interface Ihres Mobilteils Nummer des Akku Mobilteils 01/01 12:00 Uhrzeit Datum Stumm Wecker Name der gespeicherten Funktionen auf den programmierbaren Tasten Sobald Ihre Akku-Ladeanzeige auf Minimalposition steht, wird die Beleuchtung Ihres Bildschirms abgestellt.
LU 252359820 D30T All.book Page 8 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFON Inbetriebnahme des Mobilteils Legen Sie die Batterien in das Mobilteil ein. Achten Sie darauf, dass die Ausrichtung der Plus/Minus-Pole vorgegebenen Ausrichtung auf dem Etikett im Mobilteil übereinstimmt.
Votre téléphone.fm Page 9 Lundi, 12. décembre 2005 1:55 13 ELEFON Akkus wechseln Halten Sie die rote Taste anhaltend gedrückt, um das Mobilteil auszuschalten. Drehen Sie das Mobilteil um, um Zugang zur Akkufachabdeckung zu haben. Halten Sie die Akkuabdeckung gedrückt und schieben Sie die Abdeckung nach unten. Entfernen Sie die alten Batterien, legen Sie nacheinander die neuen Batterien ein.
LU 252359820 D30T All.book Page 10 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 RSTE ENUTZUNG Gespräch annehmen Kontaktieren Sie ihre Telefongesellschaft, um Wenn Sie ein Gespräch erhalten, läutet Ihr Einzelheiten über die verfügbaren Telefon. Wenn «Anruferkennung» Dienste (Anruferkennung, SMS, sehen, werden Informationen über den etc.) und die jeweiligen Tarife zu...
LU 252359820 D30T All.book Page 11 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 RSTE ENUTZUNG Freisprechen Eine Liste der an der Basis angemeldeten Mobilteile erscheint. Im Laufe eines Gespräches mit einem anderen Teilnehmer können Wählen Sie das gewünschte Mobilteil mit den...
LU 252359820 D30T All.book Page 12 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 RSTE ENUTZUNG Ihr erster Anrufer wird "gehalten" und Sie Der Anruf wird damit beendet, und Sie können mit dem zweiten Anrufer sprechen. sprechen wieder mit dem zweiten Anrufer.
Premiere Utilisation.fm Page 13 Lundi, 12. décembre 2005 1:54 13 RSTE ENUTZUNG Drücken Sie während des Gespräches Anruf beenden Menü Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie Wählen Sie mit Hilfe der Pfeile oder die rote Taste TELEFONBUCH oder ANRUFL. drücken Sie OK Kommunikation zwischen 2 Mobilteilen...
LU 252359820 D30T All.book Page 14 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ENÜÜBERSICHT Sie können mit der Navigationstaste durch die Menüs steuern TELEFONBUCH ANZEIGEN SMS AENDERN ANRUFEN SMS LESEN AENDERN SPEICHER SUCHEN BOX LEEREN Option RUFTON EINSTELLUNGEN SMS SENDEN SMS-ZENTRALEN ANDERE NR.
Seite 15
LU 252359820 D30T All.book Page 15 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ENÜÜBERSICHT TASTENSPERRE EINSTELLUNGEN PROGRAMMTASTEN DATUM/UHRZEIT NOTRUF AUTO AUFLEGEN ZEITKONTO AUTO ANNAHME BEGRENZUNG SPRACHE CODE AENDERN SICHERHEIT ZUSCHALTEN WEITERE EINST. MOBILT. EINST. BEVORZ.BASIS RESET MOBILT. PERS.ANMELDEN BASIS EINST. ANMELDEMODUS...
LU 252359820 D30T All.book Page 16 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFONBUCH ELEFONBUCH Wenn der Eintrag auf dem Display erscheint, drücken Sie , um eine Liste der Aktionen, die Sie mit dem Eintrag durchführen können Sie können 100 Einträge im Telefonbuch zu erhalten: speichern.
LU 252359820 D30T All.book Page 17 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFONBUCH Im Falle eines Fehlers drücken Sie C, um J, K, L, j, k, l, 5 Ziffer für Ziffer zu löschen. M, N, O, m, n, o, 6 P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 Nach Beendigung der Eigabe, drücken Sie...
LU 252359820 D30T All.book Page 18 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFONBUCH Mit Hilfe der Tastatur geben Sie die ersten Drücken Sie die grüne Taste zwei Buchstaben des Namens, welchen Sie anzurufen. suchen, ein. Ihr Telefon zeigt die Rufnummer Ihres Die Liste zeigt den Eintrag an, welcher den Gesprächspartners an und wählt auch seine...
LU 252359820 D30T All.book Page 19 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 ELEFONBUCH • Um die Nummer zu korrigieren, drücken Sie die Taste C des Navigators . Die Ziffern werden damit gelöscht. Geben Sie die neue Nummer ein und drücken Sie OK Wählen Sie ein Symbol für die Art der...
LU 252359820 D30T All.book Page 20 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS S ERVICE SMS S ERVICE Um eine persönliche Box zu erstellen, wählen Sie URZNACHRICHTEN PERSO. MAILBOX und drücken Sie auf OK . Folgen Sie nun den Ihr DECT Telefon ermöglicht es Ihnen, SMS...
LU 252359820 D30T All.book Page 21 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS S ERVICE Sonderzeichen Zur Texteingabe drücken Sie die gewählte Taste so lange, bis der Buchstabe auf dem Während der Eingabe sind auch die Display erscheint. folgenden Sonderzeichen verfügbar.
LU 252359820 D30T All.book Page 22 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS S ERVICE oder - ERNEUT SENDEN: Um die Nachricht • Wenn der Empfänger in Ihrem nochmals zu versenden. Telefonbuch eingetragen ist, drücken - SMS LOESCHEN: Zum definitiven Löschen der Nachricht.
LU 252359820 D30T All.book Page 23 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS S ERVICE Die folgenden Buchstaben zeigen den Wenn keine persönliche Box Versender der Nachricht, wenn dieser eingerichtet wurde, erscheint nur bekannt ist. die gemeinsame Box auf dem Display.
LU 252359820 D30T All.book Page 24 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS S ERVICE Speicherzustand anzeigen - SMS-MODUS: Ermöglicht das manuelle oder automatische Anzeigen der Nachricht können verschiedene auf einer oder zwei Zeilen. Nachrichten speichern. Diese können frei über die verschiedenen Ordner verteilt Wählen Sie die Option, die Sie ausführen...
Seite 25
LU 252359820 D30T All.book Page 25 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS S ERVICE Wenn Sie einen SMS-Ordner entleeren sind alle darin befindlichen Nachrichten gelöscht. Drücken Sie die Navigationstasten oder bis SMS erscheint, und bestätigen Sie mit OK. Wählen Sie BOX LEEREN mit den Tasten oder .
LU 252359820 D30T All.book Page 26 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS E INSTELLUNGEN SMS E INSTELLUNGEN • Um die Nummer zu speichern, drücken. Sie Bestät. Sie gelangen zum Menü Einstellung vom Menü SMS oder dem Untermenü Weitere Führen Sie diesen Vorgang erneut für die Einst.
LU 252359820 D30T All.book Page 27 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS E INSTELLUNGEN Jede Box ist durch einen Code gesichert und Wählen Sie PRIV. SMS-BOX mit den Tasten mit einer Ziffer, welche die Unteradresse oder . Drücken Sie OK angibt, verbunden.
LU 252359820 D30T All.book Page 28 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 SMS E INSTELLUNGEN Lesen einer Nachricht, welche für Wählen Sie PRIV. SMS-BOX mit den Tasten eine persönliche Box bestimmt ist oder . Drücken Sie OK Wählen Sie ANDERN oder ENTFERNEN mit Drücken Sie die Navigationstasten...
LU 252359820 D30T All.book Page 29 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 NRUFERLISTE NRUFERLISTE folgenden Informationen werden angezeigt (abhängig vom Betreiber): • der Name des Gesprächspartners, Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, die Liste • die Telefonnummer, das Datum und die der Anrufe oder anderer Ereignisse Ihres Uhrzeit des Gespräches.
LU 252359820 D30T All.book Page 30 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 NRUFERLISTE Anrufen der zuletzt gewählten Anrufe sind chronologische Nummer (Taste Wahlwied.) Reihenfolge geordnet, von den Neuesten zu den Ältesten. Ihr Telefon verfügt über einen direkten Zugang zur Wiederwahl der letzten Nummer.
LU 252359820 D30T All.book Page 31 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 UBEHÖR Einstellung des Weckers UBEHÖR Drücken Sie die Navigationstasten haben eine Anzahl zusätzlicher Funktionen in diesem Menü verfügbar: oder bis ZUBEHOER erscheint und • Wecker: zur Verwendung ihres bestätigen Sie mit OK.
LU 252359820 D30T All.book Page 32 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 UBEHÖR Weckzeit ändern Timer Wählen Sie UHRZEIT EINST. in der Liste mit Die Funktion Timer gestattet es, einen Alarm nach Ablauf einer programmierten Zeit am den Tasten oder .
LU 252359820 D30T All.book Page 33 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 UBEHÖR Timerzeit ändern Eine Nachricht erscheint mit der Mitteilung, ob der CountDown sichtbar ist oder nicht. Wählen Sie DAUER EINST. in der Liste. Drücken Sie OK Wenn der Countdown auf dem Display erscheinen soll, drücken Sie auf Ja...
LU 252359820 D30T All.book Page 34 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 UBEHÖR Geben Sie das Geburtsdatum mit Hilfe der Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Tastatur ein. Drücken Sie OK rote Taste Geben Sie die Uhrzeit für die Aktivierung des Raumüberwachung...
Seite 35
LU 252359820 D30T All.book Page 35 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 UBEHÖR Das sendende Mobilteil läutet im Falle eines Anrufes nicht. Sie können es daher in einem Raum platzieren, wo jemand schläft. • Behalten Sie das empfangende Mobilteil bei sich.
LU 252359820 D30T All.book Page 36 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 UFTÖNE Signaltöne aktivieren oder UFTÖNE deaktivieren Hilfe dieses Menüs können Klingeltöne : Drücken Sie die Navigationstasten • verschiedene Klingeltöne für den oder RUFTON erscheint, Empfang von externen oder internen bestätigen Sie mit OK.
LU 252359820 D30T All.book Page 37 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 UFTÖNE Ruhemodus aktivieren / deaktivieren Im Ruhemodus sind die Ruftöne und die Tastaturtöne abgeschaltet. Drücken Sie die Navigationstasten oder RUFTON erscheint, und bestätigen Sie mit OK. Wählen Sie RUHEMODUS mit den Tasten oder .
LU 252359820 D30T All.book Page 38 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN INSTELLUNGEN Mit der Funktion Nummer können Sie der programmierbaren Taste Mit Hilfe dieses Menüs können Sie die eine Telefonnummer zuordnen. Einstellungen Ihres Mobilteiles und Ihrer Dadurch können Sie Ihren Basisstation personalisieren.
LU 252359820 D30T All.book Page 39 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Sprache ändern Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die rote Taste Mit dieser Funktion können Sie die Sprache auf dem Display verändern. Automatisch abheben und auflegen Drücken Sie die Navigationstasten...
LU 252359820 D30T All.book Page 40 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Notrufnummer programmieren ICHERHEIT Diese Funktion ermöglicht es Ihnen eine Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, die Notrufnummer zu programmieren und diese Sicherheitseinstellungen Ihres Telefons zu zu aktivieren. verändern. Sie können: •...
LU 252359820 D30T All.book Page 41 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN können folgende Einstellungen Wenn das Zeitguthaben im Laufe vornehmen: eines Gespräches aufgebraucht - AKTIVIEREN: Aktivieren der wird, wird dieses dadurch nicht Notrufnummer. unterbrochen. Nachdem Sie - DEAKTIVIEREN: Deaktivieren der aufgelegt haben, kann kein neues Notrufnummer.
LU 252359820 D30T All.book Page 42 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Wenn die Änderungen durchgeführt sind, Wählen Sie einen freien Platz (Bindestrich) wird das neue Zeitguthaben angezeigt. oder eine zu ändernde Vorwahl mit den Tasten oder . Drücken Sie OK Um das Menü...
LU 252359820 D30T All.book Page 43 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Wählen Sie CODE AENDERN mit den Wählen Sie ZUSCHALTEN mit den Tasten Tasten oder . Drücken Sie OK oder . Drücken Sie OK Geben Sie den alten Basiscode mit Hilfe der Die aktuelle Einstellung wird angezeigt (aktiv oder inaktiv).
LU 252359820 D30T All.book Page 44 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN OBILTEILVERWALTUNG Wenn die LED schnell grün blinkt, ist die Basis im Speichermodus. Neues Mobilteil an der Basis Das neue Mobilteil und die Basis suchen anmelden einander. Die Anmeldung kann mehrere Sekunden dauern.
LU 252359820 D30T All.book Page 45 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Die derzeit bevorzugte Basis erscheint auf Wählen Sie MOBILT.EINST.. Drücken Sie dem Display. • Um die Einstellungen zu speichern, drücken Sie Quitt. Wählen Sie RESET MOBILT. mit den Tasten •...
Seite 46
LU 252359820 D30T All.book Page 46 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Wählen Sie PERS.ANMELDEN. Drücken Sobald die Anmeldung beendet ist, verlässt das Mobilteil den Anmeldemodus und Sie OK signalisiert das Ende der Anmeldung. Wählen Sie die Nummer der Basisstation.
LU 252359820 D30T All.book Page 47 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN ASISVERWALTUNG Basisstation befindet sich ebenfalls im Anmeldemodus, wenn Basis vom Mobilteil in Sie den Knopf auf der Registrierungsmodus bringen Basisstation bis zum Blinken der Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Kontrollleuchte gedrückt halten.
LU 252359820 D30T All.book Page 48 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Basis umbenennen • Die Meldung NEUINISTIALIS. LAEUFT erscheint auf dem Display. Drücken Sie die Navigationstasten Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die oder bis EINSTELLUNGEN erscheint, rote Taste und bestätigen Sie mit OK.
LU 252359820 D30T All.book Page 49 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Wahlverfahren einstellen EITUNGSVERWALTUNG Je nach Art des Telefonnetzes an das Ihr Netzwerktyp ändern Telefon angeschlossen ist, hat die Wahl entweder mit Impulswahl oder Tonwahl zu Sie können Ihr DECT-Telefon an das erfolgen.
LU 252359820 D30T All.book Page 50 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Flashdauer (R-Taste) ändern Auf dem Display erscheint die neue Flash- Dauer. Wenn Telefon einer • Um die Einstellung zu speichern, Telefonanlage, Fernsprechzentrale oder im drücken Sie Bestät.
Seite 51
LU 252359820 D30T All.book Page 51 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 INSTELLUNGEN Die PBX-Einstellungen erscheint auf dem Display, drücken Sie oder Drücken Sie Ja Wählen Sie eine Option aus: - AKZ: Geben Sie die Nummer ein, die Sie zum Erhalt einer Amtsleitung wählen.
LU 252359820 D30T All.book Page 52 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 NHANG Pflege Verwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen der Basis und des Mobilteils. Verwenden Sie keinesfalls ein trockenes Tuch, um elektrostatische Entladungen zu verhindern. Fehler In Falle von Störungen ziehen Sie nachstehende Tabelle zu Rate:...
Stromverbrauch der Basis 230 V, 50/60 Hz Abmessungen des Mobilteils 140 x 51 x 30 mm Ladezeit 12 Stunden Gewicht des Mobilteils 143 g Alle obenstehenden Angaben sind als Richtlinien gedacht. Sagem Communication behält sich vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
LU 252359820 D30T All.book Page 54 Jeudi, 1. décembre 2005 10:36 10 MWELT Der Umweltschutz im Sinne von nachhaltiger Entwicklung ist eine der wesentlichen Zielsetzungen von Sagem Communication. Sagem Communication hat den Entschluss gefasst, umweltfreundliche Anlagen zu nutzen und den Umweltschutz zum festen Bestandteil des Lebenszyklus seiner Produkte zu machen - von der Herstellung, über die Inbetriebnahme,...
Garantie.fm Page 55 Vendredi, 2. décembre 2005 3:23 15 EWÄHRLEISTUNG SAGEM Geräte entsprechen dem neuesten Stand der Technik und werden nach strengsten Qualitätsnormen gefertigt. Sollten Sie ausnahmsweise einen Grund zur Beanstandung haben, so gelten hier die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Seite 56
4 COUV.fm Page 56 Lundi, 12. décembre 2005 4:23 16 Bedienungsanleitung DOKUMENT OHNE VERTRAGSCHARAKTER *252359820A* Sagem Communication Société anonyme au capital de 300 272 000 € - 480 108 158 RCS PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE www.sagem.com...