DE
Ö nen Sie Ihr Tor mit GSM RECEIVER
Um das Tor zu ö nen, rufen Sie die in GSM RECEIVER eingelegte
SIM-Karte.
Um die Telefone zu aktivieren, die das Tor ö nen können,
verwenden Sie die Funktion Nr. 2, die Sie in der Tabelle "Liste der
wichtigsten Funktionen" nden.
Anweisungen für den Installateur
ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION
• Nachdem Sie die Verpackung entfernt haben, stellen Sie sicher,
dass das Gerät in Ordnung ist;
• Die
Installation
der
Anlage
muss
den
geltenden
Sicherheitsnormen entsprechen;
• Es emp ehlt sich, vor dem Aktuator einen geeigneten Leistungs-
und Schutzschalter anzubringen;
• Bevor Sie das Gerät anschließen, stellen Sie sicher, dass die Daten
auf dem Typenschild denen des Verteilernetzes entsprechen;
FUNKTION DER ANSCHLUSSKLEMMEN (Abb. 1)
• Trennen Sie das Gerät vor jeglichen Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten von der Stromversorgung;
A) Klemmleiste M1
• Im Falle eines Fehlers und/oder einer Fehlfunktion des Geräts,
Stromversorgungsnetz 230 V
trennen Sie es von der Stromversorgung und arbeiten Sie nicht
daran;
B) Klemmleiste M2
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht in direkten Kontakt mit
Steuerrelais der Ö nung der Automatisierung. Relaiskontakte:
Wasser kommt und extremer Hitze, Feuchtigkeit oder
- NA normal o en
Temperaturunterschieden
ausgesetzt
wird,
siehe
Kapitel
- NC normal geschlossen
„Installation";
- C gemeinsam
• Im Falle möglicher Reparaturen wenden Sie sich ausschließlich
an den Hersteller.
C) Taste SW1 - Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Schalten Sie das Modul ein, warten Sie bis die drei LEDs
Es wird darauf hingewiesen, dass:
gleichzeitig leuchten, dann drücken Sie die Taste C (SW1)
• eine Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften die
innerhalb von 5 Sekunden. Die Annahme dieses Befehls wird
Sicherheit des Geräts und die Garantie beeinträchtigen kann;
bestätigt, indem die rechte LED schnell blinkt.
• Der Hersteller kann für mögliche Schäden aus unsachgemäßer,
fehlerhafter und unvernünftiger Nutzung nicht haftbar gemacht
ACHTUNG:
werden.
Telefonnummern und setzt die Nachrichten und Einstellungen auf
die Ausgangseinstellungen zurück (auch das Passwort wird auf 0000
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
zurückgesetzt).
• Stromversorgung 230 V - 50/60 Hz;
• Der Trafo ist elektronisch gegen Überlast und Kurzschluss
D) Einsetzen der SIM-Karte
geschützt;
Die SIM muss beim Einsetzen so kon guriert sein, dass kein
• Leistungsaufnahme: 10VA;
PIN abgefragt wird. Wenn eine SIM mit PIN-Abfrage eingesetzt
• Relais: maximale Spannung 230 V, maximaler Strom 1 A mit
wird, funktioniert das Gerät nicht.
ohmscher Last (0,4A mit induktiver Last);
• Dual-Modus-Betrieb: Impuls (Standard) oder bistabil
Die Anschlüsse an das Steuerrelais werden abhängig von der
Funktionsart des Geräts ausgeführt, das automatisiert werden
LAGE
soll. Die einfachste Möglichkeit ist es, den Taster/den Schlüssel
Installieren Sie das Gerät in einem Bereich, in dem ein gutes
der Ö nung des zu automatisierenden Geräts zu ermitteln und
GSM/GPRS-Signal vorliegt. Dieser Bereich kann in der Nähe der
den Anschluss parallel vorzunehmen. Wenn die Anlage dies nicht
Automatisierung sein, die Sie anschließen möchten, die Nähe zum
vorsieht, lesen Sie im Handbuch des zu automatisierenden Geräts
betre enden Tor ist nicht von Bedeutung. Es emp ehlt sich, eine
nach, um den korrekten Anschluss an die Steuereinheit zur
einfach Feldprüfung vor der Installation des Aktuators
automatischen Ö nung zu ermitteln.
durchzuführen.
Nach dem Einschalten führt GSM RECEIVER die Registrierung im
GSM-Netz aus. Der Registrierungsvorgang kann einige Minuten
INSTALLATION
dauern.
Das Gerät ist mit einem Relais für die Ö nungssteuerung
ausgestattet.
Nach diesem Vorgang ist das System betriebsbereit.
LISTE DER WICHTIGSTEN FUNKTIONEN TABELLE
Funktion
Befehlstext per SMS
a1
Smart Start ON
passwort,E,SMART=ON
z.B. 1234,E,SMART=ON
Smart Start OFF
passwort,E,SMART=OFF
a2
z.B. 1234,E,SMART=OFF
Passwort ändern
altesPasswort,P,neuesPasswort
1
Voreingestelltes Passwort: 0000
z.B. um das Standardpasswort (0000) in ein
neues (1234) zu ändern, geben Sie ein: 0000,P,1234
Aktivierung einer Mobilfunknummer für die
Passwort,I,Telefonnummer
2
Öffnung des Tores
z.B. 1234,I,347123456789
(Telefonnummer ohne Ländervorwahl)
Löschung einer Mobilfunknummer für die
Passwort,D,Telefonnummer
3
Öffnung des Tores
z.B. 1234,D,347123456789
(Telefonnummer ohne Ländervorwahl)
Rufnummer prüfen
Passwort,C,Telefonnummer
4
(eines aktivierten Mobiltelefons)
z. B. 1234,C,347123456789
Änderung des Textes der Antwort-SMS bei
Passwort,E,T7,neuer Text
5
Befehl 1 „Passwort ändern"
Aktivierung der Antwort-SMS für die
Passwort,E,A1
6
Aktivierung/Löschung
Mobilfunknummer
Deaktivierung der Antwort-SMS für die
Passwort,E,A0
7
Aktivierung/Löschung der Mobilfunknummer
Änderung des Textes der Antwort-SMS bei
Passwort,E,T5,neuer Text
8
Befehl 2 „Aktivierung einer Nummer zum
z.B.: 1234,E,T5,Befehl ausgeführt
Öffnen..."
Änderung des Textes der Antwort-SMS bei
Passwort,E,T6,neuer Text
9
Befehl 3 „Löschung einer aktivierten
z.B.: 1234,E,T6,Befehl ausgeführt
Nummer..."
Änderung des Textes der Antwort-SMS
Passwort,E,T3,neuer Text
10
bei Befehl 4 „Nummer prüfen"
z.B. 1234,E,T3,Nummer im Telefonbuch vorhanden
(für eine aktivierte Nummer)
Änderung des Textes der Antwort-SMS
Passwort,E,T4,neuer Text
11
bei Befehl 4 „Nummer prüfen"
z.B. 1234,E,T4,Nummer im Telefonbuch nicht
(für eine nicht aktivierte Nummer)
vorhanden
Löschung ALLER in GSM RECEIVER
Passwort,E,DELETE
12
gespeicherten Nummern
Prüfung des Gerätestatus GSM RECEIVER
Passwort,E,PING
13
(Status, Firmware,Antenne)
Einstellen der Betriebsart Impuls*
Passwort,E,M,1
14
(Werkseinstellung)
15
Einstellen der Betriebsart Bistabil*
Passwort,E,M,2
16
Impulsdauereinstellung
Passwort,E,PS,Sekunden
z.B. 1234,E,PS,5 (Impulsdauer 5 Sek.)
Einstellung der bistabilen
Passwort,E,DS,Sekunden
17
Reaktionsverzögerung
z.B. 1234,E,DS,10 (Verzögerung 10 Sek.)
18
Statusprüfung im bistabilen Modus
Vor der eingestellten Reaktionsverzögerung
anrufen und auflegen (Standard 20 Sek.)
Gerät in zwei Modi betrieben werden:
• Impuls (Standard) – das Gerät schließt das Relais für den Zeitraum in Sekunden, der eingestellt ist (standardmäßig 2 Sek.). Anwendung: Tor, Türen etc.
• Bistabil – das Gerät schließt das Relais bis zum nächsten Befehl. Anwendung: Heizungen. Beleuchtung etc.
Fig. 1
D
Ouvrez votre portail avec GSM RECEIVER
Pour ouvrir le portail, appelez le numéro de la carte SIM insérée
dans GSM RECEIVER
Pour activer les téléphones qui peuvent ouvrir la porte, utilisez la
fonction n. 2 que vous trouverez dans le tableau "Liste des
principales fonctions"
LED
Instructions à l'attention de l'installateur
AVERTISSEMENTS CONCERNANT L'INSTALLATION
• Après avoir enlevé l'emballage, s'assurer de l'intégrité de
l'appareil ;
A
B
C
• L'installation doit être e ectuée conformément aux normes de
sécurité en vigueur ;
• Prévoir en amont de l'actionneur, un interrupteur de
sectionnement et de protection adapté ;
• Avant de brancher l'appareil, véri er que les données gurant sur
la plaque signalétique répondent à celles du réseau de
distribution électrique ;
• Avant d'e ectuer toute opération de nettoyage ou de
manutention du dispositif, couper l'alimentation électrique reliée
à l'appareil ;
• En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil,
le débrancher. Ne pas essayer de l'ouvrir ou de le manipuler ;
• Ne pas mettre le dispositif en contact avec de l'eau ou de le
soumettre à une source excessive de chaleur, d'humidité ou
d'écarts de températures : voir chapitre "Installation"
• Pour toute réparation, s'adresser uniquement au fabricant.
Nous vous informons que :
• Le non-respect des instructions énoncées ci-dessus pourrait
Dieser
Vorgang
löscht
alle
eingetragenen
compromettre la sécurité de l'appareil ainsi que sa garantie ;
• Le fabricant ne peut être tenu responsable des éventuels
dommages dus à une utilisation incorrecte et inappropriée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Alimentation 230V - 50/60 Hz;
• Le transformateur est protégé électroniquement contre les
surcharges électriques et les court-circuits ;
• Puissance électrique absorbée : 10VA ;
• Relais : tension maximale 230V, courant maximal 1A avec charge
résistive (0,4A avec charge inductive);
• Fonctionnement en double modes : impulsion (par défaut) ou
bistable
EMPLACEMENT
Installer le dispositif dans une zone où le signal GSM/GPRS est
correct. Cette zone peut être située à proximité du système
automatisé auquel l'on souhaite se relier, sans être nécessairement
proche du portail. Cependant, il est conseillé de procéder à de
simples véri cations du lieu choisi avant d'installer l'actionneur.
INSTALLATION
Le dispositif est équipé d'un relais pour la commande d'ouverture.
Auflistung
Fonction
Bei allen Anrufen öffnen
Smart Start ON
a1
(Werksteinstellungen)
Nur bei gespeicherten Nummern öffnen
Smart Start OFF
a2
Modification du code confidentiel
Eine Antwort-SMS:
1
„Your password has been changed"
Code confidentiel préconfiguré : 0000
bestätigt die erfolgreiche
Passwortänderung
Autorisation d'un numéro de portable pour
Eine eingestellte Antwort-SMS mit
2
l'ouverture du portail
dem Text „Telefonnummer
successfully inserted" bestätigt die
erfolgreiche Aktivierung.
Suppression d'un numéro de portable pour
Eine eingestellte Antwort-SMS mit
3
l'ouverture du portail
dem Text „Telefonnummer
successfully removed" bestätigt die
erfolgreiche Löschung.
Vérification de numéro
Eine Antwort-SMS liefert den Status
4
(D'un portable autorisé)
der Telefonnummer: „found in
phonebook", wenn sie aktiviert ist, „not
found in phonebook", wenn sie nicht
Modification du texte SMS de réponse à la
aktiviert ist
5
commande 1 "Modification Code confidentiel"
Voreingestellte SMS:
„Your password has been changed"
Activation SMS de réponse pour
(max. 160 Zeichen)
6
Autorisation/Suppression
Diese Funktion ist ab Werk bereits
numéro de portable
aktiviert (Standard)
Désactivation SMS de réponse pour
7
Autorisation/Suppression numéro de portable
-
Modification du texte SMS de réponse à la
8
commande 2 "Autorisation d'un numéro à
Voreingestellte SMS:
l'ouverture "
„successfully inserted"
Modification du texte SMS de réponse à la
(max. 160 Zeichen)
9
commande 3 "Supprimer un numéro
Voreingestellte SMS:
autorisé "
„successfully removed"
Modification du texte SMS de réponse
(max. 160 Zeichen)
10
À la commande 4 "Vérification de Numéro"
Voreingestellte SMS:
(pour un numéro autorisé)
„found in phonebook"
(max. 160 Zeichen)
Modification du texte SMS de réponse
11
À la commande 4 "Vérification de Numéro"
Voreingestellte SMS:
(pour un numéro non autorisé)
„not found in phonebook"
(max. 160 Zeichen)
Suppression TOTALE des numéros
12
mémorisés dans GSM RECEIVER
ACHTUNG: dieser Befehl löscht alle in
GSM RECEIVER gespeicherten Nummern
vérification situation du dispositif
Eine Antwort-SMS liefert den Zustand
13
des Geräts GSM RECEIVER , die Version der
GSM RECEIVER
(Situation, programmation, antenne)
Firmware und die Ebene des
Antennensignals
(z.B. LT in Betrieb, Firmware xyz,
Signal 20,0)
Configuration mode de fonctionnement
14
Impulsmodus
Impulsion* (Valeur par défaut)
Configuration mode de fonctionnement
15
Bistabiler Modus
Bistable*
Werkseinstellung:
Configuration durée impulsion
2 Sekunden
16
Werkseinstellung:
Configuration retard réponse Bistable
17
20 Sekunden
Vérification situation en mode Bistable
Eine Antwort
SMS liefert den Status
18
des Relais (z.B. „ GSM RECEIVER ON"
-
oder „ GSM RECEIVER OFF")
L'appareil possède deux modes de fonctionnement :
• Impulsion (par défaut) – l'appareil ferme le relais selon le nombre de secondes établi ( 2 sec. par défaut). Applications type : portail, porte cochère, etc.
• Bistable - l'appareil ferme le relais jusqu'à la commande suivante. Applications type : chaudières, lumières, etc.
Fig. 1
FR
D
LED
A
B
C
FONCTION DES BORNIERS (Fig. 1)
A) Bornier M1
Réseau d'alimentation 230 V
B) Bornier M2
Relais de commande de l'ouverture du système automatisé.
Contacts du relais :
- NA normalement ouvert
- NC normalement fermé
- C commun
C) Bouton SW1 - Restauration paramètres par défaut
Allumer le module, attendre que les trois LED s'allument en même
temps, puis appuyer sur le bouton C (SW1) pendant 5 secondes.
L'acceptation de la commande sera con rmée par le clignotement
rapide de la LED de droite.
ATTENTION : Cette procédure annule tous les numéros de téléphone
enregistrés et restaure les messages et les réglages aux valeurs
initialement programmées (incluant le code con dentiel à 0000).
D) Emplacement d'insertion de la carte SIM
La carte SIM insérée doit être con gurée sans demande de
code PIN. Dans le cas où la carte SIM insérée serait con gurée avec
demande de code PIN, l'appareil ne pourra fonctionner.
Les branchements au relais de commande sont e ectués en
fonction du type d'appareil à automatiser. L'approche la plus
simple est celle d'identi er le bouton ou la clef d'ouverture du
dispositif à automatiser et de se brancher en parallèle. Dans le cas
où l'installation en serait dépourvue, se référer au manuel
d'installation à automatiser pour identi er le branchement correct
avec le boîtier a n d'automatiser l'ouverture.
Une fois branché à l'alimentation électrique, GSM RECEIVER
procède
à
l'enregistrement
au
réseau
GSM.
La
phase
d'enregistrement peut durer quelques minutes.
Après cette opération le système est prêt à l'usage.
LISTE DES PRINCIPALES FONCTIONS TABLEAU
Texte de commande via SMS
Note
codeconfidentiel,E,SMART=ON
Ouvre à tous les appels
ex. 1234,E,SMART=ON
(Configuration d'usine)
codeconfidentiel,E,SMART=OFF
Ouvre uniquement aux appels des
ex. 1234,E,SMART=OFF
numéros enregistrés
anciencode,P,nouveaucode
Un SMS de réponse :
"Your password has been changed"
ex. pour changer le code confidentiel par défaut (0000)
notifie le changement du code
par un nouveau (1234) composer : 0000,P,1234
confidentiel
codeconfidentiel,I,numérotéléphone
Un SMS de réponse paramétré avec
la formule " numérotéléphone
ex. 1234,I,347123456789
successfully inserted" notifie
(numéro de téléphone sans préfixe international)
l'autorisation effective
codeconfidentiel,D,numérotéléphone
Un SMS de réponse paramétré avec
la formule " numérotéléphone
ex. 1234,D,347123456789
successfully removed" notifie la
(numéro de téléphone sans préfixe international)
suppression effective
codeconfidentiel,C,numérotéléphone
Un SMS de réponse vous informe sur
ex. 1234,C,347123456789
la situation du numéro : "found in
phonebook" si autorisé ; "not found in
phonebook" si non autorisé
codeconfidentiel,E,T7,nouveau texte
SMS préconfiguré :
"Your password has been changed"
(max 160 caractères)
codeconfidentiel,E,A1
Cette fonction est déjà activée par
défaut
codeconfidentiel,E,A0
-
codeconfidentiel,E,T5,nouveau texte
SMS préconfiguré :
"successfully inserted"
Ex : 1234,E,T5,commande exécutée
(max 160 caractères)
codeconfidentiel,E,T6,nouveau texte
SMS préconfiguré :
"successfully removed"
Ex : 1234,E,T6,commande exécutée
(max 160 caractères)
codeconfidentiel,E,T3,nouveau texte
SMS préconfiguré :
ex. 1234,E,T3,numéro présent dans le répertoire
"found in phonebook"
(max 160 caractères)
codeconfidentiel,E,T4,nouveau texte
SMS préconfiguré :
ex. 1234,E,T4, numéro absent du répertoire
"not found in phonebook"
(max 160 caractères)
codeconfidentiel,E,DELETE
ATTENTION : cette commande
supprime tous les numéros mémorisés
dans GSM RECEIVER
codeconfidentiel,E,PING
Un SMS de réponse vous informera
sur la situation du dispositif GSM RECEIVER
LT, la version de la programmation et
le niveau du signal de l'antenne. (ex.
LT Running, firmware x.y.z, signal 20,0)
codeconfidentiel,E,M,1
Mode Impulsion
codeconfidentiel,E,M,2
mode Bistable
codeconfidentiel,E,PS,secondes
Configuration par défaut :
ex. 1234,E,PS,5 (durée impulsion 5 sec)
2 secondes
codeconfidentiel,E,DS,secondes
Configuration par défaut
20 secondes
ex. 1234,E,DS,10 (retard 10 sec)
Appeler et raccrocher avant le retard réponse
Un SMS de réponse vous informera
sur la situation du relais
configuré (20 sec. par défaut )
(ex. " GSM RECEIVER ON"
ou " GSM RECEIVER OFF")
E
Abra la puerta con GSM RECEIVER
Para abrir la puerta, hacer una llamada telefónica al número de
contacto en GSM RECEIVER.
Para habilitar los teléfonos que pueden abrir el portón, usar la
función no 2 que se encuentra en la tabla "Lista de las principales
funciones".
Instrucciones para el instalador
ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN
• Después de haber quitado el embalaje, asegúrese de que el
producto;
• El sistema debe ser instalado de acuerdo con las normas de
seguridad vigentes;
FUNCIÓN DE LOS BORNES ( g. 1)
• Debe preverse delante del actuador un interruptor de separación
y protección adecuado;
• Antes de conectar el aparato, asegúrese de que los datos de placa
A) Bloque de terminales M1
respondan a los de la red de distribución;
230V red de suministro de energía
• Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento en
B) Bloque de terminales M2
el dispositivo, desconecte el aparato de la red eléctrica;
• En caso de avería y / o mal funcionamiento del dispositivo,
Relé de control de apertura de la automatización. Contactos del
desenchúfelo y no lo toque;
relé:
• No deje el dispositivo en contacto directo con el agua ni lo
- NA normalmente abierto
someta a calor extremo, humedad o choque térmico: ver capítulo
- NC normalmente cerrado
- C común
"Instalación"
• Para eventuales reparaciones recurrir solamente al fabricante.
C) Botón SW1 - Restaurar los ajustes de fábrica
También se advierte que:
Encienda el módulo, espere hasta que los tres indicadores LED se
• El incumplimiento de lo anterior puede comprometer la
enciendan al mismo tiempo, en este punto, pulse el botón C (SW1)
dentro de los 5 segundos. La aceptación de la orden será
seguridad del dispositivo y la garantía;
con rmada por el rápido parpadeo del LED derecho.
• El fabricante no se hace responsable por los daños causados por
un uso inadecuado, erróneo e irracional.
PRECAUCIÓN: Este proceso borra todos los números de teléfono
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
registrados y restaura los mensajes y los ajustes a los valores iniciales
(incluyendo contraseñas a 0000).
• Fuente de alimentación de 230 V - 50/60 Hz;
• El transformador está protegido electrónicamente contra
D) Ver para insertar tarjeta SIM
sobrecargas y cortocircuitos;
• Consumo de energía: 10VA;
La SIM insertada debe estar con gurada sin el número PIN. Si
• Relé: tensión máxima de 230 V, corriente máxima 1A con carga
se inserta una SIM con gurada con el número PIN, el dispositivo
resistiva ( 0.4A con carga inductiva);
no funcionará.
• Funcionamiento en modo dual: pulso (por defecto) o biestable
Las conexiones al relé de control deben ser proporcionadas en
UBICACIÓN
función del tipo de aparato que desea automatizar. El método más
Instalar el dispositivo en una zona donde haya una buena señal
sencillo consiste en identi car el botón / para abrir el dispositivo
GSM/GPRS. Esta área puede ser identi cada en la proximidad del
por automatizar y conectar en paralelo. En el caso en que no se
provea una planta, consulte el manual de la planta a ser
equipo al que desea conectarse, pero su proximidad a la puerta no
automatizada para identi car la conexión correcta con la unidad
es de gran importancia. Es aconsejable proceder con controles
simples de campo antes de instalar el actuador.
de control a n de automatizar la apertura.
Una vez encendido, GSM RECEIVER procede a registrarse en la red
INSTALACIÓN
GSM. El proceso de registro puede tardar varios minutos.
El dispositivo está equipado con un relé para el comando de
Después de esta operación, el sistema está listo para su uso.
desbloqueo.
LISTA DE LAS PRINCIPALES FUNCIONES TABLA
Función
texto de comando a través de SMS
a1
Smart Start ON
contraseña,E,SMART=ON
por ejemplo. 1234,E,SMART=ON
Smart Start OFF
contraseña,E,SMART=OFF
a2
por ejemplo. 1234,E,SMART=OFF
1
cambio de contraseña
vecchiacontraseña,P,nuovacontraseña
por ejemplo. para cambiar la contraseña por defecto
contraseña por defecto: 0000
(0000) v con una nueva (1234) digitar: 0000,P,1234
2
Habilitación de un número de teléfono
contraseña,I,númerodeteléfono
móvil para abrir la puerta
por ejemplo. 1234,I,347123456789
(número de teléfono sin prefijo internacional)
Cancelación de un número de celular
contraseña,D,númerodeteléfono
3
habilitado para la apertura de una puerta
por ejemplo. 1234,D,347123456789
(número de teléfono sin prefijo internacional)
4
Verificar número
contraseña,C,númerodeteléfono
(de celular habilitado)
por ejemplo. 1234,C,347123456789
5
Modificación del texto del comando SMS
contraseña,E,T7,texto nuevo
de respuesta 1 "Cambiar contraseña"
6
Activación de SMS de respuesta para
contraseña,E,A1
habilitación/ cancelación
número de teléfono móvil
7
Desactivación de SMS de respuesta
contraseña,E,A0
para activación / cancelación del número
de teléfono móvil
Modificación de texto SMS de respuesta
contraseña,E,T5,nuevo texto
8
al comando 2 "Habilitación de un número
para la apertura ..."
por ejemplo: 1234,E,T5, comando ejecutado
9
Edición de texto SMS de respuesta al
contraseña,E,T6,textonuevo
comando 3 "Cancelación de un número
fijo ..."
por ejemplo: 1234,E,T6,comando ejecutado
10
Modificación de texto SMS de respuesta
contraseña,E,T3,nuevo texto
al comando 4 "verificar número"
por ejemplo. 1234,E,T3, número presente en la agenda
(Para un número fijo)
11
Modificación de texto SMS de respuesta
contraseña,E,T4,nuevo texto
al comando 4 "verificar número"
por ejemplo. 1234,E,T4,ningún número en la libreta de
(para un número no habilitado)
direcciones
12
Eliminación total de los números
contraseña,E,DELETE
almacenados en GSM RECEIVER
13
Comprobar el estado del dispositivo
contraseña,E,PING
GSM RECEIVER
(estado, firmware, antena)
14
Ajuste del modo de funcionamiento por
contraseña,E,M,1
pulso * (valores de fábrica)
15
Ajuste del modo de funcionamiento
contraseña,E,M,2
Biestable *
16
Ajuste de duración de pulso
contraseña,E,PS,segundos
por ejemplo. 1234,E,PS,5 (duración del pulso 5 seg)
17
Ajuste de retardo de respuesta biestable
contraseña,E,DS,segundos
por ejemplo. 1234,E,DS,10 (retardo de 10 seg.)
18
Comprobar el estado en el modo
Llamar y colgar antes del tiempo de retardo de
biestable
respuesta ajustado (por defecto 20 seg.)
El dispositivo puede funcionar en dos modos:
• Pulso (predeterminado) - el aparato cierra el relé por la cantidad de segundos establecido (por defecto 2 seg.). Tipo de aplicaciones: puerta, portones etc.
• Biestable - el aparato cierra el relé hasta el siguiente comando. Tipo de aplicaciones: calderas, luces, etc.
Fig. 1
D
LED
A
B
C
nota
Abre con todas las llamadas
(Configuración de fábrica)
Abre solo con los
números memorizados
Un SMS de respuesta:
"Your password has been changed"
acusará el cambio de contraseña
Un SMS de respuesta con la fórmula
establecida "númerodeteléfono
successfully inserted" le notifica la
habilitación exitosa
Un SMS de respuesta con la fórmula
establecida "númerodeteléfono
successfully removed" avisa sobre la
cancelación.
Un SMS de respuesta proporciona el
estado del número: "found in
phonebook" se ha habilitado; "not
found in phonebook", no se ha
habilitado
SMS preestablecido :
"Your password has been changed"
(máximo de 160 caracteres)
Esta función ya está activada en
fábrica (por defecto)
-
SMS preestablecido :
"successfully inserted"
(Max 160 caracteres)
SMS preestablecido :
"successfully removed"
(máximo de 160 caracteres)
SMS preestablecido :
"found in phonebook"
(Máx 160 caracteres)
SMS preestablecido :
"not found in phonebook"
(máximo de 160 caracteres)
ADVERTENCIA: Este comando borra
todos los números almacenados en
GSM RECEIVER
Un SMS de respuesta le proporcionará
el estado del dispositivo GSM
RECEIVER , la versión del firmware y el
nivel de señal de la antena (ej. LT
Running, firmware x.y.z, señal 20,0)
modo de pulso
Modo biestable
Ajuste de fábrica:
2 segundos
Ajuste de fábrica:
20 segundos
Un SMS de respuesta proporcionará el
estado del relé (por ejemplo. " GSM
RECEIVER ON" o " GSM RECEIVER OFF")