Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

WEU
DE
Übersetzung der Originalbedienungsanleitung
25
Dremel Europe
The Netherlands
www.dremel.com
2610Z03933 02/2012
All Rights Reserved

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dremel 8200

  • Seite 1 Übersetzung der Originalbedienungsanleitung Dremel Europe The Netherlands www.dremel.com 2610Z03933 02/2012 All Rights Reserved...
  • Seite 4 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■ ■ ■ 30.000 ■...
  • Seite 5 Plastic Plexi ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 6 15.000 ■ ■ ■ ■ ■ 15.000 ■ ■ 15.000 ■ ■ 15.000 ■ ■ 20.000 ■ 35.000 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 ■ ■ 35.000 ■ ■ ■ 35.000 20.000 20.000 35.000 231/335 ■...
  • Seite 7 Plastic Plexi ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 10 Za optimalni učinek pred začetkom uporabe pustite, da se vaš novi Flexshaft z visoko hitrostjo vrti na vašem rotacijskem orodju v navpičnem položaju približno 2 minuti. За оптималан учинак пустите да ваш нови Flexshaft ради при максималној брзини на вашем ротационом алату у вертикалном положају...
  • Seite 16 CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità this product is in conformity with the following standards or standardized di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai documents: EN60745, EN55014, in accordance with the provisions of the relativi documenti: EN60745, EN55014 in base alle prescrizioni delle direttive directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC.
  • Seite 17 CE KONFORMITETSFÖRKLARING VVi intygar och ansvarar för, att denna produkt CE ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys överensstämmer med följande norm och dokument: EN60745, EN55014, enl. atitinka tokius standartus ir normatyviniusdokumentus: EN60745, EN55014 pagal bestämmelser och riktlinjema 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC. reglamentų...
  • Seite 18 8200 1,9 m/s 1,1 m/s 5,6 m/s 2,6 m/s 1,5 m/s While drilling While polishing Artificial Wheel While sanding Uncertainty (K) Beim Beim Bohren Beim Polieren Beim Abbürsten Unsicherheit (K) Sandpapierschleifen Au cours du perçage Polissage Brossage Au cours du ponçage...
  • Seite 19: Übersetzung Der Original

    ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL- BEDIENUNGSANLEITUNG VERWENDETE SYMBOLE LESEN SIE DIESE HINWEISE TRAGEN SIE GEHÖRSCHUTZ TRAGEN SIE AUGENSCHUTZ TRAGEN SIE EINE STAUBMASKE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE LESEN SIE SÄMTLICHE WARNUNG SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder...
  • Seite 20 schweren Verletzungen führen. Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Unachtsamkeit bei dem Gebrauch des Gerätes kann zu zum künftigen Nachschlagen auf. ernsthaften Verletzungen führen. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro- b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise Für Alle Anwendungen

    nicht gelesen hat. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Warnhinweise, von unerfahrenen Personen benutzt werden. Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem e. Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob Werkzeug erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/ nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt...
  • Seite 22 Elektrowerkzeuges unter Spannung und führt zu einem entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der elektrischen Schlag. Blockierstelle. Halten Sie das Netzkabel von rotierendem Zubehör fern. d. Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, Wenn Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren, kann scharfen Kanten usw.
  • Seite 23: Spezifikationen

    d. Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, eine Staubschutzmaske und verwenden Sie, wenn solange es sich im Werkstück befindet. Lassen Sie die anschließbar, eine Staub-/ Späneabsaugung. Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann UMGEBUNG die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen.
  • Seite 24 Dremel Multitool ist ein hochpräzises Werkzeug für besonders 45 °C (113 °F) möglich ist. Wenn der Akku zu heiß oder feine und detaillierte Arbeiten. Das breite Spektrum der Dremel zu kalt ist, führt das Ladegerät keine Schnellladung des Zubehörteile und Vorsatzgeräte bietet Ihnen eine große Vielzahl von Akkus durch.
  • Seite 25 Spannzange eine Viertelumdrehung. Ziehen Sie die Spannmutter Spannmutter leicht an. Ziehen Sie die Mutter nie vollständig wieder an, und schalten Sie das Dremel Multitool ein. Am fest, wenn kein Zubehörteil eingesetzt ist. Geräusch und der Handhabung sollten Sie feststellen können, ob das Zubehörteil noch eine Unwucht hat.
  • Seite 26 Beschädigung der Bürste und des Ihr Werkzeug ist mit einem Dremel Multitool-Hochleistungsmotor Materials vorzubeugen. ausgestattet. Dieser Motor erweitert die Vielseitigkeit des Dremel • Schneidarbeiten in Holz müssen mit hoher Drehzahl erfolgen. Multitools, indem er zusätzliche Dremel Vorsatzgeräte antreiben •...
  • Seite 27: Wartung

    Senden Sie das Werkzeug bzw. das Ladegerät im Falle einer Beanstandung zusammen mit dem Kaufbeleg unzerlegt an Ihren Händler. DREMEL KONTAKTINFORMATIONEN Weitere Informationen über das Produktsortiment von Dremel sowie zu Support und Hotline finden Sie unter www.dremel.com. Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Die Niederlande...
  • Seite 28 Dremel Europe The Netherlands www.dremel.com 2610Z03933 02/2012 All Rights Reserved...

Inhaltsverzeichnis