Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dremel 670 Bersetzung Der Original Bedienungsanleitung

Dremel 670 Bersetzung Der Original Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 670:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
GB
Original instructions
DE
Übersetzung der originalbedienungsanleitung
FR
Traduction de la notice originale
IT
Traduzione delle istruzioni originali
NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
DA
Oversættelse af betjeningsvejledning
SV
Översättning av originalinstruktioner
NO
Oversettelse av originalinstruksjonene
FI
Käännös alkuperäisistä ohjeista
ES
Traducción de las instrucciones originales
PT
Tradução das instruções originais
EL
Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων
TR
Orijinal yönergeleri̇ n çevi̇ ri̇ si̇
CS
Překlad originálních pokynů
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
2610Z10528 08/2020
670
BG
Превод на оригиналните инструкции
4
HU
16
Az eredeti előírások fordítása
RO
Traducere a instrucţiunilor originale
31
ET
Algsete juhiste tõlge
45
LT
Originalių instrukcijų vertimas
59
SL
Prevod originalnih navodil
73
LV
Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
85
HR
Prijevod originalnih uputa
98
SR
Превод оригиналног упутства
111
MK
124
Yпотребени симболи
SK
Preklad pôvodných pokynov
137
RU
Перевод оригинальных инструкций
151
KZ
Түпнұсқа нұсқаулар аудармасы
166
UK
Переклад головних інструкцій
179
AR
192
EU
205
220
234
247
260
273
285
298
311
324
339
352
367
381
‫ترجمة التعليمات األصلية‬
396
All Rights Reserved
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dremel 670

  • Seite 1 Original instructions Превод на оригиналните инструкции Übersetzung der originalbedienungsanleitung Az eredeti előírások fordítása Traduction de la notice originale Traducere a instrucţiunilor originale Traduzione delle istruzioni originali Algsete juhiste tõlge Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalių instrukcijų vertimas Oversættelse af betjeningsvejledning Prevod originalnih navodil Översättning av originalinstruktioner Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums...
  • Seite 16: Verwendete Symbole

    In case of a complaint, send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer. CONTACT DREMEL For more information on the Dremel assortment, support and hotline, go to www.dremel.com Bosch Power Tools B.V., Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, The Netherlands...
  • Seite 17: Allgemeine Warnhinweise Für Elektrowerkzeuge

    ZIEHEN SIE DEN STECKER AUS DER STECKDOSE, BEVOR SIE EINSTELLUNGEN VORNEHMEN, ZUBEHÖRTEILE WECHSELN ODER ELEKTROWERKZEUGE LAGERN. DIESE VORSICHTSMASSNAHMEN VERHINDERN UNBEABSICHTIGTES ANLAUFEN DES GERÄTS. ALLGEMEINE WARNHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE BEACHTEN SIE ALLE WARNHINWEISE, WARNUNG ANWEISUNGEN, ABBILDUNGEN UND DATEN, DIE SIE MIT DEM ELEKTROWERKZEUG ERHALTEN. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
  • Seite 18: Persönliche Sicherheit

    Rohren, Heizungen, Kochplatten und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen und Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d. Nutzen Sie das Netzkabel ausschließlich für seinen bestimmungsgemäßen Zweck.
  • Seite 19: Gebrauch Und Pflege Von Elektrowerkzeugen

    d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Seite 20: Sicherheitsanweisungen Für Alle Sägen

    die Funktion des Elektrowerks beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle resultieren aus schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g.
  • Seite 21: Weitere Sicherheitsanweisungen Für Alle Sägen

    Sie nicht vor dem Sägeblatt, wenn sich die Hand unter dem Werkstück befindet. Passen Sie die Schnitttiefe der Dicke des Werkstücks an. Es sollte immer weniger als ein ganzer Zahn des Sägeblatts unterhalb des Werkstücks zu sehen sein. d. Halten Sie beim Sägen niemals das Werkstück in Ihren Händen und legen Sie es niemals über Ihr Bein.
  • Seite 22 blockiert das Sägeblatt und der Motor wird überlastet. Die Folge davon ist ein Zurückschlagen des Werkstücks zum Bediener. • Wenn das Sägeblatt verbogen oder nicht richtig zum Schnitt angesetzt ist, dann können sich die Zähne an der hinteren Kante des Sägeblatts in die Oberfläche des Holzes eingraben, wodurch das Sägeblatt aus der Kerbe springt und zum Bediener zurückschlägt.
  • Seite 23: Untere Schutzvorrichtung

    g. Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie in vorhandene Wände oder sonstige Blindflächen sägen. Das Sägeblatt kann auf Objekte treffen, die die Maschine ausschlagen lassen. SICHERHEITSHINWEISE FÜR SÄGEN MIT PENDELSCHUTZ UND SÄGEN MIT BEWEGLICHER UNTERER SCHUTZVORRICHTUNG UNTERE SCHUTZVORRICHTUNG Vor jeder Benutzung, die Verriegelung der unteren Schutzvorrichtung prüfen.
  • Seite 24 ALLGEMEIN Vermeiden Sie eine Beschädigung durch Schrauben, Nägel oder andere Teile in Ihrem Werkstück; entfernen Sie sie, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. b. Befestigen Sie das Werkstück sicher (mit Spannvorrichtungen oder einem Schraubstock wird Ihr Werkstück sicherer gehalten als von Hand). Wenn Sie das Werkzeug weglegen, schalten Sie den Motor ab und überzeugen Sie sich davon, dass alle sich bewegenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
  • Seite 25: Hinweise Zur Benutzung

    q. Der Austausch des Netzsteckers bzw. des Netzkabels immer vom Hersteller des Werkzeugs oder seiner Kundendienst-Organisation ausgeführt werden muss. HINWEISE ZUR BENUTZUNG Legen Sie das Werkstück mit der guten Seite stets nach unten, um für so wenig Splittern wie möglich zu sorgen. b.
  • Seite 26: Montage

    Bohrungsdurchmesser – 9,22 - (0,363”) Tiefe bei 90° – 6,35 mm (1/4”) MONTAGE MONTAGE DES MINISÄGEAUFSATZES Es ist ausgesprochen wichtig, die nachstehenden Anweisungen bei der Montage des Minisägeaufsatzes auf Ihr Rotationswerkzeug sorgfältig zu lesen und diese einzuhalten, um zu gewährleisten, dass das Gerät einwandfrei funktioniert.
  • Seite 27: Bedienungshinweise

    SÄGEBLATTMONTAGE VERWENDEN SIE STETS DREMEL-SÄGEBLÄTTER. SÄGEBLÄTTER, DIE NICHT AUF DIE MONTAGEHARDWARE PASSEN, LAUFEN EXZENTRISCH UND MAN VERLIERT DIE KONTROLLE. Montieren Sie den Aufsatz auf Ihr Rotationswerkzeug. Stellen Sie sicher, dass das Rotationswerkzeug ans Netz angeschlossen ist und der Schalter sich in der Position „Aus“ befindet.
  • Seite 28 RICHTUNGSFÜHRUNG Die Vorschubrichtung des Rotationswerkzeugs geht von rechts nach links. Für einen geraden 90°-Schnitt verwenden Sie die Richtungsführung auf der linken Seite der Schutzvorrichtung, um Ihren Schnitt führen zu lassen. Diese Richtungsführung zeigt auch die Vorschubrichtung an. Nehmen Sie Probeschnitte in Holzabfällen vor, um sich mit der Schnittlinie vertraut zu machen.
  • Seite 29: Wartung

    so angeordnet werden, dass die breiten Seiten das Werkstück stützen und auf dem Tisch bzw. der Werkbank aufliegen. Legen Sie das Werkstück nicht auf die schmalen Seiten, da eine solche Positionierung keine Stabilität bietet. Wenn die Platte oder das Brett, das Sie schneiden möchten, zu groß für den Tisch bzw.
  • Seite 30: Reparatur Und Gewährleistung

    Verwenden Sie nur Dremel-Sägeblätter mit Ihrem Sägeaufsatz. REPARATUR UND GEWÄHRLEISTUNG Die Garantie für dieses DREMEL Produkt entspricht den gesetzlichen/ länderspezifischen Vorschriften. Schäden durch normale Abnutzung und Verschleiß sowie Überlastung oder unsachgemäße Behandlung sind von der Garantie ausgeschlossen.

Inhaltsverzeichnis