Herunterladen Diese Seite drucken
Scheppach dp13 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für dp13:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5906805924
AusgabeNr.
5906805851
Rev.Nr.
12/06/2015
dp13
DE
GB
FR
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
Tischbohrmaschine
Originalbetriebsanleitung
Radial drill press
Translation from the original instruction manual
Perceuse d'établi
Traduction du manuel d'origine
6-16
17-26
27-37
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach dp13

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Radial drill press 17-26 Translation from the original instruction manual Perceuse d‘établi 27-37 Traduction du manuel d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 600 1/min 900 1/min 1450 1/min 1950 1/min 2600 1/min 2 / 54  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 3 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 B1/2 Fig. 8 Fig. 9 B1/2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 Fig. 11 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Seite: Einleitung Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Reinigung und Wartung Lagerung und Transport Elektrischer Anschluss Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung Garantieurkunde 6 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Zeichen versehen Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht leichte bis mittlere Verletzungsge- m Vorsicht! fahr. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Lebensgefahr bzw. die Gefahr m Warnung! schwerer Verletzungen. 7 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Einleitung

    Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung ver- wendet werden. Jede weitere darüber hinausgehen- de Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen 8 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Schalter nicht ein- und ausschalten lässt. 9. Benutzen Sie eine Schutzbrille 20. m Achtung! • Verwenden Sie eine Atemmaske bei stauberzeu- • Zu Ihrer eigenen Sicherheit, benutzen Sie nur Zu- 9 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10 Sie Körperberührungen mit geerdeten Tei- Es dürfen nur Werkstücke (max. 20 x 20 cm) len, z.B. Rohren, Heizkörper etc... bearbeitet werden, die am Bohrtisch oder im 10 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Technische Daten

    Abstand Gestellfuß – Bohrfutter • Tragen Sie Handschuhe. • Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der ø Säule mm Vibrationsbelastung sind das Tragen von Hand- Gewicht kg 14,4 11 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    Inbusschraube (E) und die Rändelmutter (F), einwandfreie Halt des Bohrfutters verhindert. Da- bis sich die Spindel wieder frei bewegen kann. durch kann der Bohrer evtl. schlagen. Wenn das 12 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Bedienung

    Beim Absenken des Bohrers wird die Bohrtiefe jetzt Spindelgeschwindigkeit aufgeführt durch diesen Anschlag begrenzt. Entspannen Sie den Antriebsriemen auf der rech- ten Seite des Maschinenkopfes, indem Sie beid- 13 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Anschlußleitung nicht am Stromnetz hängt. Elektrische Anschlußleitungen müssen den einschlä- zu ersetzen, um der Gefahr eines elektrischen Schla- gigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. ges oder Feuers vorzubeugen. 14 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschie- denen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsor- gung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Ge- meindeverwaltung nach! 15 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Störungsabhilfe

    3. Überprüfen Sie die Zentrierung. Siehe eingespannt. auch "Einsetzen des Bohrers", 4. Bohrfutter ist nicht richtig befestigt. 4. Befestigen Sie das Bohrfutter richtig. Siehe auch „Montage des Bohrfutters“, 16 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 38 38 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 39  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 40 þess í samræmi við innlend lög, verða brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner rafmagnstæki sem úr sér gengin. miljøet mest muligt.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 41: Déclaration De Conformité

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Déclaration de conformité erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Seite 42  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 44 Scheppach. L’obligation de la société Scheppach en vertu de la présente garantie est en tout état de cause limitée à la réparation ou au remplacement de la marchandise ou de la pièce défectueuse dans la mesure où elle est retournée au magasin avec l’accord préalable de la société...

Diese Anleitung auch für:

5906805924