Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein BEERSAFE 4XL Bedienungsanleitung

Klarstein BEERSAFE 4XL Bedienungsanleitung

Getränkekühler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEERSAFE
4XL | 6XL
Getränkekühler
Beverage Cooler
Refrigerador de bebidas
Réfrigérateur à boissons
Frigo per bevande
10031929 10031930
www.klarstein.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein BEERSAFE 4XL

  • Seite 1 BEERSAFE 4XL | 6XL Getränkekühler Beverage Cooler Refrigerador de bebidas Réfrigérateur à boissons Frigo per bevande 10031929 10031930 www.klarstein.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Seite 5 Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören.
  • Seite 6 Besondere Hinweise zu den Regalen • Die Regale wurden vorab so eingesetzt, dass sie die effizienteste Energienutzung ermöglichen. • Verwenden Sie nur die vom Hersteller bereitgestellten Regale. • Blockieren Sie niemals die Löcher in den Regalen oder verwenden Sie andere vom Hersteller nicht zugelassene Regaltypen, die eine schlechte Kühlung verursachen oder den Energieverbrauch erhöhen können.
  • Seite 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Modell 10031929 Gehäuse Bedienfeld Regal Verdunster Sensor Einstellbare Fuß Abdeckung Aufhängung Türdichtung 10 Griff 1 1 Tür 12 Aufhängung 13 Einstellbarer Fuß...
  • Seite 8 Modell 10031930 1 Gehäuse 8 Aufhängung 2 Bedienfeld 9 Türdichtung 3 Regal 10 Griff 4 Verdunster 1 1 Tür 5 Sensor 12 Aufhängung 6 Einstellbare Fuß 13 Einstellbarer Fuß 7 Abdeckung...
  • Seite 9: Griffmontage Und Türumkehr

    GRIFFMONTAGE UND TÜRUMKEHR Einzelteile für die Türumkehr Abdeckung Schraube Türaufhängung Kappe Untere Türaufhängung Griffschraube Griff Griffmontage Das Gerät wird mit einem separaten Griff geliefert. So installieren Sie den Griff: Richten Sie den Griff an den Löchern in der Tür aus. Schieben Sie die Türdichtung beiseite und schrauben Sie den griff fest.
  • Seite 10 Befestigen Sie die untere Türaufhängung an der linken Seite. Drehen Sie die Tür um 180° und setzen Sie sie auf die untere Aufhängung. Befestigen Sie die obere Aufhängung mit der Schraube und setzen Sie die Abdeckung auf. Befestigen Sie zum Schluss die Kappe auf der rechten Seite.
  • Seite 11: Transport Und Aufstellung

    TRANSPORT UND AUFSTELLUNG • Neigen Sie das Gerät beim Transport und bei der Aufstellung nicht mehr als 45°. • Stellen Sie das Gerät auf einen flachem, stabilen und trockenem Boden. Stellen Sie es nicht auf die Schaumstoff-Verpackung. • Stellen Sie das Gerät nicht an feuchten oder nassen Orten auf. •...
  • Seite 12: Reinigung Und Pflege

    RUNTER: Drücken Sie die Taste, um die eingestellte Temperatur in 1°C-Schritten zu verringern. Warten Sie dann 5 Sekunden, bis die neue Temperatur automatisch übernommen wird. Das Display zeigt dann wieder die aktuelle Innentemperatur an. KINDERSICHERUNG: Halten Sie beide Tasten 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung zu aktivieren.
  • Seite 13: Gerät Bewegen

    Im Falle eines Stromausfalls Die meisten Stromausfälle werden innerhalb kurzer Zeit behoben. Um Ihre Getränke während eines Stromausfalls kühl zu halten, versuchen Sie, die Tür so selten wie möglich zu öffnen. Gerät bewegen • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. •...
  • Seite 14: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10031929A Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Seite 15 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des An- hangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Seite 16 PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10031930A Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: nein Anderes Kühlgerät: Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Seite 17 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des An- hangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Seite 18: Hinweise Zur Entsorgung

    Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Kondenswasser Öffnen Sie die Tür nicht oft oder für eine lange Zeit. an der Glastür. Stellen Sie die Temperatur nicht zu niedrig ein. Hohe Umgebungstemperatur und Feuchtigkeit führen zu Kondenswasser. Das Licht geht Überprüfen Sie zuerst die Stromversorgung. nicht.
  • Seite 19 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
  • Seite 21 This appliance contains the coolant isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Although it is fl ammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant fl owing around the system.
  • Seite 22 Special notes on the shelves • The shelves were placed in advance in such a way that they allow the most efficient use of energy. • Only use the shelves provided by the manufacturer. • Never block the holes in the shelves or use other types of shelves not approved by the manufacturer, which may cause poor cooling or increase energy consumption.
  • Seite 23: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Model 10031929 Housing Control Panel Shelf Evaporator Sensor Adjustable Foot Cover Hinge Door Seal 10 Handle 1 1 Door 12 Hinge 13 Adjustable Foot...
  • Seite 24 Model 10031930 1 Housing 8 Hinge 2 Control Panel 9 Door Seal 3 Shelf 10 Handle 4 Evaporator 1 1 Door 5 Sensor 12 Hinge 6 Adjustable Foot 13 Adjustable Foot 7 Cover...
  • Seite 25: Handle Installing And Door Reversing

    HANDLE INSTALLING AND DOOR REVERSING Parts for door reversing Door hinge cover Flange screw Door hinge Lower door hinge Handle screw Handle Handle installation Our beverage cooler is delivered with the handle in a separate package. Take out the handle; point it precisely to the two holes on the left side of the door.
  • Seite 26 Fit the lower door hinge to the down left corner; Reverse the door by 180°; Put the door above the lower hinge and insert it. Fit the door hinge to the up left corner and screw the flange screws; Put on the door hinge cover;...
  • Seite 27: Transport And Installation

    TRANSPORT AND INSTALLATION • Do not lean the appliance over 45°when moving it to position. • The appliance must be put on flat,firm & dry floor or similar noncombustible pad; do not use the package foam pad. • Do not put the appliance in the wet place. •...
  • Seite 28: Child Lock

    DOWN: Press the key once, LED Display in regular flash showing current set temperature. Continue pressing to adjust set temperature, one press reduce 1°C. Regular flash quit after 5 seconds detecting no press and new set temperature save. LED display return to show actual temperature inside.
  • Seite 29: Troubleshooting

    Power cut Most power cuts could be resolved within a short time. To keep your beverage cool during a power cut, try opening the door as less as possible. Moving the appliance • Cut off the power supply and unplug the appliance. •...
  • Seite 30: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Model identifier: 10031929A Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
  • Seite 31 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer‘s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.klarstein.co.uk...
  • Seite 32 PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No. 2019/2016 Supplier's name or trademark: Klarstein Supplier's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Model identifier: 10031930A Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: freestanding Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
  • Seite 33 Light source parameters: Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 24 months Additional information: Weblink to the manufacturer‘s website, where the information in point4(a) Annex of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.klarstein.co.uk...
  • Seite 34: Disposal Considerations

    Problem Possible Cause and Suggested Solution Condensate on Please do not open the door frequently or for a long time. the glass door Please do not set the temperature too low. High ambient temperature and humidity would cause condensate. The light is not Check the power supply first.
  • Seite 35: Datos Tecnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 36: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Seite 37 Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí infl amable. Aunque sea infl amable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá...
  • Seite 38 Notas especiales en los estantes • Las estanterías se han utilizado con antelación de tal manera que permiten el uso más eficiente de la energía. • Sólo use los estantes proporcionados por el fabricante. • Nunca bloquee los agujeros de las estanterías o utilice otro tipo de estanterías no aprobadas por el fabricante, lo que puede causar una mala refrigeración o aumentar el consumo de energía.
  • Seite 39: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Modelo 10031929 1 Estructura 2 Panel de control 3 Balda 4 Humidificador 5 Sensor 6 Pata ajustable 7 Cubierta 8 Bisagra 9 Junta de la puerta 10 Asa 1 1 Puerta 12 Bisagra 13 Pata ajustable...
  • Seite 40 Modelo 10031930 1 Estructura 8 Bisagra 2 Panel de control 9 Junta de la puerta 3 Balda 10 Asa 4 Humidificador 1 1 Puerta 5 Sensor 12 Bisagra 6 Pata ajustable 13 Pata ajustable 7 Cubierta...
  • Seite 41: Montaje Del Asa Y Cambio De Orientación De La Puerta

    MONTAJE DEL ASA Y CAMBIO DE ORIENTACIÓN DE LA PUERTA Piezas para el cambio de orientación de la puerta 1 Cubierta 2 Tornillo 3 Bisagra de la puerta 4 Tapa 5 Bisagra inferior 6 Tornillo del asa 7 Asa Montaje del asa El aparato se entrega con un asa separada.
  • Seite 42 Fije la bisagra inferior al lado izquierdo. Gire la puerta 180° y colóquela sobre la bisagra inferior. Fije la bisagra superior con el tornillo y coloque la cubierta. Por último, coloque la tapa en la parte derecha.
  • Seite 43: Transporte Y Colocación

    TRANSPORTE Y COLOCACIÓN • Cerciórese de que al transportar e instalar el aparato este no se inclina más de 45 grados. • Coloque el aparato en una superficie plana, seca y estable. No lo coloque sobre el embalaje de espuma. •...
  • Seite 44: Limpieza Y Cuidado

    ABAJO: Pulse el botón para reducir la temperatura seleccionada en intervalos de 1 °C. Espere 5 segundos hasta que se acepte el tiempo ajustado automáticamente. El display vuelva a mostrar la temperatura interior actual. BLOQUEO PARA NIÑOS: Mantenga ambos botones pulsados durante 3 segundos para activar el bloqueo del panel de control.
  • Seite 45: Detección Y Resolución De Problemas

    En caso de una caída del suministro La mayoría de cortes de luz se resuelven en poco tiempo. Para mantener frías sus bebidas durante el corte de luz, abra la puerta con la menor frecuencia posible. Mover el aparato • Apague el aparato y desconecte el enchufe. •...
  • Seite 46: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identificador del modelo: 10031929A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ipo de diseño:...
  • Seite 47: Información Adicional

    Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es...
  • Seite 48 FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información según el Reglamento (UE) nº 2019/2016 Nombre o marca comercial del proveedor: Klarstein Dirección del provedor: Wallstraße 16, 10179 Berlín, DE Identificador del modelo: 10031930A Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ipo de diseño:...
  • Seite 49 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.klarstein.es...
  • Seite 50: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    Problema Posible causa y solución Agua No abra la puerta con tanta frecuencia ni durante tanto tiempo. condensaba en la No ajuste la temperatura ambiente a un nivel más bajo del puerta de cristal. necesario. La temperatura ambiente elevada y la humedad producen agua condensada.
  • Seite 51: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité...
  • Seite 52: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil vérifiez la tension sur la plaque signalétique. Branchez l‘appareil sur des prises de tension correspondante uniquement. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Seite 53 Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais infl ammable. Bien qu’il soit infl ammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé.
  • Seite 54 Notes spéciales sur les étagères • Les étagères ont été utilisées à l‘avance de manière à permettre l‘utilisation la plus efficace possible de l‘énergie. • N‘utilisez que les étagères fournies par le fabricant. • Ne bouchez jamais les trous des étagères et n‘utilisez jamais d‘autres types d‘étagères non approuvées par le fabricant, ce qui pourrait entraîner un mauvais refroidissement ou augmenter la consommation d‘énergie.
  • Seite 55: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’ APPAREIL Modèle 10031929 Châssis Panneau de commande Etagère Evaporateur Capteur Pied réglable Cache Suspension Joint de porte 10 Poignée 1 1 Porte 12 Suspension 13 Pied réglable...
  • Seite 56 Modèle 10031930 1 Châssis 8 Suspension 2 Panneau de commande 9 Joint de porte 3 Etagère 10 Poignée 4 Evaporateur 1 1 Porte 5 Capteur 12 Suspension 6 Pied réglable 13 Pied réglable 7 Cache...
  • Seite 57: Montage De La Poignée Et Modification De Porte

    MONTAGE DE LA POIGNÉE ET MODIFICATION DE PORTE Eléments pour la modification de la porte Cache Support de porte Cache Support inférieur de porte Vis de poignée Poignée Montage de la poignée L’appareil est livré avec une poignée séparée. Voici comment installer la poignée : Orientez la poignée vers les trous sur la porte.
  • Seite 58 Fixez le support inférieur de porte sur le côté gauche. Retournez la porte à 180° et installez-la sur le support inférieur. Fixez le support supérieur avec la vis et placez le cache. Pour finir, fixez le cache sur le côté droit.
  • Seite 59: Transport Et Installation

    TRANSPORT ET INSTALLATION • Lors du transport et de l’installation, n’inclinez pas l’appareil à plus de 45°. • Placez l’appareil sur un sol support plat résistant et sec. Ne l’installez pas sur son emballage de mousse. • N’installez pas l’appareil dans un endroit humide. •...
  • Seite 60: Nettoyage Et Entretien

    BAS : appuyez sur cette touche pour diminuer la température réglée par intervalle de 1°C. Patientez ensuite 5 secondes pour que la nouvelle température soit prise en compte automatiquement. Puis l’écran indique de nouveau la température actuelle à l’intérieur. SÉCURITÉ ENFANTS : maintenez les deux touches pendant 3 secondes pour activer la sécurité...
  • Seite 61: Identification Et Résolution Des Problèmes

    En cas de coupure de courant La plupart des coupures de courant sont de courte durée. Pour garder vos boissons fraîches pendant une coupure de courant, essayez de garder la porte fermée le plus possible. Déplacer l’appareil • Eteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise. •...
  • Seite 62: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10031929A Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Seite 63: Informations Supplémentaires

    Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Seite 64 FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein Adresse du fournisseur: Wallstraße 16, 10179 Berlin, DE Référence du modèle: 10031930A Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau Type de construction: à...
  • Seite 65 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.klarstein.fr...
  • Seite 66: Informations Sur Le Recyclage

    Problème Cause possible et solution Eau de Ouvrez la porte moins souvent ou moins longtemps. condensation sur Ne réglez pas la température trop bas. la porte en verre. Une température ambiante et une humidité élevées provoquent de la condensation. La lumière ne Contrôlez d’abord l’alimentation électrique.
  • Seite 67 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 68: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità...
  • Seite 69 Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infi ammabile. Anche se è infi ammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l´effetto serra. Tenere presente che l´utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il fl usso del liquido refrigerante.
  • Seite 70 Note speciali sugli ripiani • I ripiani sono stati utilizzati in anticipo in modo tale da consentire l‘uso più efficiente possibile dell‘energia. • Utilizzare solo gli ripiani forniti dal produttore. • Non ostruire mai i fori dei ripiani o utilizzare altri tipi di ripiani non approvati dal produttore, che possono causare un cattivo raffreddamento o aumentare il consumo energetico.
  • Seite 71: Avvertenze Per L'installazione

    AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE Prima dell’accensione, è importante lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 4 ore, in modo che il sistema di raffreddamento possa impostarsi correttamente • Se si sposta il dispositivo, non inclinarlo oltre 45°. Non esercitare forza su componenti come condensatore, sportello o maniglia.
  • Seite 72: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • I bambini a partire dagli 8 anni, le persone con capacità fisiche e mentali ridotte possono utilizzare il dispositivo solo se una persona responsabile della loro sicurezza ha prima spiegato loro le avvertenze di sicurezza e come utilizzare il dispositivo.
  • Seite 73: Descrizione Del Prodotto

    • Non collegare il dispositivo ad una prolunga. • Sistemare il cavo di alimentazione in modo che non si pieghi. In caso contrario il cavo di alimentazione potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio. • Assicurarsi che la spina sia sempre accessibile. •...
  • Seite 74 Modello 10031930 1 Alloggiamento 8 Cardine 2 Pannello dei comandi 9 Guarnizione sportello 3 Ripiano 10 Maniglia 4 Evaporatore 1 1 Sportello 5 Sensore 12 Cardine 6 Piede regolabile 13 Piede regolabile 7 Coperchio...
  • Seite 75: Montaggio Della Maniglia E Inversione Dello Sportello

    MONTAGGIO DELLA MANIGLIA E INVERSIONE DELLO SPORTELLO Componenti per invertire lo sportello 1 Coperchio 2 Vite 3 Cardine sportello 4 Tappo 5 Cardine sportello inferiore 6 Vite maniglia 7 Maniglia Montaggio della maniglia Il dispositivo è dotato di una maniglia separata. Come installare la maniglia: 1 Allineare la maniglia ai fori nello sportello.
  • Seite 76 Fissare il cardine inferiore dello sportello sul lato sinistro. Ruotare lo sportello di 180° e posizionarlo sul cardine inferiore. Fissare il cardine superiore con la vite e rimettere il coperchio. Fissare il tappo sul lato destro.
  • Seite 77: Trasporto E Installazione

    TRASPORTO E INSTALLAZIONE • Durante il trasporto e l´installazione non inclinare il dispositivo più di 45°. • Collocare il dispositivo su una superficie piana, stabile e asciutta. Non collocare il dispositivo sul materiale di imballaggio. • Non collocare il dispositivo in ambienti umidi o bagnati. •...
  • Seite 78: Pulizia E Manutenzione

    GIU`: premere il tasto per ridurre la temperatura impostata a incrementi di 1°C. Quindi attendere 5 secondi fino a quando la nuova temperatura viene memorizzata automaticamente. Il display ritorna alla temperatura interna attuale. BLOCCO SICUREZZA BAMBINI: tenere premuti entrambi i tasti per 3 secondi per attivare il blocco di sicurezza per i bambini.
  • Seite 79: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    In caso di mancanza di corrente La maggior parte delle interruzioni di corrente vengono risolte in breve tempo. Per mantenere le bevande fresche durante un‘interruzione di corrente, cercare di aprire lo sportello il meno possibile. Spostare il dispositivo • Spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa. •...
  • Seite 80: Scheda Dati Del Prodotto

    SCHEDA DATI DEL PRODOTTO Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE Identificativo del modello: 10031929A Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa Tipo di apparecchio: a libera rumorosità...
  • Seite 81 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all’allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it...
  • Seite 82 SCHEDA DATI DEL PRODOTTO Indicazioni conformi alla direttiva (UE) N° 2019/2016 Nome o marchio del fornitore: Klarstein Indirizzo del fornitore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, DE Identificativo del modello: 10031930A Tipo di apparecchio di refrigerazione: Apparecchio a bassa Tipo di apparecchio: a libera rumorosità...
  • Seite 83 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal fabbricante : 24 mesi Informazioni supplementari: Link al sito web del fabbricante, dove si trovano le informazioni di cui all’allegato II, punto 4, lettera a), del regolamento (UE) 2019/2019 della Commissione: www.klarstein.it...
  • Seite 84: Avviso Di Smaltimento

    Problema Causa possibile e soluzione Condensa sullo Non aprire lo sportello troppo di frequente e non lasciarlo sportello in vetro. aperto a lungo. Non impostare una temperatura troppo bassa. Una temperatura ambiente troppo elevata e l’umidità possono comportare la formazione di condensa. La luce non si Verificare per prima cosa l´alimentazione elettrica.

Diese Anleitung auch für:

Beersafe 6xl1003192910031930

Inhaltsverzeichnis