Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grohe Blue Pure 30 499 Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Blue Pure 30 499:

Werbung

GROHE Blue Pure
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.1589.031/ÄM 250783/04.21
www.grohe.com
30 499
....11
D
....11
GB
....12
F
....12
E
....13
I
....14
NL
....14
S
....15
DK
....16
N
....16
FIN
....17
PL
....17
UAE
....18
GR
....19
CZ
....19
H
....20
P
....21
TR
....21
SK
....22
SLO
....22
HR
....23
BG
....24
EST
....24
LV
....25
LT
....25
RO
....26
CN
....27
UA
....27
RUS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe Blue Pure 30 499

  • Seite 1 GROHE Blue Pure DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.1589.031/ÄM 250783/04.21 www.grohe.com 30 499 ..11 ..11 ..12 ..12 ..13 ..14 ..14 ..15 ..16 ..16 ..17 ..17 ..18 ..19 ..19 ..20 ..21 ..21 ..22 ..22 ..23 ..24 ..24 ..25 ..25 ..26 ..27...
  • Seite 2 Lokale Wasserhärte (°dKH/°dGH) ermitteln. Determine local water hardness (°dKH/°dGH). Déterminer la dureté de l´eau locale (°dKH/°dGH). 7 - 20 5 sec <7 GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D-32457 Porta Westfalica...
  • Seite 3 max. 36mm max. 15Nm 19mm...
  • Seite 4 19mm 22mm 19mm...
  • Seite 5 Ø5...
  • Seite 6 1 1/2 - 2 x...
  • Seite 7 Lokale Wasserhärte (°dKH/°dGH) ermitteln. Determine local water hardness (°dKH/°dGH). Déterminer la dureté de l´eau locale (°dKH/°dGH).
  • Seite 8 > 1 min 10 s...
  • Seite 9 27mm 17mm...
  • Seite 10 4-5l spülen 1 1/2 - 2 x 4 - 5L...
  • Seite 12 Restmüll entsorgt werden. In der Europäischen Union haben Sicherheitsinformationen Sie die Möglichkeit den Filter zu Recyclingzwecken Der Filterkopf muss nach Ablauf von 5 Jahren ausgetauscht zusammen mit der Hygienekappe an GROHE werden. zurückzuschicken. Nur Originalersatz- und Zubehörteile verwenden. Die Mehr Infos unter http://recycling.grohe.com Benutzung von anderen Teilen führt zum Erlöschen der...
  • Seite 13: Domaines D'application

    Dans l'Union européenne, vous avez la possibilité de renvoyer fonction de la capacité réglée. le filtre avec le capuchon hygiénique à GROHE afin qu'il soit recyclé. Fonction de rappel par signal sonore (niveau I : <50 litres, Plus d'informations sous http://recycling.grohe.com...
  • Seite 14 Per il cambio del filtro vedere a pagina 8 e 9 e le informazioni En la Unión Europea, tiene la posibilidad de devolver el filtro tecniche relative alla cartuccia del filtro. junto con la tapa higiénica a GROHE para que puedan Dopo aver inserito una nuova cartuccia filtro si deve resettare reciclarse.
  • Seite 15 In de Europese Unie hebt u de mogelijkheid om het filter samen berekent daaruit de restcapaciteit van de filterpatroon op met de hygiënekap terug te sturen naar GROHE voor recycling. basis van een ingesteld litervermogen. Meer informatie vindt u op http://recycling.grohe.com Herinneringsfunctie door akoestisch signaal (stap I: <50 liter,...
  • Seite 16 Anvend kun originale reserve- og tilbehørsdele. Brug af Inden for EU har du mulighed for at returnere filtret sammen andre dele gør garanti og CE-mærkning ugyldige og kan med hygiejnehætten til GROHE til genanvendelse. medføre tilskadekomst. Få mere at vide på http://recycling.grohe.com Anvendelsesområder...
  • Seite 17: Turvallisuusohjeet

    GROHE-Blue®-filter patron reduserer karbonathardhet og filtrerer tungmetaller som bly og kobber. Dessuten reduserer Käyttöalueet GROHE-Blue® filterpatron med aktivkullfilter, i tillegg til sløring og organiske urenheter, også lukt- og smaksforstyrrende Suodatinjärjestelmä mittaa tunnistimella virtauksen ja laskee innholdsstoffer (klor). Filtermaterialet holder dessuten igjen tämän perusteella suodatinpanoksen jäännöskapasiteetin...
  • Seite 18 System filtracyjny mierzy za pomocą czujnika natężenie W Unii Europejskiej możliwe jest odesłanie filtra wraz z osłoną przepływu i na tej podstawie oblicza resztkową wydajność higieniczną do GROHE celem recyklingu. wkładu filtra w zależności od ustawionej wydajności w litrach. Funkcja przypominania za pomocą sygnału dźwiękowego Więcej informacji pod adresem http://recycling.grohe.com...
  • Seite 19: Πληροφορίες Ασφαλείας

    χρήσης των 365 ημερών, αναβοσβήνει η υπολειπόμενη χωρητικότητα του φυσιγγίου φίλτρου. ‫ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﺻﻔﺎﺓ‬ ® Το φυσίγγιο φίλτρου GROHE-Blue μειώνει τη σκληρότητα .‫ﻋ ﺩ ّﻝ ﺍﻟﻣﺟﺭﻯ ﺍﻟﺟﺎﻧﺑﻲ ﻟﺭﺃﺱ ﺍﻟﻣﺻﻔﺎﺓ ﺣﺳﺏ ﻣﻘﻳﺎﺱ ﺻﻼﺑﺔ ﺍﻟﻛﺭﺑﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﻣﺣﻠﻲ‬ ανθρακικών αλάτων και φιλτράρει τα βαρέα μέταλλα όπως...
  • Seite 20: Biztonsági Információk

    Oblasti použití V rámci Evropské unie máte možnost vrátit filtr společnosti Filtrační systém měří prostřednictvím snímače průtok, ze GROHE za účelem recyklace společně s hygienickým uzávěrem. kterého pak v závislosti na nastaveném litrovém výkonu Více informací na http://recycling.grohe.com vypočítá zbytkovou kapacitu filtrační kartuše.
  • Seite 21 Na União Europeia, tem a opção de devolver o filtro juntamente Função de lembrança através de sinal acústico (passo I: com a tampa de higiene à GROHE para reciclagem. <50 litros, passo II: 0 litros). Se a potência por litro ajustada na unidade visualizada do cartucho do filtro é...
  • Seite 22: Güvenlik Bilgileri

    Kullanılmış filtre kartuşları tehlike oluşturmadan ev çöpüne atılarak da imha edilebilir. Avrupa Birliği'nde, filtreyi hijyen kapağıyla birlikte geri dönüşüm amacıyla GROHE'ye geri gönderme imkanınız vardır. Güvenlik bilgileri Daha fazla bilgi için http://recycling.grohe.com Filtre başlığı mutlaka 5 yıllık akış periyotları ile değiştirilmelidir.
  • Seite 23: Varnostne Informacije

    V rámci Evropské unie máte možnost vrátit filtr společnosti GROHE za účelem recyklace společně s hygienickým uzávěrem. Více informací na http://recycling.grohe.com Varnostne informacije Navodila za odstranjevanje med odpadke Filtrsko glavo je treba po petih letih zamenjati.
  • Seite 24 U Europskoj uniji možete vratiti filtar za recikliranje s higijenskom Техническо обслужване kapicom društvu GROHE. Филтър Više informacija na adresi http://recycling.grohe.com За смяна на филтъра вижте страница 8 и 9, както и Napomena za zbrinjavanje otpada техническата информация за филтърния картуш.
  • Seite 25 В Европейския съюз имате възможност да изпратите Pärast uue filtripadruni sisseasetamist tuleb filtri mahtuvus филтрите обратно на GROHE с цел рециклиране заедно lähtestada (Reset). с предпазната капачка. Juhis Filtripadruni programmitud kasutusiga jääb püsima. Повече информация ще намерите на http://recycling.grohe.com Patarei Patarei vahetamiseks vt lk 9.
  • Seite 26: Saugos Informacija

    Aplinkos apsauga ir pakartotinis perdirbimas Panaudotas filtro kasetes galima saugiai išmesti kartu su kitomis šiukšlėmis. Europos Sąjungoje turite galimybę perdirbimo tikslais grąžinti GROHE filtrą kartu su higieniniu dangteliu. Saugos informacija Daugiau informacijos rasite adresu http://recycling.grohe.com Filtro galvutę reikia pakeisti po 5 metų.
  • Seite 27: Specificaţii Tehnice

    Cartuşele filtrante uzate pot fi evacuate fără pericol la deşeuri, 更换电池请参见第 9 页。 împreună cu gunoiul menajer. 必须至少在龙头使用后的 3 年内更换一次电池。 În Uniunea Europeană, aveți posibilitatea de a trimite înapoi la GROHE filtrul împreună cu capacul igienic, pentru reciclare. 注意 : 更换电池或电池放电时,用户保存的任何设置都不会 Pentru informații suplimentare, accesați 丢失。 http://recycling.grohe.com 环境与循环利用...
  • Seite 28: Інформація Щодо Безпеки

    Датчик системи фільтрації вимірює витрати та на їх У Європейському Союзі ви маєте можливість відіслати підставі обчислює залишкову місткість фільтрувального фільтр разом із гігієнічною кришкою в компанію GROHE елемента залежно від встановленої літрової потужності. для утилізації. Нагадування акустичним сигналом (крок I: < 50 літрів, Докладніше...
  • Seite 29: Технические Данные

    В Европейском союзе у вас есть возможность отослать Настройка устройства индикации фильтр вместе с гигиенической крышкой обратно в Необходимо перенести установленные перепускные компанию GROHE для утилизации. настройки на головке фильтра в качестве данных по Подробная информация доступна по ссылке литражу в индикаторное устройство.
  • Seite 32 +49 571 39 89 333 +33 1 49 97 29 00 +31(0) 88-0030700 +90 216 441 23 70 service.de@grohe.com sav-fr@grohe.com https://www.grohe.nl/nl_nl/ service.turkey@grohe.com onze-service/contact.html +43 1 6 80 60 +358 (09)42451390 +380 (44) 5375273 info-at@grohe.com grohe@grohe.fi +64 09 573 0490 info-ua@grohe.com sales@robertson.co.nz...

Inhaltsverzeichnis