Inhaltszusammenfassung für Dometic PerfectPower PP152
Seite 1
ENERGY & LIGHTING PERFECTPOWER Trapeziumomvormer Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing....83 Trapez-inverter Monterings- og betjeningsvejledning..96 Fytkantsvåg-växelriktare Monterings- och bruksanvisning ..108 Trapes-vekselretter Monterings- og bruksanvisning .
Seite 3
PerfectPower PP152, PP154 PP402, PP404, PP602, PP604...
Seite 4
PerfectPower PP152, DC INPUT PP154 REMO. GROUND REMOTE FUSE PP402, DC INPUT PP404 REMO. REMOTE FUSE GROUND PP602, DC INPUT PP604 REMO. REMOTE FUSE GROUND...
Seite 17
PerfectPower Technical data Technical data for specific devices: PP152 PP154 Ref. no.: 9600000016, 9600000017, 9600000325 9600000326 Constant output power: 150 W Peak output power: 350 W Dimensions: 167 x 129 x 71 mm Weight: 800 g PP402 PP404 Ref. no.: 9600000018, 9600000019, 9600000327...
Seite 18
PerfectPower Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... .19 Allgemeine Sicherheitshinweise .
PerfectPower Erklärung der Symbole Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Allgemeine Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: •...
Allgemeine Sicherheitshinweise PerfectPower Sicherheit bei der Installation des Gerätes WARNUNG! • Schließen Sie immer nur einen Verbraucher an den Wechselrichter an. Beim Anschluss von zwei oder mehr Verbrauchern kann es zu einem Kurzschluss kommen. VORSICHT! • Achten Sie auf einen sicheren Stand! Das Gerät muss so sicher aufgestellt und befestigt werden, dass es nicht umstürzen oder herabfallen kann.
PerfectPower Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheit beim Betrieb des Gerätes WARNUNG! • Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor: – elektrischem Schlag – Brandgefahr – Verletzungen • Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gas oder entflamm- baren Materialien;...
PerfectPower Geräteausführungen HINWEIS Abgebildet ist die Version für Kontinentaleuropa. • PerfectPower PP152: Wechselrichter mit Anschlusskabel für eine 12-V-Fahrzeug- steckdose und vier Halterungen • PerfectPower PP154: Wechselrichter mit Anschlusskabel für eine 24-V-Fahrzeug- steckdose und vier Halterungen • PerfectPower PP402: Wechselrichter mit Anschlussklemmen für eine 12-V- Fahrzeugbatterie und vier Halterungen •...
PerfectPower Technische Beschreibung Technische Beschreibung Die PerfectPower Wechselrichter lassen sich überall dort betreiben, wo eine 12-Vg- Fahrzeugsteckdose (für PP152, PP402, PP602) bzw. eine 24-Vg-Fahrzeugsteck- dose (für PP154, PP404, PP604) vorhanden ist. Die Geräte werden mit einem last- und temperaturabhängigen Lüfter bei Bedarf zusätzlich gekühlt. Die maximale Dauerleistung beträgt •...
Wechselrichter anschließen PerfectPower Wechselrichter anschließen ACHTUNG! Die Länge der Leitung zwischen Batterie und Wechselrichter darf maximal 2 m betragen. Wechselrichter befestigen Sie können den Wechselrichter mit den beiliegenden vier Halterungen befestigen. Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise: •...
Seite 25
PerfectPower Wechselrichter anschließen PP152 und PP154 anschließen WARNUNG! Die Belastbarkeit der Fahrzeugsteckdose, die Zuleitung und die Absicherung müssen mindestens 15 Ampere betragen. Die Absicherung darf nicht eigenmächtig erhöht werden. ACHTUNG! Achten Sie beim Einstecken des Steckers in die Fahrzeugsteckdose auf eine feste Verbindung.
Wechselrichter benutzen PerfectPower Wechselrichter benutzen Der Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 4) an der Rückseite des Gerätes hat drei Stellungen: • ON (Ein): Der Wechselrichter ist eingeschaltet. • OFF (Aus): Der Wechselrichter ist ausgeschaltet. • REMOTE (Fernbedienung): Der Wechselrichter wird über einen externen Schalter ein- bzw.
PerfectPower Sicherung wechseln Beachten Sie im Betrieb folgende Hinweise Sinkt die Batteriespannung während des Betriebes unter 10,8 V für PP152/PP402/PP602 oder 21,5 V für PP154/PP404/PP604, ertönt ein Warnton. Sinkt die Batteriespannung weiter, schaltet sich der Wechselrichter aus und die rote Fehler-LED (Abb.
Fehlerbeseitigung PerfectPower Fehlerbeseitigung Fehler Ursache Behebung Keine Ausgangsspannung Kein Kontakt zur Batterie Kontakt und Kabel prüfen. Ggf. Zündung einschalten. PP152/PP154: 12-V- bzw. 24-V-Fahrzeugsteckdose prüfen und ggf. aus- tauschen. Keine Ausgangsspannung Thermische Überlastung Verbraucher abschalten. Wechselrichter abkühlen lassen und für bessere Belüftung sorgen.
PerfectPower Entsorgung Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten Folgende technische Daten gelten für alle Wechselrichter: PP152, PP154, PP402,...
Seite 30
Technische Daten PerfectPower Gerätespezifische technische Daten: PP152 PP154 Artikel-Nr.: 9600000016, 9600000017, 9600000325 9600000326 Dauer-Ausgangsleistung: 150 W Spitzen-Ausgangsleistung: 350 W Abmessungen: 167 x 129 x 71 mm Gewicht: 800 g PP402 PP404 Artikel-Nr.: 9600000018, 9600000019, 9600000327 9600000328 Dauer-Ausgangsleistung: 350 W Spitzen-Ausgangsleistung: 700 W Abmessungen: 177 x 129 x 71 mm...
Seite 119
PerfectPower Tekniska data Apparatspecifika tekniska data: PP152 PP154 Artikelnr.: 9600000016, 9600000017, 9600000325 9600000326 Konstant uteffekt: 150 W Högsta uteffekt: 350 W Mått: 167 x 129 x 71 mm Vikt: 800 g PP402 PP404 Artikelnr.: 9600000018, 9600000019, 9600000327 9600000328 Konstant uteffekt: 350 W Högsta uteffekt: 700 W...