Herunterladen Diese Seite drucken
Motorola PMMN4096 Bedienungsanleitung

Motorola PMMN4096 Bedienungsanleitung

Wireless rsm for portables solutions
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 187
ACCESSORIES
WIRELESS RSM FOR
PORTABLES SOLUTIONS
USER GUIDE
PMMN4096 WIRELESS REMOTE SPEAKER MICROPHONE
PMLN6714 DUAL-UNIT CHARGER
PMLN6716 VEHICULAR CHARGER
PMNN4461 WIRELESS REMOTE SPEAKER MICROPHONE BATTERY
en-US
fr-CA
es-LA
es-ES
fr-FR
nl-NL
pt-BR
de-DE
ru-RU
uk-UA
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola PMMN4096

  • Seite 1 ACCESSORIES WIRELESS RSM FOR PORTABLES SOLUTIONS USER GUIDE PMMN4096 WIRELESS REMOTE SPEAKER MICROPHONE PMLN6714 DUAL-UNIT CHARGER PMLN6716 VEHICULAR CHARGER PMNN4461 WIRELESS REMOTE SPEAKER MICROPHONE BATTERY en-US fr-CA es-LA pt-BR de-DE es-ES fr-FR nl-NL ru-RU uk-UA...
  • Seite 48 NOTES English...
  • Seite 94 REMARQUES Français (Canada)
  • Seite 140 NOTAS Español (Latinoamérica)
  • Seite 187: Kapitel 1: Vorwort

    Jegliche Änderungen an dem Gerät, die nicht ausdrücklich von Dieses Funkgerät ist nur für eine berufliche Nutzung vorgesehen. Motorola genehmigt wurden, können dazu führen, dass dem Benutzer die Erlaubnis für den Gebrauch entzogen wird. Lesen Sie vor Verwendung des Funkgeräts das Handbuch zur HF-Energiestrahlung und Produktsicherheit für Handsprechfunkgeräte,...
  • Seite 188: Gehörschutz

    • Wenn Sie das Funkgerät ohne Kopfhörer oder Ohrstücke verwenden, • Verwenden Sie nur von Motorola genehmigte Akkus (Original- oder halten Sie den Lautsprecher nicht direkt an Ihr Ohr. Austauschteile). Die Verwendung nicht von Motorola genehmigter Akkus erfüllt möglicherweise nicht die geltenden Richtlinien für die SICHERHEITSHINWEISE ZU LADEGERÄTEN...
  • Seite 189: Sicherheitsrichtlinien Für Den Betrieb

    Personen- und Sachschäden verursachen. WARNUNG PMNN4461_ Akku, Standard-Lithium-Ionen 1750M1880T 2. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Motorola empfohlen wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen. HINWEIS: Das Zweifachladegerät ist nicht für Alkalibatterien geeignet. 3. Ziehen Sie das Kabel des Ladegeräts am Stecker aus der Netzsteckdose heraus.
  • Seite 190: Funkgerät-Kompatibilität

    FUNKGERÄT-KOMPATIBILITÄT  Kfz-Ladegerät PMLN6716_ • Das Gerät sollte im Fahrzeug und in trockenem Zustand verwendet Das kabellose Remote-Lautsprechermikrofon (WRSM) ist mit den unten werden. Beachten Sie, dass das Gerät auch beispielsweise durch aufgeführten Funkgeräten kompatibel: Regen oder Schnee über ein geöffnetes Fenster im Fahrzeug nass werden kann.
  • Seite 191: Konfiguration Des Betriebsmodus

    KONFIGURATION DES BETRIEBSMODUS Standardmäßig ist das WRSM NUR mit dem Funkgerät kompatibel. Wählen Sie für die Verwendung der Breitband-PTT-Anwendung die entsprechende Push-to-Talk-Anwendung im Betriebsmodus in der „Accessory Programming Software“ (APS, Programmiersoftware für Zubehör) aus. Bei APS-Tools können Sie drei Betriebsmodi auswählen: •...
  • Seite 192 HINWEISE Deutsch...
  • Seite 193: Kapitel 2: Wlan-Rsm Pmmn4096

    INBETRIEBNAHME DES WRSM KAPITEL 2: WLAN-RSM PMMN4096_ Bauen Sie das WRSM wie folgt zusammen: Montage des Drehclips ....... Seite 8 Anbringen des Akkus .
  • Seite 194: Montage Des Drehclips

    Montage des Drehclips Anbringen des Akkus Setzen Sie den Drehclip in das Akkufach ein. Drehen Sie den Clip in die Lassen Sie das WRSM ausgeschaltet. Legen Sie den Akku an die richtige Position, wie in Abbildung 2.1 unten gezeigt. Geräterückseite an, und schieben Sie ihn ins Gerät, bis der Akku einrastet.
  • Seite 195: Entnehmen Des Akkus

    Entnehmen des Akkus Laden des Akkus Zum Entnehmen des Akkus heben Sie die Akkuverriegelung an, und schieben Sie den Akku vollständig aus dem Gerät heraus. Abbildung 2.4: Ladeposition des WRSM mit eingesetztem Akku Abbildung 2.3: Entfernen des Akkus aus dem WRSM Deutsch...
  • Seite 196: Akkuladegerät

    Den Akku NICHT ins Feuer werfen. Vorgehensweise: Drücken und halten Sie die PTT gedrückt, bevor Sie das WRSM Der im Lieferumfang des WRSM enthaltene und von Motorola einschalten. zugelassene Akku ist nicht geladen. Laden Sie den Akku vor der ersten Die PTT NICHT loslassen.
  • Seite 197: Empfohlene Tragepositionen

    Wenn Sie das WRSM am Körper tragen, verwenden Sie stets einen von Motorola zugelassenen Clip. Die Verwendung von zugelassenem Zubehör für das Tragen am Körper ist wichtig, da die Verwendung von nicht von Motorola zugelassenem Zubehör zu Strahlungswerten führen kann, die die HF-Grenzwerte für die Allgemeinbevölkerung bzw.
  • Seite 198: Bedienung Und Anzeigen Des Wrsm

    BEDIENUNG UND ANZEIGEN DES WRSM Überblick über das WRSM Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit für folgende Abschnitte: Überblick über das WRSM ......Seite 12 Lautstärke ändern Audioanzeige Betriebsanzeigen und Akkuwarnungen .
  • Seite 199: Betriebsanzeigen Und Akkuwarnungen

    Betriebsanzeigen und Akkuwarnungen Akustische Signale Das WRSM wird über einen Akku betrieben. Die Warnung bei niedriger Tabelle 2.3: Akustische Signale Akkuladung, die in Tabelle 2.2 beschrieben ist, ist unbedingt zu beachten, um eine fehlerhafte Funktionsweise des WRSM zu Status LED-Audioanzeige vermeiden.
  • Seite 200: Allgemeiner Betrieb Des Wrsm

    ALLGEMEINER BETRIEB DES WRSM Tabelle 2.3: Akustische Signale (Fortsetzung) Status LED-Audioanzeige Wenn Sie sich mit der Konfiguration des WRSM vertraut gemacht Audio nicht verfügbar, haben, können Sie das WRMS benutzen. Lesen Sie die folgenden Verbindung getrennt/ Abschnitte, um sich mit den grundlegenden Funktionen vertraut zu Verbindung wird machen: wiederhergestellt und...
  • Seite 201: Ein-/Ausschalten Des Wrsm

    Lautstärkeregler Um die Lautstärke zu erhöhen, drücken Sie den Lautstärkeregler in Zum Einschalten des WRSM halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis Sie die Sprachaufforderung „Motorola Solutions“ hören. Zum Richtung . Um die Lautstärke zu verringern, drücken Sie den Ausschalten halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis das WRSM Lautstärkeregler in Richtung...
  • Seite 202: Koppeln Des Wrsm

    Koppeln des WRSM Nachfolgende Verbindungen Vorgehensweise: Gleicher Host: Wenn die Bluetooth-Verbindung verloren geht, wird sie automatisch Vergewissern Sie sich, dass der Host und das WRSM eingeschaltet wiederhergestellt, wenn der Host und das Gerät innerhalb von sind. (Nur das erste Mal: Sobald das WRSM eingeschaltet ist, wenn 10 Metern Reichweite (Sichtverbindung) sind.
  • Seite 203: Warnanzeige Schwaches Signal/Außer Reichweite

    Sendetaste (PTT) Tabelle 2.5: Drahtlosverbindung und Kopplungsanzeigen (Fortsetzung) Status Anzeige-LED Tonanzeige Sprachansage Halten Sie die Sendetaste (PTT) zum Sprechen gedrückt. Lassen Sie Ton bei Drahtlose „Headset die PTT-Taste los, um den Gesprächspartner zu hören. Wenn die Blaue LED- getrennter Verbindung mit Disconnected“...
  • Seite 204: Taste „Tasklight

    Taste „Tasklight“ Tabelle 2.7: Anzeigen Dunkelmodus Drücken Sie die Taste „Tasklight“ 1 Sekunde lang, um das Licht ein- Betriebsanzeige, bzw. auszuschalten. Bedeutung Tonsignal und Tonanzeige Sprachansage Tasklight-LED Bei schwacher Akkuleistung blinkt das Licht 30 Sekunden lang und wird automatisch ausgeschaltet. „Lights OFF, Press and hold HINWEIS:...
  • Seite 205: Sekundäres Audiozubehör

    Sekundäres Audiozubehör  Optionales Zubehör Tabelle 2.8: Optionales Zubehör Wenn Sie sekundäres Zubehör an die Audiobuchse anschließen, wird Teilenummer Beschreibung der Ton über das sekundäre Zubehör geleitet Ohrhörer mit Spiralkabel und abgewinkeltem  RLN4941_ Anbringen von sekundärem Audiozubehör 3,5-mm-Stecker Heben Sie die Staubabdeckung an, und drehen Sie sie um 90 °. Empfänger-Ohrhörer für Remote- RLN4885_ Schließen Sie die Staubabdeckung an das Gehäusefach an.
  • Seite 206: Firmware-Aktualisierung

    Firmware-Aktualisierung Für dieses WRSM ist eine Firmware-Aktualisierung verfügbar, die allerdings nur von Ihrem Händler durchgeführt werden kann. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um weitere Informationen zu den aktuellsten Firmware-Aktualisierungen zu erhalten. HINWEIS: Laden Sie das WRSM NICHT über diesen Micro-USB-Anschluss auf, da dieser nur für Firmware-Aktualisierungen verwendet werden darf.
  • Seite 207: Kapitel 3: Zweifachladegerät Pmln6714

    Richtlinien für den Betrieb ......Seite 22 Von Motorola zugelassene Akkus ..... Seite 22 Von Motorola autorisierte Stromquellen/Netzteile .
  • Seite 208: Richtlinien Für Den Betrieb

    Die in Tabelle 3.2 aufgeführten Stromquellen/Netzteile sind zur bzw. den Akku alleine in das Ladefach einzusetzen. Verwendung mit dem Zweifachladegerät zugelassen. • Mit diesem Zweifachladegerät kann in beiden Ladefächern Tabelle 3.2: Von Motorola zugelassene Netzteile gleichzeitig geladen werden. Artikelnummer Beschreibung des Netzteils Von Motorola zugelassene Akkus Netzteil, Ladegerätschalter, 110-240 V USA/NA/...
  • Seite 209: Zweifachladegerät - Übersicht

    Zweifachladegerät – Übersicht LEDs Ladefach Hohlstecker Abbildung 3.1: Vorderansicht des Zweifachladegeräts Abbildung 3.2: Seitenansicht des Zweifachladegeräts Deutsch...
  • Seite 210: Betriebsanweisungen

    Kontakte des Akkus berühren. Zweifachladegeräte sind nur für Produkte geeignet, die die von Motorola zugelassenen Akkus und Netzteile verwenden, die in Wenn der Akku richtig in das Fach eingesetzt wurde, leuchtet die Tabelle 3.1 und Tabelle 3.2 aufgeführt sind. Bei der Verwendung nicht LED-Anzeige des Ladegeräts wie in Tabelle 3.3 gezeigt auf.
  • Seite 211: Led-Anzeige

    LED-Anzeige Tabelle 3.3: Ladegeräts (Fortsetzung) Die Zeit zur Spannungswiederkehr des Akkus ist abgelaufen Beachten Sie bei der Fehlerbehebung unbedingt die Farbe der LED. ODER Tabelle 3.3: Ladegeräts Blinkt schnell rot Ladestromverlust ODER LED-Anzeige Status des Ladegeräts Überhöhte Betriebsspannung ODER Akku falsch eingesetzt Mindestens 95 % geladen –...
  • Seite 212: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenn die Anzeige schnell rot blinkt: Überprüfen Sie, ob der im WRSM verwendete Akku in Tabelle 3.1 aufgeführt und in gutem Zustand ist. Überprüfen Sie, ob das mit dem WRSM verwendete Netzteil in Tabelle 3.2 aufgeführt und in gutem Zustand ist. Entfernen Sie den Akku und schalten Sie das Zweifachladegerät erneut ein.
  • Seite 213: Kapitel 4: Kfz-Ladegerät Pmln6716

    Technische Daten........Seite 28 Von Motorola zugelassener Akku..... . Seite 28 Kfz-Ladegerät –...
  • Seite 214: Richtlinien Für Den Betrieb

    Denken Sie immer daran, zuerst das Ladegerät einzuschalten und dann das WRSM mit dem aufzuladenden Akku bzw. den Akku in das Kfz-Ladegerät zugelassen. Ladefach einzusetzen. Tabelle 4.1: Von Motorola zugelassener Akku • Das Kfz-Ladegerät ist für den mobilen Einsatz geeignet. Kit-/Teilenummer Plattform/Beschreibung •...
  • Seite 215: Kfz-Ladegerät - Übersicht

    Kfz-Ladegerät – Übersicht Installation Anbringen der Halterung (HLN9073_) Befestigen Sie den Aufhänge-Clip (1) gemäß Abbildung 4.2 am Entriegelungstaste Fahrzeug, und verwenden Sie dazu die beiden mitgelieferten Blechschrauben und die Halteplatte. Legen Sie die Halteplatte (4) hinter Warnhinweis/ das Armaturenbrett. Verwenden Sie zum Anschrauben im oberen LED-Anzeige Befestigungsloch eine Flachkopfschraube (2) und im unteren Befestigungsloch eine Sechskantschraube (3).
  • Seite 216: Betriebsanweisungen

    Betriebsanweisungen Tabelle 4.2: Halterungen – Beschreibung Motorola- Element Beschreibung Artikelnummer Kfz-Ladegeräte sind nur für Produkte geeignet, die die von Motorola zugelassenen Akkus verwenden, die in Tabelle 4.1 aufgeführt sind. 0180757T98 Aufhänge-Clip Bei der Verwendung nicht zugelassener Produkte kann kein 0312002C01 Flachkopfschraube ordnungsgemäßer Betrieb gewährleistet werden, was zur...
  • Seite 217 Um 90 ° drehen Herausschieben Hinein- schieben Einsetzen Entfernen Abbildung 4.4: Einsetzen und Entfernen des Kfz-Ladegeräts von der Entfernen des Ladegeräts Befestigungshalterung Drehen Sie die Halterung horizontal (90 °), wie in Schritt (2) und (3) Befestigung des Ladegeräts beschrieben. Schieben Sie, wie in Schritt (1) beschrieben, den Bolzen auf die Schieben Sie die Halterung wie in Schritt (4) heraus.
  • Seite 218  Einsetzen und Entfernen des WRSM bzw. Akkus Drücken Sie oben auf der Vorderseite des Akkus in die in Abbildung (B2) gezeigte Richtung, damit der Akku im Kfz- vom Kfz-Ladegerät Ladegerät einrastet. Einsetzen des WRSM bzw. Akkus ins Kfz-Ladegerät Wenn der Akku richtig in das Fach eingesetzt wurde, leuchtet die Das Kfz-Ladegerät kann ein WRSM mit Akku oder den Akku allein im LED-Anzeige des Ladegeräts entsprechend Tabelle 4.3 gemäß...
  • Seite 219 Anbringen und Entfernen eines WRSM Drücken Drücken Hinein- schieben Heraus- schieben leuchtet Abbildung (R1) Abbildung (R2) Abbildung (R3) Einsetzen Entfernen Abbildung 4.5: Anbringen und Entfernen eines WRSM aus dem Kfz-Ladegerät Deutsch...
  • Seite 220 Anbringen und Entfernen eines Akkus Drücken Drücken Hinein- schieben Heraus- schieben leuchtet Abbildung (B1) Abbildung (B3) Abbildung (B2) Einsetzen Entfernen Abbildung 4.6: Anbringen und Entfernen eines Akkus aus dem Kfz-Ladegerät Deutsch...
  • Seite 221: Led-Anzeige

    LED-Anzeige Position des Drehclips beim Aufsetzen auf das Kfz-Ladegerät Das Kfz-Ladegerät ist für beide Drehclips geeignet: Beachten Sie bei der Fehlerbehebung unbedingt die Farbe der LED. • Standard-Drehclip (PMLN6743_) – jede Winkelposition Tabelle 4.3: Ladestatus • D-Ring-Drehclip (42009312001) – horizontale Position LED-Anzeige Status des Ladegeräts Drehen Sie den D-Ring-Drehclip in die horizontale Position, bevor Sie...
  • Seite 222: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Tabelle 4.3: Ladestatus (Fortsetzung) Die Zeit zur Spannungswiederkehr des Akkus ist abgelaufen Wenn die Anzeige schnell rot blinkt: ODER Blinkt schnell rot Überprüfen Sie, ob der im WRSM verwendete Akku in Tabelle 4.1 Ladestromverlust ODER aufgeführt und in gutem Zustand ist. Überhöhte Betriebsspannung Entfernen Sie den Akku, und schalten Sie das Kfz-Ladegerät ODER...
  • Seite 223: Kapitel 5: Austauschbare Teile

    Tabelle 5.1: Austauschbare Teile (Fortsetzung) KAPITEL 5: AUSTAUSCHBARE TEILE Teilenummer Beschreibung HLN9073_ Mikrofon-Aufhänge-Clip Ausschließlich die unten aufgeführten austauschbaren Teile PMMN4096_, PMLN6714_ und PMLN6716_ sind reparierbar. KT-SB1X- Standard-Trageband mit Klettverschluss LANYD3 Folgende Teile stehen zur Verfügung: *UL-Zulassung des Ladegeräts nur bei der Auslieferung mit diesem Tabelle 5.1: Austauschbare Teile Netzteil.
  • Seite 224 HINWEISE Deutsch...
  • Seite 225: Kapitel 6: Rechtliche Hinweise Zu Open-Source-Software

    Dieses Produkt von Motorola Solutions enthält Open-Source-Software. Informationen zu Lizenzen, Bestätigungen und erforderlichen Copyright-Hinweisen und sonstigen Verwendungsbestimmungen finden Sie in der Dokumentation zu diesem Produkt von Motorola Solutions unter: https://businessonline.motorolasolutions.com Gehen Sie zu: Resource Center > Product Information > Manual >...
  • Seite 226 HINWEISE Deutsch...
  • Seite 227: Kapitel 7: Service Und Support

    Teile können nicht repariert werden. Sie können die in „AUSTAUSCHBARE TEILE“ auf Seite 37 aufgelisteten Ersatzteile bestellen. Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Motorola Solutions (siehe Tabelle 7.1 unten), um Ersatzteile zu bestellen oder technische Unterstützung bei der Fehlerbehebung zu erhalten.
  • Seite 228 HINWEISE Deutsch...
  • Seite 229: Beschränkte Garantie

    Beschränkte Garantie KAPITEL 8: GARANTIE KOMMUNIKATIONSPRODUKTE VON MOTOROLA Wenden Sie sich an Ihren Motorola Solutions Händler für ausführliche I. UMFANG UND DAUER DES GARANTIEANSPRUCHS Informationen zur Standardgarantie. Die Produktgarantie stellt eine MOTOROLA SOLUTIONS, INC. („MOTOROLA“) wird während des Garantie gegen verarbeitungsbedingte Defekte bei normaler Nutzung Garantiezeitraums nach eigenem Ermessen das Produkt kostenlos und normalem Betrieb dar.
  • Seite 230 Diese Garantie stellt den maximalen Umfang der Verantwortlichkeiten Garantieservicestellen. Wenden Sie sich zunächst an das von MOTOROLA hinsichtlich des Produkts dar. Reparatur, Ersatz oder Unternehmen, das Ihnen das Produkt verkauft hat (z. B. Händler oder Kaufpreiserstattung nach Ermessen von MOTOROLA sind die Kommunikationsdienstleister).
  • Seite 231: Patente Und Software-Bedingungen

    MOTOROLA Software, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Änderung, Modifikation, Reproduktion, Distribution oder Reverse dass der Käufer MOTOROLA nach deren Ermessen und auf deren Engineering bzw. Nachkonstruktion, und keine Ausübung von Kosten erlaubt, für einen derartigen Käufer das Recht zu erwerben, Rechten an derartiger MOTOROLA Software ist zulässig.
  • Seite 232 HINWEISE Deutsch...
  • Seite 238 NOTAS Español...
  • Seite 270 NOTAS Español...
  • Seite 272 NOTAS Español...
  • Seite 274 NOTAS Español...
  • Seite 278 NOTAS Español...
  • Seite 284 NOTES Français...
  • Seite 316 NOTES Français...
  • Seite 318 NOTES Français...
  • Seite 320 NOTES Français...
  • Seite 324 NOTES Français...
  • Seite 370 OPMERKINGEN Nederlands...
  • Seite 462 ПРИМІТКИ Українська...

Diese Anleitung auch für:

Pmln6714Pmln6716Pmnn4461