00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 4 l Wireless Portable Mouse 1. Verpackungsinhalt · Kabellose, optische 4-Tasten Notebook-Maus · Mini USB Empfänger · zwei 2 AA Batterien · Software CD-ROM · Kurzanleitung 2. Hardware Installation 2.1 Einlegen der Batterien a) Drücken Sie auf die Batteriefach-Taste und ziehen gleichzeitig den Batteriedeckel nach hinten (abb.1) (abb.1) b) Legen Sie die beiden AA-Batterien polrichtig in das Batteriefach.
Seite 4
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 5 4. Bedienung der Maussoftware · Durch einen Doppelklick auf das Maus-Symbol in der Taskleiste können Sie die Rad- und Tasteneinstellungen Ihren persönlichen Bedürfnissen anpassen. · In der Karteikarte "Rad" lassen sich Radmodus und Radgeschwindigkeit Verändern (abb.3). (abb.3) a) Systemvoreinstellung (Intelli-Maus) Modus dieser Modus ist optimiert für den Bildlauf für MS-Intelli kompatible Anwendungen, wie z.
Seite 5
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 6 5. Batteriewechselanzeige Schwache Batterien werden durch rotes Aufleuchten des Laufrades signalisiert. Tauschen Sie in diesem Falle umgehend die Batterien aus 6. Maus und Empfänger neu abstimmen (ID-Setting) Sollten während des Betriebes Störungen (Inferenzen) durch andere Funk-Mäuse oder Tastaturen Auftreten, müssen Maus und Empfänger neu abgestimmt werden Gehen Sie dazu wie folgt vor: a) Schalten Sie Ihren PC ein...
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 7 L Wireless Portable Mouse 1. Package contains: ' Wireless optical 4 button notebook mouse ' Mini USB receiver ' Two AA batteries ' Software CD-ROM ' Quick guide 2. Installing the Hardware: 2.1 Inserting Batteries a) Press the battery compartment button and pull the battery cover back at the same time (fig.
Seite 7
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 8 4. Using the Mouse Software - Double-click the mouse symbol in the task bar to adapt the wheel and button settings to your personal requirements. - You can change the wheel mode and wheel speed in the “Wheel"...
Seite 8
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 9 6. Re-connecting the mouse and receiver (ID setting) The mouse and receiver must be re-connected if interferences occur during operation due to other radio mice or keyboards. Proceed as follows to do so: a) Switch on your PC b) Press the ID button on the receiver.
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 10 ¬ ¬ Souris sans fil pour Notebook 1. Contenu de l'emballage - Souris optique sans fil à 4 boutons, pour ordinateur portable - Mini récepteur USB - Deux piles AA - Logiciel sur CD-ROM - Notice d'utilisation 2.
Seite 10
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 11 4. Utilisation du logiciel de la souris - Vous pouvez, en double-cliquant sur l'icône de la souris dans la barre des tâches, adapter les réglages de la molette et des boutons à vos besoins personnels. - L'onglet "Molette"...
Seite 11
00057277bda 06.03.2006 9:45 Uhr Seite 12 5. Affichage de l'usure des piles Les piles faibles sont signalées par une lumière rouge sur la molette. 6. Synchronisation de la souris au récepteur (ID-setting) S'il se produit des interférences avec d'autres souris ou claviers radio en cours de fonctionnement, la souris et le récepteur doivent être alors à...
Seite 12
¬ Cet appareil ne peut être utilisé que dans les pays suivants: (D) (A) (CH) (GB) (F) (E) (B) La déclaration de conformité é à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www. hama.de fl Este aparato se puede utilizar sólo en los países siguientes: (D) (A) (CH) (GB) (F) (E) (B) La declaratión de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará...