Herunterladen Diese Seite drucken

Abus JC9210 Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 4

Werbung

3.
6.
9.
2/6
1.
8 x
4.
Ø 2 mm
4 x
2.
3.
0° / 90°
1.
4.
JC9210
DE
Montage- und Bedienungsanleitung
EN
Assembly and operating instructions
FR
Notice de montage et d'utilisation
IT
Montaggio ed istruzioni per l'uso
DE
WICHTIG! Anleitung vor
EN
IMPORTANT! Read usage
Gebrauch sorgfältig lesen und
instructions carefully and
den Anweisungen folgen! An-
follow instructions! Rescinding
leitung für künftigen Gebrauch
instructions for future use.
aufheben.
Kinderschutzgitter zur Sicherung von Türöffnungen und Treppenauf-
Baby gate for safeguarding of door opening and stairways in private
bzw. -abgängen im Privathaus für Kinder von 0-2 Jahren (max. 100 cm
homes for children of 0-2 years of age (max. 100 cm / max. 15 kg).
/ max. 15 kg).
WARNUNG!
WARNING!
- Nicht für Fensteröffnungen geeignet!
- Nicht im Freien verwenden!
- Not suitable for window openings!
- Do not use in open spaces!
- Kinder immer beaufsichtigen!
- Always supervise children!
FR
IMPORTANT ! Lire attenti-
IT
IMPORTANTE! Leggere at-
vement les instructions avant
tentamente le istruzioni prima
l'utilisation et suivre les
dell'uso e seguirne le indica-
consignes ! Conserver la notice
zioni! Conservare le istruzioni
pour un usage ultérieur.
per un utilizzo futuro.
les escaliers dans les maisons particulières, pour les enfants de 0 à 2 ans
Barrière de sécurité enfants pour sécuriser les ouvertures de portes et
porta e scale in abitazioni private, adatto per bambini dai 0 ai 2 anni
Cancelletto di sicurezza per bambini per la protezione di aperture
(max. 100 cm / max. 15 kg).
(max. 100 cm / max. 15 kg).
AVERTISSEMENT !
AVVERTENZA!
- Ne convient pas pour les fenêtres !
- Non adatto per le finestre!
- Ne pas utiliser en plein air !
- Non utilizzare all'aperto!
- Toujours surveiller les enfants !
- Sorvegliare sempre i bambini!
Ø 6 mm
PH 2
8 x
Ø 6 mm
2.
3.

Werbung

loading