Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambios
Manuel d'utilisation et d'entretien
Bedienungsanleitung und Teileliste
Manual de Serviços Técnicos e Reposições.
EN
1-1/2" DOUBLE DIAPHRAGM PUMP DF250 (250 l/min - 66 gal/min)
ES
BOMBA DE DIAFRAGMA DE DOBLE MEMBRANA 1-1/2" DF250 (250 l/min - 66 gal/min)
FR
POMPE À DOUBLE MEMBRANE 1-1/2" DF250 (250 l/min)
DE
DOPPELMEMBRANPUMPE DF250 1-1/2" (250 l/min)
PT
BOMBA DE DUPLO DIAFRAGMA PNEUMÁTICA DF250 1-1/2" (250 l/min)
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr. / Cód.:
5540XX
DF250XXXXXXXXXX
1
R. 09/20 855 828

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samoa DF250 Serie

  • Seite 1 BOMBA DE DUPLO DIAFRAGMA PNEUMÁTICA DF250 1-1/2” (250 l/min) R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 2 (inches) 10.39" 12.2" 13.9" 8.66" 11.02" 0.51" 15.35" 6.77 12.87 855 828 R. 00/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 3 *Testes realizados com agua, a temperatura ambiente e bomba cheia em 80 mm de sucção positiva. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 4: Warnings And Cautions

    NOTE: The compressed air supply must be between 43.5 psi (3 bar) and 115 psi (8 bar). 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 5: Recommended Installation

    The use of a coupler to connect the hoses aids future operation and maintenance tasks. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 6 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 7: Troubleshooting

    Stiff air sensors. Change air sensor. Wear air valve. Replace. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 8 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 9 R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 10 3. Replace the kit following the correct order shown in the assembly drawing.Reassemble the pump in reverse order. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 11 4. Fit the remaining components in reverse order. Fit the side cover and tighten the screws. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 12: Advertencias Y Precauciones

    3 bar (43,5 psi) y 8 bar (115 psi). 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 13 El uso de un acoplador para conectar cada manguera facilita la operación y las tareas de mantenimiento. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 14: Modo De Operación

    855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 15: Posibles Averías Y Soluciones

    Tambor de salida del pivote desgastado. Cambie el válvula de aire. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 16 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 17 R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 18: Reparación Y Mantenimiento

    Proceda al montaje de la bomba en orden inverso. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 19 5. Monte la tapa del sensor y el embellecedor lateral. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 20: Mises En Garde Et Précautions

    être comprise entre 3 bar (43,5 psi) et 8 bar (115 psi). 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 21: Installation Recommandée

    L’utilisation d’un coupleur pour raccorder les tuyaux souples facilite le fonctionnement futur et les tâches de maintenance. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 22 électrique. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 23: Dépannage

    Tambour de sortie du pivot usé. Changez le tambour de sortie. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 24 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 25 R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 26 3. Remplacez le kit suivant l’ordre correct indiqué dans le dessin d’assemblage. Remonter la pompe dans l’ordre inverse. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 27 5. Remontez les composants restants dans l’ordre inverse. Remontez le couvercle du capteur et le carénage latéral. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 28: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Hinweis: Der Eingangsluftdruck muss zwischen 3 bar und 8 bar betragen. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 29: Empfohlener Einbau

    Der Gebrauch von Kupplungsanschlüssen für das Verbinden der Schläuche unterstützt das künftige Bedienen und Wartungsaufgaben. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 30: Anhalten Der Pumpe

    Elektrizität Feuer entfachen oder einen Stromschlag verursachen. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 31: Problemlösungen

    Ersetzen Sie den Luftsensor. Verschleiß des Wegeventils. Nachziehen oder ersetzen. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 32 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 33 R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 34: Reparatur - Und Wartungshinweise

    Montagezeichnung vorgegebene korrekte Reihenfolge einhalten. Montieren Sie die Pumpe in umgekehrter Reihenfolge. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 35: Rückschlagventile Ersetzen

    6. Bringen Sie die Abdeckung wieder an der Pumpe an und ziehen Sie die Schrauben am Pumpenkörper mit dem maximalen Drehmoment (siehe Drehmoment-Tabelle auf) Seite 50 wieder an. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 36: Advertências E Precauções

    3 bar (43,5 psi) y 8 bar (115 psi). 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 37 O uso de um acoplador para conectar cada mangueira facilita a operação do equipamento e sua manutenção quando necessário. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 38: Modo De Operação

    855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 39: Problemas E Soluções

    Trocar o tambor de saída do eixo de deslizamento. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 40 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 41 R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 42 Proceder à montagem da bomba fazendo os passos anteriores na ordem contraria. 855 828 R. 09/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 43 5. Montar a tampa do sensor e o revestimento lateral. R. 09/20 855 828 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 44 Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter Diretor de Produção 855 828 R. 00/20 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Inhaltsverzeichnis