Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mini-Hochbeet
Mini plate-bande surélevée | Mini aiuola alta
ID: #05006
Montageanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Deutsch ....... 02
Français ....... 23
Italiano ........43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardenline 804748

  • Seite 1 Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni di montaggio Mini-Hochbeet Mini plate-bande surélevée | Mini aiuola alta Deutsch ..02 Français ..23 Italiano ..43 ID: #05006...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Lieferumfang ......................3 Komponenten......................4 Mitgelieferte Verbindungselemente ............... 4 Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge.............. 4 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel ............5 Allgemeines ......................6 Montageanleitung lesen und aufbewahren............6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................6 Zeichenerklärung .......................6 Sicherheit ........................7 Hinweiserklärung ....................... 7 Sicherheitshinweise ....................
  • Seite 3: Lieferumfang

    Lieferumfang Lieferumfang...
  • Seite 4: Komponenten

    Lieferumfang Komponenten Langes Seitenteil, 2× Lasche (kurzes Seitenteil) Kurzes Seitenteil, 2× Boden Ablaufstopfen Fußkappe, 4× Standbein, 4× Mitgelieferte Verbindungselemente Schraube kurz, 14× Schraube lang, 2× Mutter, 14× Dübel, 2× Winkel, 2× Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge Kreuzschlitzschraubendreher Schraubenschlüssel Bohrmaschine Maßband Bleistift...
  • Seite 5: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
  • Seite 6: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Montageanleitung lesen und aufbewahren Diese Montageanleitung gehört zu diesem Mini-Hochbeet (im Folgen- den nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur In- betriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Montageanleitung, insbesondere die Sicherheitshinwei- se, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt montieren und einsetzen. Die Nichtbe- achtung dieser Montageanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schä- den am Produkt führen.
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Montageanleitung ver- wendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- WARNUNG! fährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 8 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Kippen! Es besteht Verletzungsgefahr durch Kippen des Produkts, wenn Kinder versuchen, sich am Produkt hochzuziehen oder Anbauten am Produkt vorgenommen werden. − Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen. − Halten Sie kleine Kinder vom Produkt fern. −...
  • Seite 9: Lieferumfang Prüfen

    Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädi- gungen des Produkts oder zu Sachschäden führen. − Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn die Bauteile des Produkts Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben. − Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Original ersatzteile.
  • Seite 10: Aufstellungsort Wählen

    Aufstellungsort wählen Aufstellungsort wählen WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Kippen! Es besteht Verletzungsgefahr durch Kippen des Produkts, wenn das Produkt mit blattreichen, hohen Pflanzen starkem Wind aus- gesetzt ist. − Befestigen Sie ggf. das Produkt an einer Wand wie im Kapitel „Kippsicherung montieren“ beschrieben. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Ein ungeeigneter Aufstellungsort kann zu Beschädigungen am...
  • Seite 11: Montage

    Montage Montage VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Montage des Produkts kann zu Verletzungen füh- − Halten Sie sich bei der Montage des Produkts exakt an die Montage anleitung und gehen Sie sorgfältig vor. − Der Lieferumfang beinhaltet Fußkappen. Gehen Sie beim Aufstecken der Fußkappen vorsichtig vor, um Quetschungen an Ihren Händen zu vermeiden.
  • Seite 12: Seitenteile Montieren

    Montage 1 Seitenteile montieren Schritt 1.1: Lange und kurze Seitenteile anordnen 1. Bringen Sie die Bohrung eines kur- zen Seiten teils mit der Bohrung eines langen Seiten teils wie ab- gebildet übereinander. 2. Bringen Sie auf gleiche Weise auch die Bohrungen des zweiten kurzen Seitenteils mit denen des zweiten langen Seitenteils übereinander.
  • Seite 13: Seitenteilhälften Zusammenstecken

    Montage Schritt 1.3: Standbein festschrauben 1. Schrauben Sie das Standbein mit zwei kurzen Schrauben zwei Muttern fest. Drehen Sie dabei mithilfe des Schraubenschlüssels die Mut- tern und die Schrauben mit dem Kreuzschlitzschraubendreher gegeneinander fest. 2. Schrauben Sie ebenso das zweite Standbein am zweiten Seitenteilpaar fest.
  • Seite 14: Restliche Standbeine Montieren

    Montage 2 Restliche Standbeine montieren Schritt 2.1: Seitenteile fixieren − Fixieren Sie die Seitenteilpaare, indem Sie jeweils ein Standbein auf die Kanten stecken. Achten Sie darauf, dass Sie dabei das Standbein in die Kerbe an den Seiten teilen führen. Schritt 2.2: Standbeine festschrauben −...
  • Seite 15: Schritt 2.3: Fußkappen Aufstecken

    Montage Schritt 2.3: Fußkappen aufstecken 1. Stecken Sie auf jedes Standbein eine Fuß kappe 2. Drücken Sie die Fußkappen fest. 3. Drehen Sie das Produkt um und stel- len Sie es auf die Standbeine. 3 Boden montieren Schritt 3.1: Boden einlegen −...
  • Seite 16: Wasserablauf Schließen

    Montage Schritt 3.2: Boden festschrauben − Schrauben Sie den Boden sechs kurzen Schrauben sechs Muttern fest. Schritt 3.3: Wasserablauf schließen − Stecken Sie den Ablaufstopfen in das Loch im Boden , um bei Bedarf den Wasserablauf zu schließen. Nur wenige Pflanzen vertragen Staunässe im Wurzelbereich. Lassen Sie das Loch offen, wenn Sie direkt die Wanne des Produkts bepflanzen.
  • Seite 17: Kippsicherung Montieren

    Montage HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Es besteht Tropfgefahr durch austretendes Wasser. − Verwenden Sie den mitgelieferten Ablaufstopfen, wenn ein Ablaufen des Wassers nicht gewünscht ist. Wir empfehlen, vor der Bepflanzung die Wanne des Produkts mit geeigneter Folie auszulegen, um die Dichtigkeit zu ge- währleisten.
  • Seite 18: Maße Übertragen

    Montage Schritt 4.1: Maße übertragen ca. 575 mm ca. 375 mm ca. 375 mm − Übertragen Sie die Maße mithilfe eines Maßbands und markieren Sie die Bohrlöcher an der Wand mit einem Bleistift Schritt 4.2: Wandlöcher bohren − Bohren Sie mit einer Bohrmaschine und einem passenden Bohrer jeweils ein Loch an den markierten Stellen.
  • Seite 19: Schritt 4.4: Schrauben Entfernen

    Montage Schritt 4.3: Winkel befestigen 1. Stecken Sie die Dübel in die Bohr löcher. 2. Schrauben Sie die Winkel den langen Schrauben wie dar- gestellt an der Wand fest. Schritt 4.4: Schrauben entfernen 1. Schrauben Sie die abgebildeten zwei kurzen Schrauben samt Muttern für die Befestigung des...
  • Seite 20: Schritt 4.5: Produkt Befestigen

    Reinigung Schritt 4.5: Produkt befestigen 1. Stellen Sie das Produkt zwischen die beiden Winkel an die Wand. 2. Befestigen Sie das Produkt mit den zuvor bei seite gelegten kurzen Schrauben Muttern an den Winkeln. Reinigung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädi- gungen des Produkts führen.
  • Seite 21: Wartung

    Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. − Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen, vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auf. Technische Daten Modell: 804748 Abmessungen (B × T × H): ca. 60 × 27 × 45 cm Gewicht: ca. 3,9 kg Maximale Befüllung:...
  • Seite 23 Répertoire Répertoire Contenu de la livraison ..................24 Composants ....................... 25 Éléments de raccord fournis ................... 25 Outils nécessaires mais non fournis............... 25 Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR ........26 Généralités ......................27 Lire les instructions de montage et les conserver ..........27 Utilisation conforme à...
  • Seite 24: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Contenu de la livraison...
  • Seite 25: Composants

    Contenu de la livraison Composants Pièce latérale longue, 2× Languette (pièce latérale courte) Pièce latérale courte, 2× Fond Bouchon Embout, 4× Pied d’appui, 4× Éléments de raccord fournis Vis courte, 14× Vis longue, 2× Écrou, 14× Cheville, 2× Équerre, 2× Outils nécessaires mais non fournis Tournevis cruciforme Clé...
  • Seite 26: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les co- des QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 27: Généralités

    Généralités Généralités Lire les instructions de montage et les conserver Cette notice de montage fait partie de cette mini plate-bande surélevée (appelée seulement «produit» par la suite). Elles contiennent des infor- mations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement les instructions de montage, en particulier les consignes de sécurité, avant de monter et d’utiliser le produit.
  • Seite 28: Sécurité

    Sécurité Sécurité IMPORTANT, À CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE: À LIRE ATTENTIVEMENT Légende des avis Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ces instructions de montage. Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à AVERTISSEMENT! un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.
  • Seite 29 Sécurité AVERTISSEMENT! Danger de blessure par renversement! Le produit peut se renverser et blesser quelqu’un si les enfants es- saient de monter dessus ou si des éléments sont ajoutés au pro- duit dans la hauteur. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. −...
  • Seite 30: Vérifier Le Contenu De La Livraison

    Vérifier le contenu de la livraison − Remplacez les éléments endommagés uniquement par des pièces de rechange d’origine appropriées. Vérifier le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau très tranchant ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’en- dommager rapidement le produit.
  • Seite 31: Montage

    Montage − Installez le produit sur une surface stable et horizontale. − Veillez à ce que le produit soit bien stable. Il doit tenir debout sans support. − Les plantes n’ont pas toutes les mêmes besoins en matière d’exposition et de température. Veuillez le prendre en compte au moment de choisir l’emplacement.
  • Seite 32: Étapes De Montage

    Montage Étapes de montage Montez le produit à l’aide des instructions suivantes et des représentations gra- phiques. Maintenez les écrous à l’aide de la clé pendant que vous vissez les vis courtes à l’aide d’un tournevis cruciforme 1 Monter les pièces latérales ................32 2 Monter les pieds d’appui restants ..............
  • Seite 33 Montage Étape 1.2: Fixer les pièces latérales 1. Fixer les pièces latérales en insérant un pied d’appui sur l’angle. Veil- lez à insérer le pied d’appui dans la rainure située sur les pièces latérales. 2. Fixez de la même manière aussi les deux autres pièces latérales.
  • Seite 34 Montage Étape 1.4: Assembler les deux moitiés − Assemblez ensemble les deux moitiés. Assurez-vous que la languette de chaque pièce latérale courte se trouve à l’intérieur une fois l’assemblage terminé. 2 Monter les pieds d’appui restants Étape 2.1: Fixer les pièces latérales −...
  • Seite 35 Montage Étape 2.2: Visser les pieds d’appui − Vissez chaque pied d’appui à l’aide de deux vis courtes et de deux écrous Étape 2.3: Insérer les embouts 1. Sur chaque pied d’appui , insérez un embout 2. Appuyez fortement sur les embouts. 3.
  • Seite 36 Montage 3 Monter le fond Étape 3.1: Insérer le fond − Placez le fond dans le produit. Veillez à ce que le côté bombé soit tourné vers le bas pour assurer plus tard l’écoulement de l’eau. Étape 3.2: Visser le fond −...
  • Seite 37 Montage Étape 3.3: Boucher l’évacuation d’eau − Insérez le bouchon dans le trou situé sur le fond si vous souhaitez boucher l’évacuation d’eau. Seules quelques plantes supportent l’humidité résiduelle au niveau des racines. Gardez le trou ouvert lorsque vous faites des plantations directement dans le bac.
  • Seite 38 Montage 4 Monter la protection contre le renversement AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution! Tout montage incorrect peut provoquer une électrocution. − Vérifiez avant de percer les trous dans le mur que l’emplace- ment de montage prévu ne soit pas traversé par des conduits éventuellement invisibles comme pour l’électricité, l’eau ou le gaz.
  • Seite 39 Montage Étape 4.1: Reporter les dimensions ca. 575 mm ca. 375 mm ca. 375 mm − Reportez les dimensions à l’aide d’un mètre ruban et marquez les trous de perçage sur le mur avec un crayon Étape 4.2: Percer les trous −...
  • Seite 40 Montage Étape 4.3: Fixer les équerres 1. Insérez les chevilles dans les trous de perçage. 2. Vissez les équerres avec les vis longues au mur, comme sur l’il- lustration. Étape 4.4: Dévisser les vis 1. Retirer les deux vis courtes repré- sentées ainsi que leur écrou pour...
  • Seite 41: Nettoyage

    Nettoyage Étape 4.5: Fixer le produit 1. Placez le produit contre le mur entre les deux équerres 2. Fixez le produit aux équerres à l’aide des deux vis courtes écrous que vous avez retirés. Nettoyage AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme du produit peut provoquer des dommages sur celui-ci.
  • Seite 42: Entretien

    Toutes les pièces doivent être totalement sèches avant de pouvoir être rangées. − Rangez le produit dans un endroit sec et à l’abri des rayons directs du soleil. Données techniques Modèle: 804748 Dimensions (l × p × h): env. 60 × 27 × 45 cm Poids: env.
  • Seite 43 Sommario Sommario Dotazione ......................44 Componenti .......................45 Elementi di collegamento inclusi nella fornitura ..........45 Utensili necessari non inclusi nella fornitura ............45 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR ....46 Informazioni generali ..................47 Leggere e conservare le istruzioni di montaggio ..........47 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso .............
  • Seite 44: Dotazione

    Dotazione Dotazione...
  • Seite 45: Componenti

    Dotazione Componenti Parete laterale lunga, 2× Linguetta (parete laterale corta) Parete laterale corta, 2× Fondo Tappo Piedino antiscivolo, 4× Gamba d’appoggio, 4× Elementi di collegamento inclusi nella fornitura Vite corta, 14× Vite lunga, 2× Dado, 14× Tassello, 2× Angolare, 2× Utensili necessari non inclusi nella fornitura Cacciavite a croce Chiave per dadi...
  • Seite 46: Arrivare All'obiettivo In Modo Veloce E Semplice Grazie Ai Codici Qr

    Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 47: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni di montaggio Le presenti istruzioni di montaggio sono parte integrante di questa mini aiuola alta (di seguito denominata semplicemente “prodotto”). Conten- gono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utiliz- Prima di montare e utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni di mon- taggio, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 48: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza IMPORTANTE, CONSERVARE PER FUTURI RIFERIMENTI: LEGGERE ATTENTAMENTE Spiegazione delle avvertenze Nelle istruzioni di montaggio vengono utilizzati i seguenti simboli e parole d’avverti- mento. Questo simbolo/questa parola d’avvertimento in- AVVERTENZA! dica un pericolo a rischio medio che, se non evita- to, può...
  • Seite 49 Sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di lesioni dovute al ribaltamento! Se i bambini tentano di salire sul prodotto o in caso di aggiunte al prodotto, quest’ultimo può ribaltarsi con conseguente pericolo di lesioni. − Non consentire ai bambini di giocare con il prodotto. −...
  • Seite 50: Controllo Della Dotazione

    Controllo della dotazione Controllo della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti ap- puntiti senza prestare sufficiente attenzione, si rischia di danneg- giare subito il prodotto. − Prestare molta attenzione durante l’apertura. 1.
  • Seite 51: Montaggio

    Montaggio − Le piante hanno esigenze diverse per quanto riguarda luce e temperatura: è opportuno tenerne conto nella scelta del luogo di installazione. Se necessario adeguare la scelta delle piante al luogo di posizionamento. Montaggio ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Il montaggio improprio del prodotto può causare lesioni. −...
  • Seite 52 Montaggio 1 Montaggio delle pareti laterali ................ 52 2 Montaggio delle gambe d’appoggio restanti ..........54 3 Montaggio del fondo ..................55 4 Montaggio sicuro antiribaltamento ..............57 1 Montaggio delle pareti laterali Passo 1.1: Disposizione delle pareti laterali lunghe e corte 1.
  • Seite 53 Montaggio Passo 1.3: Avvitamento delle gambe d'appoggio 1. Fissare la gamba d’appoggio per mezzo di due viti corte e due dadi Per effettuare tale operazione, serra- re i dadi e le viti utilizzando la chiave per dadi e il cacciavite a croce 2.
  • Seite 54 Montaggio 2 Montaggio delle gambe d'appoggio restanti Passo 2.1: Fissaggio delle pareti laterali − Fissare le coppie di pareti laterali inserendo una gamba d’appoggio su ciascuno spigolo. Durante tale operazione assicurarsi che la gamba d'appoggio sia inserita nella scanalatura presente sulle pareti laterali.
  • Seite 55 Montaggio Passo 2.3: Applicazione dei piedini antiscivolo 1. Inserire un piedino antiscivolo ciascuna gamba d’appoggio 2. Premere con forza i piedini antisci- volo. 3. Capovolgere il prodotto e collocarlo sulle gambe d'appoggio. 3 Montaggio del fondo Passo 3.1: Inserimento del fondo −...
  • Seite 56 Montaggio Passo 3.2: Avvitamento del fondo − Avvitare il fondo con sei viti corte e sei dadi Passo 3.3: Chiusura dello scarico dell’acqua − Se risultasse necessario chiudere lo scarico dell’acqua, inserire il tappo nel foro del fondo Soltanto poche piante tollerano il ristagno di umidità attorno alle radici. Lasciare aperto il foro se si piantano le piante direttamente nella vasca del prodotto.
  • Seite 57 Montaggio AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Pericolo di gocciolamento dovuto alla fuoriuscita d’acqua. − Se non si desidera far defluire l’acqua, utilizzare il tappo forni- to in dotazione. Consigliamo di rivestire la vasca del prodotto, prima della pian- tumazione, con una pellicola adeguata a garantire la tenuta stagna.
  • Seite 58: Foratura Della Parete

    Montaggio Passo 4.1: Marcatura delle dimensioni ca. 575 mm ca. 375 mm ca. 375 mm − Riportare le misure con l’ausilio di un metro a nastro e segnare sulla parete la posizione dei fori utilizzando una matita Passo 4.2: Foratura della parete −...
  • Seite 59 Montaggio Passo 4.3: Fissaggio degli angolari 1. Inserire i tasselli nei fori. 2. Avvitare gli angolari alla parete per mezzo delle viti lunghe Passo 4.4: Rimozione delle viti 1. Per fissare il prodotto, svitare le due viti corte e i dadi illustrati nella figura.
  • Seite 60: Pulizia

    Pulizia Passo 4.5: Fissaggio del prodotto 1. Posizionare il prodotto contro la pare- te tra i due angolari 2. Fissare il prodotto agli angolari per mezzo delle viti corte e dei dadi precedentemente messi da parte. Pulizia AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio del prodotto può...
  • Seite 61: Conservazione

    Prima di riporre il prodotto, tutti i pezzi devono essere completamente asciutti. − Conservare il prodotto in un ambiente asciutto, al riparo dalla luce diretta del sole. Dati tecnici Modello: 804748 Dimensioni (L × P × H): ca. 60 × 27 × 45 cm Peso: ca.
  • Seite 62 HOFER STRASSE 5 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 804748 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE MODELL / MODÈLE / MODELLO:...

Inhaltsverzeichnis