Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gardenline ST1512 Solar Bedienungsanleitung

Gardenline ST1512 Solar Bedienungsanleitung

Ultraschalltiervertreiber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ST1512 Solar:

Werbung

Da bin ich mir sicher.
ULTRASCHALL-
TIERVERTREIBER
ID: #05006
Bedienungs­
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardenline ST1512 Solar

  • Seite 1 Bedienungs­ anleitung Da bin ich mir sicher. ULTRASCHALL- TIERVERTREIBER ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möch­ ten, mit unseren QR­Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR­Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone­Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................. 4 Verwendung ..............5 Lieferumfang/Geräteteile ..........6 Allgemeines ..............7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...7 Zeichenerklärung ...............7 Sicherheit ................ 9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........9 Sicherheitshinweise ............9 Tiervertreiber und Lieferumfang prüfen .....15 Vorbereitung und Montage ..........15 Tiervertreiber vorbereiten ..........15 Erdspieß...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Solarzelle Lautsprecher Frequenzregler Blitzlicht Ladekontrollleuchte Aufnahme (vom Erdspieß) Anschlussbuchse (für das USB­Ladekabel, mit ein­ gesetztem Gummistopfen) Bewegungssensor Empfindlichkeitsregler (für den Bewegungssensor) Batteriefachdeckel Aufhängung (für die Wandmontage) Erdspieß, obere Hälfte Erdspieß, untere Hälfte USB­Ladekabel Batterie, 3× (wiederaufladbar) Dübel (für die Wandmontage) Schraube (für die Wandmontage) Dichtung (im Batteriefach)
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Ultra- schall-Tiervertreiber (im Folgenden nur „Tiervertrei- ber“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Tiervertreiber einsetzen.
  • Seite 8 Allgemeines VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinfor- mationen zur Montage oder zum Betrieb. Der Tiervertreiber hat die Schutzklasse III.
  • Seite 9: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Tiervertreiber ist ausschließlich zum umwelt freundlichen Vertreiben von Tieren, z. B. Nagetieren, Katzen, Vögeln, Füchsen und Hunden, durch Ultraschall und/oder Blitzlicht konzipiert. Der Tiervertreiber ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerb lichen Bereich geeignet. Der Tiervertreiber ist kein Kinderspielzeug.
  • Seite 10 Sicherheit − Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. − Wenn der Tiervertreiber raucht oder un- übliche Geräusche macht, trennen Sie ihn sofort von der Stromversorgung und nehmen Sie die Batterien heraus. WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teil- weise Behinderte, ältere Personen mit Ein- schränkung ihrer physischen und mentalen...
  • Seite 11 Sicherheit − Stellen Sie sicher, dass Kinder und Tiere nicht mit dem Tiervertreiber spielen. − Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- sichtigung durchgeführt werden. − Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Tiervertreiber fern. − Stellen Sie sicher, dass Kinder und Tiere keine Batterien oder Kleinteile des Montage zubehörs verschlucken.
  • Seite 12 Sicherheit − Stellen Sie den Tiervertreiber nicht in Hörweite von oder auf Menschen ge- richtet auf. Frequenzen von 16–20 kHz können auch von Menschen gehört werden. Diese Frequenzen werden als sehr un angenehm empfunden. VORSICHT! Verätzungsgefahr! Batterien können auslaufen, besonders, wenn sie älter sind. Wenn Sie in direkten Kontakt mit der Batteriesäure kommen, be- steht Verätzungsgefahr.
  • Seite 13 Sicherheit − Nehmen Sie auslaufende Batterien sofort aus dem Batteriefach. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Tier- vertreiber kann zu Beschädigungen des Tiervertreibers führen. − Schließen Sie den Tiervertreiber nur an einen gut zugänglichen USB-Anschluss an, damit Sie den Tier vertreiber bei einem Störfall schnell von der Stromver- sorgung trennen können.
  • Seite 14 Sicherheit In diesem Tiervertreiber befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen un- erlässlich sind. − Verwenden Sie den Tiervertreiber nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem. − Halten Sie den Tiervertreiber, das USB-Ladekabel und den Erdspieß von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
  • Seite 15: Tiervertreiber Und Lieferumfang Prüfen

    Tiervertreiber und Lieferumfang prüfen Tiervertreiber und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie den Tiervertreiber und die anderen Einzel teile aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A und B). 3. Prüfen Sie, ob der Tiervertreiber oder die Einzelteile Schä- den aufweisen.
  • Seite 16: Erdspieß Verwenden

    Vorbereitung und Montage Jetzt können Sie den Tiervertreiber an einem ge eigneten Ort aufstellen bzw. an einer Wand montieren und benutzen. Erdspieß verwenden HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie den Tiervertreiber ohne den Erd- spieß direkt auf dem Boden aufstellen, kann er z. B. bei starkem Regen geflutet werden. Der Tiervertreiber kann dadurch irreparabel beschädigt werden.
  • Seite 17: Tiervertreiber An Einer Wand Montieren

    Vorbereitung und Montage • Für eine geringere Aufstellhöhe können Sie auch auf die obere Hälfte des Erdspie- ßes verzichten. Stecken Sie dann direkt die untere Hälfte des Erdspießes in die Aufnahme und in den Boden. • Für die optimale Bewegungserkennung po- sitionieren Sie den Bewegungssensor in Richtung des zu überwachenden Bereichs.
  • Seite 18: Bedienung

    Bedienung Sie haben den Tiervertreiber erfolgreich an der Wand montiert. • Für die optimale Bewegungserken- nung positionieren Sie den Bewe- gungssensor in Richtung des zu über wachenden Bereichs. • Wenn die Batterien durch die Solar- zelle aufgeladen werden sollen, positionieren Sie den Tiervertreiber an einem möglichst sonnigen Ort.
  • Seite 19: Frequenz Einstellen

    Bedienung Frequenz einstellen VORSICHT! Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßem Gebrauch können Sie sich verletzen. − Halten Sie sich den Lautsprecher nicht direkt ans Ohr. − Stellen Sie den Tiervertreiber nicht in Hörweite von oder auf Menschen ge- richtet auf. Frequenzen von 16–20 kHz können auch von Menschen gehört werden.
  • Seite 20 Bedienung Position Anwendungsbereich Position 0 Der Tiervertreiber ist ausgeschaltet. Nur in dieser Einstellung können die Batterien auf- geladen werden. Position 1 13,5 kHz–17,5 kHz: zur Vertreibung von Mäu- sen und Ratten geeignet. Position 2 15,5 kHz–19,5 kHz: zur Vertreibung von Hun- den und Füchsen geeignet. Position 3 19,5 kHz–23,5 kHz: zur Vertreibung von Hun- den, Katzen und Vögeln geeignet.
  • Seite 21: Batterien Per Solarzelle Aufladen

    Bedienung Batterien per Solarzelle aufladen Tagsüber können die Batterien durch Sonnenlicht bzw. die Solarzelle aufgeladen werden. Die Solarzelle wandelt das Licht in Strom um, der in den Batterien gespeichert wird. Für eine vollständige Auf ladung ist täglich eine direkte Sonnen- einstrahlung von mindestens acht Stunden notwendig.
  • Seite 22: Batterien Wechseln

    Bedienung − Laden Sie die Batterien nicht mehr über das USB-Ladekabel auf, wenn dieses sichtbare Schäden aufweist. Sie können die Batterien im Tiervertreiber mit dem mitgelie- ferten USB-Ladekabel aufladen. 1. Ziehen Sie den Gummistopfen aus der Anschlussbuchse Beachten Sie, dass der Tiervertreiber ohne den Gummi- stopfen nicht mehr vollständig spritzwassergeschützt ist.
  • Seite 23: Reinigung

    Reinigung − Verwenden Sie für den Tiervertreiber nur wiederaufladbare Batterien. − Nehmen Sie die Batterien nur heraus, wenn das USB-Ladekabel nicht ange- schlossen ist. − Wechseln Sie alte Batterien rechtzeitig aus, weil alte Batterien schnell aus laufen. 1. Drehen Sie die vier Kreuzschlitzschrauben am Batterie- heraus (siehe Abb. C).
  • Seite 24 Reinigung − Tauchen Sie den Tiervertreiber nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. − Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt. − Trennen Sie das USB-Ladekabel vor jeder Reinigung vom Tiervertreiber. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Tierver- treiber kann zu Beschädigungen führen.
  • Seite 25: Aufbewahrung

    Aufbewahrung − Entfernen Sie Schmutz, Schnee und Eis regelmäßig von der Solarzelle − Pflegen Sie die Dichtung im Batteriefach und den Gummistopfen an der Anschlussbuchse regelmä- ßig mit z. B. etwas Schmierfett. So wird das Gummi nicht porös und der Tier vertreiber bleibt spritzwasserge- schützt.
  • Seite 26: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Wenn eine Störung auftritt, finden Sie in der folgenden Tabel- le Hilfestellung. Fehler Ursache Abhilfe Der Tiervertrei- Die Toleranz der − Stellen Sie die ber reagiert Frequenz ist richtige Position nicht auf falsch eingestellt. und Frequenz ein. Be wegungen. Der Tiervertrei- Einfallendes Licht −...
  • Seite 27: Technische Daten

    Ent- fach und legen richtig. ladung sein. Sie sie wieder ein (siehe Abschnitt „Batterien wech- seln“). Technische Daten Ultraschall-Tiervertreiber: Modell: ST1512 Solar Artikelnummer: 59896 Stromversorgung: 5 V , 500 mA Bemessungsstrom: 35 mA Empfindlichkeitsstufen: Fünf Stufen Batterien: 3× 1,2 V, 800 mAh (HR6,...
  • Seite 28: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Ultraschallfrequenz: Ca. 13,5 kHz–23,5 kHz Schutzklasse: Schutzart: IP44 Max. Lautstärke: Unter 100 dB Abmessungen (B × H × T): ca. 8 × 13 × 6 cm Bewegungssensor: Reichweite: Mind. 2 m und max. 8 m Winkel: Ca. 110° Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführ- ten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
  • Seite 29: Tiervertreiber Entsorgen

    Entsorgung Tiervertreiber entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen euro- päischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Tiervertreiber einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetz- lich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Haus- müll, z.
  • Seite 30 Da bin ich mir sicher. VERTRIEBEN DURCH: PSM BESTPOINT GMBH NEGRELLISTRASSE 38 4600 WELS AUSTRIA KUNDENDIENST 59896 +43 7242 55947 630 www.bestpoint.at JAHRE MODELL: GARANTIE ST1512 Solar 06/2017...

Inhaltsverzeichnis