Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Abus HomeTec Pro CFA3100 Anleitung

Abus HomeTec Pro CFA3100 Anleitung

Bluetooth-türschlossantrieb
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HomeTec Pro CFA3100:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CFA3100
Bluetooth-Türschlossantrieb
Bluetooth door lock actuator
Actionneur de serrure Bluetooth
Bluetooth-deurslotaandrijving
Azionatore per serrature di porte
Accionamiento de cierre por Bluetooth para puertas
Pro
www.abus.com
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Abus HomeTec Pro CFA3100

  • Seite 1 CFA3100 Bluetooth-Türschlossantrieb Bluetooth door lock actuator Actionneur de serrure Bluetooth Bluetooth-deurslotaandrijving Azionatore per serrature di porte Accionamiento de cierre por Bluetooth para puertas www.abus.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Montage- und Bedienungsanleitung ........3 - 17 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses ABUS Produkt entschieden haben! Fitting and operating instructions ........18 - 32 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Inbetriebnahme sorg- Instructions de montage et d’utilisation ......33 - 47 fältig durch.
  • Seite 3: Einsatzbereich Und Wichtige Hinweise

    4,2 x 9,5 mm HomeTec Pro ist ein Nachrüstsystem zum motorbetriebenen Ver- und Entriegeln von nach innen öffnenden Türen. Das System besteht neben dem Türschlossantrieb aus weiteren optionalen Komponenten. Um den Türschlossantrieb bestimmungsgemäß nutzen zu können, benötigen Sie ein Bluetooth-fähiges Smartphone (Bluetooth 4.0 LE und höher), aktuell supportete iOS- oder Android-Softwareversion und die kostenlose ABUS HomeTec Pro KEYCARD HomeTec Pro App für iOS oder Android. Bluetooth-Türschlossantrieb CFA3100 Voraussetzung für den Betrieb des Türschlossantriebs ist ein Zylinderüber- stand auf der Innenseite der Tür von 7-12 mm (plus Stärke des Beschlags oder einer Rosette). Da der Antrieb über einen permanent eingesteckten...
  • Seite 4: Montage

    Montage des Antriebs ok / weiter 7-12 mm nicht ok 4.3a 4.2a Symbol- Vorsicht! Hinweis zur Schließzylinder mit Not- und Gefahren- erklärung Montage / funktion. Beidseitig schließbar, auch 4.2a Bedienung wenn innen der Schlüssel steckt. 4.2a 4.1a 4.2a Messen Sie von der Mitte der Befesti- gungsschraube des Zylinders die bei- den Maße außen und innen, jeweils inklusive Türbeschlag bzw. Rosette. Zu...
  • Seite 5: Anbringen Des Halteblechs

    4.4a Schlüsselkopf eines Schlüssels absägen. Achtung! ABUS haftet nicht für Schäden. Holen Sie ggf. das Einverständnis Ihres Vermieters ein. 4.3a 4.3b 4.4b Anbringen des Halteblechs 4 - 7 mm Variante A: Halteblech festklemmen >> 4.5a-c Variante B: Halteblech ankleben 4.3c 4.3d press! >> 4.6a-e Variante C: Halteblech anschrauben >> 4.7a-c Variante D: Halteblech mit Rosetten- verschraubung>> 4.8a-c 4.5a Variante A 4.5b Variante A 4 - 7 mm 4.3e...
  • Seite 6 4.6a Variante B 4.6b Variante B Einsteckschloss nicht anbohren! Schrauben ggf. kürzen. 4.7a Variante C 4.7b Variante C 4.6c Variante B 4.6d Variante B 4.7c Variante C 4.8a Variante D press! 10 sek. 48 Std 4.6e Variante B 4.9a Bis zum 4.8b Variante D 4.8c Variante D...
  • Seite 7: Hometec Pro App

    4.9d • Achten Sie auf die Zuordnung der verschiedenen Keycards zu den Produkten und scannen Sie immer die zugehörige Keycard. • Zum Einlernen einer Komponente (z.B. Fernbedienung CFF3100) starten Sie mit dem Button „HomeTec Pro / Komponente hinzufügen“. • Bewahren Sie die ABUS Keycard(s) unbedingt auch nach dem Einlern- vorgang an einem sicheren Ort auf! Sie benötigen die Keycard für Software-Updates, bei Verlust des Smartphones sowie als Eigentums- nachweis bei Gewährleistungsansprüchen und Reparatur. Geben Sie die Karte nicht an Dritte weiter.
  • Seite 8: Optional: Einlernen Des Antriebs An Der Tür

    Optional: Einlernen des Antriebs an der Tür Batteriewechsel im Auslieferungszustand oder nach Werksreset 6.1a 6.1b (bestimmungsgemäß erfolgt das Einlernen in der ABUS HomeTec Pro App) press 3 sec. öffnen ca. 3 Sek. - 10 Sek. press 6.1c Ersetzen Sie stets alle Batterien! schließen ca. 3 Sek. - 10 Sek. Entnehmen Sie zuerst die dreht automatisch vier Batterien und setzen Sie (Lernfahrt der Fahrwege) dann die vier neuen Batterien oder Akkus „ready to use“...
  • Seite 9: Tipps Zur Fehlerbehebung

    Verwendung in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und es ertönt Antrieb den Riegel der und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU dauerhaft ein Tür gegen die Türkante befindet. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der akustisches Signal bewegt folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com. oder - mindestens eine - Batteriefach öffnen Entsorgung Batterie ist verkehrt und Polarität der Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG herum eingelegt Batterien prüfen / Bat- Richtlinie 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
  • Seite 10 Like all technical devices, HomeTec Pro can malfunction for a variety of rea- sons. For this reason, you should always carry a key for the lock with you or store it in a safe location that can be reached in the event of a fault (ABUS KeyGarage, neighbour, office etc.) As before, the door can be opened from the outside using the key. In the event of an emergency or panic situation, a fault or dead batteries, the door can always be mechanically unlocked from inside by hand using the operating wheel.
  • Seite 11: Installation Instructions

    Installation instructions 4,2 x 9,5 mm Icon Caution! Further Door cylinder has to operate even explana- fitting / using with a key inserted on the inside. HomeTec Pro tion details KEYCARD 4.1a 7 - 12 mm The locking cylinder must Get your landlord’s project 7-12 mm on the permission, if necessary, inside.
  • Seite 12 Saw off the head of a key. ok / continue Warning! ABUS accepts no liability for damages. 7-12 mm not ok with Obtain consent from your landlord if applicable. 4.3a 4.3a 4.3b 4.2a 4.2a 4.2a 4.2a Measure the two dimensions, inside and outside, from the centre of the cylinder’s mounting screw, including...
  • Seite 13 4.4a 4.6a Version B 4.6b Version B 4.4b Mounting the holding plate 4.6c Version B 4.6d Version B Version A: Holding plate with clamp fixing >> 4.5a-c Version B: Holding plate with press! adhesive fixing>> 4.6a-e Version C: Holding plate with screw fixing >> 4.7a-c Version D: Holding plate with collar fixing >> 4.8a-c press! 4.5a Version A 4.5b Version A 10 sec. 48 h 4.6e Version B Turn as far as it will go! The side...
  • Seite 14 4.9a 4.9b Do not drill mortice lock screws! May be shortened if necessary 4.7a Version C 4.7b Version C 90° ready 4.9c 4.9d 4.7c Version C 4.8a Version D click! 4.9e 4.9a 4.8b Version D 4.8c Version D click!
  • Seite 15: Hometec Pro App

    (Route learning cycle) • Always keep ABUS keycard(s) in a secure place even after the teaching process! You need the keycard for software updates, if you lose your smartphone, and for proof of ownership for matters related to warranty claims and repair. Do not give the card to third parties.
  • Seite 16: Battery Replacement

    Tips for troubleshooting Battery replacement Fault / information Cause Solution 6.1a 6.1b After the teach-in The door was not closed Repeat the teach-in process, the LEDs during the second part process and close the flash during the of the teach-in process door at the specified first locking time process and a sustained acoustic signal sounds The LEDs flash - The door is not closed...
  • Seite 17: Legal Information

    Any further claims are expressly excluded. ABUS assumes no liability for defects or damage that has been caused by external influences (e.g.transport, external forces), improper use, normal wear and tear or non-compliance with this operating and installation inst- ructions document.
  • Seite 18: Application Et Indications Importantes

    1. 1. HomeTec Pro 4,2 x 9,5 mm HomeTec Pro est un kit d‘équipement destiné au verrouillage et au déverrouillage motorisé de portes s’ouvrant vers l’intérieur. Le système comprend un actionneur de porte, mais aussi des composants en option. Pour pouvoir utiliser l’actionneur de porte de façon réglementaire, vous avez besoin d’un smartphone équipé d’une fonction Bluetooth (Bluetooth 4.0 LE et supérieur), de la version logicielle iOS ou Android actuellement HomeTec Pro KEYCARD prise en charge et de l’application gratuite ABUS HomeTec Pro pour iOS ou Android. Actionneur de serrure Bluetooth CFA3100 Pour pouvoir utiliser le mécanisme de serrure radiocommandé, un déport de cylindre de 7-12 mm est nécessaire côté intérieur de la porte (plus l‘épaisseur de la ferrure ou de la rosette). Le mécanisme sous-entend qu‘une clé est toujours présente dans la serrure, le cylindre de porte doit donc comporter une fonction de secours des deux côtés permettant de fermer la porte des deux côtés même si une autre clé se trouve déjà dans le côté opposé.De plus, le cylindre de porte doit être profilé selon la norme DIN 18252. Avant le montage, veuillez vérifier le type de votre porte et de votre cylindre.
  • Seite 19: Instructions De Montage

    Instructions de montage ok / continuer 7-12 mm pas ok avec 4.3a 4.2a Explana- Atten- Instructions de Cylindre de porte avec fonction tion des tion ! montage / débrayable : ouverture de symbols 4.2a utilisation l‘extérieur même lorsqu‘une clé est introduite à l‘intérieur. 4.2a 4.1a 4.2a Mesurez les deux dimensions à l’extérieur et à l’intérieur à partir du centre de la vis de fixation du cylindre, en incluant respectivement la ferrure de porte ou la rosace. À la valeur mesurée, ajoutez au moins 7 mm du côté intérieur pour at-...
  • Seite 20 4.4a Scier la tête d‘une clé. Attention ! ABUS décline toute responsabilité en cas de dommages. Demandez au préalable l‘accord de votre propriétaire. 4.3a 4.3b 4.4b Mise en place de la tôle de fixation 4 - 7 mm Variante A: Serrer la tôle de fixation >> 4.5a-c Variante B: Coller la tôle de fixation 4.3c 4.3d press! >> 4.6a-e Variante C: Visser la tôle de fixation >> 4.7a-c Variante D: Tôle de fixation avec garniture rosette>> 4.8a-c 4.5a Variante A 4.5b Variante A 4 - 7 mm 4.3e Respecter les différentes...
  • Seite 21 4.6a Variante B 4.6b Variante B Ne pas percer la serrure à larder! Au besoin, les vis raccourcir. 4.7a Variante C 4.7b Variante C 4.6c Variante B 4.6d Variante B 4.7c Variante C 4.8a Variante D press! 10 sec. 48 Std 4.6e Variante B 4.9a...
  • Seite 22: Hometec Pro App

    4.9a 4.9b Application HomeTec Pro HomeTec Pro • Téléchargez l‘application ABUS HomeTec Pro et activez la fonction 90° Bluetooth® sur votre smartphone. ready • Démarrez l’application et suivez les instructions dans l’application. • Comme alternative au smartphone, l’actionneur de serrure peut également être commandé avec d’autres composants HomeTec Pro. 4.9c 4.9d • Veillez à affecter les différentes cartes-clés aux produits et scannez toujours la carte-clé correspondante. • Pour programmer un composant (par ex. la télécommande CFF3100), appuyez sur le bouton « HomeTec Pro / Ajouter un composant ». • Même après le processus de programmation, conservez impérativement la ou les cartes-clés en lieu sûr ! Vous avez besoin de la carte-clé pour les mises à...
  • Seite 23: Echange Des Piles

    En option : programmation de l’actionneur Echange des piles à la porte à la livraison ou après une réiniti- 6.1a 6.1b alisation (la programmation s’effectue dans l’application ABUS HomeTec Pro) press 3 sec. ouvrir ca. 3 sec. - 10 sec. press 6.1c Retirez d’abord les quatre piles, puis fermer ca. 3 sec. - 10 sec. insérez quatre piles neuves ou des tourne automatiquement piles rechargeables « ready to use ». (Course de programmation des itinéraires)
  • Seite 24: Conseils De Dépannage

    à l’adresse Internet suivante : www.abus.com. le chant de porte - Ouvrir le comparti- - au moins une des piles ment à piles et con- Mise au rebut a été insérée à l’envers...
  • Seite 25 Toepassing en belangrijke instructies Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor dit ABUS-product! 1. 1. HomeTec Pro Lees voorafgaand aan de montage en ingebruikname deze handleiding HomeTec Pro is een achteraf in te bouwen systeem voor gemotoriseerde zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding en informeer iedere gebruiker vergrendeling en ontgrendeling van naar binnen opengaande deuren. omtrent de bediening. Naast de deurslotaandrijving bestaat het systeem uit verdere optionele componenten.
  • Seite 26 Montage van de aandrijving 4,2 x 9,5 mm Uitleg Voor- Instructies voor Deurcilinder met gevarenfunctie: van de zichtig! de montage / aan de buitenzijde ook bedienbaar symbolen bediening als binnen een sleutel in het slot HomeTec Pro KEYCARD steekt. 4.1a 7 - 12 mm De sluitcilinder moet aan de Als uw sluitcilinder deel binnenkant 7 - 12 mm uitste-...
  • Seite 27 Sleutelkop van een sleutel afzagen. ok / verder Let op! ABUS is niet aansprakelijk voor schade. Zorg 7-12 mm niet ok eventueel voor toestemming van uw verhuurder. 4.3a 4.3a 4.3b 4.2a 4.2a 4.2a 4.2a Meet vanuit het midden van de cilinderbevestigingsschroef de twee maten buiten en binnen, elk inclu- sief deurbeslag of rozet.
  • Seite 28 4.4a 4.6a Variante B 4.6b Variante B 4.4b Bevestigen van de afdekplaat 4.6c Variante B 4.6d Variante B Variante A: Afdekplaat vastklemmen >> 4.5a-c Variante B: Afdekplaat vastlijmen press! >> 4.6a-e Variante C: Afdekplaat vastschroeven >> 4.7a-c Variante D: Afdekplaat met rozet- schroefverbinding >>...
  • Seite 29 4.9a 4.9b Boor niet in de insteekslot ! Indien nodig schroeven inkorten. 4.7a Variante C 4.7b Variante C 90° ready 4.9c 4.9d 4.7c Variante C 4.8a Variante D click! 4.9e 4.9a 4.8b Variante D 4.8c Variante D click!
  • Seite 30: Hometec Pro App

    • Om een component te programmeren (bijv. afstandsbediening CFF3100), draait automatisch begint u met de knop „HomeTec Pro / Component toevoegen“. (Programmeren van de bewegingen) • Bewaar de ABUS keycard(s) na de programmering altijd op een veilige plaats! U heeft de keycard nodig voor software-updates, bij verlies van de smartphone en als bewijs dat u de eigenaar bent bij eventuele garantie- aanspraken en reparatie. Geef de kaart niet door aan derden.
  • Seite 31: Batterijen Vervangen

    Tips voor fouten verhelpen Batterijen vervangen Storing / informatie Oorzaak Oplossing 6.1a 6.1b Na de program- De deur werd tijdens Programmering herha- mering knippe- het tweede deel van len en deur op het ren bij de eerste de programmering niet aangegeven tijdstip sluiting de LEDs en gesloten...
  • Seite 32: Wettelijke Aanwijzingen

    De garantie eindigt in dit geval met het aflopen van de oorspronkelijke garantieperiode. Verdergaande aanspraken zijn uitdrukkelijk uitgesloten. ABUS is niet aansprakelijk voor gebreken en schade die zijn veroorzaakt door inwerkingen van buitenaf (bijvoorbeeld door transport, inwerking van geweld), onjuist gebruik, normale slijtage of het niet in acht nemen van deze handleiding. Meegeleverde batterijen zijn uitgesloten van de garan- tie.
  • Seite 33: Possibilità D'impiego E Avvertenza Importante

    Oltre all’azionamento della serratura della porta, il sistema dispone di altri componenti opzionali. Per poter utilizzare l’azionamento della serratura della porta come previsto, è necessario uno smartphone con funzionalità Bluetooth (Bluetooth 4.0 LE e superiore), la versione software iOS o Android attualmente supportata e HomeTec Pro KEYCARD l‘applicazione gratuita ABUS HomeTec Pro App per iOS o Android. Azionatore per serrature di porte CFA3100 La condizione per l’azionamento dell’attuatore serratura telecomandato è che sia presente una sporgenza del cilindro sul lato interno della porta pari a 7-12 mm (più spessore delle guarnizioni metalliche della porta o di una rosetta). Poiché l’azionamento avviene tramite una chiave inserita in modo permanente, il cilindro della porta deve avere la “funzione di emergenza e di pericolo” su entrambi i lati, vale a dire che si deve poter...
  • Seite 34 Montaggio dell‘azionamento ok / continua 7-12 mm non ok 4.3a 4.2a Note per l‘ Descrizi- Attenzi- Serratura a cilindro con funzione di one dei one! installazione emergenza e di pericolo. Chiudibi- simboli / uso 4.2a le da entrambi i lati, anche se la chiave è inserita.
  • Seite 35 4.4a Segare la testa di una chiave. Attenzione! ABUS non risponde dei danni. Richiedere prima eventualmente il consenso del proprietario di casa. 4.3a 4.3b 4.4b Variante A: Fissare la piastra di 4 - 7 mm fissaggio >> 4.5a-c Variante B: Incollare la piastra di fissaggio >> 4.6a-e 4.3c 4.3d press! Variante C: Fissare con viti la piast- ra di fissaggio >> 4.7a-c...
  • Seite 36 4.6a Variante B 4.6b Variante B Non forare la serratura incassata! Eventualmente accorciare le viti 4.7a Variante C 4.7b Variante C 4.6c Variante B 4.6d Variante B 4.7c Variante C 4.8a Variante D press! 10 sek. 48 Std 4.6e Variante B 4.9a Girare fino 4.8b Variante D 4.8c...
  • Seite 37: App Hometec Pro

    • Prestare attenzione all’ordine delle schede rispetto ai dispositivi e scansionare sempre la scheda corrispondente. • Per inizializzare un componente (ad es. telecomando CFF3100), premere il pulsante “Aggiungi HomeTec Pro/componenti“. • Conservare scrupolosamente le schede ABUS in un posto sicuro anche dopo la procedura di riconoscimento! La scheda è necessaria per gli aggiornamenti del software, in caso di perdita dello smartphone e come titolo di proprietà in caso di richiesta di garanzia o riparazione. Non dare mai la scheda a terzi.
  • Seite 38: Sostituzione Delle Batterie

    A scelta: Inizializzazione dell’azionamento Sostituzione delle batterie porta nello stato di consegna o dopo il ripris- 6.1a 6.1b tino impostazioni di default (inizializzazione prevista nell’app HomeTec Pro ABUS) press 3 sec. aprire ca. 3 sec. - 10 sec. press 6.1c Rimuovere prima le quattro batterie chiudere ca. 3 sec. - 10 sec.
  • Seite 39: Consigli Per L'eliminazione Guasti

    WEEE-Reg.-Nr. DE79663011 zione dell‘attuato- >> 6. re viene emesso un Garanzia segnale acustico I prodotti ABUS sono progettati con la massima cura, construito e collauda- to in conformità alle direttive vigenti in materia. La garanzia copre esclusi- Prima dell‘apertura La porta è stata aperta/ Non è necessario adot- vamente gli inconvenienti a difetti di materiale o di fabbricazione. Nel caso della porta viene chiusa manualmente tare altre misure.
  • Seite 40 Aplicaciones y notas importantes Gracias por comprar este producto de ABUS! 1. 1. HomeTec Pro Lea estas instrucciones con atención antes del montaje y de la puesta en HomeTec Pro es un sistema de reequipamiento para el bloqueo y des- funcionamiento. Guarde las instrucciones y enseñe a todos los usuarios bloqueo con motor de puertas que se abren hacia dentro. Además del acci- cómo manejarlo. onamiento de la cerradura de la puerta, el sistema se compone de otros componentes opcionales.
  • Seite 41: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje 4,2 x 9,5 mm Descrip- Precau- Instrucciones de Cilindro de cierre con función de ción de emergencia y de peligro. Se puede ción! montaje / cerrar por los dos lados, incluso funcionamiento HomeTec Pro símbolos KEYCARD cuando hay una llave metida dentro. 4.1a 7 - 12 mm El cilindro de cierre debe Si es necesario, deberá...
  • Seite 42 Serrar el cabezal de una llave. ¡Atención! ABUS no se ok / sigue hace responsable de los daños. En caso necesario, 7-12 mm no ok solicite el consentimiento de su arrendador. 4.3a 4.3a 4.3b 4.2a 4.2a 4.2a 4.2a Desde el centro del tornillo de fijación del cilindro, mida las medidas interior y exterior, incluyendo los herrajes o la roseta. Sume al menos 7 mm a la me- dida interior de modo que llegue a la siguiente longitud general del cilindro.
  • Seite 43 4.4a 4.6a Variante B 4.6b Variante B 4.4b Colocar la chapa de sujeción 4.6c Variante B 4.6d Variante B Variante A: Fijar la chapa de sujeción >> 4.5a-c Variante B: Pegar la chapa de press! sujeción >> 4.6a-e Variante C: Atornillar la chapa de sujeción >> 4.7a-c Var. D: Chapa de sujeción con ator- nillado con escudo redondo>>4.8a-c press! 4.5a Variante A...
  • Seite 44 4.9a 4.9b No taladre an la cerradura empotrable! En caso necesario, acortar los tornillos 4.7a Variante C 4.7b Variante C 90° ready 4.9c 4.9d 4.7c Variante C 4.8a Variante D click! 4.9e 4.9a 4.8b Variante D 4.8c Variante D click!
  • Seite 45: App Hometec Pro

    3 sec. - 10 sec. • Para programar un componente (por ejemplo, el control remoto CFF3100), gira de forma automática inicie con el botón „HomeTec Pro/Añadir componente“. (Programación de los recorridos) • ¡Mantenga la(s) tarjeta(s) llave ABUS guardada(s) en un lugar seguro en todo momento, también después de la programación! Necesitará la tarjeta llave para la actualización del software, en caso de pérdida del smartphone y como acreditación de propiedad para la reclamación de derechos de garantía y reparación. No entregue la tarjeta a otra persona. Para garantizar un funcionamiento correcto, recomendamos explícita- 5.2 a...
  • Seite 46: Cambio De Pilas

    Consejos para eliminar la solución de problemas Cambio de pilas Fallo / Información Causa Solución 6.1a 6.1b Después del pro- La puerta no se cerró Repetir el proceso de ceso de programa- durante la segunda programación y ción, al parte del proceso de cerrar la puerta en el cerrar la primera programación momento indicado vez, las luces LED parpadean y suena una señal acústica continua Durante el funcio- - La puerta no se ha...
  • Seite 47: Advertencias Legales

    Advertencias legales Indicaciones de las pilas Las pilas no deben estar al alcance de los niños. Los niños pueden llevarse las pilas a la boca y tragarlas. Esto puede tener como consecuencia daños graves para la salud. ¡En este caso acuda rápidamente al médico! ¡Peligro de causticación por contacto con pilas derramadas o dañadas! En este caso utilice guantes de protección apropiados y limpie el comparti- mento de pilas con un paño seco. Las pilas no se deben calentar ni tirar al fuego (¡peligro de explosión!). Declaración de conformidad Por la presente, ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter, declara que este Tipo de equipo radioeléctrico HomeTec Pro cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU cuando se utiliza según lo previsto. El texto íntegro de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente direc- ción de Internet: www.abus.com. Eliminación Elimine el dispositivo de acuerdo con la Directiva 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos). Para cualquier consulta, póngase en contacto con la autori- dad local responsable de la eliminación de residuos. Para recibir informa- ción sobre los puntos de recogida para su equipo, póngase en contacto, por ejemplo, con la administración municipal, las empresas locales de eliminación de residuos o con su proveedor.
  • Seite 49 ® Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ABUS is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.

Inhaltsverzeichnis