Seite 1
FRIGGITRICE 1100 MANUALE PER L’UTILIzzo FRYER 1100 oPERATING INSTRUCTIoNS FRITEUSE 1100 INSTRUCTIoNS PoUR LE FoNCTIoNNEMENT FREIDoRA 1100 INSTRUCCIoNES PARA EL FUNCIoNAMIENTo FRITTEUSE 1100 BETRIEBSANLEITUNG FRITADEIRA 1100 INSTRUÇÕES PARA o FUNCIoNAMENTo EF411 EF911 ELECTRIC ELEKTRISCH éLECTRIQUE ELéCTRICo ELéTRICo ELETTRICo...
Seite 22
nOTE IL PRESENTE MANUALE è DI PROPRIETà DEL FABBRICANTE E OGNI RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE è VIETATA. - 23 -...
Seite 23
FRYER 1100 oPERATING INSTRUCTIoNS ELECTRIC ELEKTRISCH éLECTRIQUE ELéCTRICo ELéTRICo ELETTRICo...
Seite 44
REMARKS THE PRESENT MANUAL IS PROPERT Y OF THE MANUFACTURER. ANY REPRODUCTION, EVEN PARTIAL, IS PROHIBITED. - 45 -...
Seite 45
FRITEUSE 1100 INSTRUCTIoNS PoUR LE FoNCTIoNNEMENT ELECTRIC ELEKTRISCH éLECTRIQUE ELéCTRICo ELéTRICo ELETTRICo...
Seite 66
nOTES CE MANUEL EST L A PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE. - 67 -...
Seite 67
FREIDoRA 1100 INSTRUCCIoNES PARA EL FUNCIoNAMIENTo ELECTRIC ELEKTRISCH éLECTRIQUE ELéCTRICo ELéTRICo ELETTRICo...
Seite 88
nOTAS ESTE MANUAL PERTENECE AL FABRICANTE. QUEDA PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL Y PARCIAL. - 89 -...
Seite 89
FRITTEUSE 1100 BETRIEBSANLEITUNG ELECTRIC ELEKTRISCH éLECTRIQUE ELéCTRICo ELéTRICo ELETTRICo...
Seite 90
InHAlT DoKUMENT-KENNDATEN S. 92 REFERENzNoRMEN ALLGEMEINE UND SICHERHEITSHINWEISE S. 93-74 Vorwort Gebote - Verbote - Empfehlungen Hinweise zu Restrisiken Aufgaben und erforderliche Qualifikation des Personals Vorwort zum Dokument zweck der Betriebsanleitung Hinweise zum lesen der Betriebsanleitung Aufbewahrung der Betriebsanleitung zielgruppe Schulungsprogramm Vorbereitung des Installationsortes durch den Kunden lieferumfang...
AllGEMEInE SICHERHEITSHInWEISE Vorwort Die Produkte und alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen können unangekündigt geändert werden. Die Personen, die das Gerät benutzen, müssen zu allen Aspekten hinsichtlich Betrieb und Sicherheit umfassend geschult sein. Sie müssen sich angemessen verhalten, die geeigneten Mittel verwenden und die jeweiligen Sicherheitsvorschriften beachten.
AllGEMEInE SICHERHEITSHInWEISE Hinweise zu Restrisiken Trotz Umsetzung der anerkannten Regeln der Technik und gesetzlichen Bestimmungen zur Herstellung und Vermarktung des Produkts bleiben „Restrisiken” bestehen, die aufgrund der Beschaffenheit des Geräts nicht ausgeschlossen werden können. Diese Risiken umfassen: Restrisiko durch Stromschlag: Diese Gefahr besteht, wenn an Spannung führenden elektrischen bzw.
AllGEMEInE SICHERHEITSHInWEISE Vorwort zum Dokument Dieses Dokument ist fester Bestandteil des Geräts und wurde vom Hersteller in seiner eigenen Sprache (italienisch) verfasst. Das Dokument kann aus gesetzlichen bzw. kommerziellen Gründen in andere Sprachen übersetzt worden sein. In diesem falle trägt sie die Aufschrift: Übersetzung des Originaldokuments. zum Schutz der zum Umgang mit dem Gerät befugten Personen und zur Verhütung von Schäden am Gerät selbst ist es unbedingt erforderlich, den gesamten Inhalt der Dokumentation zu kennen.
AllGEMEInE SICHERHEITSHInWEISE Lieferumfang Gerät Abdeckung(en) Metallkorb/-körbe Korbhalterost Sonderzubehör (nur wenn im Bestellauftrag angegeben) Rohre/Schläuche bzw. Kabel zum Anschluss an die Energieversorgung (nur wenn im Bestellauftrag angegeben). ANMERKUNG: Je nach Bestellauftrag kann der Lieferumfang abweichen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Gebrauch des in dieser Dokumentation behandelten Geräts gilt als „sachgemäß”, wenn dieses zur zubereitung durch Kochen oder zur Regenerierung von lebensmitteln eingesetzt wird, jeder andere Gebrauch gilt als „unsachgemäß”...
BEDIEn- UnD KOnTROllElEMEnTE Bedien- und Kontrollelemente Gas/Elektrisch Die Anordnung der Tasten in den Abbildungen dient nur der Veranschaulichung und kann sich ändern. Bedienungsdrehschalter zur Flammenregelung (GAS). Hat drei verschiedene funktionen: 1. zünden der Pilotflamme und des Brenners. 2. Regelung der flamme (minimal - maximal). 3.
BEDIEn- UnD KOnTROllElEMEnTE Arten der Abschaltung Bei Abschaltung durch Betriebsstörung und Notabschaltung ist es zwingend vorgeschrieben, bei drohender Gefahr alle Absperrvorrichtungen der Energiezufuhr zum Gerät zu schließen (Strom, Wasser, Gas). Abschaltung bei Betriebsstörung Sicherheitsthermostat: In Situationen oder unter Umständen, in denen potenziell Gefahr besteht, wird ein ggf. vorhandener Sicherheitsthermostat ausgelöst, der automatisch die Wärmeerzeugung abschaltet.
BEDIEnUnGSAnlEITUnG Erstinbetriebnahme Das Gerät muss bei der Erstinbetriebnahme und nach längerer Nichtbenutzung sorgfältig gereinigt werden, um alle Rückstände von Fremdstoffen zu beseitigen (siehe Reinigungsanweisungen). nach erfolgreichem Abschluss der Reinigungsarbeiten kann das Gerät für den normalen Gebrauch vorbereitet werden, siehe: „Tägliche Inbetriebnahme”. Tägliche Inbetriebnahme “I”...
BEDIEnUnGSAnlEITUnG Kochbetrieb Handhabung Kochguts Vor Gebrauch siehe „Tägliche Inbetriebnahme”. Beim Umgang mit dem Kochgut auf dem Gerät besteht die Gefahr von Verbrennungen durch versehentliche Berührung von Kochfeld, Kochkammer, Kochgeschirr bzw. Kochgut. Beim Zugriff auf die „Kochfeld” bzw. „Kochkammer” genannten Bereiche darf niemals vergessen werden, dass Verbrennungsgefahr besteht.
BEDIEnUnGSAnlEITUnG Kochgut in das dafür vorgesehene Gefäß außerhalb der Kochkammer geben (Abb. 4). Die Menge des Produkts im Gefäß darf 2/3 des Fassungsvermögens Gefäßes (Korb) nicht überschreiten. MAX. Vor dem Einführen des Korbs in die Kochkammer ist das Erreichen der gewünschten Temperatur abzuwarten.
BEDIEnUnGSAnlEITUnG Alle notwendigen Überprüfungen und Kontrollen zum leeren des Beckens ausführen und die Tür des Geräts öffnen. Den Ablaufhahn öffnen (Abbildung 6) und etwa die Hälfte der alten flüssigkeit in der Kochkammer in das Auffanggefäß ablaufen lassen (Abb. 7A). Restrisiko durch Verbrennung: Diese Gefahr besteht...
REInIGUnGSAnWEISUnGEn Gebote - Verbote - Empfehlungen Wenn das Gerät an einen Schornstein angeschlossen ist, muss die Abgasleitung gemäß den spezifischen Bestimmungen des Landes gereinigt werden (Informationen hierzu erteilt Ihnen Ihr Installateur). Um sicherzustellen, dass das Gerät sich in technisch einwandfreiem Zustand befindet, ist mindestens einmal jährlich eine Wartung durch einen vom Kundendienst autorisierten Techniker durchführen zu lassen.
REInIGUnGSAnWEISUnGEn Vor allen im Folgenden beschriebenen Reinigungsarbeiten muss der Benutzer, der diese ausführt, das gesamte Dokument durchgelesen haben, insbesondere: • Allgemeine und Sicherheitshinweise • Hinweise zu Restrisiken • Sicherheit für eine korrekte Verwendung • Sicherheit für die Reinigung des Geräts Verbot von Arbeiten durch unbefugte Personen.
REInIGUnGSAnWEISUnGEn Reinigung für längere Stillsetzung Bei längerer nichtbenutzung sind alle beschriebenen Arbeiten und die tägliche Reinigung durchzuführen. Am Ende der Arbeiten sind die am stärksten oxidationsgefährdeten Teile wie im folgenden beschrieben zu schützen. Daher: • zur Reinigung der Teile lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel verwenden. •...
ORDEnTlICHE WARTUnG Übersichtstabelle: zuständigkeiten - Tätigkeit - Häufigkeit Normaler Benutzer Autorisierter Techniker Person, die autorisiert und beauftragt für den Transport, die Installation, die ist, Gerät aktivierten Instandhaltung, die Reparatur und die Schutzeinrichtungen zu bedienen, und Verschrottung des Geräts autorisiertes einfache Aufgaben ausführen kann. und erfahrenes Personal.
ORDEnTlICHE WARTUnG Troubleshooting Anmerkungen: Wenn das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, versuchen, kleinere Probleme mithilfe dieser Tabelle zu lösen. STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE EINGRIFF • • Das Gerät lässt sich nicht Hauptschalter nicht Hauptschalter einschalten • einschalten eingeschaltet Sicherung und/oder • Sicherung oder Schutzschalter wieder Schutzschalter wurde einschalten...
TECHnISCHE InfORMATIOnEn Technische Daten Maßeinheiten Die folgenden Maßeinheiten wurden in der Bedienungsanleitung für das Gerät verwendet. mm = länge Hz = Hertz (frequenz) m = länge nl/min = normal-liter pro Minute = Durchflussmenge kg = Masse W = Watt = leistung kW = Kilowatt (elektrische leistung) °C = Grad Celsius = Temperatur V = Volt (elektrisches Potenzial)
Seite 108
TECHnISCHE InfORMATIOnEn MoDELL A 308.5 112.5 223.5 Eingang des Kabels für den elektrischen Anschluss. Anschluss für den Gasanschluss Anschluss für den Anschluss an das äquipotenziale System Anschluss für den Wasseranschluss Grauwasserabfluss Ablass verbrannte Öle Rauchgasauslass 308.5 48.5 526.5 335.5 112.5 222.5 1125 MoDELL B...
EnTSORGUnG Außerbetriebsetzung und Entsorgung des Geräts DIE MATERIAlIEn MÜSSEn GEMäSS DEn GElTEnDEn BESTIMMUnGEn DES lAnDES EnTSORGT WERDEn, In DEM DAS GERäT VERSCHROTTET WIRD Erklärung gemäß den Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG zur Reduzierung des Einsatzes von Schadstoffen in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie zur Abfallentsorgung. Das auf dem Gerät oder der Verpackung angebrachte Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner nutzlebensdauer von anderen Abfällen getrennt entsorgt werden muss.
Seite 110
AnMERKUnGEn DAS VORLIEGENDE HANDBUCH IST EIGENTUM DES HERSTELLERS, DIE REPRODUKTION IN JEDER FORM IST, AUCH AUSZUGSWEISE, VERBOTEN. - 111 -...
Seite 111
FRITADEIRA 1100 INSTRUÇÕES PARA o FUNCIoNAMENTo ELECTRIC ELEKTRISCH éLECTRIQUE ELéCTRICo ELéTRICo ELETTRICo...
Seite 132
nOTAS O PRESENTE MANUAL É PROPRIEDADE DO FABRICANTE E É PROIBIDO REPRODUZI- LO TOTAL OU PARCIALMENTE. - 133 -...