Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Anleitung - Teile
Dynamisches Voltex
Mischventil und
Steuerungen
Dosierventil für die Steuerung des Materialdurchflusses und die dynamische Mischung
von 2-Komponenten-Klebstoffen, -Dichtmitteln und anderen Materialien, die mit den
materialberührten Teilen des Ventils kompatibel sind. Anwendung nur durch geschultes
Personal.
Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen und in als Gefahrenzone
klassifizierten Bereichen nicht geeignet.
Siehe Seite 3 zu Informationen über Modelle und behördliche Zulassungen.
Zulässiger dynamischer Betriebsdruck 6,9 MPa (69 bar, 1.000 psi).
Zulässiger statischer Materialdruck: 20,7 MPa (207 bar, 3.000 psi.
Zulässiger Luftdruck 0,8 MPa (8,3 bar, 120 psi).
Maximale Motordrehzahl 4.400 U/min
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts
alle Warnungen und Anweisungen in diesem
Handbuch. Bewahren Sie diese Anweisungen
sorgfältig auf.
Dynamisches Voltex Mischventil
Modell Nr. 25T670
Steuerungen
Modell-Nr. 25T671
3A8342B
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco Dynamisches Voltex

  • Seite 1 Zulässiger Luftdruck 0,8 MPa (8,3 bar, 120 psi). Maximale Motordrehzahl 4.400 U/min Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts alle Warnungen und Anweisungen in diesem Handbuch. Bewahren Sie diese Anweisungen sorgfältig auf. Steuerungen Dynamisches Voltex Mischventil Modell-Nr. 25T671 Modell Nr. 25T670...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Ereignisprotokoll......34 Graco-Standardgarantie ......62 Datenprotokoll .
  • Seite 3: Sachverwandte Handbücher

    Das dynamische Voltex Mischventil ist für einen maximalen dynamischen Betriebsdruck von 6,9 MPa (69 bar, 1000 psi) ausgelegt. Dieses Ventil wird von einem 2K-Dosiersystem wie Graco HFR, EFR, PR70 usw. versorgt, das Drücke von 20,7 MPa (207 bar, 3.000 psi) entwickeln kann. Die Materialkomponenten des dynamischen Voltex Mischventils sind für 20,7 MPa (207 bar, 3.000 psi) ausgelegt, falls das Dosiersystem den Eingangsdruck nicht auf weniger als 6,9 MPa (69 bar, 1000 psi) begrenzt.
  • Seite 4: Warnhinweise

    Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
  • Seite 5: Gefahr Durch Missbräuchliche Verwendung Des Geräts

    Warnhinweise WARNUNG GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE VERWENDUNG DES GERÄTS Missbräuchliche Verwendung des Geräts kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. • Das Gerät nicht bei Ermüdung oder unter dem Einfluss von Medikamenten oder Alkohol bedienen. • Niemals den zulässigen Betriebsdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert überschreiten.
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zu Isocyanaten (Isos)

    Warnhinweise Wichtige Hinweise zu Halten Sie die Komponenten A Isocyanaten (ISOs) und B immer getrennt Isocyanate (ISO) sind für Zweikomponentenmaterialien verwendete Härter. Eine Querkontamination kann zur Aushärtung des Materials in den Materialleitungen führen. Schwere Verletzungen Das Spritzen oder Dosieren von Materialien, die Isocyanate oder Schäden an Geräten können die Folge sein.
  • Seite 7: Auswechseln Von Materialien

    Warnhinweise Auswechseln von Materialien ACHTUNG Ein Wechsel der im Gerät verwendeten Materialien erfordert besondere Aufmerksamkeit, um Schäden und Ausfallzeiten der Geräte zu vermeiden. • Die Anlage beim Materialwechsel mehrmals gründlich durchspülen, damit sie richtig sauber ist. • Nach dem Spülen immer die Materialeinlassfilter reinigen.
  • Seite 8: Komponentenidentifizierung

    Komponentenidentifizierung Komponentenidentifizierung Dynamisches Voltex Mischventil A-Seite B-Seite Vorderansicht Rückansicht . 1: Dynamisches Voltex Mischventil Legende: Luftgehäuse (2x) Zusätzliche 1/4” NPT Materialeinlassöffnung (2x) Luftfittings, 1/8” NPT Außengewinde x 5/16” Rohr (4x) Düsengehäuse Einstellmutter (2x) Manometeranschluss/Hilfsanschluss (6x) Öffnen-Luftfitting (2x) Blende / Rückschlagventilpatrone (2x) Ventilsitz-Halter (2x) Schließen-Luftfitting (2x)
  • Seite 9: Steuerung

    Komponentenidentifizierung Steuerung Tischplatte 25T671 und 25T672 Wandmontage 25T673 und 25T674 . 2: Steuerung Legende: AA Gehäusebasis AB Gehäuseabdeckung AC Wandhalterung AD ADM AE Netzschalter / Sicherung AF Luftregler AG Luftmessgerät AH Lufteinlass AJ Luftauslass zum Ventil AK Luftauslass Hilfs- AL Kabelverschraubung AM ADM-Halterung 3A8342B...
  • Seite 10: Erweitertes Anzeigemodul (Adm)

    Komponentenidentifizierung Erweitertes Anzeigemodul (ADM) Vorder- und Rückansicht . 3: ADM-Komponentenbezeichnung Legende: BA Einschalten/Abschaltung BG Sperre/Setup Schaltet das System ein oder aus. Umschaltung Schaltet zwischen Betriebsbildschirmen und zwischen System aktiv und nicht aktiv. dem iSetup-Menü um. BB Systemstatus-Anzeige (LED) BH Pfeiltasten Zum Navigieren innerhalb eines Bildschirms, BC Systemabschaltung bzw.
  • Seite 11: Funktionsweise

    Funktionsweise Funktionsweise Das dynamische Voltex Mischventil verwendet einen Luftzylinder an jeder Materialkomponente, um das Öffnen und Schließen des dynamischen Voltex Mischventils zu steuern. Durch gleichzeitiges Anlegen von Luftdruck an beide Luftzylinder wird das Ventil entweder geöffnet oder geschlossen. Das dynamische Voltex Mischventil verwendet ein umgekehrt wirkendes Ventil (Rücksog) mit einer Wolframkarbid-Düse, die gegen einen Wolframkarbid-Sitz abdichtet.
  • Seite 12: Bedienung

    Funktionsweise Bedienung Das dynamische Voltex Mischventil und die Steuerung funktionieren als integraler Bestandteil des Dosiergeräts. Die Voltex Steuerung wird mit einem der folgenden Integrationskits 25T887, 25T888, 25T889 und 25T890 an das Dosiersignal des Dosiersystems angeschlossen (siehe Anschluss der Steuerung des dynamischen Voltex Mischventils an Dosiergeräte, Seite 14).
  • Seite 13: Installation

    Siehe A . 5. gelieferten Roboter oder Gerät installiert wird. Untersuchen Sie das dynamische Voltex Mischventil, die Steuerung und alle von Graco bezogenen Zubehörteile auf Transportschäden. Falls Schäden sichtbar sind, umgehend den Spediteur benachrichtigen. Erdung Das Gerät muss geerdet sein, um das Risiko von statischer Funkenbildung und Stromschlag zu verringern.
  • Seite 14: Montage Der Steuerung

    Darauf achten, dass die Wand die Größe und abgedeckt werden. Montageabmessungen, siehe das Gewicht der Steuerung, die an der Wand befestigt Dynamisches Voltex Mischventil – Abmessungen werden soll, tragen kann. HINWEIS: Das ungefähre auf Seite56. Gewicht der Steuerung beträgt 29,7 - 32,0 lbs.
  • Seite 15: Hub Einstellen

    Installation Stecker von Anschluss 2 an der HFR-Motorsteuerung abziehen. Anschluss 3 Verteiler aus dem Satz 25T887 oder 25T888 an den Anschluss 2 der HFR-Motorsteuerung anschließen. Den Originalstecker von Anschluss 2 wieder am Verteiler anschließen. Das Kabel aus dem Satz 25T887 oder 25T888 an die andere Seite des Verteilers anschließen.
  • Seite 16: Blende Installieren

    Siehe A . 13. verschiedenen Blendengrößen und zusätzliche O-Ringe enthält. Dieser Satz und die einzelnen Blenden sind bei Graco Inc. wie im Abschnitt „Zubehörteile“ in diesem Handbuch aufgeführt erhältlich. Den Rückschlagventilkörper (110) mit einem 5-mm-Inbusschlüssel entfernen. Die Blende in die Rückschlagventil-Düsenhalterung, einsetzen wie dargestellt in A .
  • Seite 17: Setup

    Schloss haben, verfügen über Informationen, die angezeigt, aber nicht geändert werden können und für die kein Passwort erforderlich ist. Weitere Informationen Menü Dynamisches Voltex zum Festlegen eines Passworts finden Sie im Erweiterter Setup auf Seite 18. Mischventil Menü...
  • Seite 18: Dynamisches Voltex Mischventil, System Setup-Bildschirm

    Setup Dynamisches Voltex Mischventil, System Setup-Bildschirm . 16 HINWEIS: Eine der folgenden Menüoptionen mit den Mischern zu verhindern. Beispiel: 500ms = eine halbe Navigationstasten (BH) wählen und dann Enter drücken. Sekunde, um den Drehzahlsollwert von 4400 U/min zu erreichen. Taste (BF), zum Aktivieren dieser Auswahl. Bildschirm Druckkalibrierung: ADM-Menü...
  • Seite 19 Setup Erweiterter Setup-Bildschirm 1 Erweiterter Setup-Bildschirm 2 Mit dem Softkey den Bearbeitungsmodus Mit dem Softkey den Bearbeitungsmodus aufrufen. aufrufen. Die Sprache im Dropdown-Menü auswählen. Verfügbare Zwischen psi, bar und MPa für die Druckeinheiten Sprachen sind Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, wählen. traditionelles Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Portugiesisch, Italienisch und Russisch.
  • Seite 20: Bildschirm „Fehler Und Ereignisse

    System verwendet wird. Zusätzlich wird dieser Bildschirm verwendet, um die Systemsoftware über ein USB-Laufwerk mit der neuesten Software und einem schwarzen Graco Token zu aktualisieren. Die neueste Software wird auf Help.graco.com bereitgestellt. Siehe Handbuch ADM-Token In-System-Programmierung für eine detaillierte Beschreibung dieses Bildschirms.
  • Seite 21: Betrieb Mit Luftbeladung (Optional)

    Setup Betrieb mit Luftbeladung (optional) Hinweis: Siehe Luftbeladungssatz 25T717 Seite 52. Luftdruck durch Drehen des Reglerknopfes auf den gewünschten Druck einstellen. Der Druck wird durch Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn erhöht und durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn verringert. Wenn der Materialdruck größer ist als der Luftdruck, strömt keine Luft in das Basisgehäuse.
  • Seite 22: Bedienung Und Software

    Bedienung und Software Bedienung und Software Druckentlastung Abschaltung Beim Herunterfahren für einen längeren Zeitraum: Die Vorgehensweise zur Druckentlastung beachten, wenn Sie dieses Symbol sehen. Druckentlastung auf Seite 22 durchführen. Steuerung ausschalten; dadurch wird auch die Stromversorgung des Ventils unterbrochen. Die Nachtkappe (138) mit Hilfe der mitgelieferten Nachtkappe auf dem Ventilauslass positionieren.
  • Seite 23: Verwendung Der Betriebsbildschirme

    Bedienung und Software Verwendung der Betriebsbildschirme . 18 Systemzustand: Grüner Rahmen mit der Anzeige Motor-Istdrehzahl: Zeigt an, bei welcher Drehzahl sich „Active“ bedeutet, dass das System betriebsbereit ist. der Motor während der Rampenzeit befindet. Es handelt Ein gelber Rahmen mit der Anzeige „System off“ sich nicht um eine direkte Rückmeldung vom Motor.
  • Seite 24: Wartung

    Nutzung. Die Wartung wird generell in mechanische und elektrische Arbeiten unterteilt. Tabelle 1: Mechanik Wöchentliche Aufgabe Auf Dichtheit überprüfen . 19 *Schläuche auf Verschleiß kontrollieren Abdeckblech vom dynamisches Voltex Mischventil *Materialanschlüsse kontrollieren/festziehen entfernen. Siehe A . 20. *Druckluftanschlüsse kontrollieren/festziehen *Montagezubehör-Verbindungen prüfen/ anziehen * Wird durch die Automatisierung in Bewegung gesetzt.
  • Seite 25 Wartung Mischerelement Mischerabdeckung Verhältnisprüfung . 21 Düsentaktung Bohrung Mischerelement vom Mischeradapter abnehmen. . 23 Siehe A . 22. Einen neuen Mischer auf den Mischeradapter setzen. Mischerabdeckung über den Mischer schieben und an der Düse befestigen. 10. Abdeckblech über dem Mischer anbringen und festziehen.
  • Seite 26: Recycling Und Entsorgung

    Recycling und Entsorgung Recycling und Entsorgung Ende der Produktlebensdauer Das Produkt an seinem Gebrauchsende auseinander nehmen und auf verantwortungsvolle Weise recyceln. • Die Druckentlastungauf Seite 22 durchführen. • Materialien ablassen und in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen entsorgen. Siehe Sicherheitsdatenblatt des jeweiligen Materialherstellers.
  • Seite 27: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung GEFAHREN BEI DER FERNAKTIVIERUNG DES SYSTEMS Um Verletzungen aufgrund des Fernbetriebs der Maschine zu verhindern, vor der Fehlerbehebung die folgenden Schritte durchführen. Dies verhindert, dass vom Feldbus- oder Anzeigemodul gesendete Befehle das Dosiergerät aktivieren. Druckentlastung, Seite 22, vor der Prüfung oder Reparatur des dynamischen Voltex Mischventils durchführen.
  • Seite 28: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Probleme in der Zukunft zu vermeiden. HINWEIS: Ursachen und Lösungen für jeden Fehlercode finden Sie in der Tabelle Fehler-Codesauf Seite 29. Sie können auch den Technischen Support von Graco anrufen oder zum Technischen Support von Graco navigieren: 3A8342B...
  • Seite 29: Fehler-Codes

    Fehlerbehebung Fehler-Codes ein Niveau erreicht hat, bei dem zwar ein Einschreiten erforderlich ist, das System zu diesem Zeitpunkt jedoch noch nicht abgeschaltet werden muss. Es können drei Arten von Fehlern auftreten. Fehler werden auf dem Display und der optionalen Lichtsäule angezeigt. Hinweise werden durch angezeigt.
  • Seite 30 Strom aus- und wieder einschalten, Motor um die Stromversorgung zu überprüfen. WSUO Alarm USB Konfigu- USB-Konfigu- USB-Konfigurati- Software über help.graco.com auf die rationsfehler rationsdatei onsdatei nicht neueste verfügbare Version aktualisie- nicht gefun- geladen oder ren. gelöscht * Wenn dieser Fehler auftritt, Blinkcodes der Motor-LED auf Seite 32 aufrufen.
  • Seite 31: Fehlersuchtabelle

    Fehlerbehebung Fehlersuchtabelle Problem Ursache Lösung Verschlissene Dichtung Dichtung austauschen. Luftanschluss locker oder verschlissen Luftanschlüsse festziehen. Luft tritt aus dem dynamischen Voltex Mischventil aus. O-Ringe verschlissen. O-Ringe im Luftgehäuse austauschen. Schrauben der Endkappen locker Schrauben festziehen. Material tritt aus der Düse Rücksog-Sitz oder Düse ist abgenutzt Rücksog-Sitz oder Düse austauschen.
  • Seite 32: Blinkcodes Der Motor-Led

    Fehlerbehebung Blinkcodes der Motor-LED Einfluss auf LED-Aktivität die Bewegung Status der im UI gemeldeten Ausnahmemeldung Keine (oder geringe) Leistung Keine Prüfen, ob die Stromversorgung korrekt verdrahtet ist und innerhalb des angegebenen k.A. LED-Aktivität Spannungsbereichs liegt Status: Deaktiviert Gelb - k.A. Die Motorleistung ist ausgeschaltet Dauerlicht Status: Kommutierung wird durchgeführt...
  • Seite 33 Stroboskop Bewegung Höchstgeschwindigkeit des Motors. RAS Änderung Abgelehnt Gelb - Sperrt die Unerwarteter Fehler. Wenden Sie sich an Graco, um Abhilfe zu schaffen oder eine Stroboskop Bewegung neue Firmware zu erhalten. Geschwindigkeit zu hoch für RAS Gelb - Sperrt die Unerwarteter Fehler.
  • Seite 34: Usb-Daten

    Falls das nicht geschieht, muss der USB-Stick über • Datum des Ereigniscodes ® den Windows Explorer geöffnet werden. • Uhrzeit des Ereigniscodes Den Ordner „GRACO“ öffnen. • Ereigniscode • Ereignistyp Den Systemordner öffnen. Wenn Daten von mehr als einem Spritzgerät heruntergeladen wurden, •...
  • Seite 35: Datenprotokoll

    USB-Daten Datenprotokoll Erstellen benutzerdefinierter Sprachmeldungen Der Dateiname des Datenprotokolls lautet 2-DATA.csv, und die Datei ist im Ordner DATAxxxx abgelegt. Die kundenspezifische Sprachdatei ist eine durch Tabulatoren Wenn das System aktiv ist, zeichnet das Datenprotokoll getrennte Textdatei mit zwei Spalten. Die erste Spalte besteht alle 15 Sekunden Systeminformationen auf.
  • Seite 36: Upload-Verfahren

    Windows Explorer geöffnet werden. Den Ordner „GRACO“ öffnen. Den Systemordner öffnen. Wird mit mehr als einem System gearbeitet, existieren mehrere Ordner im Ordner GRACO. Jeder Ordner ist mit der entsprechenden Seriennummer des ADM gekennzeichnet (die Seriennummer befindet sich auf der Rückseite des Moduls).
  • Seite 37: Reparatur

    Reparatur Reparatur Um ernsthafte Verletzungen durch unter Druck stehendes Montagehalterung Material zu vermeiden, muss der Druck vor der Reinigung, Überprüfung oder Wartung des Geräts entlastet werden. HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor der Demontage, dass alle Ersatzteile verfügbar sind (neu in einer ungeöffneten Verpackung, falls geliefert), und andere Teile gründlich gereinigt sind.
  • Seite 38: Materialkomponenten-Ventil

    Reparatur Materialkomponenten-Ventil Demontage Verfahren für Für Wartung vorbereiten auf Seite 37 durchführen. Demontageanleitung für Reparatur von Ventilsitz und Umkehrdüse Seite 37 beachten. Die runden 5/16“-Nylonrohre (141) von den Winkelverschraubungen (146) abnehmen. Die vier Schrauben (130), die das Ventil (125) am Basisgehäuse (101) halten, mit einem 4-mm-Inbusschlüssel entfernen.
  • Seite 39: Zugang Zur Blende

    Reparatur Zugang zur Blende Rückschlagventil Demontage Demontage Verfahren für Für Wartung vorbereiten auf Seite 37 Verfahren für Für Wartung vorbereiten auf Seite 37 durchführen. durchführen. Das Rückschlagventilgehäuse, die Den Rückschlagventilkörper (110) mit einem Rückschlagventilbaugruppe und die Halterung 5mm-Inbusschlüssel entfernen. (Teile 110 - 116) mit einem 5-mm-Inbusschlüssel Düse und O-Ring (117) von der Unterseite des entfernen.
  • Seite 40: Reparatur Der Drehdichtung

    Reparatur Reparatur der Drehdichtung Demontage Verfahren für Für Wartung vorbereiten auf Seite 37 durchführen. Kupplungsdeckel (135) entfernen, indem die vier M6-Schrauben (136) mit einem 5mm-Inbusschlüssel herausgedreht werden. Die Klemmschraube am Unterteil der Drehkupplung (127) mit einem 2,5-mm-Inbusschlüssel lösen. Siehe A .
  • Seite 41: Montage Der Lagerwelle

    Reparatur Motor Baugruppe Die Lagerwellenbaugruppe (119) in den Düsenabschnitt Demontage (109) einbauen. Verfahren für Für Wartung vorbereiten auf Seite 37 Sicherungsring einsetzen und darauf achten, dass er durchführen. vollständig in die Ringnut eingreift. Leistungs- und Signalkabel des Motors trennen. Stützringdichtung (120) zentriert auf die Lagerwellenbaugruppe und in die Rückschlagventildüse Die vier M6-Schrauben, die den Kupplungsdeckel einsetzen.
  • Seite 42: Kupplung

    Reparatur Kupplung Klemmschraube der oberen Drehkupplung (127) mit einem 2,5 mm Inbusschlüssel lösen. HINWEIS: Keinen Kugelkopf-Inbusschlüssel Demontage verwenden. Verfahren für Für Wartung vorbereiten auf Seite 37 Drehkupplung (127) von der Motorausgangswelle durchführen. abnehmen. Siehe A . 36. Kabel für Signalversorgung und Leistungskabelbaum trennen.
  • Seite 43: Mischeradapter

    Reparatur Mischeradapter Demontage Verfahren für Für Wartung vorbereiten auf Seite 37 durchführen. Stift (144) aus dem Mischeradapter (143) herausdrücken. Mischeradapter (143) entfernen. Siehe A . 32, Seite 40. Baugruppe Mischeradapter (143) unter Verwendung neuer Teileauf der Mischerwelle (119) installieren. Bohrungen in Mischeradapter und Mischerwelle ausrichten.
  • Seite 44: Teile

    Teile Teile Dynamisches Voltex Mischventil Vor der Montage Dichtmittel (132) auf alle Gewinde auftragen. Vor der Montage eine dünne Schicht Schmiermittel (133) auf die Gewinde auftragen. Mit 1,12-1,35 N•m (8-10 in-lbs) festziehen. Mit 10-13 N•m (55 in-lbs) festziehen Mit 2,5 N•m (22 in-lbs) festziehen.
  • Seite 45 Teile Dynamisches Voltex Mischventil – Teileliste Pos. Teil Beschreibung Menge Pos. Teil Beschreibung Menge ------ MISCHERADAPTER 25T725 BASISGEHÄUSE 17Y024 STIFT, gerade, mit Schlitz, 094 x 0,375 110208 STOPFEN, Rohr, kopflos 145* ------ KABEL, GCA, DOS/LUFT, Ventile 113746 PACKUNG, O-Ring FITTING, Winkelstück,...
  • Seite 46: Steuerung, 25T671, 25T672, 25T673, 25T674

    Teile Steuerung, 25T671, 25T672, 25T673, 25T674 3A8342B...
  • Seite 47 Teile Steuerung , 25T671, 25T672, 25T673, 25T674 Teileliste Anzahl je Modellnummer Pos. Teil Beschreibung 25T734 MODUL, GCA, EAM 24A326 HALTERUNG, Befestigung, Baugruppe 25T851 Konsole, ADM-Montage 110341 REGLER, Luft 15T500 MANOMETER, Luftdruck PL MT 1/8 132976 STROMVERSORGUNG, 48VDC 289696 MODUL, GCA, Kubus, FCM 289697 MODUL, GCA, Kubus, Basis 126453...
  • Seite 48: Reparatur-Teilesätze

    Reparatur-Teilesätze Reparatur-Teilesätze Basisgehäuse-Satz, 25T725 HINWEIS: Einige Teile in diesem Abschnitt werden nicht einzeln verkauft. Ventilsitz-Satz, 25T722 Lager- / Dichtungssatz, 25T726 Rückschlagventilsatz 25T723 Drehdichtungssatz, 25T727 Patronensatz, 25T724 3A8342B...
  • Seite 49: Motorsatz, 25T729

    Reparatur-Teilesätze Motorsatz, 25T729 Mischeradapter-Satz, 25T732 Nachtkappen-Satz, 25T730 Austauschsatz für analoge Sendeeinheit (ASU), 25T733 Verhältnisprüfungssatz, 25T731 1391 3A8342B...
  • Seite 50: Kalibrierungssequenz Für Die Analoge Sendeeinheit (Asu)

    Reparatur-Teilesätze Kalibrierungssequenz für die 13. Den E/A-Stecker wieder in den E/A-Stecker (P3) einstecken. analoge Sendeeinheit (ASU) 14. Netzschalter der Steuerung aus- und wieder einschalten, um die Kalibrierung zu übernehmen. ADM-Abdeckung (BP) entfernen. Schwarzes Token aus dem ADM entfernen. Blaues Token (18D142) in das ADM einsetzen. Darauf achten, dass die Kalibriertaste (oben rechts) gedrückt ist Siehe A .
  • Seite 51: Satz Füße Für Die Wandmontage, 25T735

    Reparatur-Teilesätze Satz Füße für die Blendensätze Wandmontage, 25T735 Es sind mehrere Blendengrößen verfügbar, um die Drücke zwischen den Materialkomponenten-Seiten auszugleichen. Jeder Satz enthält zwei Blenden und zwei O-Ringe. Teil 25T675 enthält zwei Stück von jeder Blendengröße und 10 Stück von jedem O-Ring. Teil A- oder B-Größe (Zoll / mm) 25T675 Satz mit mehreren Blenden...
  • Seite 52: Luftbeladungssatz 25T717

    Reparatur-Teilesätze Luftbeladungssatz 25T717 Ermöglicht eine grundlegende Luftbeladung. Als Referenz siehe Betrieb mit Luftbeladung (optional) Seite 21. Vor der Montage Dichtmittel (316) auf alle Gewinde auftragen Luftbeladungssatz – Teileliste Pos. Teil Beschreibung Menge 19B899 HALTERUNG, Regler 107100 KOPFSCHRAUBE, sch 110341 REGLER, Luft C06234 VENTIL, Durchflussregelung 110209...
  • Seite 53: Luftbeladungssatz Montieren

    Reparatur-Teilesätze Luftbeladungssatz montieren Rohrkrümmer der Lufteinlassöffnung (309) im Basisgehäuse (101) montieren Die Druckentlastungauf Seite 22 durchführen. Einströmende Luft vom Kabelbaum des Steuergehäuses an das Magnetventil (312) Kupplungsdeckel (135) entfernen, indem die vier anschließen. M6-Schrauben (136) mit einem 5mm-Inbusschlüssel herausgedreht werden. Siehe A .
  • Seite 54: Druckwandlersatz

    15NM669 in jedem 25R640 installieren. Wenn Druckwandler installiert sind, zeigt das Kabel der Druckwandler durch die Tülle in das Gehäuse ADM den Druck an. Siehe Dynamisches Voltex der Steuerung einführen. HINWEIS: Die Verlängerungen Mischventil, System Setup-Bildschirm, Seite 18. sind in 3 verschiedene Längen erhältlich. Siehe Tabelle Druckwandlersatz-Satz.
  • Seite 55: Zerk-Schmiernippel, 130883

    Reparatur-Teilesätze Zerk-Schmiernippel, 130883 Schmierstopfen, 136249 Bei Anwendungen, bei denen feuchtigkeitsempfindliche Materialien abgegeben werden, den Zerk-Schmiernippel (M) in den Materialabschnitt (E) einsetzen, die Fetteinfüllöffnung mit Fett füllen und den Schmierstopfen (L) eindrehen. . 41 3A8342B...
  • Seite 56: Abmessungen

    220.47 mm 3.49 in 88.65 mm 4X M6 x 1,0 0,645 Nah- und Fernseiten 9.69 in 246.1 mm 1.25 in 31.75 mm 1.125 in 28.57 mm Montage auf der Vorder- und Rückseite . 42: Dynamisches Voltex Mischventil – Abmessungen 3A8342B...
  • Seite 57: Abmessungen Der Steuerung Für 25T671, 25T672, 25T673

    Abmessungen Abmessungen der Steuerung für 25T671, 25T672, 25T673 und 25T674 12.3 in 312.7 mm 8.6 in 217.4 mm 16.5 in 418.8 mm 12.3 in 312.7 mm 17.38 in 441.45 mm 8.7in 25T671 und 25T672 220.5 mm 16.5 in 418.8 mm 19.5 in 495.3 mm 25T673 und 25T674...
  • Seite 58: Schaltpläne

    Schaltpläne Schaltpläne Verdrahtung der Steuerung für 25T671, 25T672, 25T673 und 25T674 KABELBAUM 18D023 KABELBAUM KABELBAUM KABELBAUM KABELBAUM 18D021 SICHERUNGEN 18D026 15N146 18D156 4A 114835 CR-1 SW125 121254 PS145 126453 ZUR ERDUNGS- M8, 4-POLIG, LASCHE KABELBAUM STECKER KABELBAUM KABELBAUM 18D027 KABELBAUM 18D028 18D025 KABELBAUM...
  • Seite 59: Lufteinlass-Schema Der Steuerung

    Schaltpläne Lufteinlass-Schema der Steuerung FESTE KABELDURCH- DRUCKENT- FÜHRUNG DRUCK LASTUNG LUFTEINL. REG-1 VENTILBÜNDEL . 45: Schaltplan Lufteinlass der Steuerung Luftbeladungssatz 25T717, Schaltplan SOL-1 REG-1 CV-1 . 46: Schaltplan für Luftbeladungssatz 25T717 3A8342B...
  • Seite 60 Schaltpläne 3A8342B...
  • Seite 61: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Technische Spezifikationen Dynamisches Voltex Mischventil und Steuerungen Metrisch Maximaler statischer Betriebsüberdruck 3,000 psi 20,7 MPa, 207 bar Maximaler dynamischer Materialdruck 1,000 psi 6,9 MPa, 68,9 bar Maximaler Luftdruck 120 psi 0,83 MPa; 8,3 bar Max. Motordrehzahl 4.400 U/min Einlass-/Auslassgröße...
  • Seite 62: Graco-Standardgarantie

    Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.

Diese Anleitung auch für:

25t67025t671

Inhaltsverzeichnis