Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG FSB42607Z Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSB42607Z:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FSB42607Z
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
NO
Bruksanvisning
Oppvaskmaskin
2
29

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FSB42607Z

  • Seite 1 FSB42607Z Benutzerinformation Geschirrspüler Bruksanvisning Oppvaskmaskin USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. TECHNISCHE DATEN..................27 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    DEUTSCH Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom •...
  • Seite 5: Elektroanschluss

    Montageanforderungen entspricht. usw.) an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die www.youtube.com/electrolux Schläuche fließen, bis es sauber www.youtube.com/aeg austritt. • Stellen Sie sicher, dass es keine How to install your 60 cm Dishwasher Sliding Hinge sichtbaren Wasserlecks während und nach dem ersten Gebrauch des Gerätes gibt.
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind nicht von Fachkräften durchgeführt gefährlich. Beachten Sie die werden, die Sicherheit des Geräts Sicherheitsanweisungen auf der beeinträchtigen und die Garantie Reinigungsmittelverpackung. ungültig machen können. • Trinken Sie nicht das Wasser aus • Folgende Ersatzteile sind innerhalb dem Gerät und verwenden Sie es...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Die folgenden Grafiken stellen nur eine allgemeine Geräteübersicht dar. Weitere Einzelheiten finden Sie in anderen Kapiteln und/oder in den mit dem Gerät gelieferten Dokumenten. Mittlerer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelfach Siebe Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter Oberkorb Entlüftungsöffnung 4.
  • Seite 8: Programmwahl

    Kontrolllampen Taste AUTO Sense MY TIME Auswahlleiste Taste ExtraPower 4.1 Kontrolllampen Anzeige Beschreibung ECO Programmanzeige. Zeigt das umweltfreundlichste Programm für ein mit normal verschmutztem Geschirr beladenes Gerät an. Siehe „Pro‐ grammauswahl“. Klarspülmittel-Anzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nach‐ gefüllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“.
  • Seite 9 DEUTSCH 5.3 AUTO Sense Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann die Wassertemperatur und -menge Das AUTO Sense Programm passt das sowie die Programmdauer ein. Spülprogramm automatisch an die Beladung an. Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der 5.4 Programmübersicht Programm Art der Beladung...
  • Seite 10: Informationen Für Prüfinstitute

    Programm Art der Beladung Verschmutzungs‐ Programmphasen grad Machine Care • Leeres Gerät Das Programm rei‐ • Hauptspülgang nigt den Innenraum 70 °C des Geräts. • Zwischenspül‐ gang • Klarspülgang • AirDry Verbrauchswerte Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer (Min.) Programm (kWh) Quick 9.4 -11.4...
  • Seite 11 DEUTSCH Nummer Einstellung Werte Beschreibung Klarspülmittel‐ Ein (Standard‐ Ein-/Ausschalten der Klarspülmittelnach‐ nachfüllanzeige einstellung) füllanzeige. Endsignal Ein- oder Ausschalten des akustischen Aus (Standard‐ Signals für das Programmende. einstellung) Automatische Ein (Standard‐ Ein- oder Ausschalten von AirDry. Türöffnung einstellung) Tastentöne Ein (Standard‐ Ein- und Ausschalten der Tastentöne bei einstellung) Betätigung.
  • Seite 12 Deutsche Was‐ Französische mmol/l Clarke Was‐ Einstellung des serhärtegrade Wasserhärte‐ serhärte‐ Wasserenthärters (°dH) grade (°fH) grade 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35...
  • Seite 13 DEUTSCH diesen Vorgang erhöht sich der Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel, Wasserverbrauch eines Programms um schalten Sie die 4 zusätzliche Liter und der Klarspülmittelnachfüllanzeige ein. Energieverbrauch um 2 Wh. Der 6.3 Endsignal Spülvorgang des Wasserenthärters endet mit einer vollständigen Entleerung. Sie können ein akustisches Signal Jeder Spülvorgng des Enthärters einschalten, das nach Ablauf des (möglicherweise mehr als einer im...
  • Seite 14: Ändern Einer Einstellung

    6.5 Tastentöne Ändern einer Einstellung Die Tasten des Bedienfelds machen ein Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät Klickgeräusch, wenn sie betätigt werden. im Einstellmodus befindet. Sie können diesen Ton ausschalten. 1. Drücken Sie Zurück oder Weiter, bis die Kontrolllampe der gewünschten 6.6 Einstellmodus...
  • Seite 15: Salzbehälter

    DEUTSCH in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am nicht, stellen Sie die Griff, damit auch die verbleibenden Wasserenthärterstufe ein. Körner in den Behälter gelangen. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 5. Entfernen Sie das Salz, das sich um 3.
  • Seite 16: Täglicher Gebrauch

    3. Wischen Sie verschüttetes Sie können den Regler der Klarspülmittel mit einem saugfähigen Zugabemenge (B) zwischen Tuch auf, um eine übermäßige Position 1 (geringste Menge) Schaumbildung zu vermeiden. und Position 4 oder 6 4. Schließen Sie den Deckel. Achten (größte Menge) einstellen.
  • Seite 17: So Können Sie Den Start Eines Programms Verzögern

    DEUTSCH Die Lampe der Taste leuchtet. Bevor Sie ein neues MY TIME und ExtraPower Programm starten, stellen können für dieses Programm Sie sicher, dass der nicht gewählt werden. Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist. 2. Schließen Sie die Gerätetür; um das Programm zu starten. 8.8 Öffnen der Tür während Das Gerät erkennt die Beladung und stellt ein geeignetes Spülprogramm und...
  • Seite 18: Tipps Und Hinweise

    9. TIPPS UND HINWEISE 9.1 Allgemeines – Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Beachten Sie die folgenden Hinweise, Klarspülmittel. um optimale Reinigungs- und – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Trocknungsergebnisse im täglichen Wasserenthärters der Härte der Gebrauch sicherzustellen.
  • Seite 19: Vor Dem Starten Eines

    DEUTSCH Klarspülmittels beeinträchtigt die • Das Programm sich für die Beladung Trocknungsergebnisse. Die und den Verschmutzungsgrad eignet. Verwendung von zu viel Klarspülmittel • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. führt zu bläulichen Schleiern auf den 9.5 Beladen der Körbe Gegenständen. • Vergewissern Sie sich, dass der •...
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    10. REINIGUNG UND PFLEGE 10.2 Reinigen des WARNUNG! Geräteinnenraums Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie • Reinigen Sie das Gerät und die den Netzstecker aus der Gummidichtung der Tür sorgfältig mit Steckdose, bevor einem weichen, feuchten Tuch.
  • Seite 21: Reinigen Der Filter

    DEUTSCH 10.4 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde 4. Reinigen Sie die Filter. Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 10.5 Reinigen der Filter Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 5.
  • Seite 22 2. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z.B. einem Zahnstocher. VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigen des unteren 3.
  • Seite 23: Störungssuche

    DEUTSCH 11. STÖRUNGSSUCHE der autorisierte Kundendienst gerufen WARNUNG! werden muss. Eine unsachgemäße Informationen zu möglichen Störungen Reparatur des Geräts kann finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers Bei einigen Störungen blinken die darstellen. Die MY TIME zugehörigen Kontrolllampen, Reparaturarbeiten dürfen um eine Fehlfunktion und den Alarmcode...
  • Seite 24 Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Die Aquasafe-Einrichtung ist • Schließen Sie den Wasserhahn. eingeschaltet. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß • Die Kontrolllampen der installiert ist. MY TIME Auswahlleiste • Vergewissern Sie sich, dass die Körbe entsprechend blinken dreimal.
  • Seite 25 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Während des Betriebs • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergeb‐ stoppt und startet das Gerät nisse erzielt und Strom gespart. mehrmals. Das Programm dauert zu • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die lang.
  • Seite 26: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    11.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü‐ • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie die Option ExtraPower ein, um das Spül‐...
  • Seite 27: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Am Ende des Programms be‐ • Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken finden sich Reinigungsmittel‐ und wurde daher nicht vollständig vom Wasser mitge‐ reste im Behälter. nommen. • Das Wasser kann das Reinigungsmittel nicht aus dem Behälter ausspülen.
  • Seite 28: Link Zur Eu Eprel

    Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Wasserdruck Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Wasserzufuhr max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen Maßgedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Aus-Zustand (W) 0.50 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 29: Sikkerhetsinformasjon

    12. TEKNISKE DATA....................51 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner på ordinære apparater. Bruk noen minutter på...
  • Seite 30: Generell Sikkerhet

    Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og • oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får...
  • Seite 31: Sikkerhetsanvisninger

    Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve How to install your 60 cm støpselet. Dishwasher Sliding Hinge •...
  • Seite 32: Innvendig Belysning

    2.3 Vanntilkopling 2.5 Innvendig belysning • Ikke påfør skade på vannslangene. ADVARSEL! • La vannet renne til det er rent og klart Skaderisiko. før du kopler til nye rør eller rør som ikke er blitt brukt på lengre tid, der •...
  • Seite 33: Produktbeskrivelse

    NORSK 2.7 Avfallsbehandling • Koble produktet fra strømmen. • Kutt av strømkabelen og kast den. ADVARSEL! • Fjern dørlåsen for å forhindre at barn Fare for skade og kvelning. og dyr stenger seg inne i produktet. 3. PRODUKTBESKRIVELSE Grafikken nedenfor viser kun en generell produktoversikt.
  • Seite 34: Betjeningspanel

    4. BETJENINGSPANEL På/av-knapp ExtraPower-knapp Delay Start-knapp AUTO Sense-knapp Indikatorer MY TIME valglinje 4.1 Indikatorer Indikator Beskrivelse Programindikatoren ECO. Den viser det mest miljøvennlige programvalget for en normal skitten klesvask. Se "Programvalg". Skyllemiddelindikator. Den tennes når skyllemiddelbeholderen er tom. Se "Før første gangs bruk".
  • Seite 35 NORSK B. 1h 30min er et program som er programmet. Tilvalget øker egnet for vask og tørking av normalt vasketemperaturen og varigheten. skitne gjenstander. ExtraPower-tilvalget er mulig på følgende C. ECO er det lengste programmet (4h) programmer: Quick, 1h 30min og ECO. gir deg mest mulig effektivt strøm- og vannforbruk for normalt skittent 5.3 AUTO Sense...
  • Seite 36: Grunninnstillinger

    Program Klesvask-type Grad av smuss Programfaser Machine Care • Ingen klesvask Programmet rengjør • Vask 70 °C apparatet innvendig. • Mellomskylling • Avsluttende skyl‐ ling • AirDry Forbruksverdier Vann (l) Strøm (kWt) Varighet (min) Program Quick 9.4 -11.4 0.57 - 0.69 1h 30min 9.1 - 11.1...
  • Seite 37 NORSK Nummer Innstillinger Verdier Beskrivelse Automatisk dør‐ På (standard) Aktiver eller deaktiver AirDry. åpner Valg av tastelyd På (standard) Slik aktiverer du eller deaktiverer knappely‐ den. 1) For flere detaljer, se informasjonen oppgitt i dette kapittelet. 6.1 Vannmykneren Du kan endre de grunnleggende innstillingene i innstillingsmodus.
  • Seite 38 Uavhengig av type oppvaskmiddel begynne i samme syklus eller i som brukes, angir du egnet nivå på begynnelsen av neste program. Denne hardhet for å holde indikatoren for aktiviteten øker det totale vannforbruket påfylling av salt aktivert. til et program med ytterligere 4 liter og...
  • Seite 39 NORSK 6.6 Innstillingsmodus Lydsignaler høres når det oppstår en feilfunksjon i Slik går du inn i apparatet. Det er ikke mulig innstillingsmodus å deaktivere disse lydsignalene. Du kan gå inn i innstillingsmodus før du starter et program. Du kan ikke gå inn i 6.4 AirDry innstillingsmodus mens programmet kjører.
  • Seite 40: Før Førstegangs Bruk

    • For innstillinger med 2 verdier (på 3. Trykk Forrige eller Neste for å endre og av), lyset er enten på (= verdien. innstillingen er på) eller av (= 4. Trykk OK for å bekrefte innstillingen. innstillingen er slått av).
  • Seite 41: Daglig Bruk

    NORSK 7.2 Hvordan fylle 1. Trykk på utløserknappen (D) for å åpne lokket (C). skyllemiddelbeholderen 2. Hell skyllemiddelet i dispenseren (A) til det når nivået ‘max’. 3. Tørk bort skyllemiddelsøl med en absorberende klut for å unngå overdreven skumdannelse. 4. Lukk lokket. Sørg for at utløserknappen låses i posisjon.
  • Seite 42 Trykk og hold inne i omtrent 3 ExtraPower er ikke et sekunder. permanent tilvalg og må Apparatet går tilbake til programvalget. aktiveres hver gang før du starter et program. Hvis du avbryter starttidsforvalget, må du Det er ikke mulig å aktivere velge programmet på...
  • Seite 43: Råd Og Tips

    NORSK 9. RÅD OG TIPS 9.1 Generelt 9.2 Bruk salt, skyllemiddel og såpe Følg rådene nedenfor for å sørge for optimale rengjørings- og tørkeresultater i • Bare bruk salt, skyllemiddel og såpe daglig bruk for å beskytte miljøet. som er beregnet på oppvaskmaskiner.
  • Seite 44: Stell Og Rengjøring

    3. Start programmet Quick. Bruk ikke • Bruk ikke produktet til å vaske oppvaskmiddel og sett ikke oppvask i gjenstander som er laget av tre, horn, kurvene. aluminium, tinn eller kobber da de kan 4. Når programmet er ferdig, juster...
  • Seite 45: Rengjøre Filtrene

    NORSK 10.5 Rengjøre filtrene Indikatorene blinker. 3. Lukk døren til produktet for å starte Filtersystemet består av 3 deler. programmet. Når programmet er fullført er indikatoren 10.2 Innvendig rengjøring • Rengjør apparatet forsiktig med en myk, fuktig klut, inkludert gummipakningen på døren. •...
  • Seite 46 FORSIKTIG! Feil plassering av filtrene kan føre til dårlig vaskeresultat og skade produktet. 10.6 Slik rengjør du den nedre spylearmen Vi anbefaler at du rengjører den nedre spylearmen regelmessig for å unngå at hullene tettes igjen av skitt. Tette hull kan føre til utilfredsstillende vaskeresultater.
  • Seite 47: Feilsøking

    NORSK 11. FEILSØKING uten å måtte ta kontakt med et ADVARSEL! autorisert servicesenter. Uriktig reparasjon av Se tabellen under for informasjon om produktet kan utgjøre en fare mulige problemer. for brukerens sikkerhet. Alle reparasjoner må kun utføres Med noen problemer blinker lampene av kvalifisert personell.
  • Seite 48 Problem og alarmkode Mulig årsak og løsning Lekkasjestoppsystemet er • Steng vannkranen. på. • Se til at produktet er riktig installert. • Lampene relatert til • Sørg for at kurvene er lastet som anvist i brukerveiled‐ MY TIME-valglinjen blin‐...
  • Seite 49 NORSK Problem og alarmkode Mulig årsak og løsning Programmet varer for lenge. • Hvis starttidsforvalgalternativ er valgt, avbryt innstillin‐ gen eller vent til slutten av nedtellingen. • Aktivering av ExtraPower øker programvarigheten. Liten lekkasje fra døren til • Produktet står ikke plant. Løsne eller stram de reguler‐ produktet.
  • Seite 50 Problem Mulig årsak og løsning Dårlige tørkeresultater. • Serviset ble liggende for lenge i det lukkede apparatet. Aktiver AirDry for å slå på automatisk åpning av døren og for å forbedre tørkeytelsen. • Det er tomt for skyllemiddel eller doseringen av skylle‐...
  • Seite 51: Tekniske Data

    NORSK Problem Mulig årsak og løsning Kalkrester på servise, i appa‐ • Saltnivået er lavt, kontroller etterfyllingsindikatoren. ratet og på innsiden av døren. • Lokket på saltbeholderen er løst. • Springvannet ditt er hardt. Se «Vannmykneren». • Bruk salt og still inn på regenerering av vannmykner når multifunksjonstabletter brukes.
  • Seite 52: Beskyttelse Av Miljøet

    12.1 Kobling til EU EPREL- EPREL-databasen med koblingen https://eprel.ec.europa.eu og databasen modellnavnet, samt produktnummeret som du finner på merkeskiltet til QR-koden på energietiketten som fulgte produktet. Se etter i kapitlet med produktet, gir en nettlenke til «Produktbeskrivelse». registreringen av dette produktet i EU EPREL-databasen.
  • Seite 56 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis