Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

jamais
Tenez vos mains, vos jambes et vos vêtements éloignés
Procédure pour activer le système de déplacement d'urgence :
asseyez-vous sur le siège
Appuyez 5 fois sur le bouton R
5.3 | ARRÊT DU MOTEUR
Placez toujours la clé en position "OFF", puis retirez-la du contact.
une personne sans autorisation ou un enfant.
Avant de couper le contact, baissez le régime du moteur au ralenti
Ne débranchez jamais les câbles de la batterie lorsque le moteur tourne !
5.3.1 QUITTER LA MACHINE ALORS QUE LE MOTEUR TOURNE
Si vous voulez ou que vous devez quitter la machine un moment (ex : afin de retirer un obstacle, etc.) et que vous avez l'intention de
poursuivre la tonte, il est possible de descendre et de laisser le moteur tourner
Les conditions pour quitter la machine alors que le moteur est en marche :
5.4 |
5.4.1 ENCLENCHEMENT DU PLATEAU DE COUPE
Placez l'interrupteur d'activation du plateau de coupe en position "
Conditions d'engagement du plateau de coupe :
- le conducteur est assis sur le siège de la machine
- l'interrupteur AUT/MAN (accessoire en option) est en position "AUT
- l'interrupteur AUT/MAN (accessoire en option) est en position "MAN".
MIN".
MIN".
STOP
MIN"
MAX".
144
".

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ht 122Ht 102 4wdHt 110Ht 110 4wd

Inhaltsverzeichnis