Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vermeiren Jazz S50 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Jazz S50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
V RM IR N
Jazz S50
I N S T R U C T I O N M
N U
L
M
N U E L D ' U T I L I S
T I O N
G E B R U I K S
N W I J Z I N G
G E B R
U C H S
N W E I S U N G
M
N U
L E D I I S T R U Z I O N I
M
N U
L D E I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J
O B S Ł U G I
N Á V O D K O B S L U Z E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vermeiren Jazz S50

  • Seite 1 V RM IR N Jazz S50 I N S T R U C T I O N M N U E L D ' U T I L I S T I O N G E B R U I K S...
  • Seite 2 Tento návod k obsluze je součástí (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez písemného dodávky a musí být součástí každého souhlasu vydavatele, nebo zpracování, duplikace či prodaného produktu. distribuce prostřednictvím elektronických systémů je zakázáno. Verze: G, 2018-07 © Vermeiren Group, 2018...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Jazz S50 2018-07 Contents Preface ....................2   Product description ..............3     Intended Use ........................ 3     Technical specifications ....................4     Components ......................... 5     Accessories ........................5     Explanation of symbols ....................5  ...
  • Seite 4: Preface

    First of all we want to thank you for putting your trust in us by selecting one of our wheelchairs. The Vermeiren wheelchairs are the result of many years of research and experience. During the development, special attention was given to the ease of use and the serviceability of the wheelchair.
  • Seite 5: Product Description

    When used on mats, carpeted floors or loose floor coverings, the floor covering can get damaged. Use only Vermeiren approved accessories. The manufacturer is not liable for damage caused by the lack of or improper service or as a result of not following instructions from this manual.
  • Seite 6: Technical Specifications

    Storage and use temperature + 5 °C + 41 °C Storage and use humidity We reserve the right to introduce technical changes. Measurement tolerance ± 15 mm / 1,5 kg / ° Table 1: Technical specifications Jazz S50 Page 4...
  • Seite 7: Components

    10 = Steering wheels (front wheels) 11 = Footrests 12 = Seat 13 = Location identification plate Accessories The following accessories are available for the Jazz S50:  Travel wheels (B86)  Armrests (B05) Contact your specialist dealer about other accessories. He will gladly advise you.
  • Seite 8: Safety Rules

    Jazz S50 2018-07 Safety rules To prevent injury and/or damage to your wheelchair, make sure that no objects and/or body parts are caught in the spokes of the driving wheels. The parking brakes should be applied before getting into and out of the wheelchair.
  • Seite 9: Mounting The Rear Wheels (If Available)

    Jazz S50 2018-07 Mounting the rear wheels (if available)  1. Take the rear wheel and push on button 2. Keep the button pushed in and mount the rear wheels axle till it stops.  3. Release the button 4. Check that the wheel is secured.
  • Seite 10: Operating The Brakes

    Jazz S50 2018-07 Operating the brakes WARNING: The brakes are not used to slow down the wheelchair during movements – Use the brake only to prevent the wheelchair from unintended movements. WARNING: Good operation of the brakes is influenced by wear and contamination of the tires (water, oil, mud, …) –...
  • Seite 11: Transfer In And Out The Wheelchair

    Jazz S50 2018-07 To open and remove the armrest:  Pull lever and pull the front of the armrest  upwards (Fig C). Fold the armrest backwards. To remove the armrest, pull the rear of the armrest from tube hood ...
  • Seite 12: Riding The Wheelchair

    Jazz S50 2018-07 Riding the wheelchair WARNING: Risk of clamping – Prevent your fingers from being caught by the wheels spokes. WARNING: Risk of clamping – Be careful passing through restricted passages (e.g. doors). WARNING: Risk of burns – Be careful when driving in hot or cold environments (sunshine, extreme cold, saunas, etc.) for a sufficient amount of time and when...
  • Seite 13 Jazz S50 2018-07 An experienced user can negotiate higher curbs by himself. This is best done backwards. Turn the wheelchair to have the rear wheels facing the curb. Lean forward to move your centre of gravity forward. Move the wheelchair close to the curbs.
  • Seite 14: Fold Up The Wheelchair

    Jazz S50 2018-07 2.11.3 Taking of stairs Taking of stairs while you staying in the wheelchair shall be according following rules: WARNING: Risk of tipping over – Taking of stairs shall always with 2 attendants. Remove the footrests. One attendant tip the wheelchair slightly backwards.
  • Seite 15: Installation And Adjustment

    Installation and adjustment The instructions in this chapter are for the specialist dealer. The Vermeiren Jazz S50 has been designed as wheelchair with a minimum of adjustments. There is no need for extra stock of spare parts. To find a service facility or specialist dealer near you, contact the nearest Vermeiren facility.
  • Seite 16: Adjust The Brakes

    Jazz S50 2018-07 Adjust the brakes WARNING: Risk of injury – Brakes may only be adjusted by your specialist dealer. Adjust the brakes according following rules: Install the wheels according § 2.2.  Disconnect the brakes by pulling lever backwards (Fig A).
  • Seite 17: Maintenance

    Now the tyre can be inflated to its full operating pressure (note the maximum!!) and the valve cap should be replaced. Maintenance For the maintenance manual of the wheelchairs refer to the Vermeiren website: www.vermeiren.com. Page 15...
  • Seite 18 Jazz S50 2018-07 Table des matières Préface ....................2   Description du produit ............3     Utilisation prévue ......................3     Spécifications techniques .................... 4     Composants ......................... 5     Accessoires ........................5     Explication des symboles .................... 5  ...
  • Seite 19: Préface

    Nous tenons tout d'abord à vous remercier de nous avoir fait confiance en choisissant l'un de nos produits. Les fauteuils roulants Vermeiren sont le résultat de nombreuses années de recherche et d'expérience. Au cours du développement, une attention spéciale a été portée sur la facilité...
  • Seite 20: Description Du Produit

    En cas d'utilisation sur des paillassons, moquettes ou revêtements de sols non fixés, le revêtement de sol peut être endommagé. Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Vermeiren. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par l'absence ou l'inadéquation de l'entretien, ou par le non-respect des instructions de ce manuel.
  • Seite 21: Spécifications Techniques

    Jazz S50 2018-07 Spécifications techniques Les indications techniques ci-dessous sont valides pour le fauteuil roulant avec ses réglages standard. En cas d'utilisation d'autres repose-pieds/accoudoirs ou autres accessoires, les valeurs indiquées sont modifiées. Marque Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Type Fauteuil roulant manuel Modèle...
  • Seite 22: Composants

    11 = Repose-pieds 12 = Assise 13 = L'emplacement de la plaque d'identification Accessoires Les accessoires suivants sont disponibles pour le Jazz S50 :  Roues à batons (B86)  Accoudoirs (B05) Contactez votre revendeur spécialisé pour les autres accessoires. Il vous conseillera avec plaisir.
  • Seite 23: Règles De Sécurité

    Jazz S50 2018-07 Règles de sécurité Lorsque vous utilisez les roues motrices, veillez à ce qu’aucun objet et/ou partie du corps ne puisse prendre dans les rayons, sous peine de blessures et/ou de dégâts à votre fauteuil roulant. Actionnez les freins de stationnement avant de vous installer ou de quitter votre fauteuil roulant.
  • Seite 24: Montage Des Roues Arrière (S'il Y En A)

    Jazz S50 2018-07 Montage des roues arrière (s'il y en a)  1. Prenez la roue arrière et poussez sur le bouton 2. Maintenez le bouton enfoncé et montez l'essieu arrière jusqu'à ce qu'il soit bloqué.  3. Relâchez le bouton 4.
  • Seite 25: Utilisation Des Freins

    Jazz S50 2018-07 Utilisation des freins AVERTISSEMENT : les freins n'ont pas pour but de ralentir le fauteuil roulant lors de déplacements – Ne les utilisez que pour éviter des mouvements non souhaités. AVERTISSEMENT : L'usure et la contamination des roues (eau, huile, boue, ...) influencent de le bon fonctionnement des freins.
  • Seite 26: Transfert Dans Et Hors Du Fauteuil Roulant

    Jazz S50 2018-07 Pour ouvrir et retirer l'accoudoir:   Tirez sur le levier et tirez l'avant de l'accoudoir vers le haut (Fig. C). Pliez l'accoudoir vers l'arrière. Pour retirer l'accoudoir, tirez l'arrière du repose-bras hors du logement de tube  (Fig.
  • Seite 27: Déplacements Avec Le Fauteuil Roulant

    Jazz S50 2018-07 Déplacements avec le fauteuil roulant AVERTISSEMENT : risque de pincement – Évitez de laisser vos doigts se prendre dans les rayons des roues. AVERTISSEMENT : risque de pincement - Soyez prudent lorsque vous franchissez des passages étroits (portes, par exemple).
  • Seite 28 Jazz S50 2018-07 Il est possible de franchir des bordures de trottoirs plus hautes avec un assistant : Demandez à l'assistant d'incliner légèrement le fauteuil roulant vers l'arrière. Franchissez les bordures de trottoirs en roulant sur les roues arrière. Reposez le fauteuil roulant sur ses quatre roues.
  • Seite 29: Pliage Du Fauteuil Roulant

    Jazz S50 2018-07 Franchissez la bordure de trottoir avec les roues avant. Penchez-vous vers l'avant pour plus de stabilité. Franchissez la bordure de trottoir avec les roues arrière. 2.11.3 Passage d'escaliers Le passage d'escaliers en restant sur le fauteuil roulant doit toujours se faire dans le respect des règles suivantes :...
  • Seite 30: Transport En Voiture

    Installation et réglage Les instructions de ce chapitre sont destinées au distributeur. Le Jazz S50 est conçu comme fauteuil roulant avec un minimum de réglages. Il n'est pas nécessaire de stocker des pièces de rechange. Pour trouver un service d'entretien ou un revendeur spécialisé près de chez vous, contactez l'établissement Vermeiren le plus proche.
  • Seite 31: Réglage Des Repose-Pieds

    Jazz S50 2018-07 Réglage des repose-pieds 3.3.1 Longueur des repose-pieds ATTENTION : Risque de dommage, évitez tout contact entre les repose-pieds et le sol. Conservez une distance minimale de 60 mm au-dessus du sol. Réglez la longueur des repose-pieds de la manière suivante :...
  • Seite 32: Changement Des Pneus À Air

    Jazz S50 2018-07 Changement des pneus à air ATTENTION : Risque de dégâts - Dans le cas d'une mauvaise utilisation, la jante peut être endommagée. Nous vous conseillons de faire appel à un expert pour cette procédure. NOTE : Veillez toujours à ce que les roues soient suffisamment gonflées, ce facteur influe sur les performances de roulage.
  • Seite 33: Maintenance

    Pompez maintenant le pneu jusqu'à la pression d'utilisation maximale (attention à la pression de remplissage !) et remettez le capuchon sur la valve. Maintenance Le mode d'emploi des fauteuils roulant se trouve sur le site Internet de Vermeiren, www.vermeiren.be, www.vermeiren.fr. Page 16...
  • Seite 34 Jazz S50 2018-07 INHOUDSOPGAVE Voorwoord................... 2   Product omschrijving .............. 3     Toepassingsgebied ....................... 3     Technische specificaties ....................4     Onderdelen ........................5     Accessoires ........................5     Gebruikte symbolen ....................5    ...
  • Seite 35: Voorwoord

    Voorwoord We willen U danken voor het vertrouwen dat U in onze producten stelt. De rolstoelen van Vermeiren zijn het resultaat van jarenlange studies en ervaringen. Bij de ontwikkeling werd veel aandacht besteed aan een eenvoudige bediening en een gemakkelijk onderhoud.
  • Seite 36: Product Omschrijving

    Gebruik enkel door Vermeiren goedgekeurde accessoires. Vermeiren is niet aansprakelijk voor schade door gebrekkig of onvoldoende onderhoud of als gevolg van het niet naleven van instructies van deze handleiding. Het naleven van de gebruiks- en onderhoudsinstructies vormen een essentieel onderdeel van de garantiebepalingen.
  • Seite 37: Technische Specificaties

    Opslag en gebruikstemperatuur + 5 °C + 41 °C Opslag en gebruiksluchtvochtigheid We behouden ons het recht voor om technische wijzigingen te introduceren. Meettolerantie ± 15 mm / 1,5 kg / ° Tabel 1: Technische specificaties Jazz S50 Pagina 4...
  • Seite 38: Onderdelen

    10 = Stuurwielen (voorwielen) 11 = Voetsteunen 12 = Zit 13 = Locatie identificatieplaat Accessoires Volgende accessoires zijn beschikbaar voor de Jazz S50:  Reiswielen (B86)  Armsteunen (B05) Neem contact op met de vakhandelaar voor meer informatie over andere accessoires. Hij geeft U graag advies.
  • Seite 39: Voor Uw Veiligheid

    Jazz S50 2018-07 Voor Uw veiligheid Let erop dat bij het gebruik van de aandrijfwielen geen voorwerpen en/of lichaamsdelen tussen de spaken terechtkomen. Dit kan immers letsel en/of schade aan de rolstoel veroorzaken. Voor het in- en uitstappen in de rolstoel dient U de handremmen vast te zetten.
  • Seite 40: Monteren Van De Achterwielen (Indien Beschikbaar)

    Jazz S50 2018-07 Monteren van de achterwielen (indien beschikbaar)  1. Neem het achterwiel en druk naafknop 2. Houd de naafknop ingedrukt en plaats het achterwiel in de asbus tot deze niet meer verder kan.  3. Laat de naafknop los 4.
  • Seite 41: Bedienen Van De Remmen

    Jazz S50 2018-07 Bedienen van de remmen WAARSCHUWING: De remmen dienen niet om af te remmen tijdens het rijden - Gebruik de rem enkel om te vermijden dat de rolstoel in stilstaande positie wegrolt. WAARSCHUWING: De werking van de remmen wordt beïnvloed door slijtage en vervuiling van de banden (water, olie, slijk, ...) –...
  • Seite 42: Transfer In En Uit De Rolstoel

    Jazz S50 2018-07 Voor het openen en verwijderen van de armsteun gaat U als volgt te werk:   Trek aan de hendel en trek de voorzijde van de armsteun omhoog (Fig C). Klap de armsteun naar achteren.  Als U de armsteun wilt verwijderen, trek de achterzijde van de armsteun uit dop...
  • Seite 43: Rijden Met De Rolstoel

    Jazz S50 2018-07 Rijden met de rolstoel WAARSCHUWING: Kans op knellen – Houd Uw vingers niet tussen de spaken. WAARSCHUWING: Kans op knellen – Let op wanneer U door nauwe doorgangen, zoals deuren, rijdt. WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden– Wees voorzichtig bij het rijden in extreem warme of koude omgevingen (zon, extreme koude, sauna's, enz.) voor...
  • Seite 44 Jazz S50 2018-07 Een geoefend gebruiker kan een hoger trottoir zelf afrijden. Dit kan het best achterwaarts gedaan worden. Draai de rolstoel met de achterwielen naar het trottoir toe. Buig lichtjes voorover om Uw zwaartepunt naar voren te verplaatsen. Breng de rolstoel naar de rand van de hindernis.
  • Seite 45: Opvouwen Van De Rolstoel

    Jazz S50 2018-07 2.11.3 Nemen van trappen Het nemen van trappen terwijl U in de rolstoel zit doet U als volgt. WAARSCHUWING: Kantelgevaar – Voor het nemen van trappen zijn altijd 2 begeleiders nodig. Verwijder de voetsteunen. Laat één begeleider de rolstoel lichtjes naar achteren kantelen.
  • Seite 46: Montage En Instellingen

    Montage en instellingen De in dit hoofdstuk beschreven instructies zijn bestemd voor de vakhandelaar. De Vermeiren Jazz S50 is ontworpen als rolstoel met een minimum aan afstellingen. Zo is er geen extra voorraad nodig van vervangonderdelen. Om een servicepunt of vakhandelaar in Uw buurt te vinden, neemt U contact op met de dichtstbijzijnde Vermeiren faciliteit.
  • Seite 47: Afstellen Van De Remmen

    Jazz S50 2018-07 Afstellen van de remmen WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel – Laat de remmen afstellen door een erkend vakhandelaar. Het afstellen van de remmen doet U als volgt: Monteer de wielen zoals beschreven in § 2.2.  Zet de remmen los door hendel naar achteren te trekken (Fig A).
  • Seite 48 Jazz S50 2018-07 VOORZICHTIG: Kans op beschadiging - Gebruik enkel pompen die conform de wetgeving zijn en de druk in bar aangeven gebruik de meegeleverde luchtpomp. Op pompen die niet door de fabrikant zijn geleverd, geven wij geen garantie. NOTA: Een correcte montage kan alleen worden gegarandeerd in de vakhandel.
  • Seite 49: Onderhoud

    Jazz S50 2018-07 Onderhoud Voor de onderhoudshandleiding van de rolstoelen kan U de website van Vermeiren raadplegen: www.vermeiren.be, www.vermeiren.fr. Clusteromschrijvingen De Jazz S50 met 24 inch achterwielen voldoen voor: Hoepelrolstoel bedoelt voor gebruik in en om Transport huis en op straat. De rolstoel is uitgevoerd met...
  • Seite 50 Jazz S50 2018-07 Inhalt Vorwort ....................2   Produkt beschreibung ............. 3     Verwendungszweck ..................... 3     Technische Daten ......................4     Bauteile ........................5     Zubehör ........................5     Zeichenerklärung ......................5    ...
  • Seite 51: Vorwort

    Zuerst möchten wir uns für das Vertrauen bedanken, das Sie in uns gesetzt haben, indem Sie sich für einen unserer Rollstühle entschieden haben. Die Vermeiren-Rollstühle sind das Ergebnis langjähriger Forschung und Erfahrung. In der Entwicklungsphase wurde besonderer Wert auf Bedienerfreundlichkeit und leichte Wartung des Rollstuhls gelegt.
  • Seite 52: Produkt Beschreibung

    Wird der Rollstuhl auf Matten, Auslegeware oder Teppichböden verwendet, könnten diese Bodenbeläge beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich von Vermeiren genehmigtes Zubehör. Für Schäden durch nicht oder mangelhaft durchgeführte Wartung oder durch Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 53: Technische Daten

    Jazz S50 2018-07 Technische Daten Die im Folgenden aufgeführten technischen Daten gelten für einen Rollstuhl in der Standardkonfiguration. Wurden eine Fußauflagen und/oder eine Armlehnen oder anderes Zubehör montiert, ändern sich die in der Tabelle aufgeführten Werte. Hersteller Vermeiren Adresse Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout...
  • Seite 54: Bauteile

    10 = Lenkräder (Vorderräder) 11 = Fußauflagen 12 = Sitz 13 = Typenschild Zubehör Für den Jazz S50 ist das folgende Zubehör erhältlich:  Reiserollen (B86)  Armlehnen (B05) Für weiteres Zubehör setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Er berät Sie gern.
  • Seite 55: Für Ihre Sicherheit

    Jazz S50 2018-07 Für Ihre Sicherheit Achten Sie darauf, dass bei Nutzung der Antriebsräder keine Gegenstände und/oder Körperteile in die Speichen hineinragen, da sonst Verletzungen und/oder Beschädigungen an Ihrem Rollstuhl auftreten können. Vor dem Ein-/Aussteigen in den/aus dem Rollstuhl sind die Feststellbremsen zu betätigen.
  • Seite 56: Transportieren Des Rollstuhls

    Jazz S50 2018-07 Transportieren des Rollstuhls Am besten lässt sich der Rollstuhl transportieren, indem die Räder verwendet und der Rollstuhl geschoben wird. Sollte dies nicht möglich sein (beispielsweise wenn die Hinterräder für den Transport in einem Auto abgenommen wurden), greifen Sie den Rahmen fest an der Vorderseite und an den Handgriffen.
  • Seite 57: Betätigen Der Bremsen

    Jazz S50 2018-07 Betätigen der Bremsen WARNUNG: Die Bremsen dienen nicht dazu, die Bewegung des Rollstuhls abzubremsen – sie dienen ausschließlich dazu, unbeabsichtigte Bewegungen des Rollstuhls zu verhindern. WARNUNG: Die ordnungsgemäße Funktion der Bremsen kann durch Verschleiß oder Schmutz (auch Wasser, Öl, Schlamm usw.) beeinträchtigt werden.
  • Seite 58: Setzen In Den Rollstuhl

    Jazz S50 2018-07 So entriegeln Sie eine Armlehne und bauen sie ab:   Ziehen Sie den Hebel und ziehen Sie die Vorderseite der Armlehne nach oben (Abb C). Klappen Sie die Armlehne nach hinten. Zum Abbauen der Armlehne, ziehen den hinteren Teil der Armlehne aus der Aufnahme ...
  • Seite 59: Fahren Mit Dem Rollstuhl

    Jazz S50 2018-07 Fahren mit dem Rollstuhl WARNUNG: Klemmgefahr – Halten Sie Ihre Finger von den Radspeichen fern. WARNUNG: Klemmgefahr: Seien Sie in engen Durchfahren (z. B. Türen) vorsichtig. WARNUNG: Verletzungsgefahr – Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aussetzen (Sonnenschein, extreme Kälte, Sauna etc.), da...
  • Seite 60: Hinauffahren Von Stufen Und Bordsteinen

    Jazz S50 2018-07 Ein erfahrener Fahrer kann auch höhere Bordsteine alleine überwinden. Die erfolgt dann am besten rückwärts. Drehen Sie den Rollstuhl so, dass die Hinterräder zum Bordsteine weisen. Lehnen Sie sich nach vorn, um Ihren Schwerpunkt nach vorne zu verlagern.
  • Seite 61: Überwinden Von Treppen

    Jazz S50 2018-07 2.11.3 Überwinden von Treppen Auch eine Treppe kann mit einem Rollstuhl überwunden werden, wenn die folgenden Regeln beachtet werden: WARNUNG: Kippgefahr – Treppen sollten immer mit zwei Helfern überwunden werden. Bauern Sie die Fußauflagen ab. Ein Helfer kippt den Rollstuhl etwas nach hinten.
  • Seite 62: Zusammenbau Und Einstellung

    Zusammenbau und Einstellung Die Anweisungen in diesem Kapitel richten sich an den Fachhändler. Der Vermeiren Jazz S50 wurde so konzipiert, nur ein Minimum an Ersatzteilen erfordert. Daher ist es nicht erforderlich, dass ein spezieller Vorrat an Ersatzteilen angelegt wird. Um einen Fachhändler in Ihrer Nähe zu finden, stehen Ihnen unsere Niederlassungen gerne zur Verfügung.
  • Seite 63: Einstellen Der Fußauflagen

    Jazz S50 2018-07 Einstellen der Fußauflagen 3.3.1 Fußauflagenlänge VORSICHT: Risiko der Beschädigung – Achten Sie darauf, dass die Fußauflagen den Boden nicht berührt. Achten Sie auf einen Abstand von mindestens 60 mm zwischen der Fußauflage und dem Boden. So stellen Sie die Länge des Fußauflagen ein: Entfernen Sie die Schraube .
  • Seite 64: Wechseln Der Luftreifen

    Jazz S50 2018-07 Wechseln der Luftreifen VORSICHT: Gefahr von Beschädigungen! Bei unsachgemäßer Handhabung können Schäden an der Felge entstehen. Lassen Sie diese Tätigkeiten vorzugsweise vom Fachhandel durchführen. HINWEIS: Stellen Sie stets sicher, dass die Reifen über einen ausreichenden Luftdruck verfügen.
  • Seite 65: Wartung

    Sie den Reifen neu aus. Pumpen Sie nun den Reifen bis zum maximalen Betriebsdruck auf (Fülldruck beachten!) und drehen Sie die Staubkappe auf das Ventil. Wartung Hinweise zur Wartung der Rollstühle entnehmen Sie bitte der Website von Vermeiren: www.vermeiren.de, www.vermeiren.at, www.vermeiren.ch. Seite 16...
  • Seite 66 Jazz S50 2018-07 Indice Premessa ....................2   Descrizione del prodotto ............3     Destinazione d'uso ....................... 3     Specifiche tecniche ...................... 4     Componenti ......................... 5     Significato dei simboli ....................5     Regole per la sicurezza ....................6  ...
  • Seite 67: Premessa

    Ringraziamo per la fiducia accordataci con l’acquisto di una carrozzina di nostra produzione. Le carrozzine Vermeiren sono il risultato di molti anni di ricerca ed esperienza. Durante lo sviluppo, è stata dedicata attenzione speciale alla facilità d'uso e alla praticità della carrozzina.
  • Seite 68: Descrizione Del Prodotto

    Se utilizzata su pavimenti con tappeti, moquette o rivestimenti, questi potrebbero venire danneggiati. Utilizzare solo gli accessori approvati da Vermeiren. La casa costruttrice non può essere ritenuta responsabile per danni causati da mancanza di manutenzione adeguata o risultanti dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale.
  • Seite 69: Specifiche Tecniche

    Jazz S50 2018-07 Specifiche tecniche I termini tecnici riportati di seguito sono applicabili alla carrozzina con configurazione standard. Se sono utilizzati altri poggiapiedi/ braccioli o accessori, i valori in tabella cambiano. Produttore Vermeiren Indirizzo Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Carrozzina manuale...
  • Seite 70: Componenti

    10 = Ruote direttrici (ruote anteriori) 11 = Pedane 12 = Sedile 13 = Posizione della targhetta di identificazione Per il modello Jazz S50 sono disponibili i seguenti accessori:  Ruote da viaggio (B86)  Braccioli (B05) Per informazioni su ulteriori accessori, rivolgersi al rivenditore specializzato che saprà...
  • Seite 71: Regole Per La Sicurezza

    Jazz S50 2018-07 Regole per la sicurezza Verificare che nessun oggetto o parte del corpo finisca tra i raggi delle ruote motrici onde evitare lesioni e/o danni alla sedia a rotelle. Prima di salire o scendere dalla carrozzina, innestare i freni di stazionamento.
  • Seite 72: Montaggio Delle Ruote Posteriori (Se Disponibile)

    Jazz S50 2018-07 Montaggio delle ruote posteriori (se disponibile) 1. Afferrare la ruota posteriore e premere il pulsante  2. Tenere premuto il pulsante e montare l'asse delle ruote posteriori fino al punto d'arresto.  3. Rilasciare il pulsante 4. Verificare che la ruota sia fissata.
  • Seite 73: Utilizzo Dei Freni

    Jazz S50 2018-07 Utilizzo dei freni AVVERTENZA: Non utilizzare i freni per rallentare la carrozzina durante la marcia, utilizzarli solo per prevenire movimenti indesiderati della carrozzina. AVVERTENZA: Sull'adeguato funzionamento dei freni incidono l'usura e la mancanza di pulizia delle ruote, ad esempio presenza di acqua, olio o fango.
  • Seite 74: Trasferimento Della Carrozzina All'interno E All'esterno

    Jazz S50 2018-07 Per aprire e rimuovere il bracciolo:   Tirare la leva e tirare la parte anteriore del braccioli verso l'alto (Fig C). Piegare all'indietro il bracciolo. Per rimuovere il braccioli, tirare la parte posteriore del braccioli dal coperchio del tubo ...
  • Seite 75: Utilizzo Della Carrozzina

    Jazz S50 2018-07 Utilizzo della carrozzina AVVERTENZA: Rischio di intrappolamento - Prestare attenzione a non impigliare le dita nei raggi delle ruote. AVVERTENZA: Rischio di intrappolamento – Prestare attenzione durante il passaggio in spazi ristretti, ad esempio attraverso le porte.
  • Seite 76 Jazz S50 2018-07 Un utente esperto è in grado di affrontare gli scalini da solo. È preferibile procedere all'indietro. Ruotare la carrozzina in modo che le ruote posteriori siano di fronte allo scalino. Inclinarsi in avanti per spostare il baricentro in avanti.
  • Seite 77: Ripiegare La Carrozzina

    Jazz S50 2018-07 2.11.3 Fare le scale È possibile salire le scale in carrozzina, adottando le regole che seguono: AVVERTENZA: Rischio di ribaltamento. È possibile fare le scale facendosi assistere sempre da due accompagnatori. Rimuovere i poggiapiedi. Far inclinare la carrozzina leggermente all'indietro all'accompagnatore.
  • Seite 78: Installazione E Regolazione

    Installazione e regolazione Le istruzioni contenute nel presente capitolo sono destinate al rivenditore. La carrozzina Vermeiren Jazz S50 è stata progettata come carrozzina con un numero minimo di regolazioni. Non è necessario un altro set di parti di ricambio. Per individuare il centro assistenza o il rivenditore specializzato più vicino, contattare il centro Vermeiren.
  • Seite 79: Regolazione Dei Poggiapiedi

    Jazz S50 2018-07 Regolazione dei poggiapiedi 3.3.1 Lunghezza delle pedane ATTENZIONE: Rischio di danneggiamento - Evitare che i poggiapiedi siano a contatto con il suolo. Tenere una distanza minima di 60 mm dal suolo. È possibile regolare la lunghezza delle pedane attendendosi alle seguenti istruzioni: ...
  • Seite 80: Cambio Degli Pneumatici

    Jazz S50 2018-07 Cambio degli pneumatici ATTENZIONE: rischio di danneggiamento - Se maneggiato in modo scorretto, il cerchione della ruota potrebbe danneggiarsi. Lasciare che un esperto esegui questa manovra. NOTA: Assicurarsi sempre che le ruote siano sufficientemente gonfie al fine di evitare fastidi durante la guida.
  • Seite 81: Manutenzione

    A questo punto, è possibile gonfiare lo pneumatico con la pressione massima prestando attenzione a non superare il limite di gonfiaggio. Al termine dell'operazione richiudere la valvola. Manutenzione Per il manuale di manutenzione della carrozzine consultate il sito web Vermeiren: www.vermeiren.it. Pagina 16...
  • Seite 82 Jazz S50 2018-07 Índice Introducción ..................2   Descripción del producto ............3     Uso previsto......................... 3     Especificaciones técnicas .................... 4     Componentes ....................... 5     Accesorios ........................5     Explicación de los símbolos ..................5  ...
  • Seite 83: Introducción

    En primer lugar, nos gustaría agradecerle que haya confiado en nosotros escogiendo una de nuestras sillas de ruedas. Las sillas de ruedas Vermeiren son el resultado de muchos años de experiencia e investigación. Durante su desarrollo, hemos puesto especial atención en crear una silla de ruedas práctica y fácil de usar.
  • Seite 84: Descripción Del Producto

    Si lo utiliza encima de alfombras, suelos enmoquetados o suelos con recubrimientos que no estén fijados, podría dañar dichos recubrimientos. Utilice solo los accesorios aprobados de Vermeiren. El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de mantenimiento, por un mantenimiento inadecuado o si no se siguen las instrucciones indicadas en este manual.
  • Seite 85: Especificaciones Técnicas

    Jazz S50 2018-07 Especificaciones técnicas Las condiciones técnicas indicadas a continuación son válidas para sillas de ruedas de configuración estándar. En caso de utilizar reposapiés/reposabrazos u otros accesorios diferentes a los indicados, los valores cambian. Fabricante Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout...
  • Seite 86: Componentes

    10 = Ruedas de dirección (ruedas delanteras) 11 = Reposapiés 12 = Asiento 13 = Placa de identificación de ubicaciones Accesorios La Jazz S50 cuenta con los siguientes accesorios:  Ruedas de transporte (B86)  Reposabrazos (B05) Si busca otros accesorios, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Estará...
  • Seite 87: Normas De Seguridad

    Jazz S50 2018-07 Normas de seguridad Para evitar lesiones o daños en su silla de ruedas, asegúrese de que no haya objetos ni ninguna parte del cuerpo atrapados en los radios de las ruedas de tracción. Los frenos de estacionamiento deben ajustarse antes de sentarse o levantarse de la silla de ruedas.
  • Seite 88: Montaje De Las Ruedas Traseras (Si Están Disponibles)

    Jazz S50 2018-07 Montaje de las ruedas traseras (si están disponibles)  1. Sujete la rueda trasera y presione el botón 2. Mantenga el botón presionado y monte el eje de las ruedas traseras hasta el tope.  3. Suelte el botón 4.
  • Seite 89: Accionamiento De Los Frenos

    Jazz S50 2018-07 Accionamiento de los frenos ADVERTENCIA: Los frenos no se utilizan para reducir la velocidad de la silla de ruedas durante los movimientos. Utilice los frenos solo para evitar que la silla de ruedas realice movimientos no deseados.
  • Seite 90: Traslado A La Silla De Ruedas Y Desde Esta

    Jazz S50 2018-07 Para abrir y retirar el reposabrazos:   Tire la palanca y tire de la parte delantera del reposabrazos hacia arriba (Fig. C). Pliegue el reposabrazos hacia atrás. Para retirar el reposabrazos, extraiga la parte posterior del reposabrazos del capuchón ...
  • Seite 91: Conducción De La Silla De Ruedas

    Jazz S50 2018-07 Conducción de la silla de ruedas ADVERTENCIA: Riesgo de aplastamiento: evite que los dedos queden atrapados entre los radios de las ruedas. ADVERTENCIA: Riesgo de que los dedos queden atrapados: tenga cuidado al pasar por lugares estrechos (p. ej. puertas).
  • Seite 92 Jazz S50 2018-07 Salve los bordillos más altos con la ayuda de un acompañante: Pida al acompañante que incline la silla de ruedas ligeramente hacia atrás. Pase el bordillo desplazándose con las ruedas traseras. Coloque la silla de ruedas de nuevo sobre las cuatro ruedas.
  • Seite 93: Plegado De La Silla De Ruedas

    Jazz S50 2018-07 Haga rodar las ruedas delanteras manteniendo el equilibrio sobre el bordillo. Inclínese hacia delante para mayor estabilidad. Haga rodar las ruedas traseras sobre el bordillo. 2.11.3 Desplazamientos por escaleras Para desplazarse por las escaleras mientras está en una silla de ruedas, siga las...
  • Seite 94: Instalación Y Ajuste

    Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados. La Jazz S50 de Vermeiren es una silla de ruedas que ha sido diseñada para necesitar un ajuste mínimo. No es necesario disponer de un stock extra de piezas de repuesto.
  • Seite 95: Ajuste De Los Reposapiés

    Jazz S50 2018-07 Ajuste de los reposapiés 3.3.1 Longitud de los reposapiés PRECAUCIÓN: Riesgo de desperfectos: evite que los reposapiés entren en contacto con el suelo. Mantenga una distancia mínima de 60 mm por encima del suelo. Ajuste la longitud de los reposapiés de la siguiente manera: ...
  • Seite 96: Cambio De Las Ruedas Neumáticas

    Jazz S50 2018-07 Cambio de las ruedas neumáticas PRECAUCIÓN: Riesgo de desperfectos; la llanta puede dañarse si no se maneja correctamente. Mejor que un experto realice estas actividades. NOTA: Asegúrese siempre de que las ruedas están suficientemente infladas, ya que podría afectar a la conducción NOTA: No ofrecemos ningún tipo de garantía para las ruedas no suministradas...
  • Seite 97: Mantenimiento

    Jazz S50 2018-07 Cuando la cámara se encuentre dentro de la rueda sin arrugarse (si presenta arrugas, deje salir un poco de aire), se puede montar la parte superior de la rueda con facilidad presionando con ambas manos empezando de nuevo por la válvula.
  • Seite 98 Jazz S50 2018-07 Spis treści Wstęp ....................1   Opis produktu ................2     Przeznaczenie ......................2     Parametry techniczne ....................3     Elementy składowe ..................... 4     Akcesoria ........................4     Objaśnienie symboli ....................4  ...
  • Seite 99: Wstęp

    Wstęp Przede wszystkim pragniemy Państwu podziękować za zaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując wyboru jednego z naszych wózków inwalidzkich. Wózki inwalidzkie Vermeiren są konstruowane na podstawie wieloletnich badań i doświadczenia. W procesie projektowania szczególną uwagę poświęcono łatwości użycia i solidności.
  • Seite 100: Opis Produktu

    Podczas użytkowania na matach, dywanach lub luźnych przykryciach podłogowych może dojść do uszkodzenia powierzchni wykładzinowej. Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Vermeiren. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane brakiem lub nieodpowiednim serwisowaniem bądź będące skutkiem nieprzestrzegania zaleceń...
  • Seite 101: Parametry Techniczne

    Temperatura przechowywania i użytkowania + 5 °C + 41 °C Wilgotność powietrza do przechowywania i użytkowania Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian parametrów technicznych. Tolerancja pomiarów ± 15 mm /1,5 kg / ° Tabela 1: Parametry techniczne Jazz S50 Strona 3...
  • Seite 102: Elementy Składowe

    10 = Koła skrętne (przednie) 11 = Podnóżki 12 = Siedzisko 13 = Płytka określająca położenie Akcesoria Dla modeli Jazz S50 dostępne są następujące akcesoria:  Koła jezdne (B86)  Podłokietniki (B05) W przypadku pytań na temat innych akcesoriów prosimy o kontakt ze specjalistą...
  • Seite 103: Sposób Użycia

    Jazz S50 2018-07 Należy sprawdzić, jakie skutki będzie miało przesunięcie środka ciężkości na zachowanie wózka np. na przechylenie w dół lub w górę, na pochyłość boczną lub w czasie pokonywania przeszkód. Prosimy o uzyskanie pomocy od waszego dealera. Przy chęci podniesienia przedmiotu (leżącego przed wózkiem, z boku lub z tyłu wózka), nie powinno przechylać...
  • Seite 104: Montaż Kół Tylnich (Jeśli Jest Dostępny)

    Jazz S50 2018-07 Montaż kół tylnich (jeśli jest dostępny)  1. Chwyć tylne koło i naciśnij przycisk 2. Przytrzymując wciśnięty przycisk, nałóż oś tylnego koła aż do zablokowania.  3. Zwolnij przycisk 4. Sprawdź, czy koło jest bezpiecznie zamocowane. Rozkładanie wózka inwalidzkiego OSTRZEŻENIE:...
  • Seite 105: Montaż I Demontaż Podłokietników

    Jazz S50 2018-07 1. Popchnij dźwignie hamulców w przód, aż da się słyszeć wyraźne kliknięcie. OSTRZEŻENIE: Ryzyko niezamierzonego ruchu – przed zwolnieniem hamulców upewnij się, że wózek inwalidzki znajduje się na płaskiej, poziomej powierzchni. Nigdy nie zwalniaj obu hamulców jednocześnie.
  • Seite 106: Wsiadanie I Zsiadanie Z Wózka Inwalidzkiego

    Jazz S50 2018-07 Aby rozłożyć i zdemontować podłokietnik:  Naciśnij dźwignię i pociągnij przód podłokietnika  w górę (rys. C). Odchyl podłokietnik w tył. Aby wymontować podłokietnik, wyciągnij tylną część podłokietnika z ramy  (rys. D). Wsiadanie i zsiadanie z wózka inwalidzkiego OSTRZEŻENIE:...
  • Seite 107: Poruszanie Się Po Powierzchniach Pochyłych

    Jazz S50 2018-07 - Powierzchnie mogą nagrzewać się do temperatury otoczenia. Zwolnij hamulce. Uchwyć obie obręcze w najwyższych punktach. Pochyl się w przód i popchnij obręcze do przodu aż do wyprostowania rąk. Luźno odchyl ręce do tyłu aż do górnych krawędzi obręczy i powtórz ruch.
  • Seite 108 Jazz S50 2018-07 Doświadczony użytkownik może samodzielnie pokonywać wyższe krawężniki. Najłatwiej tego dokonać, poruszając się do tyłu. Obróć wózek inwalidzki, zwracając go tylnymi kołami w stronę krawężnika. Pochyl się w przód, aby przesunąć środek ciężkości do przodu. Zbliż wózek do krawędzi krawężnika.
  • Seite 109: Składanie Wózka Inwalidzkiego

    Jazz S50 2018-07 2.11.3 Pokonywanie schodów Schody można pokonywać na wózku inwalidzkim, przestrzegając następujących zasad: OSTRZEŻENIE: Ryzyko wywrócenia – zawsze pokonuj schody z pomocą 2 opiekunów. Wymontuj podnóżki. Jeden z opiekunów musi nieznacznie odchylić wózek w tył. Drugi opiekun łapie za przód ramy wózka.
  • Seite 110: Transport Wsamochodzie

    Instrukcje zawarte w niniejszym rozdziale są przeznaczone dla wyspecjalizowanego sprzedawcy. Model Vermeiren Jazz S50 został zaprojektowany jako wózek inwalidzki z minimalną liczbą regulacji. Nie jest wymagany zapas dodatkowych części zamiennych. Informacje na temat najbliższych punktów usługowych lub przedstawicieli otrzymać można w najbliższym biurze Vermeiren.
  • Seite 111: Regulacja Podnóżków

    Jazz S50 2018-07 Regulacja podnóżków 3.3.1 Długość podnóżków OSTRZEŻENIE: Ryzyko uszkodzenia – należy unikać kontaktu podnóżków z podłożem. Zachowaj minimalny odstęp 60 mm od podłoża. Ustaw długość podnóżków zgodnie z poniższą instrukcją:  1. Odkręć nakrętkę 2. Ustaw podnóżki na wygodną długość.
  • Seite 112: Wymiana Opon

    Jazz S50 2018-07 Wymiana opon OSTRZEŻENIE: Prawdopodobieństwo uszkodzenia - W przypadku niewłaściwej obsługi można uszkodzić obręcz. Lepiej będzie powierzyć te czynności ekspertowi. UWAGA: Zawsze upewnij się , że koła są wystarczająco napompowane, gdyż ma to bezpośredni wpływ na prowadzenie wózka.
  • Seite 113: Konserwacja

    Jazz S50 2018-07 Jeśli dętka jest dobrze dopasowana do opony bez zagięć (w przypadku zagięć: wypuścić trochę powietrza) górna strona opony może być delikatnie naciągnięta obiema rękami na krawędź obręczy poczynając od zaworu powietrza. Należy sprawdzić z obu stron czy dętka nie jest wciśnięta pomiędzy poręczą a brzegiem opony.
  • Seite 115 Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
  • Seite 116 Poland Spain / Portugal Vermeiren Polska Sp. z o.o. Vermeiren Iberica, S.L. ul. Łączna 1 Carratera de Cartellà, Km 0,5 PL-55-100 Trzebnica Sant Gregori Parc Industrial Edifici A 17150 Sant Gregori (Girona) phone: +48(0)71 387 42 00...

Inhaltsverzeichnis