Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
FI000702G113
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
PT
USO E MANUTENÇÃO
SL
UPORABA IN VZDRžEVANJE
DA
BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
NO
BRUKSANVISNING
SV
BRUKSANVISNING
TR
KULLANIM VE BAKIM
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
EL
AR
m
¢ h k
g w
' H
FARM ANIMALS
MSGQG G
L
O ¬ H
s j
H B
6V
Model Number IGED1066

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego FARM ANIMALS IGED1066

  • Seite 1 FI000702G113 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRžEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G ¢ h k ‘ H O ¬ H FARM ANIMALS Model Number IGED1066...
  • Seite 5 SPST8345R SPST8344Y SPST8356KNP SPST0397R SOFF0174L30 SARP8358NY SPST8357R...
  • Seite 8: Istruzioni Di Montaggio

    • PEG PEREGO® vi ringrazia per aver preferito questo 45 • Inserire a fondo, fino allo scatto, la spina B nella 16 • Inserire una rondella autobloccante prodotto. È da oltre 50 anni che PEG PEREGO porta nell’apposito attrezzo conico fornito. spina A.
  • Seite 9: Customer Service

    Non lasciare che i bambini giochino con le batterie. • MARCIA AVANTI: • Peg Perego reserves the right to modify or change • Le pile devono essere sostituite da un adulto. Con entrambe le mani sul manubrio premere il their product.
  • Seite 10: Maintenance And Care

    30 • Join together the two parts of the steering CHARGE BATTERY • PEG PEREGO assumes no liability if the electrical wheel. • Charge the batteries no longer than 24 hours, system is tampered with. 31 • Position the steering wheel in place. Secure in following the instructions enclosed with the •...
  • Seite 11: Instructions De Montage

    12 • Assembler les clignotants comme indiqué sur la DON'T STOP THE FUN: always have freshly charged, figure. • PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et back-up batteries on hand. 13 • Monter les 2 feux clignotants dans la partie vous félicite d'avoir choisi ce produit.
  • Seite 12 • Ne jamais démonter les mécanismes du véhicule côtés. • Les batteries déchargées doivent être enlevées du ou les moteurs, sauf autorisation de PEG PEREGO. 43 • Brancher la fiche du chargeur de batteries à véhicule. une prise de courant en suivant les instructions •...
  • Seite 13: Garantie

    10 • Die Motorhaube anschrauben Nos véhicules sont garantis pendant une période 11 • Die beiden Glashauben der Rücklichter • PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf eines de six mois à compter de la date d’achat (le ticket aufsetzen.
  • Seite 14: Wartung Und Sicherheit Batterien

    Für Reparaturen nur Original-PEG PEREGO Ersatzteile verwenden. BATTERIE AUFLADEN ACHTUNG • PEG PEREGO übernimmt keine Garantie bzw. ACHTUNG: DAS AUFLADEN DER BATTERIEN UND • DIE BATTERIEN NICHT BESCHÄDIGEN, SIE Haftung, sofern die elektrische Anlage verändert EINGRIFFE AN DER ELEKTRISCHEN ANLAGE MÜSSEN ENTHALTEN KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE.
  • Seite 15: Servicio De Asistencia

    Sand, Schlamm oder unter schwierigen 10 • Atornillar el capó. • PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este Geländebedingungen, schaltet der 11 • Encajar las dos laminas de las luces posteriores. producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO Überlastschalter sofort die Leistung ab.
  • Seite 16 PEG PEREGO. • Controlar el funcionamiento del pulsador del invertida. • PEG PEREGO no se asume ninguna acelerador y si fuera necesario sustituirlo. • ¡No se olvide de las baterías que se están responsabilidad en caso de uso indebido de la •...
  • Seite 17 EFETUADAS POR ADULTOS. 10 • Parafuse a capota. A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM • PEG PEREGO® agradece por você ter escolhido 11 • Monte encaixando os 2 vidros dos faróis RETIRÁ-LA DO BRINQUEDO. este produto. Há mais de 50 anos que a PEG traseiros.
  • Seite 18 • As baterias descarregadas devem ser retiradas do Em conformidade com a EN 50088 • PEG PEREGO® se vam zahvaljuje za nakup tega veículo. Bateria recarregável de 6V 4,5Ah de chumbo izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že več kot 50 •...
  • Seite 19 37 • Pokrov motorja povlecite proti sebi ter ga vzdrževati. • Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali sočasno dvignite in obrnite (glejte risbo), da bi motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO. ga izvlekli. POZOR 38 • Odvijte 2 vijaka zaustavljalnika akumulatorja.
  • Seite 20 Pas på at værktøjet ikke flytter sig. • Preverite, da ni po ploščico pospeševalnika kakšen 22 • Indsæt nu det andet kegleformede værktøj i • Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at kabel odklopljen. højre hjul, som vist på tegningen, og brug foretage ændringer på...
  • Seite 21 PEG PEREGO. batteriet skal genoplades mindst hver 3. måned. • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar, hvis der • Batteriet må ikke oplades mens det er vendt på foretages ændringer i det elektriske anlæg.
  • Seite 22 • PEG PEREGO® kiittää teitä valitsemastanne købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten 17 • Pujota akseli lyömällä vasaralla asianomaista tuotteesta. Jo yli 50 vuoden ajan PEG PEREGO on dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt välinettä perille saakka; irrota sitten väline.
  • Seite 23 Käytä korjauksiin ainoastaan alkuperäisiä PEG • Lataa akut akkulaturissa liittenä olevien ohjeiden PEREGO varaosia. mukaan, älä ylitä 24 tuntia. • PEG PEREGO ei ota vastuuta siinä tapauksessa, • Lataa akku ajoissa, heti kun ajoneuvon nopeus että sähkölaitteistoa on sormeiltu. alkaa hidastua; näin vältytään vahingoilta.
  • Seite 24 16 • Før inn en selvblokkerende sluttskive på det Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring medfølgende kjegleformede verktøyet. VÆR • PEG PEREGO® takker dere for for å ha valgt dette købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten OPPMERKSOM: Tungene på den produktet.
  • Seite 25 24 timer i erstatningsdeler PEG PEREGO ved reparasjoner. noen tilfeller. • PEG PEREGO påtar seg ikke noe ansvar i tilfelle • Lad opp batteriet på nytt i tid så fort som klussing med det elektriske anlegget.
  • Seite 26 15 • Ta bort de 4 skyddspluggarna från hjulaxlarna, Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring om befintliga. • PEG PEREGO® tackar Dig för att Du har valt denna købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten 16 • Sätt i den självblockerande bultbrickan i den produkt.
  • Seite 27 PEG PEREGO vid reparationerna. laddningen skall Du låta batterierna och • Batteriet får inte laddas upp och nervänt. • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att batteriladdaren kontrolleras av ett • Glöm inte batterierna under uppladdning! det elektriska systemet har utsatts för...
  • Seite 28 DİKKAT: tespit Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring rondelasının dilleri içe dönük olmalıdır (A • PEG PEREGO® bu rünü tercih ettiğiniz için size købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten bölümünde gösterildiği gibi). teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir Peg Perego dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt...
  • Seite 29 ARACIN GÜCÜ MÜ YOK? elektrikli araç ve şarj cihazı kulanılmamalıdır. • Aküyü şarj edin. Eğer şarjdan sonra da problem tarafından yapılmalıdır. Çocukların akülerle Tamirat için sadece asıl Peg Perego yedek oynamalarına izin vermeyin. devam ediyorsa aküyü ve şarj cihazını bir destek parçalarını kullanın.
  • Seite 30 38 • Отвинтите 2 винта стопора батареи. ВНИМАНИЕ: деталь А показывает неправильное крепление капота. Теперь 39 • Отсоедините 2 разъема и выньте входящую в • Фирма PEG PEREGO® благодарит вас за то, что игрушка готова. поставку батарею. вы выбрали это изделие. Вот уже 50 лет, как...
  • Seite 31 производства фирмы PEG PEREGO. производства фирмы PEG PEREGO. через несколько секунд. • Не смешивайте старые и новые батареи. • Фирма PEG PEREGO не несет никакой • Батареи необходимо устанавливать с ответственности в случае вывода из строя ЧТО-ТО НЕ ТАК? соблюдением полярности.
  • Seite 32 • PEG PEREGO® PEG PEREGO p • 6V-8Ah • “U.S. Consumer Toy Safety Specification” T.Ü.V. p . 10) I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli. 15 A Peg Perego S.p.A. ISO 9001. • Peg Perego PEG PEREGO p , p’ Peg Perego internet : “www.pegperego.com”,...
  • Seite 33 • Auaiq rse siy apouoqsirl mey lpasaq ey. • • • 4,2 Km/h. • • • • 50088, • • • • • • • PEG PEREGO. • • • PEG PEREGO. • • PEG PEREGO • • • • • • • • •...
  • Seite 34 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy u l g H g l www.pegperego.com l ” H g l a ” H g l G € j u l H g u • j ¶ ‘...
  • Seite 35 ¨ ‘ l Œ M H g U ¬ a ” f h g l ‘ ” l h P ¢ I H g ¥ h H B j ¥ g g g u ¥ H g O ¥ i H g ‘...
  • Seite 36 DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558 llame Mexico gratis 1·800·710·1369...

Inhaltsverzeichnis