Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dutch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hisense HR6SBSFF566S

  • Seite 1 Dutch...
  • Seite 2 Leben neu gestaltet BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie dieses Gerät bedienen, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf Deutsch...
  • Seite 3: Informationen Zur Sicherheit Und Warnhinweise

    Kinder) geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig behindert sind oder keine nötige Erfahrung oder ausreichend Kenntnis von dem Produkt haben, außer sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten haben oder von dieser beaufsichtigt werden. Hisense Refrigerator...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    WARNUNG - Verwenden Sie keine mechanische Vorrichtung oder anderen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. WARNUNG - Beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf nicht. WARNUNG - Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes, außer diese sind vom Hersteller zu diesem Zweck zugelassen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 5: Austauschen Der Beleuchtungslampen

    -Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht. Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern. Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 6: Elektrische Sicherheit

    Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät ausstecken. Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der Plastikteile des Geräts Dieser Kühlschrank ist nicht zum Ein-/Unterbau geeignet. Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand. Hisense Refrigerator...
  • Seite 7: Pflege Und Reinigung

    Türablagen oder legen Sie nicht zu viel Lebensmittel in das Gemüsefach. Warnung! Pflege und Reinigung Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten, Hisense Refrigerator...
  • Seite 8: Wartung

    Original-Ersatzteile verwendet werden. 1)Wenn das Gerät frostfrei ist. 2)Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält. Hinweis: Die Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen die Kühlgeräte be- und entladen. (Diese Klausel gilt nur für die EU- Region.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 9: Aufbau Ihres Neuen Gerätes

    15 mm oder 0.5° durch Drehen des einstellbaren Fussteils. Wenn Sie das Gerät bewegen wollen, drehen Sie den Fussteil wieder nach oben, so dass das Gerät frei rollen kann. Installieren Sie das Gerät bei der Verlagerung erneut . 135° Hisense Refrigerator...
  • Seite 10 Oberfläche sollte stark genug sein, um normal benutzt werden. einen voll beladenen Kühlschrank zu unterstützen. Die Rollen, die nicht Lenkrollen sind, sollten nur für Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung verwendet werden. Seitliches Verschieben des Kühlschranks könnten die Beschädigung an Boden und Rollen verursachen. Einstellbare Fußteile Hisense Refrigerator...
  • Seite 11: Gerätebeschreibung

    Abweichungen zwischen diesem Benutzerhandbuch und ihrem Gerät kommen, doch die Funktionen und Betriebsweisen bleiben unverändert. Hinweis: Um die beste Energieeffizienz dieses Produkts erhalten, stellen Sie bitte alle Regale und Schubladen auf ihre ursprüngliche Position wie in der Abbildung oben. Hisense Refrigerator...
  • Seite 12: Bedienfeld

    " für 3 die Gefriertemperatur sehr schnell gesenkt, so Sekunden drücken, um alle Tasten zu dass die Lebensmittel schneller eingefroren verriegeln, wenn wird. Durch diese Funktion werden die Temperatureinstellung fertig ist. Vitamine Nährstoffe frischen Lebensmitteln für eine längere Zeit bewahrt. Hisense Refrigerator...
  • Seite 13 Sie die Kühlschranktür leuchtet das Symbol “ ”. schließen. Wenn die Urlaubsfunktion aktiviert ist, wird Hinweis: Hohe Temperaturen führen zu einem die Temperatur des Kühlschranks schnellen Verderben der Lebensmittel. automatisch auf 15 ºC eingestellt, um den Energieverbrauch zu minimieren. Hisense Refrigerator...
  • Seite 14: Ihr Gerät Verwenden

    Gleitschienen ab. Vergessen Sie nicht, alle Lebensmittel zuerst zu entfernen. Sobald Sie die Schubladen entfernt haben, stellen Sie sicher, dass die Gleitschienen vollständig zurückgeschoben werden. Flaschenhalter Der Flaschenhalter kann verwendet werden, um Flaschen, Dosen und große Behälter festzuhalten. Hisense Refrigerator...
  • Seite 15: Wasser Füllen

    Kopfes, des Wassertanks Kleiner Deckel und der Deckel wie folgt: 1. Stellen Sie den Dichtungsring in Ordnung zuerst (der Dichtungsring kann nicht nach oben drehen ), dann setzen Sie den Kopf in Großer Deckel das Loch ein.. Hisense Refrigerator...
  • Seite 16: Reinigung

    Überlaufen zu vermeiden. Wasser erhalten Sie sollten die richtigen Tassen verwenden, um Wasser unter dem Wasserspender zu erhalten. Warnung! Schieben Sie die Spenderhebel nicht nach vorne ohne Tasse, dies kann das Wasserleck aus dem Spender verursachen. Auffangbehälter Hisense Refrigerator...
  • Seite 17: Hilfreiche Tipps Und Tricks

    Lagerzeiten wieder eingefroren werden. Lagern Sie die Haltbarkeitsdaten. Lebensmittel nicht länger als der Hersteller Gekochte Lebensmittel, kalte Speisen ● empfiehlt. usw. :Sie sollten bedeckt sein und können überall platziert werden. Hisense Refrigerator...
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    Innenreinigung sauber zu halten. Klebrige Lebensmittel und Sie sollten den Innenraum des Gerätes Getränke könnten zum Festkleben der regelmäßig reinigen. Bei geringeren Dichtungen am Schrank und zum Reißen Nahrungsmittelvorräten ist es leichter zu bei der Türöffnung führen. reinigen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 19 Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn das Problem Warnung! bestehen bleibt, nachdem Sie die folgenden Überprüfungen durchführen, kontaktieren Sie bitte einen qualifizierten Elektriker, Servicetechniker oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben Hisense Refrigerator...
  • Seite 20 Sie können die Türen zu lange oder zu häufig offen gehalten haben ; oder die Türen sind durch ein Hindernis offen gehalten; oder Temperatur im das Gerät ist mit unzureichendem Freiraum an den Seiten, hinten Inneren ist zu warm und oben gelegt. Hisense Refrigerator...
  • Seite 21: Entsorgung Des Gerätes

    Ihres gebrauchten Gerätes bitte die entsprechenden Rückgabe- und Sammelsysteme zur Rückgabe Ihres gebrauchten Gerätes oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie können dieses Produkt annehmen und einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen Hisense Refrigerator...
  • Seite 22 0 ° C und über 0 ° C) wird für den Verzehr an diesem Kühlen Tag empfohlen, vorzugsweise nicht mehr als 2 Tage. Meeresfrüchte (weniger als 0℃ für 15 Tage, es wird nicht empfohlen, über 0 ℃ zu lagern) Hisense Refrigerator...
  • Seite 23 Kü hlschrank gelegt werden, und die Flü ssigkeiten mü ssen in Flaschen oder geschlossenen Behä ltern verpackt werden, um das Problem zu vermeiden, dass die Gestaltungsstruktur des Produktes nicht leicht zu reinigen ist. Hisense Refrigerator...
  • Seite 25: Inhaltsverzeichnis

    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Hisense Refrigerator...
  • Seite 26: General Safety

    WARNING — Do not damage the refrigerant circuit. WARNING — Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Hisense Refrigerator...
  • Seite 27 Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damage prior to proper disposal. WARNING: Risk of fire / flammable materials If the refrigerant circuit should be damaged: -Avoid opening flames and sources of ignition. -Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated. Hisense Refrigerator...
  • Seite 28: Electrical Safety

    When unplugging always pull the plug from the mains socket,do not pull on the cable. Do not place hot items near the plastic components of this appliance. This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Hisense Refrigerator...
  • Seite 29 To avoid items falling and causing injury or damage to the appliance, do not overload the door racks or put too much food in the crisper drawers. caution! Care and cleaning Hisense Refrigerator...
  • Seite 30 Center, and only genuine spare parts must be used. 1)If the appliance is Frost Free. 2)If the appliance contains freezer compartment. Note: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.(This clause applies only to the EU region.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 31 your should consider the following guidance 908 417.5 600 1142.5 It is recommended to leave 50-70mm of space from the back of the unit to the open 130°and the refrigerator door to open 135. See in follow diagrams. Please refer to the diagrams below.
  • Seite 32 Warning! Before you use the product, please For proper installation, this refrigerator check the handle of the refrigerator. If must be placed on a level surface of the handle is loose, you should fix it hard material that is the same height with the hexangular screwdriver in the as the rest of the flooring.
  • Seite 33: Description Of The Appliance

    Description of the appliance View of the appliance two-star zone Freezer zone LED light Freezer Wind channel cover in fresh Wind channel cover in freezer Water tank Freezer door Rack multifunctional drawer Freezer shelf Fresh shelf Fresh door Rack ice-maker (optional) Freezer door gasket Fruit and vegetables Crisper Freezer drawer...
  • Seite 34 control guidelines. Your appliance Fridge fridge showing temperature 5 icons showing Freezer mode and and 4 control buttons For optimum food preservation, And the control panel will display corresponding mode according to the following sequence. holiday super freeze super cool period.
  • Seite 35 When the super freeze function is on, the " " icon will be illuminated. case of alarm, When cooling a full freezer of unfrozen food the superfreezer function will take around 24 hours to fully freeze all food items completely. minutes If the freezing capacity according to the rating plate is to be used, switch...
  • Seite 36 door racks and can be moved side to side as required. storing meat, vegetables and fruit. It is recommended that food is packed in sealed containers or wrapped in polythene food wrap to avoid loosing moisture or allowing flavours to mix. Before removing the door shelves please remove all food items to avoid .Using your ice box...
  • Seite 37 guide head slot 2. Hold the two sides of the water tank tightly, fit the water tank along the guids on the door. large quantities of frozen food. 3. Push the two sides of the water tank The method of removal of the downward as the picture shows.
  • Seite 38 Caution! Fill with water up to 4L ( which is suggested) and not above the level. Otherwise, it may overflow when the lids is closed. We recommend that you fill the water by the following ways. 1.Remove the small lid and fill water from the inlet of the larger lid.
  • Seite 39: Helpful Hints And Tips

    Helpful hints and tips Energy saving tips Fruit and vegetables: They should ● stored in the special drawer We recommend that you follow the tips provided. below to save energy. Butter and cheese: Should be Try to avoid keeping the door open ●...
  • Seite 40: Cleaning And Care

    Switching off your appliance 2. Remove the power plug from the If the appliance needs to be switched mains socket. off for an extended period, the following 3. Clean and dry the interior thoroughly. steps should be taken prevent mould 4.
  • Seite 41: Troubleshooting

    you open the door. Wash seal with a helpline for assistance. To replac mild detergent and warm water. Rinse t he LED light, the followin s tep s and dry it thoroughly after cleaning. an be used: 1.Unplug your appliance. Caution! Only after the door seals are .
  • Seite 42 Possible cause & Solution Problem Check whether the power cord is plugged into the power outlet properly. Check the fuse or circuit of your power supply, replace if necessary . Appliance working correctly The ambient temperature is too low. Try setting the chamber temperature to a colder level to solve this problem.
  • Seite 43: Disposal Of The Appliance

    Disposal of the appliance It is prohibited to dispose of this appliance as household waste. Packaging materials Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose of the packaging into a suitable waste collection container to recycle it. Before disposal of the appliance 1.
  • Seite 44 To avoid contamination of food, please respect the following instructions Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. - Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Seite 45 Fresh pork, beef, fish, chicken, cooked food, etc. (Recommended to eat within the same day, Fresh Food 0 +4 preferably no mo re than 3 days) red wine,white wine,sparkling wine etc. Wine +5 +20 Note: please store different foods according to the compartments or target storage temperature of your purchased products.
  • Seite 46 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultas futuras. Español...
  • Seite 47 (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Hisense Refrigerator...
  • Seite 48: Seguridad General

    ADVERTENCIA—No dañe el circuito de refrigerante. ADVERTENCIA—No utilice los aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean de tipo recomendado por el fabricante Hisense Refrigerator...
  • Seite 49 -Evite las llamadas abiertas y fuentes de encendido. -Ventile completamente la habitación donde se ubica el aparato. Es peligroso alterar las especificaciones o modificar este aparato en ninguna manera. Cualquier daño al cable puede causar el cortocircuito, el incendio o la descarga eléctrica. Hisense Refrigerator...
  • Seite 50: Seguridad Eléctrica

    No coloque los ítems calientes cerca de los componentes de plástico de este aparato. Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser empotrado. No coloque los productos de alimento directamente contra la salida de aire en la pared trasera. Hisense Refrigerator...
  • Seite 51 Para evitar la caída de objetos o causar lesión o daño al aparato, no sobrecargue los estantes en la puerta ni coloque demasiados alimentos en los cajones de verdura. ¡Precaución! Cuidado y limpieza Antes del mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe macho desde el tomacorriente. Hisense Refrigerator...
  • Seite 52 1)Si el aparato es libre de escarchas. 2)Si el aparato contiene el compartimiento de congelador. Nota: los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración (esta cláusula se aplica solo a la región de la UE). Hisense Refrigerator...
  • Seite 53: Instalar El Nuevo Aparato

    15 mm o en 0,5º girando las patas ajustables. Cuando desee trasladar el aparato, recuerde volver a girar las patas para que puedan rodar libremente. Vuelva 135° a instalar el aparato cuando lo reubique. Hisense Refrigerator...
  • Seite 54 Los rodillos, que no son ruedas, solo se deben usar para moverla hacia delante o hacia atrás. Mover la nevera hacia los lados podría dañar el suelo y los rodillos. Patas inferiores ajustables Hisense Refrigerator...
  • Seite 55: Descripción Del Aparato

    Nota: Para obtener la mejor eficiencia energética de este producto, coloque todos los estantes y cajones en su posición original como se muestra en la ilustración anterior. Hisense Refrigerator...
  • Seite 56: Controles De La Pantalla

    “Desbloqueo vitaminas y los nutrientes de los alimentos 3 s” durante 3 segundos para desbloquear frescos y mantendrá la comida fresca durante todos los botones cuando termine de más tiempo. ajustar la temperatura. Hisense Refrigerator...
  • Seite 57 Cuando la función Vacaciones esté activada, el icono “ ” estará iluminado. Cuando la función Vacaciones está activada, la temperatura de la nevera cambia automáticamente a 15 ºC para minimizar el consumo energético. Hisense Refrigerator...
  • Seite 58: Uso Del Aparato

    Uso del portabotellas Es posible usar el portabotellas para guardar botellas, latas y recipientes altos. Se puede usar en los estantes en la parte central e inferior de la puerta y moverlos de un lado a otro según sea necesario. Hisense Refrigerator...
  • Seite 59 Después de la limpieza, instale las piezas, incluidos el cabezal, el depósito de agua y las tapas de la siguiente manera: Tapa grande 1. Coloque primero el anillo obturador (no puede subir) y, a continuación, inserte el cabezal en el orificio. Hisense Refrigerator...
  • Seite 60 Recibir agua Debe usar las tazas correctas para recibir agua debajo del dispensador de agua. ¡Advertencia! No empuje la palanca del dispensador hacia delante sin una taza, ya que podría provocar que escape agua del dispensador. Depósito de recepción Hisense Refrigerator...
  • Seite 61: Sugerencias Y Consejos Útiles

    No supere el periodo de los alimentos y consúmalos antes de de almacenamiento indicado por el las fechas recomendadas por los fabricante de los alimentos. fabricantes. ●Alimentos cocinados, platos fríos, etc.: Se deben cubrir y se pueden colocar en cualquier estantería. Hisense Refrigerator...
  • Seite 62: Limpieza Y Cuidado

    Procure mantener limpios los burletes Debe limpiar periódicamente el interior del de la puerta. Los alimentos y bebidas aparato. Será más fácil limpiarlo cuando pegajosas pueden provocar que los haya pocos alimentos. burletes se enganchen al armario y se Hisense Refrigerator...
  • Seite 63: Resolución De Problemas

    ¡Advertencia! No intente reparar el aparato usted mismo. Si el problema persiste después de realizar las comprobaciones mencionadas a continuación, póngase en contacto con un electricista cualificado, un ingeniero de servicio autorizado o la tienda donde compró el producto. Hisense Refrigerator...
  • Seite 64 Es posible que haya dejado las puertas abiertas demasiado rato La temperatura o que las haya abierto con demasiada frecuencia, que algún interior es obstáculo las haya mantenido abiertas; o que el aparato tenga demasiado cálida poco espacio a los lados, por detrás o por encima. Hisense Refrigerator...
  • Seite 65: Eliminación Del Aparato

    Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el distribuidor donde compró el producto. Ellos pueden hacerse cargo del producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente. Hisense Refrigerator...
  • Seite 66 0 ºC y por encima de 0 ºC, se recomienda consumir Enfriar durante el mismo día, preferiblemente no más de 2 días). Marisco (menos de 0 durante 15 días, no se recomienda almacenar por encima de 0 ºC). Hisense Refrigerator...
  • Seite 67 ADVERTENCIA!Los alimentos deben envasarse en bolsas antes de ponerlos en la nevera y los líquidos deben embotellarse o meterse en recipientes con tapa para evitar problemas debido a que la estructura del producto no es fácil de limpiar. Hisense Refrigerator...
  • Seite 68 LIVRET D'INSTRUCTIONS UTILISATEUR Avant de mettre l'appareil en marche, veuillez lire ce manuel avec attention et le conserver à titre de référence Français...
  • Seite 69 Cet appareil est déconseillé aux personnes souffrant d’handicap physiques, sensoriels ou mentaux, ou ayant un manque d’expériences et de connaissances jusqu'à ce qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil auprès de personnes responsables de leur sécurité. Hisense Refrigerator...
  • Seite 70 ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de réfrigération. ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du compartiment destiné à recevoir de la nourriture, sauf si ces derniers sont tolérés par le fabricant. Hisense Refrigerator...
  • Seite 71 Attention : Risque d'incendie/matériaux inflammables Si le circuit de réfrigération était endommagé : -Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation. -Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil. Hisense Refrigerator...
  • Seite 72: Sécurité Électrique

    Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon. Ne placez pas d’éléments chauds ni de composants en plastiques dans cet appareil. Cet appareil frigorifique n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré Hisense Refrigerator...
  • Seite 73 Pour éviter les chutes d’objets et empêcher de détériorer l’appareil, ne surchargez pas les compartiments de portes ni les tiroirs. Attention ! Nettoyage et entretien Avant tout entretien, débranchez l’appareil et coupez le courant. Hisense Refrigerator...
  • Seite 74 1) Si l’appareil ne contient pas de congélateur. 2) SI l’appareil contient un congélateur. Remarque : Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils électriques réfrigérants. (Cette clause s'applique uniquement dans la région UE.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 75: Installation De Votre Nouvel Appareil

    Installation de votre nouvel appareil Informations pertinentes Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, veuillez prendre (Constant / mm) connaissance des conseils suivants Aération de l'appareil 908 417.5 600 1142.5 Notez! Pour améliorer l'efficacité Cet appareil est plus efficace au sein des systèmede refroidissement et économiserde classes climatiques présentées dans le l'énergie, il est indispensable de bien aérer...
  • Seite 76 Attention ! Avant d’utiliser votre appareil, veuillez vérifier poignée Pour une installation appropriée, ce réfrigérateur. Si la poignée est réfrigérateur doit être placé sur une surface à niveau de matériel solide à lâche, vous devriez la fixer au la même hauteur que le sol. La dite moyen du tournevis hexangulaire surface doit être assez solide pour (en le faisant pivoter dans le sens...
  • Seite 77: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Aperçu de l'appareil Zone deux étoiles Témoin lumineux à DEL du congélateur Couvercle du déflecteur Cache du déflecteur du congélateur Réservoir d’eau Rangement de porte du congélateur Tiroir multifonctions Étagère du réfrigérateur Etagère à produits frais (facultatif) Étagère deporte du réfrigérateur Bac à...
  • Seite 78: Commandes D'affichage

    Commandes d'affichage Utilisez votre appareil conformément aux 2. Réfrigérateur prescriptions de commande suivante, votre Après que le réglage de la température appareil comprend les fonctions réfrigérateur est activé, appuyez sur le bouton correspondantes et les modes comme ceux «« Fridge » pour régler la température du montrés sur les panneaux de commande dans réfrigérateur entre 8 °C et 2 °C selon les les images ci-dessous.
  • Seite 79 Lorsque la fonction SuperFreeze est activée Lorsque la fonction vacances est activée, la l'icône “ ’’ est allumée. température du réfrigérateur est automatiquement réglée sur 15°C pour Lorsque vous faites refroidir le compartiment minimiser la consommation d'énergie. de ongélation, le mode SuperFreeze prend Important ! Ne conservez pas de nourriture environ 24 heures pour congeler entièrement dans le réfrigérateur pendant votre absence.
  • Seite 80: Utilisation De Votre Appareil

    Utilisation de votre appareil Cette section vous explique comment récipients se rangeant à la verticale. Il peut être utiliser la plupart des fonctions utiles. Nous utilisé sur l'étagère de porte inférieure ou intermédiaire, et peut être changé de côté selon vous recommandons lire...
  • Seite 81 Partie supérieure Rail Fente Tiroirs 2.Maintenez fermement les deux côtés du tiroirs sont montés glissières réservoir d'eau et installez-le sur les rails de la télescopiques de vulgarisation et peuvent être porte utilisés pour stocker un peu plus de nourriture. 3.Poussez les deux côtés du réservoir vers le La méthode pour retirer les tiroirs est le bas, comme sur l'illustration.
  • Seite 82 Attention! Remplissez d'eau jusqu'à (volume conseillé) et ne dépassez pas ce niveau. Languette du Autrement, l'eau pourrait déborder une fois le distributeur couvercle fermé. Nous vous conseillons de remplir le bac en suivant les consignes suivantes. Position suggérée 1.Retirez le petit couvercle et remplissez d'eau, depuis la fente du grand couvercle.
  • Seite 83: Conseils Et Astuces Pratiques

    Conseils et astuces pratiques Conseils d'économie d'énergie ● Fruits et légumes :Ils doivent être stockés dans le bac prévu à cet effet. Nous vous recommandons suivre instructions présentées ci-dessous pour Beurre et fromage : Doivent être emballés économiser de l'énergie hermétiquement avec du papier aluminium ou Dans la mesure du possible, évitez de laisser un film plastique.
  • Seite 84: Nettoyage Et Entretien

    Eteindre votre appareil 2. Débranchez l'alimentation électrique. Si l'appareil doit être éteint pendant une longue 3. Nettoyez et séchez soigneusement période, il faut prendre les précautions l'intérieurde l'appareil suivantes pouréviter l'apparition de moisissures. 4. Assurez-vous que les portes soient maintenues légèrement ouvertes pour Retirez toute nourriture permettre à...
  • Seite 85: Dépannage

    1. Débranchez l’appareil. Attention! L’appareil ne doit être rallumé qu’après que les joints ne soient complètement 2. Retirez le couvercle de la lampe en le secs. poussant vers l'extérieur et vers le haut. 3. Tenez la lampe à DEL d’une main puis Remplacement de la la lampe à...
  • Seite 86 Causes possibles et solution Problème Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le secteur. Vérifiez le fusible ou le circuit de votre module d'alimentation, remplacez-les si nécessaire. L'appareil ne fonctionne pas La température ambiante est trop basse. Essayez de régler la correctement température de la pièce sur une valeur plus basse pour régler ce problème.
  • Seite 87: Mise Au Rebut De L'appareil

    Mise au rebut de l'appareil Il est interdit de mettre cet appareil au rebut comme n'importe quel autre déchet ménager. Matériaux d'emballage Les matériaux d'emballage portant le symbole de recyclage sont recyclables. Jetez l'emballage dans le conteneur à déchets approprié pour le recycler. Avant la mise au rebut de l'appareil Débranchez l'alimentation électrique.
  • Seite 88 Afin d'éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes - L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. - Le nettoyage régulier des surfaces peuvent entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
  • Seite 89 La viande de porc fraîche, ainsi que le bœuf, le poisson, le poulet, les aliments préparés, etc. (Il est préférable de le Aliments frais 0 +4 consommer dans la même journée, de préférence pas plus de 3 jours). vin rouge, vin blanc, vin mousseux etc. +5 +20 Note : Veuillez entreposer les aliments en fonction des compartiments ou de la température de stockage cible de vos produits achetés.
  • Seite 90 MANUALE OPERATIVO PER L'UTENTE Prima della messa in funzione di questo apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per riferimento futuro Italiano...
  • Seite 91 Quest'apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o in mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendano i rischi derivanti. Hisense Refrigerator...
  • Seite 92 Avvertenza - Non danneggiare il circuito refrigerante. Avvertenza - Non accendere apparecchi elettrici aH’interno dei compartimenti degli alimenti, a meno che ciò non sia raccomandato dal produttore. Hisense Refrigerator...
  • Seite 93 - Evitare fiamme libere o scintilla. - Aerare la stanza in cui si trova l’apparecchio. È pericoloso alterare le caratteristiche o modificare il prodotto in altro modo. Qualsiasi danneggiamento su cavo potrebbe causare cortocircuito, incendio e/o scossa elettrica. Hisense Refrigerator...
  • Seite 94: Sicurezza Elettrica

    Non collocare oggetti caldi vicino alle parti plastiche dell’apparecchio. Questo frigorifero non è adatto per essere un elettrodomestico a incasso. Non collocare prodotti alimentari direttamente contro l’uscita dell’aria sulla parete posteriore. Hisense Refrigerator...
  • Seite 95 Attenzione! Pulizia e manutenzione Prima di eseguire le operazioni di manutenzione, spegnere l’apparecchio e scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente. Non pulire l’apparecchio con oggetti metallici, macchine per Hisense Refrigerator...
  • Seite 96 1) Se l’apparecchio è Frost Free. 2) Se l’apparecchio contiene compartimento freezer. Nota: i bambini di età compresa tra 3 e 8 anni possono caricare e scaricare apparecchia di refrigerazione (questa clausola si applica solo alla regione dell'UE). Hisense Refrigerator...
  • Seite 97: Installazione Del Nuovo Apparecchio

    15 mm o 0,5° girando i piedini regolabili. Quando si desidera spostare l’apparecchio, ricordarsi di girare i piedini indietro in modo che l'apparecchio possa muoversi liberamente. Reinstallare l'apparecchio in caso di nuovo posizionamento. 135° Hisense Refrigerator...
  • Seite 98 I rulli, non trattandosi di ruote, devono essere utilizzati solo per il movimento in avanti o indietro. Spostare il frigorifero lungo i lati potrebbe danneggiare il pavimento e i rulli. Piedini inferiori regolabili Hisense Refrigerator...
  • Seite 99: Descrizione Dell'apparecchio

    Nota: Per ottenere la migliore efficienza energetica di questo prodotto, si prega di posizionare tutti I cassetti, gli scaffali sulla loro posizione originale come nell’illustrazione sopra. Hisense Refrigerator...
  • Seite 100: Controlli Del Display

    “unlock 3s” per altri 3 secondi per congelamento del cibo. Ciò preserva le bloccare tutti i pulsanti dopo aver vitamine e le sostanze nutrienti del cibo impostato la temperatura. fresco conservandolo più a lungo. Hisense Refrigerator...
  • Seite 101 " l'icona corrispondente si Nota: L’impostazione alta temperatura illuminerà. accelererà lo spreco di cibo. Quando viene attivata la funzione holiday, la temperatura del frigorifero raggiunge automaticamente i 15 ° C per ridurre al minimo il consumo di energia. Hisense Refrigerator...
  • Seite 102: Utilizzo Dell'apparecchio

    Ricordarsi di rimuovere prima tutto il cibo. Dopo aver rimosso i cassetti, garantire che le guide siano spinte indietro completamente. Funzionamento del portabottiglie Il portabottiglie può essere utilizzato per contenere bottiglie, lattine e contenitori alti in posizione. Hisense Refrigerator...
  • Seite 103 Montaggio Coperchio piccolo Dopo la pulizia, assemblare le parti, tra cui l'estremità superiore, il serbatoio e i coperchi come segue: Coperchio 1. Inserire l'anello di tenuta (quest'ultimo grande può non essere disponibile), quindi inserire l'estremità superiore nel foro. Hisense Refrigerator...
  • Seite 104 2.Close the fridge door and check the dispenser. Erogazione di acqua Si consiglia di utilizzare recipienti idonei per raccogliere l'acqua dal distributore. Attenzione! Non utilizzare l’erogatore d'acqua senza recipiente, potrebbe risultare in fuoriuscite d'acqua. Distributore d'acqua Hisense Refrigerator...
  • Seite 105: Consigli E Suggerimenti Utili

    Una volta scongelato, il cibo si ● Cibo cotto, piatti freddi, ecc. Devono deteriorerà rapidamente e non deve ● essere tappati ermeticamente e essere nuovamente congelato. Non possono essere posizionati su qualsiasi superare il periodo di conservazione ripiano. indicato dal produttore di alimenti. Hisense Refrigerator...
  • Seite 106: Pulizia E Manutenzione

    Si consiglia di pulire l'interno quando si apre la porta. Lavare le dell'apparecchio regolarmente. Sarà guarnizioni con un detergente delicato e più facile da pulire quando le scorte acqua calda. Risciacquare e asciugare alimentari sono poche. con cura dopo la pulizia. Hisense Refrigerator...
  • Seite 107: Risoluzione Dei Problemi

    Attenzione! Non tentare di riparare l'apparecchio da soli. Se il problema persiste dopo aver effettuato i controlli di seguito elencati, contattare un elettricista qualificato, un tecnico autorizzato o il proprio rivenditore. Hisense Refrigerator...
  • Seite 108 Si può avere lasciato le porte aperte troppo a lungo o troppo La temperatura spesso; o le porte sono tenute aperte da qualche ostacolo; o all'interno è troppo l'apparecchio si trova con spazio insufficiente ai lati, calda posteriormente e superiormente. Hisense Refrigerator...
  • Seite 109: Smaltimento Dell'apparecchio

    Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Essi possono ritirare questo prodotto per un riciclaggio ambientale sicuro. Hisense Refrigerator...
  • Seite 110 (7 giorni al di sotto di 0 °C e oltre Freddo -2 +3 0 °C) entro quel giorno, preferibilmente non più di 2 giorni). Frutti di mare (meno di 0 per 15 giorni, non è consigliabile conservare sopra gli 0 ℃) Hisense Refrigerator...
  • Seite 111 AVVERTENZA!Il cibo deve essere imballato in sacchetti prima di essere messo in frigorifero, e i liquidi devono essere imballati in bottiglie o contenitori chiusi per evitare il problema che la struttura del prodotto non sia facile da pulire. Hisense Refrigerator...
  • Seite 112 GEBRUIKERSHANDLEIDING Alvorens dit apparaat te gaan bedienen, moet u deze gebruikershandleiding zorgvuldig doorlezen en voor toekomstig gebruik bewaren Dutch...
  • Seite 113: Veiligheid- En Waarschuwingensinstructies

    (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of geïnstrueerd werden over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Hisense Refrigerator...
  • Seite 114: Algemene Veiligheid

    WAARSCHUWING- Beschadig het koelcircuit niet. WAARSCHUWING- Gebruik geen elektrische apparaten in de voedsel opbergvakken van het apparaat, tenzij ze van het type zijn dat door de fabrikant is aanbevolen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 115 - de ruimte waar het apparaat zich bevindt grondig ventileren. Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te brengen in de specificaties of dit product op enigerlei wijze te modificeren. Een beschadigd netsnoer kan kortsluiting, brand en/of een elektrische schok veroorzaken. Hisense Refrigerator...
  • Seite 116: Dagelijks Gebruik

    Zet geen hete items op de kunststof onderdelen dit het apparaat. Dit koelapparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt als inbouwapparaat Zet geen levensmiddelen direct tegen de luchtopening in de achterwand. Hisense Refrigerator...
  • Seite 117 Voorzichtig! Reiniging en Onderhoud Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Maak het apparaat niet schoon met metalen voorwerpen, stoomreiniger, etherische oliën, organische oplosmiddelen of schurende reinigingsmiddel. Hisense Refrigerator...
  • Seite 118 1)Als het apparaat is Frost Free. 2) Als het apparaat een vriesvak bevat. Opmerking: kinderen van 3 tot 8 jaar mogen koelapparatuur in- en uitladen. (Deze clausule is alleen van toepassing op de EU-regio.) Hisense Refrigerator...
  • Seite 119: Installeren Van Uw Nieuw Apparaat

    15mm of 0.5° door de verstelbare voetjes te draaien. Wanneer u het apparaat wilt verplaatsen, vergeet niet voetjes weer omhoog te draaien, zodat het apparaat vrij kan rollen. Herinstalleer het apparaat bij 135° opnieuw plaasten op een locatie. Hisense Refrigerator...
  • Seite 120 De rollers, die geen wielen zijn, mogen alleen worden gebruikt voor voorwaartse of achterwaartse beweging. Bij het zijwaarts verplaatsen van u de koelkast, kan uw vloer en de rollen beschadigd raken. Verstelbare bodemvoetjes Hisense Refrigerator...
  • Seite 121: Beschrijving Van Het Apparaat

    Opmerking: Door de constante ontwikkeling van onze producten, kan uw koelkast iets verschillen dan deze gebruiksaanwijzing, maar zijn functies en gebruik blijven hetzelfde. Opmerking: Om de beste energiezuinigheid uit dit product te halen, plaatst u alle planken en lades op hun oorspronkelijke positie zoals in bovenstaande afbeelding. Hisense Refrigerator...
  • Seite 122 Dit kan de wanneer u klaar bent met het instellen vitaminen voedingsstoffen vers voedsel daarin opslaan en voedsel langer van de temperatuur. vers houden. Hisense Refrigerator...
  • Seite 123 Het deuralarm kan gaan branden. worden gewist door de deur te sluiten. Waneer de vakantie functie is Opmerking: Een hoge temperatuurinstelling geactiveerd, zal de temperatuur van de versnelt voedselverspilling. koelkast automatisch naar 15℃ overschakelen om energie te besparen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 124: Gebruik Van Het Apparaat

    Zodra u de laden hebt verwijderd, zorg ervoor dat de geleiders geheel naar binnen worden gedrukt. Flessenhouder bediening De flessenhouder kan gebruikt worden om flessen, blikken en lange houders op hun plaats te houden. Hisense Refrigerator...
  • Seite 125 Monteren Na het reinigen, monteer de onderdelen met Kleine deksel inbegrip van de kop, watertank en deksels als volgt: 1. De afdichtring insteken (de afdichtring kan Grote deksel niet gedraaid worden), vervolgens de kop in het gat plaatsen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 126 Water afgeven U moet de juiste kopjes gebruiken om water onder de waterdispenser te verkrijgen. Waarschuwing! De dispenserhendel niet zonder kopje naar voren duwen, het kan veroorzaken dat de afgeefinrichting gaat lekken. Tankopslag Hisense Refrigerator...
  • Seite 127: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    De opslagperiode die door de Gekookt eten, koude gerechten, enz.: Ze voedselfabrikant is aangegeven, mag niet ● zouden moeten worden bedekt en kunnen overschreden worden. op elke plank worden geplaatst. Hisense Refrigerator...
  • Seite 128: Reinigen En Onderhoud

    Zorg ervoor dat deurrubbers schoon beschadigen en brand kunnen veroorzaken. blijven. Kleverig eten en drinken kunnen ervoor zorgen dat afdichtingen aan de Binnenkant reinigen behuizing kleven en scheuren wanneer u U moet de binnenkant van het apparaat de deur opent. regelmatig reinigen. Hisense Refrigerator...
  • Seite 129: Probleemoplossing

    Waarschuwing! Het apparaat niet zelf proberen te repareren. Als het probleem aanhoudt nadat u alle onderstaande controles heeft uitgevoerd, moet u contact opnemen met een gekwalificeerde elektricien, geautoriseerde service engineer of de winkel waar u het product heeft gekocht. Hisense Refrigerator...
  • Seite 130 U heeft mogelijk de deuren te lang of te vaak geopend; of de deuren Temperatuur aan de worden door een obstakel open gehouden; of het apparaat heeft binnenkant is te warm onvoldoende speling aan de zijkant, achterkant en bovenkant. Hisense Refrigerator...
  • Seite 131: Afdanken Van Het Apparaat

    Om uw gebruikte apparaat terug te brengen, dan kunt u gebruik maken van de terugkeer en inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product gebruiken voor milieuvriendelijke recycling. Hisense Refrigerator...
  • Seite 132 (7 dagen onder 0 °C en boven 0 ℃) wordt aanbevolen op dezelfde dag, bij voorkeur niet meer dan 2 dagen). Zeevruchten (minder dan 0 gedurende 15 dagen, wordt aanbevolen deze te bewaren boven 0 ℃) Hisense Refrigerator...
  • Seite 133 WAARSCHUWING !Voedsel moet zijn verp akt in zakjes alvorens deze in de koelkast worden geplaatst en vloeistoffen moeten worden verpakt in flessen of blikken met doppen, teneinde te vookomen dat de product ontwerpstructuur moeilijk is schoon te maken. Hisense Refrigerator...
  • Seite 134 MANUAL DE OPERAÇÃO DO USUÁRIO Antes de operar esta unidade, leia este manual detalhadamente e mantenha-o para referência futura Português...
  • Seite 135 Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades reduzidas físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. Hisense Refrigerator...
  • Seite 136: Segurança Geral

    AVISO - Não danifique ocircuito de refrigeração. AVISO - Não utilizeaparelhos elétricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Hisense Refrigerator...
  • Seite 137 Aviso: Risco de Incêndio/materiais inflamáveis Se o circuito de refrigeraçãodeve ser danificado: -Evite chamas e fontes deignição. -Ventile completamente a sala em que se fixa o aparelho. Hisense Refrigerator...
  • Seite 138: Segurança Elétrica

    Ao desligar o aparelho, sempre coloque o plugue fora da tomada, não puxe o cabo. Não coloque obejtos quentes perto dos componentes plásticos deste aparelho. Este aparelho de refrigeração não se destina a ser usado como um aparelho embutido. Hisense Refrigerator...
  • Seite 139: Manutenção E Limpeza

    Para evitar a queda de itens que pode causar ferimentos ou danos ao equipamento, não sobrecarregue as prateleiras da porta ou coloque muita comida nas gavetas. Cuidado! Manutenção e limpeza Antes da manutenção,desligue o aparelho e desconecte o plugue principal a partir da tomada. Hisense Refrigerator...
  • Seite 140 1) Se o aparelho é Frost Free. 2) Se o aparelho contém congelador. Nota: As crianças dos 3 aos 8 anos podem colocar e tirar aparelhos de refrigeração. (Esta cláusula apenas se aplica à região da UE). Hisense Refrigerator...
  • Seite 141: Instalação Do Seu Novo Aparelho

    15mm ou 0.5 °, girando os pés ajustáveis. Sempre que quiser mover o aparelho, lembre-se de levantar os pés para cima para que o aparelho possa rolar livremente. Reinstale o aparelho ao deslocalizar. 135° Hisense Refrigerator...
  • Seite 142 Os roletes, que não são rodízios, devem ser usados somente para movimento para frente ou para trás. Mover o refrigerador lateralmente pode danificar seu chão e os rolos. Pés de fundo ajustáveis Hisense Refrigerator...
  • Seite 143: Descrição Do Aparelho

    Nota: Para obter a melhor eficiência energética deste produto, coloque todas as prateleiras e gavetas na posição original, conforme a ilustração acima. Hisense Refrigerator...
  • Seite 144: Controles De Exibição

    3s" por 3 segundos para bloquear seja congelado mais rapidamente. Isso todos os botões ao terminar a pode bloquear as vitaminas e os configuração de temperatura . nutrientes dos alimentos frescos e manter os alimentos frescos por mais tempo. Hisense Refrigerator...
  • Seite 145 Quando a função feriado está ativada, o ícone " " será iluminado. Quando a função feriado está ativada, a temperatura do refrigerador é automaticamente comutada para 150 ℃ para minimizar o consumo de energia. Hisense Refrigerator...
  • Seite 146: Usar Seu Aparelho

    O suporte de garrafa pode ser usado para armazenar garrafas, latas e recipientes altos no lugar. O suporte pode ser usado nas prateleiras da porta do meio e baixo e pode ser movido de lado a lado, conforme necessário. Hisense Refrigerator...
  • Seite 147 água e as tampas, da seguinte forma: Tampa grande 1. Coloque o anel de vedação em ordem primeiro (o anel de vedação não pode ser virado para cima), então insira a cabeça no orifício. Hisense Refrigerator...
  • Seite 148 Você deve usar as copas corretas para receber água embaixo do dispensador de água. Atenção! Não empurre a alavanca do distribuidor para a frente sem copo, caso contrário, a ação pode provocar o vazamento de água Tanque de receptor do dispensador. Hisense Refrigerator...
  • Seite 149: Dicas Úteis E Sugestões

    Uma vez descongelado, o alimento ● fabricantes. irá deteriorar-se rapidamente e não Comida cozida, pratos frios, etc.: deve ser re-congelado. Não exceda o devem ser cobertos e podem ser período de armazenamento indicado colocados em qualquer prateleira. pelo fabricante de alimentos. Hisense Refrigerator...
  • Seite 150: Limpeza E Manutenção

    à tomada podem danificar a superfície do aparelho novamente. e provocar um incêndio. Limpeza de vedação de portas Tome cuidado para manter os selos Limpeza interior das portas limpos. Os alimentos e as Você deve limpar regularmente o interior Hisense Refrigerator...
  • Seite 151: Solução De Problemas

    Aviso! Não tente reparar o aparelho por si próprio. Se o problema persistir depois de ter feito as verificações mencionadas a seguir, entre em contato com um eletricista qualificado, engenheiro de serviço autorizado ou a loja onde você adquiriu o produto. Hisense Refrigerator...
  • Seite 152 Você pode ter deixado as portas abertas por um período de tempo muito longo ou muito frequentemente; ou as portas A temperatura no são mantidas abertas por algum obstáculo; ou o aparelho interior é muito alta está localizado com espaço insuficiente nas partes laterais, traseira e superior. Hisense Refrigerator...
  • Seite 153: Eliminação Do Aparelho

    Para devolver o seu aparelho usado, utilize os sistemas de recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi adquirido. Eles podem levar este produto para reciclagem segura ambiental. Hisense Refrigerator...
  • Seite 154 0 ℃ e acima de 0 ℃) é recomendada para Frio consumo dentro desse dia, de preferência não mais que 2 dias). Frutos do mar (menos de 0 por 15 dias, não é recomendado para ser armazenado acima de 0 ℃) Hisense Refrigerator...
  • Seite 155 AVISO!Os alimentos precisam de ser embalados em sacos antes de serem colocados no frigorí fico. Os lí quidos precisam de estar engarrafados ou tampados para evitar o problema de nã o ser fá cil de limpar a estrutura de design do produto. Hisense Refrigerator...

Inhaltsverzeichnis