Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hisense RS670N4BC3

  • Seite 2 2014/35/EU 2014/30/EU so that anyone using it, throught its life, will be properly informed on its usage and safety notices.
  • Seite 7 ° en 150 .See in follow diagrams...
  • Seite 8 411.5 1096.5 Note: This appliance performs well in the climate class from SN to ST.It may not work properly if being left at a temperature above or below the indicated range for a long period. adjusta e bottom f et adjusta e bottom f et...
  • Seite 9 1. Freezer zone LED light 0. Fr sh z one LED light 2 . Freezer door Rack 1 . Fresh door Rac 3 . Fre zer door s al 2 Wind cha l cove r in fresh 4 . Wind channel cover in freezer (inside) 1 .
  • Seite 10: Display Controls

    Display controls your appliance according to the Caution!When you set a temperature, following control regulations, your set an average temperature for the appliance has the corresponding w h o l e r e f r i g e r a t o r c a b i n e t . functions and modes as the control T e m p e r a t u r e s...
  • Seite 11 Super Cool Super Freeze Super Freeze will quickly lower the Super Cool can refrigerate your food temperature within the freezer food much faster, keeping food fresh for a will freeze faster. This can lock in longer period . vitamins and nutrients of fresh food ●...
  • Seite 12 ck into the 1.Adjust the door position. Whe n yo u find the do or s are not at the same leve l, yo u ca n us e the scr ewd rive r to ad just the do or. Whe n the freez er doo r is up pe r than the ref rige rator doo r.
  • Seite 13 Note: If the ice is used for the ?rst time or has not been used for a long time, please clean it before using. take off ice water injection fresh Place foo s suggested by...
  • Seite 16 Door can’t be closed easily Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Seite 17 MANUEL DE L’UTILISATEUR Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser cet appareil et gardez-le pour de future référence. Français...
  • Seite 18: Inhaltsverzeichnis

    Cela enfants ne doivent pas permettra de garantir un jouer avec l’appareil.Le Hisense Refrigerator...
  • Seite 19  ATTENTION ! biens ouvertes, et vérifiez Cet appareil est bien que l’air peut circuler conçu pour fonctionner par les ouvertures, dans un foyer domestique surtout si l’appareil est et dans les environnements encastré dans le mur. de type suivant Hisense Refrigerator...
  • Seite 20: Sécurité Électrique

    ; Il s’agit d’un gaz pourrait entraîner une naturel hautement surchauffe du système et inflammable, et donc son explosion. dangereux pour 3.Vérifiez bien que vous l’environnement.Pendant pouvez accéder à la prise les transports et murale de l’appareil. l’installation du système, Hisense Refrigerator...
  • Seite 21: Utilisation Quotidienne

     Ne placez pas de Utilisation quotidienne boissons gazeuses ni de  Ne stockez jamais de boissons carbonatées substances ou de liquides dans le compartiment de inflammables à l’intérieur congélation, car cela de l’appareil ; cela exercerait une pression sur Hisense Refrigerator...
  • Seite 22  Pour que les autres éléments similaires branchements électriques pour vous appuyer soient corrects, suivez bien  Les aliments congelés les consignes livrées dans ne doivent jamais être ce manuel. recongelés une fois qu’ils  Déballez l’appareil et Hisense Refrigerator...
  • Seite 23 être utilisées.  Dès que possible, évitez 1) Si l’appareil ne que l’appareil ne touche contient pas de les parois murales et/ou ne congélateur. soit en contact avec des 2) SI l’appareil contient éléments chauds un congélateur. (compresseur, Hisense Refrigerator...
  • Seite 24: Installation De Votre Nouvel Appareil

    être  Cette appareil fonctionne parfaitement uniquement utilisés pour des sous un climat SN à ST. Il se peut qu’il mouvements avant et arrière. Déplacer ne fonctionne pas bien si la température le réfrigérateur sur le côté, pourrait Hisense Refrigerator...
  • Seite 25 à la fois les pieds et le sol. Pied ajustable Pied ajustable Hisense Refrigerator...
  • Seite 26: Description De L'appareil

    9. Pied gauche ajustable 18. Pied droit ajustable Remarque : Étant donné les améliorations constantes apportées à nos produits, votre réfrigérateur peut être légèrement différent du modèle présenté dans cette notice d’utilisation, mais son fonctionnement et ses caractéristiques restent les mêmes. Hisense Refrigerator...
  • Seite 27: Affichage Des Commandes

    Cela permet de fixer vous stockez à l’intérieur de l’appareil et les vitamines et les nutriments et de Hisense Refrigerator...
  • Seite 28 : Congélateur Vous pouvez appuyer sur la touche “ ” pour activer le mode de contrôle automatique de la température du congélateur. Lorsque vous maintenez cette touche enfoncée, la température est configurée selon la séquence suivante : Hisense Refrigerator...
  • Seite 29: Utilisation De Votre Appareil

    éléments ainsi que le réfrigérateur lui- 4.Utilisation du bac à glaçons même. Le bac à glaçons est un élément Étagères en verre et racks de portes individuel, qui peut être retiré du Le compartiment de réfrigération est Hisense Refrigerator...
  • Seite 30 été utilisé pendant une longue le bac collecteur !  Les glaçons peuvent être conservés période, nettoyez-le avant de l’utiliser. dans le bac à glaçons une fois qu’ils Hisense Refrigerator...
  • Seite 31: Conseils Et Astuces Pratiques

     Placez les aliments correctement pour 3.Nettoyez et séchez l’intérieur que l’air puisse circuler librement. soigneusement.  Viande(Tous Types) : Enveloppez et 4. Assurez-vous que les portes restent placez sur l’étagère en verre au-dessus ouvertes pour que de l’air circule. Hisense Refrigerator...
  • Seite 32: Nettoyage Et Entretien

    -N’utilisez pas de diluant, détergent pour pas être remplacées par l’utilisateur! Si voiture, javel, huile éthérée, nettoyants la lampe est endommagée, contactez le abrasifs et de solvants organiques service clientèle pour obtenir de l’aide. comme le benzène. Ils peuvent Hisense Refrigerator...
  • Seite 33: Dépannage

    Le cabinet n’est pas à niveau. L’arrière de l’appareil touche le mur. Bouteilles ou conteneurs roulant ou tombant. Le moteur Il est normal de fréquemment entendre le bruit du moteur, il devra tourne tourner encore plus dans les circonstances suivantes : Hisense Refrigerator...
  • Seite 34 LED. La lumière ne Le système de contrôle a désactivé les lumières car la porte a été ● fonctionne pas ouverte trop longtemps. Fermez la porte et rouvrez-la pour réactiver les lumières. Hisense Refrigerator...
  • Seite 35: Recyclage De Cet Appareil

    Pour retourner votre appareil utilisé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui vous avez acheté ce produit. Ils peuvent récupérer produit pour recyclage respectueux l’environnement. Hisense Refrigerator...
  • Seite 36 BETRIEBSANWEISUNG Vor dem Betrieb des Geräts lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und halten Sie es zur späteren Einsichtnahme griffbereit. Deutsch...
  • Seite 37: Informationen Zur Sicherheit Und Warnhinweise

    Schäden Betrieb und seinen verantwortlich, die Sicherheitsmerkmalen. aufgrund von Bewahren Sie diese Missachtungen entstehen. Anleitungen sorgfältig auf Sicherheit für Kinder und und stellen Sie sicher, Menschen mit dass diese beim Gerät Gebrechen Hisense Kühlschrank...
  • Seite 38: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Kindern auf. Anwendungen  Ziehen Sie den Stecker vorgesehen, z. B.: aus der Buchse,wenn Sie -Mitarbeiter- das Gerät entsorgen, Küchenbereiche in Läden, schneiden Sie das Büros und anderen Verbindungskabel (so nah Arbeitsumgebungen. am Gerät wie möglich) ab Hisense Kühlschrank...
  • Seite 39 Der Kühlmittelkreislauf des Struktur von Geräts enthält das Behinderungen frei. Kühlmittel Isobutan  WARNUNG - (R600a), ein sehr Verwenden Sie keine umweltverträgliches mechanische Vorrichtung Erdgas, das oder anderen Mittel, um nichtsdestotrotz entzündlich ist. Achten Sie Hisense Kühlschrank...
  • Seite 40: Achtung: Brandgefahr

    6. Das Gerät darf ohne zu verändern. Jegliche Deckel auf der Beschädigung des Kabels Innenbeleuchtung nicht kann zu einem betrieben werden. Kurzschluss, Brand 7. Der Kühlschrank eignet und/oder Stromschlag sich nur für führen. Einphasenwechselstrom mit 220-240V/50Hz. Sollte Elektrische Sicherheit Hisense Kühlschrank...
  • Seite 41 Getränke mit Kohlensäure Explosionsgefahr. in das Gefrierfach, denn  Betreiben Sie keine sie üben Druck auf den anderen Elektrogeräte Behälter aus, können ihn (z.B. elektrische zum Explodieren bringen Eismaschine, Mischer) und so das Gerät innerhalb des beschädigen. Kühlschranks. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 42  Entfernen oder berühren Gemüsefach. Sie keine Elemente aus Vorsicht! dem Gefrierfach, wenn Pflege und Reinigung Ihre Hände feucht / nass  Schalten Sie das Gerät sind, da dies zu vor der Wartung ab und Hautverletzungen oder ziehen Sie den Hisense Kühlschrank...
  • Seite 43 Anweisungen, Händler, bei dem Sie das um Brandrisiken zu Gerät gekauft haben, in verhindern. Verbindung. Heben Sie in  Das Gerät darf nicht in diesem Fall bitte alle der Nähe von Heizungen oder Kochstellen stehen. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 44 Original- Service  Alle elektrischen Ersatzteile verwendet Arbeiten im Rahmen der werden. Wartung sollten von einem 1).Wenn das Gerät frostfrei qualifizierten Elektriker ist. oder einer kompetenten 2).Wenn das Gerät das Person durchgeführt Gefrierfach enthält. werden. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 45: Installation Ihres Neuen Geräts

    Klimaklasse von SN bis ST. Es kann Achtung! Die Rollen, die nicht nicht richtig arbeiten, wenn sie bei einer Laufrollen sind, sollten lediglich für Temperatur oberhalb oder unterhalb des Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung angegebenen Bereichs für eine längere verwendet werden. Bewegen der Zeit ist. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 46 Kühlschrank seitwärts können Ihren Boden und die Rollen beschädigen. Einstellbare unten Füße Einstellbare unten Füße Hisense Kühlschrank...
  • Seite 47: Beschreibung Des Geräts

    8.Gefrierschrank untere Schublade 17.Kühlbereich untere Schublade 9.Links einstellbare unten Füße 18.Recht einstellbare unten Füße Hinweis: Aufgrund der unaufhörlichen Veränderung unserer Produkte, kann Ihr Kühlschrank geringfügig anders als dieser Betriebsanleitung sein, aber ihre Funktionen und Verwendung Methoden bleiben immer gleich. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 48: Anzeige Kontrollen

    C eingestellt ist und des Gefrierschranks Licht leuchtet auf. bis -18 ° C. Wenn Sie die Temperatur  Um die maximale Menge von ändern möchten, folgen Sie den Lebensmitteln zu kühlen, bitte warten folgenden Anweisungen. Sie etwa 6 Stunden. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 49: Verwenden Sie Ihr Gerät

    Tür für eine lange Zeit offen ist, wenn Sie das Gerät benutzen. Die Tür Alarm kann durch Schließen der Tür freigegeben werden. Gefriertruhe  Sie können die Taste " " drücken, Verwenden Sie Ihr Gerät Hisense Kühlschrank...
  • Seite 50 . Durchdringung vom Aroma in andere Schubladen Lebensmittel zu vermeiden. Die Schubladen, die auf Achtung! Schließen Sie niemals die Teleskopauszügen montiert ist, kann Kühlschranktür während die Regale, verwendet werden, um mehr Nahrung zu Gemüsefach und / oder Hisense Kühlschrank...
  • Seite 51 Mal verwendet wird oder für eine überschreiten. lange Zeit nicht verwendet worden ist,  Legen Sie die gefüllte Eisbox in den reinigen Sie sie bitte vor der Gefrierraum zurück. Verwendung.  Wenn die Eiswürfel bilden, drehen Sie Hisense Kühlschrank...
  • Seite 52: Praktische Tipps Und Hinweise

     Legen Sie die Lebensmittel richtig, so gründlich. dass die Luft frei um sie zirkulieren 4. Stellen Sie sicher, dass alle Türen kann.. verkeilt anlehnen, damit die Luft  Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie zirkuliert. Lebensmittel: verpacken und auf die Hisense Kühlschrank...
  • Seite 53: Reinigen Und Pflegen

    Warnung: Die LED-Leuchte darf nicht Autowaschmittel, Clorox, ätherisches Öl, vom Anwender ausgetauscht werden! Scheuermittel oder organischen Wenn die LED-Leuchte beschädigt ist, Lösungsmittel wie Benzol zur Reinigung. wenden Sie sich an die Kunden- Diese könnten die Oberfläche des Helpline. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 54: Fehlerbehebung

    Maßnahmen zu ergreifen brauchen: Der Schrank ist nicht eben. Die Rückseite des Geräts berührt die Wand. Die Flaschen oder Behälter sind gefallen oder rollend. Der Motor läuft Es ist normal, das Geräusch des Motors häufig zu hören. In Hisense Kühlschrank...
  • Seite 55 LED-Leuchte im Kapitel Reinigen und Pflegen. Die Leuchte ● Da die Tür zu lange offen steht, hat das Steuersystem die Leuchte funktioniert nicht deaktiviert. Schliessen Sie und öffnen Sie die Tür neu, um die Leuchte neu zu aktivieren. Hisense Kühlschrank...
  • Seite 56: Entsorgung Des Gerätes

    Rohstoffen zu fördern. Verwenden Sie zur Rückgabe Ihres gebrauchten Gerätes bitte die entsprechenden Rückgabe- und Sammelsysteme zur Rückgabe Ihres gebrauchten Gerätes oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie können dieses Produkt annehmen und einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen Hisense Kühlschrank...
  • Seite 57 Manuale d'istruzione per utente Vi prego di leggere completamente presente manuale prima di operare quest’unità e conservarlo per riferimenti in futuro. Italiano...
  • Seite 58: Informazioni E Avvertenze Sulla Sicurezza

    È informato sull’uso corretto necessario accertarsi che i e sulla sicurezza bambini non giochino con Hisense Refrigerator...
  • Seite 59 Ciò evita una apparecchio, sia nella trappola mortale per propria unità che nell’area bambini. circostante. Precauzioni generali di sicurezza  AVVERTENZA - Si raccomanda di non usare  AVVERTENZA - Hisense Refrigerator...
  • Seite 60: Sicurezza Elettrica

    Assicurarsi che ciascuno 3. Accertarsi di poter dei componenti non sia accedere alla presa danneggiato durante il principale dell’apparecchio. trasporto o l’installazione. 4. Non tirare il cavo di alimentazione. Hisense Refrigerator...
  • Seite 61 Uso quotidiano congelatore: la pressione  Non conservare gas o che si crea nel contenitore liquidi infiammabili di tali prodotti potrebbe all’interno dell’apparecchio causarne l’esplosione, con per evitare il rischio di conseguenti danni esplosioni. all’apparecchio. Hisense Refrigerator...
  • Seite 62  Non utilizzare oggetti  Mai fare leva sulla base, appuntiti per rimuovere il sui cassetti, sulle porte, ghiaccio dall’apparecchio. ecc., oppure utilizzarli Utilizzare un raschietto in come supporto. plastica.  Gli alimenti congelati Importante procedura non devono essere d’installazione! Hisense Refrigerator...
  • Seite 63 1) Se l’apparecchio è Frost all'installazione. Free.  Se possibile, il retro del 2) Se l’apparecchio prodotto deve essere contiene il compartimento contro un muro per evitare del congelatore. Hisense Refrigerator...
  • Seite 64: Installazione Del Nuovo Apparecchio

    Spostare  Quest’apparecchio funziona bene se il frigorifero lungo i lati potrebbe utilizzato nella classe climatica da SN a danneggiare il pavimento e i rulli. ST. Potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per un lungo Hisense Refrigerator...
  • Seite 65 Piedini inferiori regolabili Piedini inferiori regolabili Hisense Refrigerator...
  • Seite 66: Descrizione Dell'apparecchio

    11. Sportello frontale del vano prodotti freschi Nota: a causa delle costanti modifiche ai nostri prodotti, potreste riscontrare leggere differenze tra il vostro frigorifero e quello descritto nel presente manuale di istruzioni, ma le sue funzioni e i metodi di utilizzo rimangono gli stessi. Hisense Refrigerator...
  • Seite 67: Controlli Del Display

    2 °C. variare rispetto alla temperatura Super freeze visualizzata sul pannello, a seconda La funzione "Super Freeze" abbasserà della quantità e della posizione del cibo rapidamente la temperatura del conservato. La bassa o l'alta Hisense Refrigerator...
  • Seite 68 Congelatore  È possibile premere il pulsante “ ” per attivare la modalità di controllo della temperatura del congelatore. Continuando a premere il pulsante, la temperatura verrà impostata secondo la seguente sequenza. Hisense Refrigerator...
  • Seite 69: Utilizzo Dell'apparecchio

    Ripiani in vetro e supporti laterali 4. Uso del contenitore del ghiaccio Lo scomparto frigorifero è dotato di 4 Il contenitore del ghiaccio è un ripiani in vetro e diversi supporti laterali, accessorio indipendente che può essere che sono adatti per conservare uova, Hisense Refrigerator...
  • Seite 70: Consigli E Suggerimenti Utili

     Se il diagramma mostra la corretta  Cibi cotti, piatti freddi, ecc.: combinazione per il cassetti, crisper e Essi dovrebbero essere coperti e scaffali, non regolare la combinazione in possono essere collocati su qualsiasi quanto questo è stato progettato per ripiano. Hisense Refrigerator...
  • Seite 71: Pulizia E Manutenzione

    - Spruzzare l'acqua sul panno invece di Pulizia interna spruzzare direttamente sulla superficie Si consiglia di pulire l'interno dell'apparecchio. Ciò garantisce una dell'apparecchio regolarmente. Sarà più facile da pulire quando le scorte Hisense Refrigerator...
  • Seite 72 Sostituzione della luce LED: Avvertenza: La luce LED non deve essere sostituito dall'utente! Se la luce LED è danneggiata, mettere in contatto il servizio di assistenza al cliente per assistenza. Hisense Refrigerator...
  • Seite 73: Risoluzione Dei Problemi

    Il motore avvia La temperatura è impostata più freddo rispetto necessario. ● continuamente. Una grande quantità dei cibi caldi sono recentemente stoccati nell'apparecchio. ● La temperatura fuori dell'apparecchio è molto alta. ● Gli sportelli vengono aperti molto lunghi o spessi. Hisense Refrigerator...
  • Seite 74 LED in capitolo puliziae manutenzione. La luce non ● Il sistema di controllo ha disattivato le luci a causa dello sportello funziona che era tenuta aperta troppo lungo, prova di chiudere e riapre lo sportello per riattivare le luci. Hisense Refrigerator...
  • Seite 75: Smaltimento Dell'apparecchio

    Per smaltire il dispositivo usato, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Essi possono ritirare questo prodotto per un riciclaggio ambientale sicuro. Hisense Refrigerator...
  • Seite 76 MANUAL DE OPERACIÓN DEL USUARIO Antes de operar esta unidad, por favor lea este manual completamente y presérvelo para la referencia futura. Español...
  • Seite 77: Información De Seguridad Y Advertencias

    útil sobre el uso del aparato será adecuada con la de una manera segura y información sobre el uso entienden los peligrosos correcto del aparato y su involucrados. Los niños no Hisense Refrigerator...
  • Seite 78: Seguridad General

    Esto evitará que se  ADVERTENCIA - convierta en una trampa Mantenga las aperturas de mortal para los niños. ventilación en la carcasa Seguridad general del aparato o en la ADVERTENCIA – estructura empotrada Este aparato está libres de obstáculos. Hisense Refrigerator...
  • Seite 79 3. Asegúrese de que Durante el transporte y la pueda acceder al enchufe Hisense Refrigerator...
  • Seite 80 Uso diario congelación ya que crea  No almacene gases o presión en sus líquidos inflamables en el contenedores, lo que aparato, hay riesgo de puede causar su explosión. explosión, resultando en Hisense Refrigerator...
  • Seite 81  Nunca se mantenga de  No utilice objetos pie sobre la base, los afilados para eliminar la cajones, las puertas, etc. escarcha del aparato. Hisense Refrigerator...
  • Seite 82 Para 1.Si el aparato es del tipo lograr suficiente sin escarcha. ventilación, siga las 2.Si el aparato contiene un instrucciones relacionadas compartimiento de con la instalación. congelador.  Siempre que sea posible, la parte trasera del Hisense Refrigerator...
  • Seite 83: Instalación Del Nuevo Electrodoméstico

     Este electrodoméstico funciona bien atrás. Si se mueven a los laterales se en clases climáticas desde SN a ST. pueden dañar y dañar el piso. Puede que no funcione de manera correcta si la temperatura está por Hisense Refrigerator...
  • Seite 84 Patas inferiores ajustables Patas inferiores ajustables Hisense Refrigerator...
  • Seite 85: Descripción Del Electrodoméstico

    18. Patas inferiores ajustables del lado izquierdo derecho Nota: Debido a la mejora continua de nuestros productos, el refrigerador puede diferir un poco en este manual de instrucciones pero su funcionamiento y métodos de usos son los mismos. Hisense Refrigerator...
  • Seite 86: Controles De La Pantalla

     Presione el botón “ ” para ubicada. La temperatura ambiente alta o Hisense Refrigerator...
  • Seite 87: Utilización Del Electrodoméstico

    Destornillador ③ Cuando la puerta del congelador está más alta que la puerta del refrigerador. Primero, utilice el destornillador para 2. Utilización del compartimiento del girar el perno en sentido a las agujas del Hisense Refrigerator...
  • Seite 88 ¡Precaución! Asegúrese de que las botellas no se almacenen en el congelador durante más tiempo del que sea necesario ya que al congelarse se Hisense Refrigerator...
  • Seite 89: Consejos Y Sugerencias Útiles

    4. Asegúrese de que todas las puertas verduras. Siempre tenga en cuenta el se mantengan un poco abiertas para tiempo de almacenamiento de alimentos permitir la circulación del aire. Hisense Refrigerator...
  • Seite 90: Limpieza Y Cuidado

    LED está dañada, póngase en contacto limpiadores abrasivos o disolventes con la línea de atención al cliente para orgánicos tales como el Benceno para la que lo ayuden. limpieza. Ellos pueden dañar la superficie del aparato y provocar un incendio. Limpieza del interior Hisense Refrigerator...
  • Seite 91: Solución De Problemas

    Las botellas o contenedores se caen o ruedan. El motor Es normal oír frecuentemente el sonido del motor, el cual necesitará funciona de funcionar más bajo las circunstancias siguientes: manera continua  El ajuste de la temperatura es más bajo que la necesaria. Hisense Refrigerator...
  • Seite 92 Bombillas de luz en el capítulo de limpieza y cuidado. La luz no ● El sistema de control ha desactivado las luces debido a que la puerta funciona se mantenga abierta durante un tiempo demasiado largo, cierra y vuelva a abrir la puerta para reactivar las luces. Hisense Refrigerator...
  • Seite 93: Eliminación Del Aparato

    Allí podrán tomar este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente. Hisense Refrigerator...
  • Seite 94 MANUAL DE OPERAÇÃO DO USUÁRIO Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para areferênciafutura Português...
  • Seite 95 à para que o uso dela utilização do aparelho de durante toda a sua vida forma segura e será devidamente compreenderam os informado sobre o seu uso perigos envolvidos. As correto e a segurança. crianças não devem Hisense Refrigerator...
  • Seite 96  AVISO - Não utilize criança dispositivos mecânicos ou Segurança geral outros meios para acelerar  AVISO-Este o processo de aparelho é descongelação, exceto os destinado para ser recomendados pelo Hisense Refrigerator...
  • Seite 97: Segurança Elétrica

    5. Se a tomada da ficha de do circuito de refrigeração alimentação estiver solta, se torna danificado não introduza a ficha de O refrigerante (R600a) é alimentação. Existe o risco inflamável. de choque elétrico ou Cuidado: risco de incêndio. Hisense Refrigerator...
  • Seite 98 (p.ex. máquinas congelados podem causar de gelado, misturadores queimaduras de geada se etc.) forem consumidos  Ao desligar o aparelho, diretamente a partir do sempre coloque o plugue congelador. fora da tomada, não puxe  Não coloque o aparelho Hisense Refrigerator...
  • Seite 99  Não consuma picolés  Desembale o aparelho e de gelo ou cubos de gelo verifique se há danos no diretamente do aparelho. Não ligue o congelador, pois isso o aparelho se ele estiver Hisense Refrigerator...
  • Seite 100  Sempre que possível, a apenas peças originais parte traseira do produto devem ser usados. deve ser contra a parede 1)Se o aparelho é Frost para evitar o contato das Free. partes quentes 2)Se o aparelho contém (compressor, congelador. condensador) para Hisense Refrigerator...
  • Seite 101: Instalação Do Seu Novo Aparelho

    Nota: Este aparelho tem um bom desempenho na classe climática de SN a ST. Ele pode não funcionar corretamente se é colocado a uma temperatura acima ou abaixo do intervalo indicado por um Hisense Refrigerator...
  • Seite 102 Pés de fundo ajustáveis Pés de fundo ajustáveis Hisense Refrigerator...
  • Seite 103: Descrição Do Aparelho

    9. Pé inferior ajustável à esquerda 18. Pé inferior ajustável à direita Nota: Devido à modificação incessante de nossos produtos, sua geladeira pode ser ligeiramente diferente deste Manual de Instruções, mas as suas funções e os métodos de uso permanecem os mesmos. Hisense Refrigerator...
  • Seite 104: Controles De Exibição

    A temperatura por mais tempo. ambiente alta ou baixa também pode  Pressione o botão " " para afetar a temperatura real no interior do seleccionar a função Congelação Super. aparelho. A luz será iluminada. Hisense Refrigerator...
  • Seite 105: Utilização Do Aparelho

    Porca ② porta. Quando a porta do congelador é Chave de fenda ③ superior do que a porta da geladeira. Primeiro, você pode usar a chave de 2.Usar o seu compartimento fenda para girar o parafuso no sentido Hisense Refrigerator...
  • Seite 106 Nota: Se a caixa de gelo é usada pela adequado para o armazenamento de alimentos necessários para ser primeira vez ou não tenha sido usada congelados, como carne, sorvetes e por um tempo longo, por favor, limpe-a outros. antes de usar. Cuidado! Certifique-se de que as Hisense Refrigerator...
  • Seite 107: Sugestões E Dicas Úteis

     Alimentos como carne (todos os tipos) completamente. embrulhada em polietileno: Embrulhe e 4.Certifique-se de que todas as portas coloque-a na prateleira de vidro em cima são ligeiramente abertas para permitir o da gaveta de legumes. Siga sempre o circuito do ar. Hisense Refrigerator...
  • Seite 108: Limpeza E Conservação

    Clorox, óleo etéreo, produtos de limpeza obter assistência. abrasivos ou solventes orgânicos como o benzeno para a limpeza. Eles podem danificar a superfície do aparelho e podem causar incêndio. Limpeza Interior Você deve limpar o interior do aparelho Hisense Refrigerator...
  • Seite 109: Solução De Problemas

    Solução de problemas Se você tiver um problema com o seu aparelho ou estiver preocupado que o aparelho não está funcionando corretamente, você pode realizar algumas verificações fáceis antes de chamar a assistência técnica, por favor, veja abaixo. Você pode realizar algumas verificações fáceis de acordo com esta seção antes de chamar a assistência técnica.
  • Seite 110 LED durante a limpeza. A luz não está O sistema de controle desativou as luzes devido a que a porta é  funcionando mantida aberta por muito tempo, feche e reabra a porta para reativar as luzes. Hisense Refrigerator...
  • Seite 111: Disposição Do Aparelho

    , deve reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Para retornar o dispositivo utilizado, use os sistemas de recolha ou contacte o revendedor onde o produto foi adquirido. Eles podem levar este produto para reciclagem segura ambiental. Hisense Refrigerator...
  • Seite 112 GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding aandachtig door voor gebruik van dit apparaat en bewaar hetvoor toekomstig gebruik. Dutch...
  • Seite 113: Veiligheid- En Waarschuwingensinstructies

    Bewaar deze instructies kwetsbare mensen en zorg ervoor dat zij bij  Dit apparaat is niet het apparaat blijven als bedoeld voor gebruik het wordt verplaatst of door personen verkocht, zodat iedereen (waaronder begrepen Hisense Refrigerator...
  • Seite 114 - Catering en dergelijke deur om te voorkomen niet-retail-toepassingen. dat kinderen een  WAARSCHUWING — elektrische schok krijgen Bewaar geen explosieve of zichzelf in het apparaat stoffen zoals spuitbussen opsluiten. met een brandbare Hisense Refrigerator...
  • Seite 115 Gebruik geen elektrische ontstekingsbronnen apparaten in de voedsel vermijden. opbergvakken van het - De ruimte waar het apparaat, tenzij ze van apparaat zich bevindt het type zijn dat door de grondig ventileren. fabrikant is aanbevolen. Het is gevaarlijk om Hisense Refrigerator...
  • Seite 116: Electrische Veiligheid

    6. U mag het apparaat ontploffen. niet gebruiken zonder het  Gebruik geen afdekkapje (indien van elektrische apparaten in toepassing) van het het apparaat(e.g. Hisense Refrigerator...
  • Seite 117  Diepgevroren voedsel  Diepgevroren voedels mag niet opnieuw worden kan vrieswonden ingevroren als het veroorzaken als ze eenmaal ontdooid is. Hisense Refrigerator...
  • Seite 118  Gebruik geen scherpe met betrekking tot de voorwerpen om ijs van installatie opvolgen. het apparaat te krabben.  De achterkant dient zo Gebruik een kunststof mogelijk tegen een muur schraper. geplaatst te worden, teneinde te voorkomen Installatie Belangrijk! Hisense Refrigerator...
  • Seite 119 1)Als het apparaat is Onderhoud  Alle elektrotechnische Frost Free. werkzaamheden die 2)Als het apparaat een noodzakelijk zijn voor het vriesvak bevat. Hisense Refrigerator...
  • Seite 120: Uw Nieuwe Apparaat Installeren

    Het zijdelings klimaatklasse SN of ST. Het apparaat kan verplaatsen van de koelkast kan uw waarschijnlijk niet goed werken, indien vloer en de wieltjes beschadigen. het voor een langere periode boven of beneden een temperatuur van de Hisense Refrigerator...
  • Seite 121 Verstelbare wielen aan de onderkant Verstelbare wielen aan de onderkant Hisense Refrigerator...
  • Seite 122: Beschrijving Van Het Apparaat

    9. Linker aan te passen stelvoetje 18. Rechter aan te passen stelvoetje Opmerking: Door continue aanpassing van onze producten kan uw vriezer er iets anders uitzien dan dit apparaat in deze gebruiksaanwijzing, maar haar functies en gebruikswijze blijven hetzelfde. Hisense Refrigerator...
  • Seite 123  Drukt u op de " " toest om de Super Hisense Refrigerator...
  • Seite 124: Beeldschermbediening

    Bout ① Wanneer de vriezerdeur hoger is dan de Moer ② koelkastdeur. Ten eerste kunt u een schroevendraaier gebruiken de bout van Schroevendraaier ③ Hisense Refrigerator...
  • Seite 125 Waarschuwing! Zorg ervoor dat flessen niet langer dan nodig in het vriesgedeelte bewaart worden, daar de flessen kunnen breken. Hisense Refrigerator...
  • Seite 126: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    4.Zorg ervoor dat alle deuren geopend Voedsel: deze verpakken en leg zeop de worden en vastgeklemd met iets om glazen plaat boven de groentelade. Houd u altijd aan voedsel opslag tijden en het zodoende de lucht te laten circuleren. Hisense Refrigerator...
  • Seite 127: Onderhoud En Reiniging

    -Geen verfverdunner, auto wasmiddel, Waarschuwing: Het LED-lampje mag Clorox, etherische olie, schuurmiddelen niet worden vervangen door de of organische oplosmiddelen zoals gebruiker! Als het LED lampje is benzeen gebruiken voor het reinigen. Zij beschadigd, contact opnemen met de klant-helpdesk voor advies. Hisense Refrigerator...
  • Seite 128: Problemen Oplossen

    ●De thermostaat is lager ingesteld dan nodig. De motor draait ●Grotere hoeveelheden warme voedsel zijn onlangs in van het continu apparaat opgeslagen. ● De temperatuur buiten het apparaaat is te hoog. Hisense Refrigerator...
  • Seite 129 Het lampje hethoofdstuk over onderhoud en reiniging. ● werkt niet Het besturingssysteem heeft de lichten uitgeschakeld omdat de deur te lang werd opengehouden. De deur dichtdoen en heropenen om de lichten te activeren. Hisense Refrigerator...
  • Seite 130: Afvoeren Van Het Apparaat

    Om uw gebruikte apparaat in te leveren, kunt u gebruik maken van de teruggave en inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product voor het milieu veilige recycling terug nemen. Hisense Refrigerator...

Inhaltsverzeichnis