Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Erformances; C Onditions D; Onditions D Exploitation; I Ndications Relatives À La - SUHNER MACHINING MAX 40 CO Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
2.2.2 a
Ir de surpressIon
Visser le raccord (G1/8) de façon étanche dans la bride
de serrage. Raccorder des tuyaux sur les branchements
pneumatiques et les mettre sous pression en continu
avec de l'air comprimé traité de 0,7 bars de surpression
conformément à DIN ISO 8573-1, 4.4.4.
Si il n'y a pas de risque que le corps soit contaminé, on
peut se passer de l'air de surpression. Il faut dans ce cas
fermer le trou taraudé de façon étanche.
Veiller à ce que l'air de surpression soit maintenu
toute la durée du risque de contamination, le cas
échéant donc au delà de la durée de traitement.
2.2.3 r
accordement du vérIn pneumatIque
Les raccords rapide pour tube Ø6 se trouve à l'arrière de
l'unité. Avant la mise en rotation de la broche, il faut ali-
menter le retour vérin qui sur les chambres et s'assurer
que le détecteur détecte la position arrière du vérin.
SOMEX S.A.S. préconise l'installation de 2 électrovannes
3/2 telle que représentée ci-dessus pour l'éjection pneu-
matique. Pression de service : 5 bars.
2.3 p

erformances

Vitesse de rotation maxi.
Couple maxi.
Précision de concentricité
Nez de broche
Norme porte outil ISO40
Norme tirette type A ISO40
Norme porte outil HSK63 forme A
Puissance du moteur
Vitesse nominal du moteur
Degré de protection du moteur
Pression du vérin
Effort de serrage du porte outil
Poids sans moteur
Couleur
2.4 c
Plage de températures d'exploitation
Humidité de l'air relative maxi.
Air de surpression
Alimentation du moteur
2.5 I
ndIcatIons relatIves à la sécurIté lors de
la mIse en servIce
un professionnel qui connaît les règles de sécurité.
Les contrôles doivent toujours être effectués sans pièce
à usiner.
Contrôler le sens de rotation avant la mise en service.
L'intégration et le fonctionnement sûr des composants
dans la machine doivent être assurés par l'exploitant.
Le raccordement électrique doit être réalisé par un pro-
fessionnel conformément aux réglementations locales.
Les réglementations locales de mise à la terre doivent être
respectées, exécutées en toute conformité et contrôlées.
Démarrer la machine uniquement lorsque la broche en
rotation ne présente aucun danger.
Utilisez uniquement des outils conformes à leur affecta-
tion, ne modifiez aucun outil pour l'adapter à une applica-
tion non conforme à son affectation.
Après le transport, vérifiez si toutes les connexions élec-
triques et mécaniques ne sont pas endommagées et
desserrées et si nécessaire, les remettre en état.
La zone de travail de la machine doit être dégagée et
sécurisée contre les accès non autorisés.
En cas d'utilisation d'un refroidissement interne, il convient
de respecter les instructions de montage du fabricant des
porte-outils et des raccords tournants.
Le contrôle du sens de rotation du moteur ou de la broche
ne doit être effectué qu'avec la courroie détendue. Si le
8500min -1
sens de rotation est incorrect, l'inversion s'obtient en
400Nm
échangeant deux câbles réseau au choix.
0.01mm
Le blindage du câble moteur doit être connecté au carter
HSK 63 / ISO 40
du moteur sur une grande surface au niveau de la bar-
DIN 69871
rette de bornes.
'
ondItIons d
exploItatIon
230-400/460V, 50-60Hz
Veuillez débrancher la machine de l'ali-
mentation électrique avant tous travaux.
La mise en service doit être réalisée par
ISO 7388/ II
DIN 69872
DIN 69893
7.5kW
1500min -1
IP55
5-8 bars
ISO40 : 10kN
HSK63 : 20kN
env. 53kg
RAL 5012
+20 à +50°C
90% à +30°C
65% à +50°C
0.7bar
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis