Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon I-SENSYS MF628Cw Erste Schritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für I-SENSYS MF628Cw:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
FT6-1243 (000)
Getting Started
Mise en route
Erste Schritte
Introduzione
Introducción
Introdução
Ξεκινώντας
Sådan kommer du i gang
Aan de slag
Komme i gang
Komma igång
Aloittaminen
Начало работы
Початок роботи
Sagatavošana darbam
Parengimas darbui
Alustamine
Pierwsze kroki
Začínáme
Začíname
Kako začnete
Početak
Kezdeti lépések
Punerea în funcţiune
Първи стъпки
Başlangıç
En
Fr
De
It
Es
Pt
El
Da
Nl
No
Sv
Fi
Ru
Uk
Lv
Lt
Et
Pl
Cs
Sk
Sl
Hr
Hu
Ro
Bg
Tr
Ar
Fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon I-SENSYS MF628Cw

  • Seite 1 Getting Started Mise en route Erste Schritte Introduzione Introducción Introdução Ξεκινώντας Sådan kommer du i gang Aan de slag Komme i gang Komma igång Aloittaminen Начало работы Початок роботи Sagatavošana darbam Parengimas darbui Alustamine Pierwsze kroki Začínáme Začíname Kako začnete Početak Kezdeti lépések Punerea în funcţiune...
  • Seite 2: Installing The Machine

    Installing the Machine Installation Requirements 410 mm 484 mm 135 mm MF628Cw MF628Cw...
  • Seite 3 Remove all the tape.
  • Seite 4 Installing the Machine...
  • Seite 5 Up to here...
  • Seite 6 Installing the Machine Installing the Optional Handset (MF628Cw)
  • Seite 8 Contents Table des matières Inhalt About the Supplied Manuals ........12 A propos des manuels fournis ........22 Informationen zu den mitgelieferten Anleitungen...............32 Navigating the Menu and Text Input Method ..12 Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte .............22 Navigieren durch das Menü...
  • Seite 9 Sommario Contenido Índice Informazioni sui manuali in dotazione ....42 Acerca de los manuales suministrados ....52 Acerca dos manuais fornecidos .........62 Esplorazione del menu e metodo Navegación por el menú y método de Navegar no menu e método de introdução d’immissione del testo...........42 introducción de texto ............52 de texto ................62 Collegamento del cavo di alimentazione e...
  • Seite 10 Obsah Obsah Obsah Dodané příručky ............192 Informácie o dodaných príručkách ......202 O priloženih navodilih ..........212 Navigace v nabídce a metoda Navigácia v ponuke a spôsob zadávania Krmarjenje po meniju in način zadávání textu ............... 192 textu .................. 202 vnosa besedila ............... 212 Připojení...
  • Seite 11 Sadržaj Tartalom Cuprins O priloženim priručnicima ........222 A mellékelt kézikönyvek ..........232 Despre manualele furnizate ........242 Kretanje po izborniku i način unosa teksta ..222 Navigálás a menüben és a szövegbeviteli Navigarea prin meniu şi metoda mód megadása ............. 232 de introducere a textului ...........
  • Seite 12: About The Supplied Manuals

    About the Supplied Manuals Navigating the Menu and Text Input Method  Getting Started (This manual): Read this manual fi rst. This manual describes the installation of the System Manager Name machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using Administrator the machine.
  • Seite 13: Specifying The Initial Settings

    Specifying the Initial Settings The fi rst time you turn on the power, follow the instructions on the screen.For details Changing entry mode on navigating the menu and how to input the numbers, see “Navigating the Menu and Entry mode Available text Text Input Method”...
  • Seite 14: Choosing The Method To Connect The Machine To The Computer

    Choosing the Method to Connect the Connecting via a Wired LAN Machine to the Computer Connect the LAN cable. ● Connecting via a Wired LAN You can connect the machine to the computer through a wired router. Use the LAN cables to connect the machine to the wired router (access point).
  • Seite 15 Set Up Later Scan Driver Installation Guide. Media Print You can also download the driver from the Canon website. Address Book Menu Follow the “Fax Setup Guide” to specify a fax number, a unit name, and a receive mode. For more details on the receive mode, see the e-Manual.
  • Seite 16: Perform Useful Tasks

    Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. number for fax receiving using the Copy Scan dial buttons of the telephone during a Enlarged/Reduced Copies Saving the Documents Using the phone call.
  • Seite 17: Clearing Paper Jams

    Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow Paper jammed. the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual Press [Next] to display the indicates only areas where paper jams occur.
  • Seite 18: Replacing Toner Cartridges

    Replacing Toner Cartridges Toner cartridges are consumables. When the amount remaining in a toner cartridge is low, a message appears on the screen or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears The machine displays a message when the amount remaining in a toner cartridge is low. When the message is Message Description and solutions...
  • Seite 20: Power Supply

    If foreign substances come into contact • Please contact an authorized Canon dealer if the machine makes an with electrical parts inside the machine, this may result in a fi re or unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke or excessive electrical shock.
  • Seite 21: Maintenance And Inspections

    CAUTION Legal Notices • For your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time. Product Name • Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands.
  • Seite 22: A Propos Des Manuels Fournis

    A propos des manuels fournis Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte  Mise en route (ce manuel) : Commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et Nom administrateur système confi gurer la machine, et indique les précautions à...
  • Seite 23: Confi Guration Des Réglages Initiaux

    Confi guration des réglages initiaux La première fois que vous mettez l’appareil sous tension, suivez les instructions affi chées Modifi cation du mode de saisie à l’écran. Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chiff res, Mode de saisie Texte disponible reportez-vous à...
  • Seite 24 Choix de la méthode de connexion de la Connexion via un réseau fi laire machine à l’ordinateur Connectez le câble réseau (LAN). ● Connexion via un réseau fi laire Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide un routeur fi laire. Utilisez des câbles réseau pour connecter la machine au routeur fi laire (point d’accès).
  • Seite 25: Réglage Du Format Et Du Type De Papier

    Recherchez et téléchargez le pilote approprié sur la page peuvent être fournis avec la machine en fonction de votre d’accueil de Canon. Pour de plus amples informations sur pays ou de votre région. Pour en savoir plus sur la manière l’installation ou l’utilisation du pilote, reportez-vous au...
  • Seite 26: Procédures Utiles

    Procédures utiles Cette machine vous permet d’eff ectuer diff érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. ● Réception distante Copie Numérisation Si un téléphone externe est connecté, Agrandissement/Réduction de copie Enregistrement des documents à vous pouvez passer immédiatement l’aide du panneau de commandes de en mode de réception de fax pendant Vous pouvez agrandir ou réduire...
  • Seite 27: Résolution Des Bourrages Papier

    Résolution des bourrages papier Lorsque l’écran suivant s’affi che, cela signifi e qu’un bourrage de papier s’est produit dans le chargeur Bourrage papier. ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules Appuyer sur [Suivant] pour les zones où...
  • Seite 28: Remplacement Des Cartouches De Toner

    Remplacement des cartouches de toner Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque la quantité d’encre restante dans une cartouche de toner est faible, un message s’affi che à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît La machine affi che un message lorsque que la quantité...
  • Seite 30: Alimentation Électrique

    Le modifi cations eff ectuées par des techniciens non homologués Canon. non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une électrocution.
  • Seite 31: Entretien Et Vérifi Cations

    ATTENTION Mentions légales • Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant Nom du produit une période prolongée. • Ouvrez et fermez les capots avec précaution afi n d’éviter de vous Les réglementations de sécurité...
  • Seite 32: Informationen Zu Den Mitgelieferten Anleitungen

    Informationen zu den Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode mitgelieferten Anleitungen  Erste Schritte (Diese Anleitung): Lesen Sie zuerst diese Anleitung. In dieser Name Systemmanager Anleitung werden die Installation des Geräts, die Einstellungen sowie Vorsichtshinweise Administrator beschrieben. Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 33: Festlegen Der Anfänglichen Einstellungen

    Festlegen der anfänglichen Einstellungen Wenn Sie zum ersten Mal das Gerät einschalten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Ändern des Eingabemodus Bildschirm. Nähere Informationen zur Navigation durch das Menü und zur Eingabe der Eingabemodus Verfügbarer Text Zahlen fi nden Sie unter “Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode” ( S.32).
  • Seite 34 Auswählen der Methode zum Herstellen einer Verbindung über ein LAN Verbindung zwischen Gerät und Computer Schließen Sie das LAN-Kabel an. ● Verbindung über ein LAN Sie können das Gerät über einen drahtgebundenen Router mit einem Computer verbinden. Verwenden Sie zum Herstellen einer Verbindung zwischen dem Gerät und dem drahtgebundenen Router (Zugangspunkt) die LAN-Kabel.
  • Seite 35: Einstellen Von Papierformat Und Papiertyp

    Installationsprozessen fi nden Sie im Installationshandbuch um eine Faxnummer, einen Gerätenamen und einen für den MF-Treiber. Empfangsmodus anzugeben. Nähere Informationen zum Sie können den Treiber auch von der Canon-Website Empfangsmodus fi nden Sie in der e-Anleitung. herunterladen. e-Anleitung “Faxen” ▶ “Konfi gurieren der Anfangseinstellungen für Faxfunktionen”...
  • Seite 36: Ausführen Nützlicher Aufgaben

    Ausführen nützlicher Aufgaben Sie können mit diesem Gerät verschiedene Funktionen verwenden. Die folgenden Funktionen stellen eine Übersicht der Hauptfunktionen dar, die Sie routinemäßig verwenden können. Empfangen* Kopieren Scannen ● Empfangen im Speicher Vergrößern und Verkleinern von Speichern der Dokumente über das Sie können die empfangenen Kopien Bedienfeld des Geräts...
  • Seite 37: Beseitigen Von Papierstaus

    Beseitigen von Papierstaus Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, ist in der Zufuhr oder im Geräteinneren ein Papier ist gestaut. Papierstau aufgetreten. Folgen Sie der auf dem Bildschirm angezeigten Vorgehensweise, um das [Weiter] betätigen, um gestaute Dokument oder Papier zu entfernen. In dieser Anleitung werden nur Bereiche angegeben, Schritte anzuzeigen.
  • Seite 38: Austauschen Von Tonerpatronen

    Austauschen von Tonerpatronen Tonerpatronen sind Verbrauchsmaterialien. Wenn sich in einer Tonerpatrone nur noch wenig Toner befi ndet, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt, oder es treten möglicherweise die folgenden Probleme auf. Führen Sie die entsprechende Maßnahme durch. Wenn eine Meldung angezeigt wird Das Gerät zeigt eine Meldung an, wenn sich in einer Tonerpatrone nur noch wenig Toner befi ndet.
  • Seite 39: Stromversorgung

    Canon-Fachhändler. Die Weiterverwendung kann zu einem Brand Sollte eine dieser Substanzen in das Gerät gelangen, schalten Sie das oder elektrischen Schlag führen. Gerät sofort aus und wenden Sie sich an einen örtlichen Canon- • Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. Fachhändler.
  • Seite 40: Information Zur Lasersicherheit

    VORSICHT VORSICHT • Ziehen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit das Netzkabel, falls das Gerät • Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird. außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Wenn Toner verschluckt wurde, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Arzt oder •...
  • Seite 41: Produktname

    Rechtshinweise Produktname Gemäß den Sicherheitsbestimmungen muss der Produktname registriert werden. In einigen Regionen, in denen dieses Produkt verkauft wird, können stattdessen die folgenden Namen in Klammern ( ) registriert werden. MF628Cw (F167702) MF623Cn (F167700) Rechtliche Einschränkungen in Bezug auf die Verwendung des Produkts und der Verwendung von Bildern Die Verwendung dieses Produkts zum Scannen, Drucken oder zur...
  • Seite 42 Informazioni sui manuali in Esplorazione del menu e metodo d’immissione del testo dotazione  Introduzione (questo manuale): Per prima cosa leggere il presente Nome gestore sistema manuale. Illustra l’installazione della macchina, le impostazioni e una nota Administrator di attenzione. Leggere questo manuale prima di utilizzare la macchina.
  • Seite 43: Selezione Delle Impostazioni Iniziali

    Selezione delle impostazioni iniziali Alla prima accensione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Per informazioni Cambio del modo d’immissione sull’esplorazione del menu e l’inserimento delle cifre, vedere “Esplorazione del menu e Modo di Testo disponibile metodo d’immissione del testo” ( P.42).
  • Seite 44: Selezione Del Metodo Di Connessione Della Macchina Al Computer

    Selezione del metodo di connessione della Connessione tramite LAN cablata macchina al computer Collegare il cavo LAN. ● Connessione tramite LAN cablata È possibile collegare la macchina al computer tramite un router via cavo. Utilizzare i cavi LAN per collegare la macchina al router cablato (o Access Point).
  • Seite 45: Impostazione Del Formato E Del Tipo Di Carta

    Guida di installazione MF Driver. Rubrica Menu È inoltre possibile scaricare il driver dal sito Web di Canon. Attenersi alla “Guida confi gurazione fax” per specifi care un numero di fax, un nome unità e una modalità di ricezione.
  • Seite 46: Attività Utili

    Attività utili È possibile utilizzare diverse funzioni di questa macchina. Quella che segue è una panoramica delle funzioni principali che è possibile utilizzare abitualmente. ● Ricezione remota Copia Scansione Se è collegato un telefono esterno è Copie ingrandite/ridotte Salvataggio dei documenti possibile passare immediatamente alla utilizzando il pannello operativo È...
  • Seite 47: Rimozione Degli Inceppamenti Di Carta

    Rimozione degli inceppamenti di carta Se viene visualizzata la schermata seguente, la carta si è inceppata nell’alimentatore o all’interno Inceppamento carta. della macchina. Attenersi alla procedura visualizzata sullo schermo per rimuovere i documenti o Premere [Avanti] per la carta inceppata. Il presente manuale indica solo le aree dove si verifi cano gli inceppamenti. Per visualizzare le fasi.
  • Seite 48 Sostituzione delle cartucce di toner Le cartucce di toner sono prodotti di consumo. Quando la quantità di toner rimanenti in una cartuccia si esaurisce è prossima all’esaurimento, compare un messaggio sullo schermo o si verifi ca il sintomo descritto di seguito. Attuare la soluzione appropriata. Quando compare un messaggio La macchina visualizza un messaggio quando la quantità...
  • Seite 50 • Se la macchina produce rumori insoliti, emette uno strano odore, elettriche. fumo o calore eccessivo, contattare il rivenditore Canon di zona. Un Se una di queste sostanze cade all’interno della macchina, spegnetela uso prolungato potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.
  • Seite 51: Manutenzione E Controlli

    ATTENZIONE Note legali • Per questioni di sicurezza, scollegare il cavo di alimentazione se la macchina non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo. Nome del prodotto • Prestare molta attenzione quando si aprono o chiudono i coperchi per evitare il rischio di infortuni alle mani. Le normative di sicurezza impongono la registrazione del nome del •...
  • Seite 52: Acerca De Los Manuales Suministrados

    Acerca de los manuales Navegación por el menú y método de introducción de texto suministrados  Introducción (este manual): Lea en primer lugar este manual. En este Nombre administrador sistema manual se describe la instalación del equipo, la confi guración y las precauciones. Administrator Asegúrese de leer el presente manual antes de utilizar el equipo.
  • Seite 53: Especifi Cación De La Confi Guración Inicial

    Especifi cación de la confi guración inicial La primera vez que encienda el ordenador, siga las instrucciones que aparecen en Cambio del modo de entrada la pantalla. Para obtener una información detallada acerca de cómo navegar por el Modo de menú...
  • Seite 54: Selección Del Método Para Conectar El Equipo Al Ordenador

    Selección del método para conectar el Conexión mediante una red LAN cableada equipo al ordenador Conecte el cable de LAN. ● Conexión mediante una red LAN cableada Podrá conectar el equipo al ordenador a través de un router cableado. Utilice los cables de LAN para conectar el equipo al router (punto de acceso) cableado.
  • Seite 55: Ajuste Del Tamaño Y El Tipo Del Papel

    MF. Siga la “Guía de confi guración de fax” para especifi car También podrá descargar el controlador del sitio web de Canon. un número de fax, un nombre de unidad y un modo de recepción. Para obtener más información sobre el modo de recepción, consulte el e-Manual.
  • Seite 56: Tareas Útiles

    Tareas útiles Podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria. ● Recepción remota Copia Lectura Si se conecta un teléfono externo, Ampliación/reducción de copias Almacenamiento de documentos podrá...
  • Seite 57: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el Papel atascado. interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o Pulse [Siguiente] para ver el papel atascado.
  • Seite 58: Sustitución De Los Cartuchos De Tóner

    Sustitución de los cartuchos de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando la cantidad restante en un cartucho de tóner sea baja, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente. Cuando aparezca un mensaje El equipo mostrará...
  • Seite 60: Suministro Eléctrico

    Si alguna de estas sustancias cayera al interior del equipo, apague • Póngase en contacto con un distribuidor autorizado local de Canon si inmediatamente el equipo y póngase en contacto con su distribuidor el equipo hace ruidos inusuales, emite olores raros, desprende humo local de Canon.
  • Seite 61: Mantenimiento E Inspecciones

    ATENCIÓN Avisos legales • Por su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante períodos prolongados. Nombre del producto • Sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las manos. Las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto •...
  • Seite 62: Acerca Dos Manuais Fornecidos

    Acerca dos manuais Navegar no menu e método de introdução de texto fornecidos  Introdução (este manual): Leia este manual primeiro. Este manual Nome do Gerente do Sistema descreve a instalação da máquina, as defi nições e inclui uma chamada de Administrator atenção.
  • Seite 63 Especifi car as defi nições iniciais Ao ligar a máquina pela primeira vez, siga as instruções apresentadas no ecrã. Para Mudar o modo de introdução obter mais detalhes sobre a navegação no menu e introdução dos números, consulte Modo de Texto disponível “Navegar no menu e método de introdução de texto”...
  • Seite 64: Selecionar O Método De Ligação Da Máquina Ao Computador

    Selecionar o método de ligação da máquina Ligar através de LAN com fi os ao computador Ligue o cabo LAN. ● Ligar através de LAN com fi os Pode ligar a máquina ao computador através de um router com fi os. Utilize os cabos LAN para ligar a máquina ao router (ponto de acesso) com fi os.
  • Seite 65: Defi Nir Um Tipo E Tamanho De Papel

    Cabo de Linha Telefónica e o Adaptador, de aquisição da máquina. Pode localizar e transferir o consulte o manual eletrónico. controlador apropriado no site da Canon. Para obter mais informações sobre a instalação ou utilização do Manual Eletrónico “Fax” ▶ “Ligar a linha telefónica”...
  • Seite 66: Executar Tarefas Úteis

    Executar tarefas úteis Pode utilizar várias funções nesta máquina. As funções que se seguem correspondem a uma descrição geral das funções principais que podem ser utilizadas como rotina. ● Receção Remota Copiar Digitalizar Se tiver sido ligado um telefone Cópias ampliadas/reduzidas Guardar os documentos utilizando o externo, pode mudar para o modo painel de controlo da máquina...
  • Seite 67: Retirar Papel Encravado

    Retirar papel encravado Se aparecer o ecrã que se segue, isso signifi ca que existe papel encravado no alimentador ou no Obstrução de papel. interior da máquina. Siga o procedimento apresentado no ecrã para retirar o documento ou papel Pressione [Próximo] para encravado.
  • Seite 68: Substituir Cartridges De Toner

    Substituir cartridges de toner As cartridges de toner são consumíveis. Quando a quantidade restante numa cartridge de toner for baixa, aparece uma mensagem no ecrã ou poderão ocorrer os problemas que se seguem. Tome a medida adequada, consoante o problema. Se aparecer uma mensagem A máquina apresenta uma mensagem quando a quantidade restante numa cartridge de toner for baixa.
  • Seite 69 Notas...
  • Seite 70 • Contacte um agente autorizado da Canon se a máquina emitir um Se qualquer uma dessas substâncias cair para dentro da máquina, ruído invulgar, um odor estranho ou fumo ou calor excessivo. A desligue a alimentação da máquina de imediato e contacte o agente...
  • Seite 71 ATENÇÃO Avisos legais • Por motivos de segurança, desligue o cabo de alimentação se não pretender utilizar a máquina durante um período de tempo Nome do produto prolongado. • Tenha cuidado ao abrir e fechar as tampas, para evitar ferimentos nas Os regulamentos de segurança exigem que o nome do produto seja mãos.
  • Seite 72: Πληροφορίες Για Τα Παρεχόμενα Εγχειρίδια

    Πληροφορίες για τα Περιήγηση στο μενού και τη μέθοδο εισαγωγής κειμένου παρεχόμενα εγχειρίδια  Ξεκινώντας (το παρόν εγχειρίδιο): Διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο. Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει την εγκατάσταση της συσκευής, τις ρυθμίσεις και μια Administrator προφύλαξη. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν...
  • Seite 73: Καθορισμός Αρχικών Ρυθμίσεων

    Καθορισμός αρχικών ρυθμίσεων Την πρώτη φορά που θα θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, ακολουθήστε τις οδηγίες Αλλαγή κατάστασης εισαγωγής που εμφανίζονται στην οθόνη. Για λεπτομέρειες σχετικά με την περιήγηση στα μενού Κατάσταση Διαθέσιμο κείμενο και την εισαγωγή αριθμών, ανατρέξτε στην ενότητα «Περιήγηση στο μενού και τη εισαγωγής...
  • Seite 74 Επιλογή του τρόπου σύνδεσης της συσκευής Σύνδεση μέσω ενσύρματου LAN στον υπολογιστή Συνδέστε το καλώδιο LAN. ● Σύνδεση μέσω ενσύρματου LAN Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή στον υπολογιστή μέσω ενσύρματου δρομολογητή. Χρησιμοποιήστε τα καλώδια LAN για να συνδέσετε τη συσκευή στον ενσύρματο δρομολογητή (σημείο πρόσβασης). Η...
  • Seite 75: Καθορισμός Μεγέθους Και Τύπου Χαρτιού

    και του προσαρμογέα, ανατρέξτε στο Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο. να βρείτε και να κατεβάσετε το κατάλληλο πρόγραμμα Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο: «Λειτουργίες φαξ» ▶ «Σύνδεση οδήγησης από την αρχική σελίδα της Canon. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση της τηλεφωνικής γραμμής» ή τη χρήση του προγράμματος οδήγησης, ανατρέξτε...
  • Seite 76: Εκτέλεση Χρήσιμων Εργασιών

    Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε διάφορες λειτουργίες σε αυτή τη συσκευή. Οι παρακάτω λειτουργίες είναι η προεπισκόπηση των κύριων λειτουργιών που μπορείτε να χρησιμοποιείτε καθημερινά. ● Αντιγραφή Απομακρυσμένη λήψη Σάρωση Στη διάρκεια μιας τηλεφωνικής Αντίγραφα με μεγέθυνση/σμίκρυνση Αποθήκευση των εγγράφων κλήσης...
  • Seite 77: Αφαίρεση Μπλοκαρισμένων Χαρτιών

    Αφαίρεση μπλοκαρισμένων χαρτιών Εάν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη, έχει μπλοκάρει χαρτί στον τροφοδότη ή στο εσωτερικό της συσκευής. Ακολουθήστε τη διαδικασία που εμφανίζεται στην οθόνη για να αφαιρέσετε το έγγραφο ή το χαρτί που έχει μπλοκάρει. Το παρόν εγχειρίδιο υποδεικνύει μόνο περιοχές όπου έχει μπλοκάρει χαρτί.
  • Seite 78: Αντικατάσταση Των Κασετών Γραφίτη

    Αντικατάσταση των κασετών γραφίτη Οι κασέτες γραφίτη είναι αναλώσιμα προϊόντα. Όταν η ποσότητα του γραφίτη που απομένει στην κασέτα είναι μικρή, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην οθόνη ή ενδέχεται να προκύψουν τα ακόλουθα προβλήματα. Προβείτε αντίστοιχα στην κατάλληλη ενέργεια. Όταν εμφανίζεται ένα μήνυμα Όταν...
  • Seite 80 που δεν προβλέπεται ή σε επιδιορθώσεις ή τροποποιήσεις που έχουν να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. πραγματοποιηθεί από τεχνικό μη εγκεκριμένο από την Canon. • Τοποθετήστε τη συσκευή κοντά σε μια πρίζα και αφήστε αρκετό χώρο γύρω από την πρίζα, έτσι ώστε να μπορείτε να αποσυνδέσετε...
  • Seite 81 ΠΡΟΣΟΧΗ Νομικές σημειώσεις • Για την ασφάλειά σας, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλο Όνομα προϊόντος χρονικό διάστημα. • Να ανοίγετε και να κλείνετε με προσοχή τα καλύμματα προς αποφυγή Οι...
  • Seite 82: Om De Medfølgende Vejledninger

    Om de medfølgende Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode vejledninger  Sådan kommer du i gang (denne vejledning): Systemadministrators navn Læs denne vejledning først. Denne manual beskriver installation af maskinen, Administrator indstillingerne og en forsigtighedsregel. Sørg for at læse denne vejledning, inden maskinen tages i brug.
  • Seite 83 Angivelse af startindstillingerne Første gang, du tænder maskinen, skal du følge instruktionerne på skærmen. Ændring af indtastningstilstand Oplysninger om, hvordan du navigerer i menuen, og hvordan du angiver numrene, Indtastningstil- Tilgængelig tekst fi ndes under ”Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode” ( S.82).
  • Seite 84: Forbindelse Via Usb-Kabel

    Valg af metode til at slutte maskinen til Forbindelse med et kablet LAN computeren Tilslut LAN-kablet. ● Forbindelse med et kablet LAN Du kan slutte maskinen til computeren via en kablet router. Brug LAN-kablerne til at slutte maskinen til den kablede router (adgangspunkt).
  • Seite 85: Indstilling Af Papirformat Og -Type

    Mac OS. Dette er forskelligt, afhængigt af hvornår du købte maskinen. Find og download den relevante driver på vores Canon-startside. Når <Tilslut telefonlinje> vises på displayet, skal du Du kan få yderligere oplysninger om installation eller brug tilslutte telefonledningen som vist på...
  • Seite 86: Udfør Nyttige Opgaver

    Udfør nyttige opgaver Du kan bruge forskellige funktioner i denne maskine. Følgende funktioner er oversigten over de vigtigste funktioner, som du rutinemæssigt kan bruge. ● Fjernmodtager Kopier Scan Hvis der er tilsluttet en ekstern telefon, Opkopiering/nedkopiering Lagring af dokumenterne med kan du midt i telefonsamtalen skifte maskinens kontrolpanel til faxmodtagelsestilstand med det...
  • Seite 87: Udbedring Af Papirstop

    Udbedring af papirstop Når følgende skærmbillede vises, er der papirstop i fremføreren eller inden i maskinen. Følg Fastsiddende papir. fremgangsmåden på skærmbilledet, fj ern det fastklemte dokument eller papir. Denne vejledning Tryk på [Næste] for at få angiver kun de områder, hvor papirstop forekommer. Du kan fi nde fl ere oplysninger om hver enkelt vist trinene.
  • Seite 88: Udskiftning Af Tonerpatroner

    Udskiftning af tonerpatroner Tonerpatroner er forbrugsmaterialer. Når patronens resterende mængde er lav, vises en meddelelse på skærmen, eller der kan opstå følgende problemer. Foretag den relevante handling i forhold til dette. Når der vises en meddelelse Maskinen viser en meddelelse, når den resterende mængde i en tonerpatron er lav. Når meddelelsen vises på...
  • Seite 89 Note...
  • Seite 90 Hvis disse stoff er kommer • Kontakt en autoriseret Canon-forhandler, hvis maskinen laver en i kontakt med de elektriske dele inden i maskinen, kan disse stoff er usædvanlig lyd, udsender røg, varme eller usædvanlig lugt. Fortsat blive antændt og medføre brand eller øge risikoen for elektrisk stød.
  • Seite 91: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    FORSIGTIG Juridiske meddelelser • For din egen sikkerheds skyld skal du trække netledningen ud, hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid. Produktets navn • Vær forsigtig, når du åbner og lukker dæksler, så du ikke kommer til skade med hænderne. Sikkerhedsbestemmelserne kræver, at produktets navn bliver registreret.
  • Seite 92: Informatie Over De Meegeleverde Handleidingen

    Informatie over de Navigeren in het menu en tekstinvoermethode meegeleverde handleidingen  Aan de slag (deze handleiding): Lees deze handleiding eerst. In deze handleiding worden de installatie van de Naam systeembeheerder machine, de instellingen en waarschuwingen Administrator beschreven. Lees deze handleiding voordat u de machine gaat gebruiken.
  • Seite 93: De Begininstellingen Opgeven

    De begininstellingen opgeven Volg de instructie op het scherm, wanneer u het apparaat voor de eerste keer Invoermodus wijzigen inschakelt. Zie “Navigeren in het menu en tekstinvoermethode” ( pag.92) voor Invoermodus Beschikbare tekst meer informatie over het navigeren in het menu en het invoeren van cijfers. Alfabetische tekens (hoofdletters <A>...
  • Seite 94: Kiezen Hoe De Machine Met De Computer Wordt Verbonden

    Kiezen hoe de machine met de computer Verbinding maken via een bekabeld LAN wordt verbonden Sluit de LAN-kabel aan. ● Verbinding maken via een bekabeld LAN U kunt de machine met de computer verbinden via een bekabelde router. Sluit de machine met de LAN-kabels op de bekabelde router (toegangspunt) aan.
  • Seite 95: Papierformaat En Type Papier Instellen

    Volg de “Faxinstallatiegids” om een faxnummer, apparaatnaam informatie over de installatieprocedures. en ontvangstmodus op te geven. Zie de e-Handleiding voor U kunt het stuurprogramma ook downloaden van de Canon- meer informatie over de ontvangstmodus. website. e-Handleiding “Faxen” ▶ “Begininstellingen confi gureren voor faxfuncties”...
  • Seite 96: Nuttige Taken Uitvoeren

    Nuttige taken uitvoeren U kunt diverse functies gebruiken op deze machine. In het volgende overzicht worden de hoofdfuncties weergeven die u kunt gebruiken. ● Ontvangen op afstand Kopiëren Scannen Als een externe telefoon wordt Vergrote/verkleinde kopieën De documenten opslaan via het aangesloten, kunt u tijdens een bedieningspaneel van de machine U kunt documenten van standaardformaat...
  • Seite 97: Papierstoringen Verhelpen

    Papierstoringen verhelpen Als het volgende scherm wordt weergegeven, is er papier vastgelopen in de documentinvoer Papier vastgelopen. of in de machine. Volg de procedure op het scherm om het vastgelopen document of papier te Druk op [Volgende] om de verwijderen. In deze handleiding wordt alleen aangegeven op welke plaatsen papier kan vastlopen. stappen weer te geven.
  • Seite 98: Tonercartridges Vervangen

    Tonercartridges vervangen Tonercartridges zijn verbruiksproducten. Wanneer de toner opraakt, verschijnt er een bericht op het scherm, of kunnen zich de volgende problemen voordoen. Onderneem de juiste actie hierop. Wanneer een bericht wordt weergegeven Het apparaat toont een melding wanneer er nog maar weinig toner in de tonercartridge over is. Wanneer het bericht Bericht op het scherm wordt...
  • Seite 99 Aantekeningen...
  • Seite 100: Elektrische Aansluiting

    Als een van deze voorwerpen in het apparaat valt, moet u het • Neem contact op met een erkend Canon-dealer als de machine apparaat direct uitschakelen en contact opnemen met uw Canon- vreemde geluiden maakt, rook of een vreemde geur verspreidt of dealer.
  • Seite 101: Onderhoud En Inspecties

    VOORZICHTIG Juridische kennisgevingen • Haal uit veiligheidsoverwegingen de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt. Productnaam • Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van kleppen en deksels, zodat u uw handen niet bezeert. Veiligheidsvoorschriften vereisen dat de naam van het product wordt •...
  • Seite 102: Om De Medfølgende Håndbøkene

    Om de medfølgende Navigere i menyen og tekstinnskrivingsmetode håndbøkene  Komme i gang (denne håndboken): Les denne håndboken først. Denne Systemstyrernavn håndboken beskriver installering av maskinen, innstillingene og en advarsel. Administrator Les denne håndboken før du bruker maskinen. A/a/12 Bruk Tilbake <A/a/12>...
  • Seite 103 Angi oppstartsinnstillingene Første gang du slår på strømmen følger du instruksjonene på skjermen. For Endre inntastingsmodus informasjon om hvordan du navigerer i menyen og taster inn tall, se ”Navigere i Inntastingsmodus Tilgjengelig tekst menyen og tekstinnskrivingsmetode” ( S.102). Store alfabetiske bokstaver og <A>...
  • Seite 104: Velge Metode For Å Koble Maskinen Til Datamaskinen

    Velge metode for å koble maskinen til Koble til via kablet LAN datamaskinen Koble til LAN-kabelen. ● Koble til via kablet LAN Du kan koble maskinen til datamaskinen via en kablet ruter. Bruk LAN-kablene til å koble maskinen til den kablede ruteren (tilgangspunktet).
  • Seite 105: Angi Papirformat Og -Type

    Guide (Installasjonsguide for MF-driver). Adressebok Meny Du kan også laste ned driveren fra Canon-nettstedet. Følg ”Faks oppsettguide” for å angi et faksnummer, et enhetsnavn og en mottaksmodus. Hvis du vil ha mer informasjon om mottaksmodusen, kan du se i e-håndboken.
  • Seite 106: Utføre Nyttige Oppgaver

    Utføre nyttige oppgaver Du kan bruke forskjellige funksjoner på denne maskinen. Følgende oversikt viser hovedfunksjoner som ofte brukes. ● Eksternt mottak Kopiering Skanning Hvis en ekstern telefon er koblet til, Forstørrede/forminskede kopier Lagre dokumentene ved hjelp av kan du bytte til faksmottaksmodus betjeningspanelet på...
  • Seite 107: Fjerne Fastkjørt Papir

    Fjerne fastkjørt papir Hvis følgende skjermbilde vises, har papir kjørt seg fast i materen eller inne i maskinen. Følg Papirstopp. fremgangsmåten som vises på skjermbildet for å fj erne dokumentet eller papiret som har satt Trykk på [Neste] for å vise seg fast.
  • Seite 108: Bytte Tonerkassetter

    Bytte tonerkassetter Tonerkassetter er forbruksvarer. Når det er lite toner igjen, vises en melding på skjermen eller følgende problemer kan oppstå. Du må utføre riktig handling. Når en melding vises Maskinen viser en melding når det er lite toner igjen i en tonerkassett. Når meldingen er vist på...
  • Seite 109 Notat...
  • Seite 110 Hvis fremmedlegemer • Du må kontakte en autorisert Canon-forhandler hvis maskinen lager kommer i kontakt med elektriske deler inne i maskinen, kan det føre rare lyder, avgir en underlig lukt eller røyk eller sterk varme. Fortsatt til brann eller elektrisk støt.
  • Seite 111 FORSIKTIG Juridiske merknader • For din egen sikkerhet må du koble fra strømledningen hvis maskinen ikke skal brukes over et lengre tidsrom. Produktnavn • Vær forsiktig når du åpner og lukker deksler for å unngå å skade hendene. Sikkerhetsforskriftene krever at produktnavnet registreres. I enkelte •...
  • Seite 112: Om De Medföljande Handböckerna

    Om de medföljande Navigering i menyn och textinmatningsmetod handböckerna  Komma igång (den här handboken): Läs den här handboken först. I den Systemansvarigs namn här handboken beskrivs installationen av enheten, inställningarna och en Administrator uppmaning till försiktighet. Var noga med att läsa den här handboken innan du använder enheten.
  • Seite 113: Ange De Inledande Inställningarna

    Ange de inledande inställningarna Följ anvisningarna på skärmen första gången du sätter igång enheten. Mer information Byta inmatningsläge om hur du navigerar i menyn och matar in siff ror fi nns i “Navigering i menyn och Inmatningsläge Tillgängliga tecken textinmatningsmetod” ( s.112).
  • Seite 114: Ansluta Via Ett Trådbundet Nätverk

    Välj metod för att ansluta enheten till Ansluta via ett trådbundet nätverk datorn Anslut nätverkskabeln. ● Ansluta via ett trådbundet nätverk Du kan ansluta enheten till datorn via en trådbunden router. Använd nätverkskablarna för att ansluta enheten till den trådbundna routern (åtkomstpunkten). IP-adressen konfi gureras automatiskt efter två...
  • Seite 115: Ange Pappersformat Och Papperstyp

    Avsluta Vägledning för faxinstallation och starta om Ange pappersformat och papperstyp enheten. Följ anvisningarna på skärmen och ställ in pappersformat och Avsluta installationsguiden Stäng AV och slå PÅ papperstyp. för fax? huvudström för att använda inställn. Pappersinställningar Universalfack Säker Pappers- utskrift inställn.
  • Seite 116: Använda Praktiska Funktioner

    Använda praktiska funktioner Du kan använda olika funktioner i den här enheten. Med följande funktioner ges en översikt över de huvudfunktioner som används regelbundet. ● Kopiering Fjärrmottagning Skanning Om en extern telefon har anslutits Förstorade/förminskade kopior Spara dokument med enhetens kan du växla till faxmottagningsläge kontrollpanel Du kan förstora eller förminska...
  • Seite 117: Ta Bort Papper Som Fastnat

    Ta bort papper som fastnat När följande skärm visas har ett pappersstopp uppstått i mataren eller inuti enheten. Följ Papper har fastnat. anvisningarna som visas på skärmen för att ta bort papperet eller dokumentet som har fastnat. Den Tryck på [Nästa] för att här handboken anger endast områden där papper kan fastna.
  • Seite 118: Byta Tonerpatroner

    Byta tonerpatroner Tonerpatroner är förbrukningsartiklar. Om den återstående mängden i en tonerpatron är låg, visas ett meddelande på skärmen eller följande problem kan uppstå. Vidta lämplig åtgärd. När ett meddelande visas Enheten visar ett meddelande när den återstående mängden i en tonerpatron är låg. När meddelandet visas på...
  • Seite 119 Anteckningar...
  • Seite 120 ämnen fatta eld och orsaka eldsvåda eller öka risken för elstötar. • Kontakta en behörig Canon-återförsäljare om enheten låter onormalt, • Placera inte halsband eller andra metallobjekt eller innehållare fyllda ger upphov till onormal lukt eller rök eller blir onormalt het. Fortsatt med vätska på...
  • Seite 121: Underhåll Och Inspektion

    VAR FÖRSIKTIG! Juridisk information • För din egen säkerhet bör du dra ut nätkabeln om enheten inte ska användas under en längre period. Produktnamn • Var försiktig när du öppnar och stänger luckor så att du undviker skador på händerna. Säkerhetsföreskrifterna kräver att produktens namn registreras.
  • Seite 122: Tietoja Laitteen Mukana Toimitettavista Oppaista

    Tietoja laitteen mukana Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa toimitettavista oppaista  Aloittaminen (tämä opas): Lue tämä opas ensin. Tämä opas sisältää Järjestelmänvalvojan nimi laitteen asennus- ja asetusohjeet sekä varoituksia. Muista lukea tämä Administrator käyttöohje ennen laitteen käyttöä. A/a/12 Käytä Paluu <A/a/12> <Käytä>...
  • Seite 123 Perusasetusten määrittäminen Kun kytket virran ensimmäisen kerran päälle, noudata näytöllä olevia ohjeita. Tietoja Syöttötilan muuttaminen valikossa siirtymisestä ja numeroiden syöttämisestä on kohdassa ”Valikossa siirtyminen Syöttötila Käytettävissä oleva teksti ja tekstinsyöttötapa” ( S.122). <A> Suuraakkoset ja symbolit <a> Pienaakkoset ja symbolit ●...
  • Seite 124 Laitteen ja tietokoneen välisen Kytkeminen langallisen lähiverkon kautta kytkentätavan valitseminen Tähän kytketään verkkojohto. ● Kytkeminen langallisen lähiverkon kautta Voit kytkeä laitteen tietokoneeseen langallisen reitittimen kautta. Kytke laite langalliseen reitittimeen (liityntäpisteeseen) verkkokaapelien avulla. IP-osoite määritetään automaattisesti 2 minuutissa. Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti, katso Yhdistä...
  • Seite 125: Paperikoon Ja -Tyypin Asettaminen

    Poistu Faksin määritysopas -ohjeesta ja käynnistä Paperikoon ja -tyypin asettaminen sitten laite uudelleen. Aseta paperikoko ja -tyyppi noudattamalla näytön ohjeita. Haluatko lopettaa faksin Katkaise ja kytke päävirta, määritysoppaan? jonka jälkeen asetukset tulevat voimaan. Paperiasetukset Koti Monitoimitaso Turva- Paperiase- tulostus tukset Kasetti 1 Kotinäytön ID-kortti-...
  • Seite 126: Päätoimintojen Käyttäminen

    Päätoimintojen käyttäminen Voit käyttää tämän laitteen eri toimintoja. Seuraavassa on yleiskuvaus päätoiminnoista, joita voit käyttää rutiininomaisesti. ● Etävastaanotto Kopio Skannaus Jos laitteeseen on kytketty Suurennetut/pienennetyt kopiot Asiakirjojen tallentaminen laitteen ulkoinen puhelin, voit vaihtaa käyttöpaneelin avulla Voit suurentaa tai pienentää faksin vastaanottotilaan heti vakiokokoisen asiakirjan toiseen valitsemalla faksin vastaanoton vakiopaperikokoon tai määrittää...
  • Seite 127: Paperitukosten Poistaminen

    Paperitukosten poistaminen Jos näyttöön tulee seuraava näyttö, syöttölaitteessa tai laitteen sisällä on paperitukos. Noudata Paperi juuttunut. näytön ohjeita ja poista juuttuneet asiakirjat tai paperit. Tämä ohje näyttää vain kohdat, joihin voi Paina [Seuraava] nähdäksesi tulla paperitukoksia. Lisätietoja näistä toiminnoista on eOpas-ohjeessa. vaiheet.
  • Seite 128: Väriainekasettien Vaihtaminen

    Väriainekasettien vaihtaminen Väriainekasetit ovat kulutustavaroita. Kun väriaine on vähissä, näyttöön ilmestyy viesti tai saattaa esiintyä seuraavia ongelmia. Tee asianmukaiset toimet. Kun näkyviin tulee viesti Laite näyttää viestin, kun kasetissa jäljellä oleva määrä on erittäin pieni. Kun näyttöön ilmestyy Viesti Kuvaus ja ratkaisut viesti Valmistele Väriainekasetti on...
  • Seite 129 Muistiinpanoja...
  • Seite 130 Siitä voi aiheutua vakavia henkilövahinkoja. laitteen sisällä olevien sähköosien kanssa, laite saattaa sytyttää nämä • Ota yhteys valtuutettuun Canon-jälleenmyyjään, jos laitteesta kuuluu aineet, mistä voi aiheutua tulipalo tai lisääntynyt sähköiskun vaara. outoa ääntä tai siitä tulee outoa hajua tai savua tai se kuumenee •...
  • Seite 131 HUOMIO Oikeudellisia huomautuksia • Turvallisuutesi vuoksi irrota virtajohto pistorasiasta, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Tuotenimi • Ole varovainen, kun avaat ja suljet kansia, ettet satuta käsiäsi. • Pidä kädet ja vaatteet kaukana tulostusalueen rullista. Jos kätesi tai Turvallisuusmääräykset vaativat, että tuotteen nimi on rekisteröitävä. vaatteesi tarttuvat rulliin, seurauksena voi olla henkilövahinko.
  • Seite 132: Подсоединение Кабеля Питания И Включение Аппарата

    Сведения о входящих в Поиск в меню и способ ввода текста комплект руководствах  Начало работы (данное руководство): Сначала прочитайте это руководство. В данном руководстве описан порядок установки аппарата, его настройки и меры предосторожности. Обязательно Administrator прочтите это руководство перед началом...
  • Seite 133: Указание Начальных Параметров

    Указание начальных параметров При первом включении питания следуйте инструкциям на экране. Подробнее о Изменение режима ввода поиске в меню и способе ввода чисел см. в разделе «Поиск в меню и способ ввода Режим ввода Доступный текст текста» ( стр.132). Заглавные буквы алфавита и <A>...
  • Seite 134: Подключение С Помощью Кабеля Usb

    Выбор метода подключения аппарата к Подключение через проводную компьютеру локальную сеть ● Подключение через проводную локальную сеть Подключите кабель локальной сети. Аппарат можно подключить к компьютеру с помощью маршрутизатора проводной сети. Для подключения аппарата к маршрутизатору проводной сети (или точке доступа) необходимо...
  • Seite 135: Установка Формата И Типа Бумаги

    режима приема см. в документе «Справочник по настройке драйверов MF. факса». Дополнительные сведения о режиме приема см. в Драйвер также можно загрузить на веб-сайте Canon. документе «Электронное руководство пользователя». Электронное руководство пользователя, раздел: «Факс» ▶ «Настройка исходных параметров для функций факса»...
  • Seite 136: Использование Полезных Функций

    Использование полезных функций Данный аппарат предоставляет различные функции. Ниже представлен обзор основных функций, которые можно использовать повседневно. ● Удаленный прием Копирование Сканирование При наличии подключенного внешнего Копии с увеличением/уменьшением Сохранение документов с помощью телефона можно немедленно панели управления аппарата Увеличение или уменьшение переключиться...
  • Seite 137: Устранение Замятия Бумаги

    Устранение замятия бумаги Если отображается этот экран, в устройстве подачи или внутри аппарата произошло замятие бумаги. Удалите смятый документ или бумагу, следуя процедуре, отображаемой на экране. В этом руководстве описаны только области, в которых может возникнуть замятие бумаги. Подробнее о каждой функции см. в документе «Электронное руководство пользователя». Податчик...
  • Seite 138: Замена Картриджей С Тонером

    Замена картриджей с тонером Картриджи с тонером являются расходными материалами. Если оставшийся уровень картриджа низкий, на экране появляется сообщение или могут возникать следующие проблемы. Примите соответствующие меры. При появлении сообщения Сообщение отображается на аппарате при слишком низком оставшемся уровне картриджа. При...
  • Seite 140 • Не разрешайте детям прикасаться к шнуру питания и кабелям, а В случае попадания этих веществ внутрь аппарата немедленно выключите питание аппарата и обратитесь к местному дилеру Canon. также внутренним или электрическим компонентам или играть с ними. Это может привести к получению серьезных травм.
  • Seite 141 ВНИМАНИЕ! Юридическая информация • В целях безопасности отсоединяйте шнур питания от электросети, если устройство не используется долгое время. Название изделия • Будьте осторожны при открытии и закрытии крышек, чтобы не травмировать руки. В целях безопасности изделие должно быть зарегистрировано. В •...
  • Seite 142: Підключення Шнура Живлення Й Увімкнення Живлення

    Посібники з комплекту Переміщення між пунктами меню та спосіб вводу тексту поставки  Початок роботи (цей посібник) Спочатку прочитайте цей посібник. У цьому посібнику описана процедура System Manager Name встановлення апарата, налаштування Administrator параметрів і попередження. Обов’язково прочитайте цей посібник перед...
  • Seite 143: Встановлення Початкових Параметрів

    Встановлення початкових параметрів Дотримуйтесь інструкцій на екрані при першому включенні живлення .Щоб Зміна режиму введення отримати інформацію про переміщення між пунктами меню та ввід цифр, дивіться Режим Доступні літери розділ «Переміщення між пунктами меню та спосіб вводу тексту» ( стор.142). введення...
  • Seite 144: Вибір Способу Підключення Апарата До Комп'ютера

    Вибір способу підключення апарата до Підключення через дротову локальну мережу комп’ютера Для підключення кабелю локальної мережі. ● Підключення через дротову локальну мережу Апарат можна підключити до комп’ютера через дротовий маршрутизатор. Для підключення апарата до дротового маршрутизатора (точки доступу) використовуйте кабелі LAN. IP-адресу...
  • Seite 145: Установлення Формату Та Типу Паперу

    Media Print зі встановлення драйвера MF). Address Book Menu Драйвер можна також завантажити на веб-сайті Canon. Виконуйте інструкції, зазначені в «Fax Setup Guide», щоб указати номер факсу, ім’я приладу та режим отримання. Докладнішу інформацію про режим отримання подано в Електронному посібнику.
  • Seite 146 Корисні функції На цьому апараті можна виконувати різні дії. Нижче наведено огляд основних функцій, які можна використовувати щоденно. ● Віддалене отримання Копіювання Сканування Якщо підключено зовнішній телефон, Збільшення або зменшення копій Збереження документів за можна відразу перемкнути апарат на допомогою панелі керування апарата Можна...
  • Seite 147: Усунення Зминання Паперу

    Усунення зминання паперу Якщо з’явився наведений нижче екран, у пристрої подавання паперу або в апараті сталося Paper jammed. зминання паперу. Виконуючи відображені на екрані вказівки, вийміть зім’ятий документ або Press [Next] to display the папір. У цьому посібнику зазначені тільки області, де трапляється зминання паперу. Докладну steps.
  • Seite 148: Заміна Картриджів Із Тонером

    Заміна картриджів із тонером Картриджі з тонером є витратними матеріалами. Якщо картридж містить недостатній обсяг тонера, на екрані відображається повідомлення або виникають описані нижче помилки. У такому разі слід вжити відповідних заходів. У разі появи повідомлення Апарат відобразить повідомлення у разі недостатнього обсягу тонера у картриджі. Коли...
  • Seite 150 • Помітивши надмірне нагрівання апарата або незвичний шум, запах чи дим від Якщо будь-яка з цих речовин потрапить усередину апарата, нього, зверніться до вповноваженого дилера Canon. Подальше використання негайно вимкніть живлення апарата та зверніться до місцевого може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
  • Seite 151 УВАГА Юридичні повідомлення • З міркувань безпеки виймайте штепсель шнура живлення апарата, якщо він не використовуватиметься протягом тривалого часу. Назва продукту • Обережно відкривайте та закривайте кришки, щоб не травмувати руки. Відповідно до правил техніки безпеки потрібно зареєструвати назву • Тримайте руки й одяг подалі від роликів в області виведення. продукту.
  • Seite 152 Par komplektācijā iekļautajām Naviģēšana izvēlnē un teksta ievades metode rokasgrāmatām  Sagatavošana darbam (šī rokasgrāmata): Vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu. Šajā rokasgrāmatā aprakstīta iekārtas uzstādīšana, iestatījumi un piesardzības pasākumi. Pirms iekārtas lietošanas noteikti izlasiet šo rokasgrāmatu. Atpakaļ <A/a/12> <Lietot> Ciparu Dzēst taustiņi ...
  • Seite 153: Sākotnējo Iestatījumu Norādīšana

    Sākotnējo iestatījumu norādīšana Kad iekārtu ieslēdzat pirmo reizi, izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Detalizētu Ievades režīma maiņa informāciju par navigēšanu izvēlnē un to, kā ievadīt ciparus, sk. “Naviģēšana izvēlnē un Ievades režīms Pieejamais teksts teksta ievades metode” ( 152. lpp.). <A> Lielie burti un simboli <a>...
  • Seite 154: Savienojuma Izveide, Izmantojot Vadu Lan

    Savienojuma veida starp iekārtu un datoru izvēle Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN ● Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN Pievienojiet LAN kabeli. Varat savienot iekārtu ar datoru, izmantojot vadu maršrutētāju. Lai iekārtu savienotu ar vadu maršrutētāju (piekļuves punktu), izmantojiet LAN kabeļus. Savienojiet datoru ar maršrutētāju, izmantojot kabeli vai bezvadu 2 minūšu laikā...
  • Seite 155: Papīra Formāta Un Tipa Iestatīšana

    MF Driver Installation Guide (MF draivera instalēšanas rokasgrāmata). Draiveri var lejupielādēt arī no Canon tīmekļa vietnes. Izpildiet “Faksa iestatīšanas vednis” minētās darbības, lai norādītu faksa numuru, iekārtas nosaukumu un saņemšanas režīmu. Detalizētu informāciju par saņemšanas režīmu sk.
  • Seite 156: Noderīgu Uzdevumu Veikšana

    Noderīgu uzdevumu veikšana Šajā iekārtā varat izmantot vairākas funkcijas. Tālāk sniegts ikdienā izmantojamu pamatfunkciju pārskats. ● Attālā saņemšana Kopija Skenēšana Ja ir pievienots ārējais tālrunis, varat Palielinātas/samazinātas kopijas Dokumentu saglabāšana, izmantojot nekavējoties pārslēgties uz faksa iekārtas darbības paneli Varat palielināt vai samazināt standarta saņemšanas režīmu, zvana laikā...
  • Seite 157: Iestrēgušu Lapu Izņemšana

    Iestrēgušu lapu izņemšana Ja tiek parādīts tālāk redzamais ekrāns, padevē vai iekārtā ir iestrēdzis papīrs. Lai izņemtu iestrēgušo dokumentu vai papīru, veiciet ekrānā norādītās darbības. Šajā rokasgrāmatā ir norādītas tikai iespējamās papīra iestrēgšanas vietas. Detalizētu katras funkcijas aprakstu sk. e-Rokasgrāmatā. Padevējs Izvades vieta Manuālās padeves atvere...
  • Seite 158: Tonera Kasetņu Nomaiņa

    Tonera kasetņu nomaiņa Tonera kasetnes ir izejmateriāli. Ja tonera kasetne gandrīz iztukšota, ekrānā tiek parādīts ziņojums vai var rasties tālāk minētās problēmas. Veiciet atbilstošās darbības. Ja tiek parādīts ziņojums Iekārta parāda ziņojumu, ja tonera kasetne ir gandrīz tukša. Ja ekrānā tiek parādīts Ziņojums Apraksts un risinājumi ziņojums...
  • Seite 160 • Iekārta ir jāuzstāda strāvas kontaktligzdas tuvumā, un ap spraudni ir tiek izmantota neparedzētiem mērķiem, un atbildīgs par remontdarbiem jāatstāj pietiekami daudz brīvas vietas, lai ārkārtas gadījumā strāvas vai izmaiņām, kuras veikusi persona, kura nav Canon apstiprināts vadu varētu vienkārši atvienot. tehniskais speciālists.
  • Seite 161 UZMANĪBU! Juridiskie paziņojumi • Ja iekārta netiks izmantota ilgāku laiku, drošības nolūkos atvienojiet strāvas vadu. Izstrādājuma nosaukums • Atverot un aizverot vākus, rīkojieties uzmanīgi, lai netraumētu rokas. • Sargiet rokas un drēbes no rullīšiem izdruku izvades vietā. Ja rokas vai Drošības noteikumi pieprasa, lai izstrādājuma nosaukums būtu drēbes iesprūst rullīšos, varat gūt traumas.
  • Seite 162: Apie Pateikiamas Instrukcijas

    Apie pateikiamas instrukcijas Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas  Parengimas darbui (ši instrukcija): Visų pirma perskaitykite šią instrukciją. Šioje instrukcijoje aprašytas aparato Sistemos administrator. vardas įrengimas, parametrai ir atsargumo priemonės. Prieš pradėdami naudoti Administrator aparatą, būtinai perskaitykite šią instrukciją. A/a/12 Taikyti Atgal...
  • Seite 163 Pradinių parametrų nustatymas Pirmą kartą įjungus maitinimą, vykdykite ekrane rodomas instrukcijas.Informacijos Įvesties režimo keitimas apie meniu naršymą ir skaitmenų įvestį žr. “Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas” Įvesties Galimas tekstas psl.162). režimas Didžiosios abėcėlės raidės ir <A> ● Atlikite nustatymus pradedant kalba ir baigiant data ir laiku simboliai Mažosios abėcėlės raidės ir Vykdydami ekrane rodomas instrukcijas, nustatykite kalbą, regioną, laiko juostą...
  • Seite 164 Aparato prijungimo prie kompiuterio būdo Prijungimas naudojant laidinį LAN pasirinkimas Prijunkite LAN kabelį. ● Prijungimas naudojant laidinį LAN Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami laidinį maršrutizatorių. Aparatą jungdami prie laidinio maršrutizatoriaus (prieigos taško) naudokite LAN kabelius. IP adresas bus automatiškai sukonfi gūruotas per 2 minutes. Jei norite nustatyti IP adresą...
  • Seite 165: Popieriaus Formato Ir Tipo Nustatymas

    Norėdami nustatyti fakso numerį, aparato pavadinimą vadovas). ir priėmimo režimą, vykdykite “Fakso sąrankos vadovas” Tvarkyklę galite atsisiųsti ir iš “Canon” svetainės. pateiktas instrukcijas. Jei reikia daugiau informacijos apie priėmimo režimą, žr. vadovą El. instrukcija. El. instrukcija “Faksogramų siuntimas” ▶ “Fakso funkcijų...
  • Seite 166: Naudingų Užduočių Vykdymas

    Naudingų užduočių vykdymas Galite naudoti įvairias šio aparato funkcijas. Po funkcijų aprašymo apžvelgiamos pagrindinės funkcijos, kurias galite naudoti reguliariai. ● Nuotolinis priėmimas Kopijavimas Nuskaitymas Jei prijungtas išorinis telefonas, Kopijų padidinimas / sumažinimas Dokumentų išsaugojimas naudojant telefono skambučio metu galite iš karto aparato valdymo pultą...
  • Seite 167: Įstrigusio Popieriaus Šalinimas

    Įstrigusio popieriaus šalinimas Kai rodomas toliau pateiktas ekranas, tiektuve arba aparato viduje yra įstrigęs popierius. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad pašalintumėte įstrigusį dokumentą arba popierių. Šioje instrukcijoje pažymimos tik sritys, kuriose popierius įstrigo. Išsamios informacijos apie kiekvieną funkciją ieškokite vadove El. instrukcija. Tiektuvas Išvesties vieta Rankinio tiekimo dėklas...
  • Seite 168: Dažomųjų Miltelių Kasečių Keitimas

    Dažomųjų miltelių kasečių keitimas Dažomųjų miltelių kasetės yra eksploatacinės medžiagos. Kai dažomųjų miltelių kiekis kasetėje yra mažas, ekrane rodomas pranešimas arba gali iškilti toliau nurodytų problemų. Imkitės atitinkamų veiksmų. Pasirodžius pranešimui Aparato ekrane rodomas pranešimas, kai dažomųjų miltelių kiekis kasetėje yra mažas. Jei ekrane rodomas Pranešimas Aprašas ir sprendimai...
  • Seite 169 Pastabos...
  • Seite 170 čia pateiktų nurodymų nesilaikymo, įrenginio naudojimo nenumatytu • Statykite šį aparatą netoli maitinimo lizdo, tačiau palikite pakankamai tikslu, taisymų arba pakeitimų, kuriuos atliko ne “Canon” patvirtintas vietos aplink maitinimo laido kištuką, kad įvykus avarijai galėtumėte specialistas. lengvai jį ištraukti.
  • Seite 171: Eksploatacinės Medžiagos

    DĖMESIO Teisinė informacija • Saugumo sumetimais išjunkite maitinimo laidą, jei aparatas ilgą laiką nebus naudojamas. Gaminio pavadinimas • Atsargiai atidarykite ir uždarykite dangčius, kad nesusižeistumėte rankų. Dėl saugos taisyklių gaminio pavadinimas turi būti užregistruotas. Kai • Saugokitės, kad išvesties vietoje esantys voleliai neįtrauktų rankų ir kuriuose regionuose, kur prekiaujama šiuo gaminiu, galima registruoti šį...
  • Seite 172: Komplekti Kuuluvad Juhendid

    Komplekti kuuluvad juhendid Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis  Alustamine (selle juhendi kasutamine): Lugege esmalt see juhend läbi. Süsteemihalduri nimi Selles juhendis kirjeldatakse seadme paigaldamist, sätteid ja hoiatusi. Enne Administrator seadme kasutamist lugege see juhend kindlasti läbi. A/a/12 Rakenda Tagasi <A/a/12> <Rakenda>...
  • Seite 173 Algsätete määramine Kui lülitate seadme esimest korda sisse, järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Lisateavet Sisestusrežiimi vahetamine menüüs liikumise ja numbrite sisestamise kohta leiate teemast “Menüüs liikumine ja Sisestusrežiim Saadaolev tekst tekstisisestusviis” ( Lk.172). <A> Suurtähed ja sümbolid <a> Väiketähed ja sümbolid ●...
  • Seite 174 Seadme arvutiga ühendamise viisi valimine Ühenduse loomine kaabelühendusega kohtvõrgu kaudu ● Ühenduse loomine kaabelühendusega kohtvõrgu kaudu Ühendage kohtvõrgukaabel. Soovi korral saate ühendada seadme arvutiga kaabelühendusega side marsruuteri abil. Kasutage seadme kaabelühendusega side marsruuteriga (pöörduspunktiga) ühendamiseks LAN-kaableid. IP-aadress konfi gureeritakse automaatselt 2 minuti jooksul. Ühendage arvuti marsruuteriga, kasutades kaablit või traadita IP-aadressi käsitsi määramiseks vaadake järgmisi teemasid.
  • Seite 175: Paberi Formaadi Ja Tüübi Määramine

    Sulgege faksi seadistamise juhend ja taaskäivitage Paberi formaadi ja tüübi määramine seade. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ning määrake paberi Kas soovite sulgeda faksi Lülitage seadete formaat ja tüüp. seadistusjuhised? kehtestamiseks peatoide VÄLJA ja SISSE. Paberi seaded Avamenüü Universaalalus Kaitstud Paberi- print seaded Sahtel 1...
  • Seite 176: Kasulike Toimingute Tegemine

    Kasulike toimingute tegemine Selles seadmes on võimalik kasutada mitmeid funktsioone. Järgmised funktsioonid annavad ülevaate igapäevaselt kasutatavatest põhifunktsioonidest. ● Kaugvastuvõtt Paljundamine Skannimine Kui ühendatud on väline telefon, saate Suurendatud/vähendatud koopiad Dokumentide salvestamine seadme kohe aktiveerida faksivastuvõturežiimi, juhtpaneeli abil Standardformaadis dokumente saate valides telefonikõne ajal telefoni standardformaadis paberile paljundamiseks numbrivalimisnuppude abil fakside...
  • Seite 177: Paberiummistuse Likvideerimine

    Paberiummistuse likvideerimine Kui näidikul kuvatakse järgmine teade, on seadme sööturis või seadmes paber ummistunud. Täitke Paber ummistus. ummistuse põhjustanud dokumendi või paberi eemaldamiseks kuvatavad juhised. Selles juhendis Etappide kuvamiseks vajutage näidatakse ainult alad, kus paberiummistus võib esineda. Lisateavet iga funktsiooni kohta saate nuppu [Edasi].
  • Seite 178: Toonerikassettide Väljavahetamine

    Toonerikassettide väljavahetamine Toonerikassetid on kulutarvikud. Kui tooner hakkab kassetist otsa saama, kuvatakse näidikul vastav teade või ilmnevad järgmised probleemid. Toimige vastavalt olukorrale. Teate kuvamisel Kui tooner hakkab kassetist otsa saama, kuvab seade selle kohta teate. Kui ekraanil kuvatakse Teade Kirjeldus ja lahendused teade Valmistage ette Toonerikassett tuleb...
  • Seite 180 ETTEVAATUST Selles kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid • Ärge paigutage seadet järgmistesse kohtadesse, sest see võib põhjustada kehavigastusi, tulekahju või elektrilööki. HOIATUS! − Ebakindel pind Tähistab hoiatust, mis viitab toimingule, mille valesti tegemine võib − Suure vibratsiooniga kohad põhjustada kasutaja surma või kehavigastusi. Seadme ohutuks −...
  • Seite 181 ETTEVAATUST Juriidilised märkused • Kui te seadet pikema aja jooksul ei kasuta, eemaldage ohutuse huvides toitejuhe vooluvõrgust. Toote nimi • Käte vigastamise vältimiseks olge kaante avamisel ja sulgemisel ettevaatlik. Ohutusnõuete kohaselt tuleb toote nimi registreerida. Mõnes • Hoidke käed ja riided väljastusala rullikust piisavalt kaugel. Käte või müügipiirkonnas võib toote nime asemel registreerida sulgudes ( ) riiete kokkupuutumine rullikuga võib põhjustada kehavigastusi.
  • Seite 182: Informacje O Dostarczonych Podręcznikach

    Informacje o dostarczonych Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu podręcznikach  Pierwsze kroki (ten dokument): Należy najpierw przeczytać niniejszy podręcznik. W podręczniku opisano proces instalacji, a także ustawienia i przestrogi dotyczące urządzenia. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać się z tą instrukcją. A/a/12 Wstecz <A/a/12>...
  • Seite 183: Konfi Gurowanie Ustawień Początkowych

    Konfi gurowanie ustawień początkowych Po pierwszym włączeniu urządzenia należy postępować zgodnie z instrukcjami Zmiana trybu wprowadzania wyświetlanymi na ekranie. Szczegółowe informacje na temat poruszania się po menu Tryb Dostępny tekst oraz sposobu wprowadzania cyfr znajdują się w części „Poruszanie się po menu i wprowadzania sposób wpisywania tekstu”...
  • Seite 184: Wybór Metody Podłączenia Urządzenia Do Komputera

    Wybór metody podłączenia urządzenia do Podłączanie za pośrednictwem komputera przewodowej sieci LAN ● Podłączanie za pośrednictwem przewodowej Podłącz kabel LAN. sieci LAN Urządzenie można podłączyć do komputera za pomocą routera przewodowego. Za pomocą kabli LAN podłącz urządzenie do routera przewodowego (punktu dostępu). Adres IP zostanie skonfi gurowany automatycznie w ciągu Podłącz komputer do routera kablem lub bezprzewodowo.
  • Seite 185: Ustawianie Formatu I Rodzaju Papieru

    Odpowiedni sterownik można wyszukać i pobrać na stronie internetowej fi rmy przewód telefoniczny z adapterem. Szczegółowe informacje Canon. Szczegółowe informacje na temat instalacji oraz dotyczące podłączania przewodu telefonicznego i adaptera można znaleźć w instrukcji e-Manual. stosowania sterownika znajdują się w załączonym do niego dokumencie Podręcznik instalacji sterownika MF.
  • Seite 186: Wykonywanie Przydatnych Zadań

    Wykonywanie przydatnych zadań Urządzenie udostępnia wiele różnych funkcji. Poniżej opisano najczęściej używane funkcje. ● Odbieranie zdalne Kopiowanie Skanowanie Jeśli podłączono telefon zewnętrzny, Powiększanie/pomniejszanie kopii Zapisywanie dokumentów za pomocą można natychmiast przełączyć do trybu panelu sterowania urządzenia Istnieje możliwość powiększenia odbioru faksów w trakcie połączenia lub pomniejszenia dokumentów o telefonicznego, naciskając przyciski standardowym formacie do innego...
  • Seite 187: Usuwanie Zaciętego Papieru

    Usuwanie zaciętego papieru W przypadku wyświetlenia przedstawionego tu komunikatu, w podajniku lub wewnątrz maszyny doszło do zacięcia papieru. Wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie, aby usunąć zacięty dokument lub papier. W niniejszym podręczniku wskazano jedynie miejsca, w których występuje zacięcie papieru. Szczegółowe informacje na temat poszczególnych funkcji znajdują się w instrukcji e-Manual.
  • Seite 188: Wymiana Zasobników Z Tonerem

    Wymiana zasobników z tonerem Zasobniki z tonerem są materiałami eksploatacyjnymi. W przypadku niskiego poziomu toneru w zasobniku na ekranie zostanie wyświetlony komunikat lub pojawią się następujące problemy. Zastosuj odpowiednie działanie. Gdy zostanie wyświetlony komunikat W przypadku niskiego poziomu toneru w zasobniku urządzenie wyświetla komunikat. Jeżeli na ekranie zostanie Komunikat Opis i rozwiązania...
  • Seite 189 Notatki...
  • Seite 190: Źródło Zasilania

    Canon. przedstawicielem fi rmy Canon. Kontynuowanie eksploatacji może • Nie używać tego urządzenia w pobliżu jakichkolwiek urządzeń doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
  • Seite 191: Konserwacja I Przeglądy

    PRZESTROGA Uwagi prawne • Dla własnego bezpieczeństwa, jeśli urządzenie ma nie być używane przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilania. Nazwa produktu • Zachować ostrożność podczas otwierania i zamykania pokryw, aby uniknąć zranienia się w dłonie. Przepisy bezpieczeństwa wymagają, aby nazwa produktu była •...
  • Seite 192: Dodané Příručky

    Dodané příručky Navigace v nabídce a metoda zadávání textu  Začínáme (tato příručka): Jako první si přečtěte tuto příručku. Tato příručka popisuje instalaci přístroje, Jméno správce systému nastavení a upozornění. Tuto příručku si přečtěte, než začnete přístroj používat. Administrator A/a/12 ...
  • Seite 193: Zadání Počátečního Nastavení

    Zadání počátečního nastavení Po prvním zapnutí zařízení postupujte podle pokynů na obrazovce. Podrobnosti Změna režimu zadávání o procházení nabídkou a zadávání čísel naleznete v části „Navigace v nabídce a metoda Režim Dostupný text zadávání textu“ ( str.192). zadávání <A> Velká písmena abecedy a symboly ●...
  • Seite 194 Volba způsobu připojení přístroje k počítači Připojení přes kabelovou síť LAN ● Připojení přes kabelovou síť LAN Připojte kabel LAN. Přístroj lze připojit k počítači pomocí kabelového směrovače. Ke kabelovému směrovači (přístupovému bodu) připojte přístroj pomocí kabelů sítě LAN. Do 2 minut se automaticky nakonfi guruje adresa IP. Připojte počítač...
  • Seite 195: Nastavení Velikosti A Typu Papíru

    MF Driver Installation Guide (Příručka Nabídka instalace ovladače MF). Při zadávání čísla faxu, názvu zařízení a režimu příjmu Ovladač lze také stáhnout z webu společnosti Canon. postupujte podle „Fax Setup Guide“ (Průvodce nastavením faxu). Podrobné informace o režimu příjmu najdete v dokumentu Elektronická příručka.
  • Seite 196: Provádění Užitečných Úkolů

    Provádění užitečných úkolů Tento přístroj vám nabízí různé funkce. Následující funkce nabízejí přehled hlavních funkcí, které můžete běžně používat. ● Vzdálený příjem Kopírování Skenování Pokud je připojen externí telefon, Kopírování ve zvětšené/zmenšené Uložení dokumentů z ovládacího můžete během volání ihned přepnout velikosti panelu přístroje do režimu příjmu faxu vytočením čísla...
  • Seite 197: Odstraňování Zachyceného Papíru

    Odstraňování zachyceného papíru Když se objeví následující obrazovka, došlo k uvíznutí papíru v podavači nebo uvnitř přístroje. Podle Zachycený papír. pokynů na obrazovce odstraňte uvíznutý dokument nebo papír. Tato příručka uvádí pouze oblasti, Stisknutím [Další] zobrazíte kde dochází k uvíznutí papíru. Podrobné informace o jednotlivých funkcích najdete v dokumentu kroky.
  • Seite 198: Výměna Tonerových Kazet

    Výměna tonerových kazet Tonerové kazety jsou spotřební produkty. Pokud dostatečně klesne množství zbývajícího toneru v kazetě, zobrazí se na obrazovce hlášení nebo může dojít k následujícím problémům. Proveďte příslušnou akci. Když se zobrazí zpráva Zařízení vždy zobrazí hlášení při nízké zbývající hladině toneru v kazetě. Na obrazovce je Hlášení...
  • Seite 200: Instalace

    úrazu • Pokud bude zařízení vydávat neobvyklý hluk, podivný zápach, kouř elektrickým proudem. či teplo, obraťte se na autorizovaného prodejce Canon. Budete-li dále Pokud některá z těchto látek spadne do přístroje, okamžitě vypněte pokračovat v používání přístroje, může dojít k požáru nebo úrazu napájení...
  • Seite 201: Údržba A Kontroly

    UPOZORNĚNÍ Právní oznámení • V zájmu vlastní bezpečnosti odpojte napájecí kabel, pokud nebudete zařízení delší dobu používat. Název výrobku • Při otevírání a zavírání krytů buďte opatrní, abyste si neporanili ruce. • Držte ruce a oblečení stranou od válců ve výstupní části. Pokud se Bezpečnostní...
  • Seite 202: Navigácia V Ponuke A Spôsob Zadávania Textu

    Informácie o dodaných Navigácia v ponuke a spôsob zadávania textu príručkách  Začíname (táto príručka): Túto príručku si prečítajte ako prvú. Táto Meno správcu systému príručka opisuje inštaláciu zariadenia, nastavenia a upozornenia. Túto príručku si prečítajte pred začiatkom používania zariadenia. A/a/12 Naspäť <A/a/12> <Použiť> Číselné...
  • Seite 203: Zadanie Počiatočného Nastavenia

    Zadanie počiatočného nastavenia Pri prvom zapnutí napájania postupujte podľa pokynov na obrazovke. Podrobné Zmena režimu zadávania informácie o navigácii v ponuke a zadávaní čísel nájdete v časti „Navigácia v ponuke Režim Dostupný text a spôsob zadávania textu“ ( str. 202). zadávania <A> Veľké a malé písmená a symboly ● Zadanie nastavenia jazyka až...
  • Seite 204 Výber spôsobu pripojenia zariadenia k počítaču Pripojenie prostredníctvom káblovej siete ● Pripojenie prostredníctvom káblovej siete LAN Zariadenie môžete k počítaču pripojiť pomocou káblového Pripojte kábel LAN. smerovača. Pomocou káblov LAN pripojte zariadenie ku káblovému smerovaču (prístupovému bodu). Počítač pripojte k smerovaču prostredníctvom kábla alebo bezdrôtovo. Uistite sa, že na smerovači je voľný...
  • Seite 205: Nastavenie Formátu A Typu Papiera

    MF). e-Manual (Elektronická príručka). Ovládač môžete prevziať aj z webovej stránky spoločnosti Canon. e-Manual (Elektronická príručka) ▶ „Faxing“ (Faxovanie) ▶ „Confi guring Initial Settings for Fax Functions“ (Konfi gurácia počiatočných nastavení pre funkcie faxu) ▶...
  • Seite 206: Vykonávanie Užitočných Úloh

    Vykonávanie užitočných úloh Toto zariadenie vám ponúka rôzne funkcie. Nasledujúce funkcie predstavujú prehľad hlavných funkcií, ktoré môžete bežne používať. ● Vzdialený príjem Kopírovanie Skenovanie Ak je pripojený externý telefón, môžete Kopírovanie vo zväčšenej/zmenšenej Ukladanie dokumentov pomocou počas hovoru okamžite prepnúť veľkosti ovládacieho panela zariadenia do režimu príjmu faxov zadaním...
  • Seite 207: Odstraňovanie Zachyteného Papiera

    Odstraňovanie zachyteného papiera Ak sa zobrazí nasledujúca obrazovka, došlo k zachyteniu papiera v podávači alebo vnútri zariadenia. Zachytil sa papier. Podľa pokynov zobrazených na obrazovke odstráňte zaseknutý dokument alebo papier. V tejto príručke sú uvedené iba oblasti, kde dochádza k zachytávaniu papiera. Podrobné informácie o jednotlivých funkciách nájdete v dokumente e-Manual (Elektronická...
  • Seite 208 Replacing Toner Cartridges (Výmena kaziet s tonerom) Kazety s tonerom sú spotrebný tovar. Keď sa bude v kazete nachádzať už len malé množstvo toneru, na obrazovke sa zobrazí hlásenie alebo sa môžu vyskytnúť nasledujúce problémy. Podľa situácie vykonajte príslušné kroky. Keď sa zobrazí správa Keď...
  • Seite 210: Zdroj Napájania

    časťami vo vnútri zariadenia, môže dôjsť k požiaru z neho dym alebo z neho sála nadmerné teplo, obráťte sa na alebo úrazu elektrickým prúdom. autorizovaného predajcu produktov spoločnosti Canon. Ďalšie Ak ktorákoľvek z týchto látok spadne do zariadenia, okamžite vypnite používanie môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
  • Seite 211: Spotrebný Materiál

    UPOZORNENIE Právne oznámenia • Ak sa zariadenie nebude dlhý čas používať, z dôvodu vlastnej bezpečnosti odpojte napájací kábel. Názov produktu • Buďte opatrní pri otváraní a zatváraní krytov, aby ste predišli poraneniu rúk. Bezpečnostné predpisy vyžadujú, aby bol názov produktu • Dajte pozor, aby sa ruky a odev nenachádzali blízko valcov vo zaregistrovaný, V niektorých oblastiach, kde sa tento produkt predáva, výstupnej oblasti.
  • Seite 212: O Priloženih Navodilih

    O priloženih navodilih Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila  Kako začnete (ta priročnik): Najprej preberite ta priročnik. V tem priročniku so opisani nastavitev Ime sistemskega skrbnika naprave, nastavitve in opozorilo. Preden začnete uporabljati napravo, preberite Administrator ta navodila. A/a/12 Uporabi ...
  • Seite 213: Določanje Začetnih Nastavitev

    Določanje začetnih nastavitev Ko prvič vklopite napajanje, sledite navodilom na zaslonu. Za podrobnosti glede Spreminjanje načina vnosa krmarjenja po meniju in vnašanja številk glejte »Krmarjenje po meniju in način vnosa Način vnosa Besedilo, ki je na voljo besedila« ( str.212). Velike tiskane abecedne črke in <A>...
  • Seite 214 Izbor načina povezave naprave z računalnikom Povezava prek žičnega lokalnega omrežja ● Povezava prek žičnega lokalnega omrežja Priključite kabel LAN. Napravo lahko z računalnikom povežete prek ožičenega usmerjevalnika. Napravo s kabli LAN povežite z ožičenim usmerjevalnikom (dostopno točko). Računalnik z usmerjevalnikom povežite prek kabla ali brezžično. Naslov IP se bo samodejno konfi guriral v dveh minutah.
  • Seite 215: Nastavitev Velikosti In Vrste Papirja

    MF Driver Installation Guide (Navodila za Tisk.pomn. namestitev gonilnika MF). Opt. branje medija Gonilnik lahko prenesete tudi s spletnega mesta družbe Canon. Imenik Meni Oglejte si »Priročnik za namestitev faksa« ter določite številko faksa, ime enote in način sprejema. Podrobnosti o načinu sprejemanja najdete v E-priročniku.
  • Seite 216: Izvajanje Uporabnih Opravil

    Izvajanje uporabnih opravil V napravi lahko uporabite različne funkcije. Spodaj je pregled glavnih funkcij, ki jih lahko redno uporabljate. ● Daljinski sprejem Kopiranje Skeniranje Če je povezan zunanji telefon, lahko Povečane/zmanjšane kopije Shranjevanje dokumentov z v način sprejemanja faksov takoj operacijsko ploščo naprave Dokumente običajne velikosti lahko preklopite, če med telefonskim klicem...
  • Seite 217: Odpravljanje Zastojev Papirja

    Odpravljanje zastojev papirja Če se prikaže naslednji zaslon, se je v dodajalcu ali napravi zagozdil papir. Sledite postopku na Papir se je zagozdil. zaslonu in odstranite zagozdeni dokument ali papir. V tem priročniku so navedena le območja, kjer Pritisnite [Naprej] za se papir lahko zagozdi.
  • Seite 218: Zamenjava Kartuše S Tonerjem

    Zamenjava kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem so potrošni material. Ko je raven preostalega tonerja v kartuši nizka, se na zaslonu prikaže sporočilo ali pa lahko pride do naslednjih težav. Ustrezno ukrepajte. Če se prikaže sporočilo Ko je raven preostalega tonerja v kartuši nizka, se na zaslonu naprave prikaže sporočilo. Če se na zaslonu prikaže Sporočilo Opisi in rešitve...
  • Seite 220 šoka. pooblaščenega prodajalca izdelkov Canon. Nadaljnja uporaba Če tujek pade v napravo, takoj izključite napajanje naprave in se naprave lahko povzroči požar ali električni udar.
  • Seite 221: Potrošni Material

    OPOZORILO Pravna obvestila • Zaradi varnosti izključite napajalni kabel, če naprave dlje časa ne boste uporabljali. ime izdelka • Bodite previdni pri odpiranju in zapiranju pokrovov, da si ne poškodujete rok. Varnostni predpisi zahtevajo registracijo imena izdelka. V nekaterih • Ne dotikajte se valjev na območju odlaganja in pazite, da ne povleče regijah, v katerih je izdelek naprodaj, so lahko registrirana ta imena v vaših oblačil.
  • Seite 222: Kretanje Po Izborniku I Način Unosa Teksta

    O priloženim priručnicima Kretanje po izborniku i način unosa teksta  Početak (ovaj priručnik): Najprije pročitajte ovaj priručnik. Ovaj priručnik opisuje instalaciju uređaja, Ime upravitelja sustava postavke i mjere opreza. Prije korištenja uređaja svakako pročitajte taj priručnik. Administrator A/a/12 Primijeni ...
  • Seite 223: Određivanje Početnih Postavki

    Određivanje početnih postavki Prvi put kada uključite uređaj, pratite upute na zaslonu. Pojedinosti o kretanju po Promjena načina unosa izborniku i načinu unosa brojeva potražite u poglavlju “Kretanje po izborniku i način Način unosa Dostupan tekst unosa teksta” ( str.222). <A>...
  • Seite 224: Povezivanje Putem Kabelskog Lan-A

    Odabir načina povezivanja uređaja s računalom Povezivanje putem kabelskog LAN-a ● Povezivanje putem kabelskog LAN-a Priključite kabel za LAN. Uređaj možete priključiti na računalo putem ožičenog usmjerivača. Uređaj povežite s ožičenim usmjerivačem (pristupnom točkom) pomoću LAN kabela. IP adresa automatski će se konfi gurirati za 2 minute. Ako Povežite računalo s usmjerivačem uz pomoć...
  • Seite 225: Postavljanje Vrste I Veličine Papira

    Pojedinosti kupljeno. Pronađite i preuzmite odgovarajući upravljački o priključivanju telefonskog kabela s priključkom i program na početnoj stranici tvrtke Canon. Dodatne prilagodnika potražite u e-priručniku. informacije o instalaciji ili korištenju upravljačkih programa e-priručnik “Faksiranje”...
  • Seite 226: Provođenje Korisnih Zadataka

    Provođenje korisnih zadataka Možete koristiti razne funkcije ovog uređaja. Slijedi pregled glavnih funkcija koje možete rutinski koristiti. ● Udaljeno primanje Kopiranje Skeniranje Ako je povezan vanjski telefon, način Uvećano/umanjeno kopiranje Spremanje dokumenata s primanja faksa možete neposredno upravljačke ploče uređaja Dokumente standardnih veličina prebaciti tijekom telefonskog poziva možete uvećati ili umanjiti da biste ih...
  • Seite 227: Otklanjanje Zaglavljenog Papira

    Otklanjanje zaglavljenog papira Ako se pojavi sljedeći zaslon, papir se zaglavio u ulagaču ili unutar uređaja. Da biste uklonili Papir zaglavljen. zaglavljeni papir, slijedite postupak prikazan na zaslonu. U priručniku se navode samo područja u Za prikaz koraka pritisnite kojima dolazi do zaglavljenja papira. Pojedinosti o svakoj funkciji potražite u e-priručniku. [Dalje].
  • Seite 228 Zamjena spremnika tonera Spremnici tonera potrošni su materijal. Kada je preostala količina u spremniku tonera niska, na zaslonu se pojavljuje poruka ili se mogu pojaviti sljedeći problemi. Poduzmite odgovarajuću radnju. Kada se prikaže poruka Uređaj prikazuje poruku kada je preostala količina u spremniku tonera niska. Kada se poruka prikazuje Poruka Opis i rješenja...
  • Seite 229 Bilješke...
  • Seite 230 • Na uređaj ne stavljajte ogrlice i druge metalne predmete ili spremnike Canon. Nastavak upotrebe može uzrokovati požar ili strujni udar. ispunjene tekućinom. Ako strane tvari dođu u dodir s električnim • U blizini uređaja nemojte koristiti zapaljive sprejeve. Ako zapaljive dijelovima unutar uređaja, može doći do požara ili strujnog udara.
  • Seite 231: Potrošni Materijal

    OPREZ Pravne napomene • Radi vlastite sigurnosti odspojite kabel za napajanje ako uređaj ne planirate koristiti dulje vrijeme. Naziv proizvoda • Budite oprezni pri otvaranju i zatvaranju poklopaca da ne biste ozlijedili ruke. Sigurnosni propisi zahtijevaju registriranje naziva proizvoda. U nekim se •...
  • Seite 232: A Mellékelt Kézikönyvek

    A mellékelt kézikönyvek Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása  Kezdeti lépések (ez a kézikönyv): Először ezt a kézikönyvet olvassa el. Ez a kézikönyv a készülék telepítését, beállításait és a kapcsolódó óvintézkedéseket ismerteti. A készülék Administrator használatba vétele előtt olvassa el fi gyelmesen ezt a kézikönyvet.
  • Seite 233 A kezdeti beállítások megadása A tápellátás első alkalommal történő bekapcsolásakor kövesse a képernyőn Beviteli mód megváltoztatása megjelenő útmutatásokat. A menüben végzett navigálással és a számok beviteli Beviteli mód Beírható karakterek módjával kapcsolatos részletekről lásd: „Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód <A>...
  • Seite 234 A készülék számítógéphez csatlakozási Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton módjának kiválasztása keresztül ● Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton keresztül Csatlakoztassa a LAN-kábelt. A készüléket vezetékes útválasztón keresztül is csatlakoztathatja a számítógéphez. A készülék vezetékes útválasztóhoz (hozzáférési ponthoz) való csatlakoztatásához használja a helyi hálózati kábeleket. Csatlakoztassa a számítógépet az útválasztóhoz kábellel vagy Az IP-cím 2 percen belül automatikusan konfi gurálásra vezeték nélküli kapcsolattal.
  • Seite 235: A Papírméret És A Papírtípus Beállítása

    útmutató) című útmutatóból tájékozódhat. A faxszám, a készüléknév és a vételi mód megadásához Az illesztőprogram a Canon webhelyéről is letölthető. kövesse a „Faxbeállítási útmutató” lépéseit. A vételi mód részletes ismertetését az e-Kézikönyv tartalmazza. e-Kézikönyv „Faxolás” ▶ „Faxfunkciók kezdeti beállításainak konfi gurálása”...
  • Seite 236: Hasznos Feladatok Végrehajtása

    Hasznos feladatok végrehajtása A készülék segítségével különféle funkciókat hajthat végre. Az alábbi funkciók a mindennapi munka során végezhető főbb tevékenységekről adnak áttekintést. ● Távoli vétel Másolás Beolvasás Ha külső telefon van csatlakoztatva, Nagyított/kicsinyített másolatok Dokumentumok mentése a készülék a telefonhívás alatt a telefon kezelőpaneljének segítségével A szabványos méretű...
  • Seite 237: A Papírelakadások Megszüntetése

    A papírelakadások megszüntetése Ha a következő üzenet jelenik meg, az azt jelzi, hogy elakadt a papír az adagolóban vagy a készülék A papír elakadt. belsejében. A kijelzőn látható útmutatás alapján távolítsa el az elakadt dokumentumot vagy papírt. Ez az útmutató csak a papírelakadások lehetséges helyét jelzi. Az egyes funkciók részletes lenyomásával jelenítheti ismertetését az e-Kézikönyv tartalmazza.
  • Seite 238 A festékkazetták cseréje A festékkazetták fogyóeszközök. Ha egy festékkazettában alacsony a festékszint, egy üzenet jelenik meg a kijelzőn, vagy az alább ismertetett hibajelenségek fordulhatnak elő. Végezze el a megfelelő lépéseket. Ha üzenet jelenik meg Ha egy festékkazettában alacsony a festékszint, a készülék megjelenít egy üzenetet. Az üzenet Üzenet Leírás és megoldási lehetőségek...
  • Seite 239 Jegyzetek...
  • Seite 240 Ennek be nem tartása komoly személyi sérülést okozhat. • A készülékre ne helyezzen nyakláncot vagy egyéb fémtárgyat, • Forduljon a Canon helyi hivatalos viszonteladójához, ha a készülék vagy folyadékot tartalmazó edényt. Tüzet és áramütést okozhat, ha szokatlan zajt kelt, szokatlan szagot áraszt, füstöl vagy erős hőt a készülék belsejének elektromos alkatrészei idegen anyagokkal...
  • Seite 241: Karbantartás És Ellenőrzés

    VIGYÁZAT Jogi feltételek • Saját biztonsága érdekében húzza ki a tápkábel csatlakozóját, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. A termék neve • A fedelek nyitásánál és zárásánál legyen óvatos, nehogy megsérüljön a keze. A biztonsági előírások megkövetelik a termék nevének bejegyzését. E •...
  • Seite 242: Despre Manualele Furnizate

    Despre manualele furnizate Navigarea prin meniu și metoda de introducere a textului  Punerea în funcţiune (acest manual): Citiţi mai întâi acest manual. Acest manual descrie instalarea aparatului, Nume administrator sistem setările și o secţiune de atenţionare. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a Administrator utiliza aparatul.
  • Seite 243: Specifi Carea Setărilor Iniţiale

    Specifi carea setărilor iniţiale Urmaţi instrucţiunile de pe ecran când porniţi aparatul pentru prima dată. Pentru Schimbarea modului de intrare detalii despre navigarea în meniu și despre modul de introducere a numerelor, Mod intrare Text disponibil consultaţi „Navigarea prin meniu și metoda de introducere a textului” ( P.242).
  • Seite 244: Conectarea Printr-Un Cablu Usb

    Alegerea metodei de conectare a aparatului Conectarea printr-o reţea LAN cu fi r la computer Conectaţi cablul de reţea. ● Conectarea printr-o reţea LAN cu fi r Puteţi conecta aparatul la computer prin intermediul unui router cu fi r. Utilizaţi cablurile LAN pentru a conecta aparatul la routerul cu fi r (punct de acces).
  • Seite 245 și cablul telefonic să fi e livrate împreună cu și descărcaţi driverul corespunzător de pe pagina iniţială aparatul. Pentru detalii despre conectarea cablului telefonic Canon. Pentru informaţii suplimentare despre instalarea și a adaptorului, consultaţi e-Manual (Manual electronic). sau utilizarea driverului, consultaţi MF Driver Installation e-Manual (Manual electronic) „Faxing”...
  • Seite 246: Efectuaţi Activităţi Utile

    Efectuaţi activităţi utile Acest aparat oferă o gamă variată de funcţii. În continuare, sunt prezentate principalele funcţii pe care le puteţi utiliza în activităţile de rutină. ● Recepţionarea de la distanţă Copiere Scanare Dacă este conectat un telefon extern, Copii mărite/micșorate Salvarea documentelor prin puteţi să...
  • Seite 247: Soluţionarea Blocajelor De Hârtie

    Soluţionarea blocajelor de hârtie Dacă apare următorul ecran, a avut loc un blocaj de hârtie în alimentator sau în interiorul aparatului. Urmaţi procedura afi șată pe ecran pentru a scoate hârtia blocată sau documentul blocat. Acest manual indică numai zonele unde pot avea loc blocajele de hârtie. Pentru detalii despre fi ecare funcţie, consultaţi e-Manual (Manual electronic).
  • Seite 248 Replacing Toner Cartridges (Înlocuirea cartușelor de toner) Cartușele de toner sunt produse consumabile. Când volumul de toner rămas într-un cartuș este redus, pe ecran apare un mesaj sau ar putea apărea următoarele probleme. Acţionaţi corespunzător. Când apare un mesaj Aparatul afi șează un mesaj când în cartuș a mai rămas o cantitate redusă de toner. Când mesajul este afi șat Mesaj Descriere și soluţii...
  • Seite 250 • Nu amplasaţi pe aparat lănţișoare sau alte obiecte de metal sau • Contactaţi un distribuitor Canon autorizat dacă aparatul emite un recipiente umplute cu lichid. Contactul dintre părţile electrice din zgomot neobișnuit, produce un miros neobișnuit sau scoate fum interiorul aparatului și substanţe străine poate determina un incendiu...
  • Seite 251: Alte Informaţii

    ATENŢIE Aspecte legale • Pentru siguranţa dvs., deconectaţi cablul de alimentare dacă aparatul nu va fi utilizat pe o perioadă îndelungată de timp. Numele produsului • Fiţi atent la deschiderea și închiderea capacelor pentru a evita rănirea mâinilor. Reglementările de siguranţă stipulează că numele produsului trebuie •...
  • Seite 252: Свързване На Захранващия Кабел И Включване На Захранването

    Информация за Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст предоставените ръководства  Първи стъпки (Това ръководство): Прочетете първо това ръководство. В това ръководство се описват инсталирането на устройството, настройките и Administrator предупрежденията. Преди да използвате машината, прочетете това ръководство. A/a/12 Назад...
  • Seite 253: Указване На Първоначалните Настройки

    Указване на първоначалните настройки Когато включите захранването за първи път, следвайте инструкциите на екрана. Смяна на режима на въвеждане За информация относно придвижването в менюто и начините за въвеждане на Режим на Текст за въвеждане цифри вж. „Придвижване в менюто и метод на въвеждане на текст“ ( cтр.252).
  • Seite 254: Избор На Метод За Свързване На Машината Към Компютър

    Избор на метод за свързване на Свързване чрез LAN кабел машината към компютър Свържете LAN кабела. ● Свързване чрез LAN кабел Можете да свържете машината към компютър посредством маршрутизатор с изходи за мрежови кабели. Свържете машината към маршрутизатора (или точката за достъп) с помощта на LAN кабелите. IP адресът...
  • Seite 255 (Електронно ръководство) „Faxing“ Намерете и изтеглете подходящия драйвер от уеб (Изпращанена факс) ▶ „Connecting the Telephone Line“ страницата на Canon. За повече информация относно (Свързване на телефонна линия) инсталирането или използването на драйвера вж. MF Driver Installation Guide (Ръководство за инсталиране на...
  • Seite 256: Изпълнение На Полезни Задачи

    Изпълнение на полезни задачи Можете да използвате различни функции на устройството. Следва обзор на основните функции, които можете да използвате в ежедневната си практика. ● Отдалечено получаване Копиране Сканиране Ако е свързан външен телефон, Увеличени/намалени копия Записване на документи от можете...
  • Seite 257: Отстраняване На Заседнала Хартия

    Отстраняване на заседнала хартия Ако се появи този екран, това означава, че има заседнала хартия в подаващото устройство на машината. Следвайте процедурата, показана на екрана, за да отстранете заседналия документ или хартия. Това ръководство указва само местата, където засяда хартия. За подробна информация...
  • Seite 258 Replacing Toner Cartridges (Подмяна на тонер касети) Тонер касетите са консумативи. Когато оставащото количество в тонер касетата е малко, на екрана се извежда съобщение или може да възникнат описаните по-долу проблеми. Предприемете съответните действия според случая. При поява на съобщение Машината...
  • Seite 260 да може да бъде изключен лесно в случай на спешност. ръководство указания, използването на устройството за цели, различни от назначените, както и в следствие поправки или модификации, извършени от което и да лице, което не е оторизиран техник на Canon. Боравене с устройството Инсталиране...
  • Seite 261 ВНИМАНИЕ Законови ограничения • От съображения за безопасност изключвайте захранващия кабел, когато няма да използвате машината дълго време. Име на продукт • Отваряйте и затваряйте капаците внимателно, за да не нараните ръцете си. Съобразно разпоредбите за безопасност името на продукта •...
  • Seite 262: Makineyle Birlikte Gelen Kılavuzlar Hakkında

    Makineyle Birlikte Gelen Menüde Gezinme ve Metin Giriş Yöntemi Kılavuzlar Hakkında  Başlangıç (Bu kılavuz): Önce bu kılavuzu okuyun. Bu kılavuzda makinenin kurulumu, ayarlar ve bir dikkat notu açıklanmaktadır. Makineyi Administrator kullanmadan önce bu kılavuzu okuduğunuzdan emin olun. A/a/12 Uygula Geri <A/a/12>...
  • Seite 263: Başlangıç Ayarlarını Belirleme

    Başlangıç Ayarlarını Belirleme Gücü ilk açtığınızda ekrandaki talimatları izleyin. Menüde gezinme ve sayı girme Giriş modunu değiştirme konusunda bilgiler için bkz. “Menüde Gezinme ve Metin Giriş Yöntemi” ( Syf.262). Giriş modu Kullanılabilir metin <A> Büyük harfl er ve simgeler ● Dil ile başlayıp tarih ve saate kadar olan ayarları...
  • Seite 264 Makineyi Bilgisayara Bağlama Yöntemini Seçme Kablolu LAN aracılığıyla bağlama ● Kablolu LAN aracılığıyla bağlama LAN kablosunu bağlayın. Makineyi bilgisayara kablolu yönlendirici yoluyla bağlayabilirsiniz. Makineyi kablolu yönlendiriciye (erişim noktası) bağlamak için LAN kablolarını kullanın. IP adresi 2 dakika içinde otomatik olarak yapılandırılır. IP Bilgisayarı...
  • Seite 265: Kağıt Boyutu Ve Türü Ayarlama

    Ahize (İsteğe Bağlı) Bu makine ile birlikte verilen DVD-ROM, Mac OS sürücüsünü içermeyebilir. Bu, makineyi ne zaman aldığınıza göre değişir. Lütfen Canon ana sayfasından Ekranda <Telefon Hattını Bağlayın> ifadesi uygun sürücüyü bulup indirin. Sürücünün kurulumu görüntülendiğinde, resmi göz önünde bulundurarak veya kullanılmasına ilişkin daha fazla bilgi için, birlikte...
  • Seite 266: Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme

    Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme Bu makinedeki çeşitli işlevleri kullanabilirsiniz. Aşağıdaki işlevler, rutin olarak kullanabileceğiniz temel işlevlere genel bir bakış sunar. ● Uzaktan Alma Kopya Tarama Harici telefon bağlanırsa, telefon Büyütülmüş/Küçültülmüş Kopyalar Makinenin İşletim Panelini görüşmesi sırasında arama Kullanarak Belgeleri Kaydetme Standart boyuttaki belgeleri, standart düğmeleriyle faks alma kod numarasını...
  • Seite 267: Kağıt Sıkışmalarını Giderme

    Kağıt Sıkışmalarını Giderme Aşağıdaki mesaj görüntülenirse, besleyicide veya makine içinde kağıt sıkışması oluşmuştur. Sıkışan belgeyi veya kağıdı çıkarmak için ekranda görüntülenen yordamı uygulayın. Bu kılavuz sadece kağıt sıkışmalarının gerçekleştiği alanları gösterir. Her işlevle ilgili ayrıntılar için, Elektronik Kılavuz'a bakın. Besleyici Çıktı...
  • Seite 268: Toner Kartuşlarını Değiştirme

    Toner Kartuşlarını Değiştirme Toner kartuşları sarf malzemeleridir. Bir toner kartuşunda kalan miktar azaldığında ekranda bir mesaj görünür veya aşağıdaki sorunlar ortaya çıkabilir. Duruma uygun eylemi gerçekleştirin. Bir Mesaj Görüntülendiğinde Bir toner kartuşunda kalan miktar azaldığında makinede bir mesaj görüntülenir. Ekranda mesaj Mesaj Açıklama ve çözümler görüntülendiğinde...
  • Seite 270 • Makineden olağan dışı bir ses çıkıyorsa veya duman, aşırı sıcaklık koymayın. Yabancı maddelerin makine içindeki elektrikli parçalarla ya da olağan dışı bir koku geliyorsa lütfen yetkili bir Canon bayisine temasta bulunması, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir. başvurun. Makineyi bu şekilde kullanmaya devam etmeniz, yangın Bu maddelerden herhangi biri makinenin içine düşerse, makineye...
  • Seite 271: Sarf Malzemeleri

    DİKKAT Yasal Uyarılar • Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa güvenliğiniz için güç kablosunun fişini lütfen çıkarın. Ürün Adı • Ellerinizin zarar görmesini önlemek için kapakları açarken ve kapatırken dikkatli olun. Güvenlik düzenlemeleri, ürünün adının kaydedilmesini gerektirmektedir. • Ellerinizi ve giysilerinizi çıkış alanında bulunan silindirlerden uzak Bu ürünün satıldığı...
  • Seite 272 ‫ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻳﺔ‬ ‫ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﻘﻭﻡ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻷﻭﻝ ﻣﺭﺓ، ﺍﺗﺑﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻅﻬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ. ﻟﻣﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﺗﻧﻘﻝ ﺑﻳﻥ ﺑﻧﻭﺩ‬ ‫ﺗﻐﻳﻳﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ ) “‫ﺍﻟﻘﻭﺍﺋﻡ ﻭﻛﻳﻔﻳﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ، ﺭﺍﺟﻊ ”ﺍﻟﺗﻧﻘﻝ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻭﻁﺭﻳﻘﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻧﺹ‬ .(۲۷۳‫ﺹ‬ ‫ﺍﻟﻧﺹ ﺍﻟﻣﺗﺎﺡ‬ ‫ﻭﺿﻊ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬ (‫ﺍﻟﺣﺭﻭﻑ...
  • Seite 273 ‫ﺍﻟﺗﻧﻘﻝ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻭﻁﺭﻳﻘﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻧﺹ‬ ‫ﺣﻭﻝ ﺍﻷﺩﻟﺔ ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﺔ‬ :(‫ ﺑﺩء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ )ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﺍﻗﺭﺃ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺃﻭ ﻻ ً . ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﻭﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻬﺎﺕ. ﻟﺫﺍ ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ Administrator A/a/12 ‫ ﻻﺳﻠﻛﻳﺔ‬LAN ‫ ﺩﻟﻳﻝ ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺷﺑﻛﺔ‬   :(MF628Cw) ‫ﺭﺟﻭﻉ‬...
  • Seite 274 ‫ ﺍﻟﻣﺭﻓﻕ. ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ، ﺍﻧﻅﺭ‬DVD-ROM .(MF ‫ )ﺩﻟﻳﻝ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬MF Driver Installation Guide .‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﻳﺏ‬Canon ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺃﻳ ﺿ ًﺎ ﺗﻧﺯﻳﻝ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﻥ ﻣﻭﻗﻊ ﺷﺭﻛﺔ‬ .‫ﺍﺗﺑﻊ ”ﺩﻟﻳﻝ ﺇﻋﺩﺍﺩ ﺍﻟﻔﺎﻛﺱ“ ﻟﺗﺣﺩﻳﺩ ﺭﻗﻡ ﻓﺎﻛﺱ، ﻭﺍﺳﻡ ﻭﺣﺩﺓ ﻭﻭﺿﻊ ﺍﺳﺗﻼﻡ‬...
  • Seite 275 ‫ ﺳﻠﻛﻳﺔ‬LAN ‫ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺑﺭ ﺷﺑﻛﺔ‬ ‫ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﻁﺭﻳﻘﺔ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ‬ ۱ ● ‫ ﺳﻠﻛﻳﺔ‬LAN ‫ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﻋﺑﺭ ﺷﺑﻛﺔ‬ .(LAN) ‫ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ‬ ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﻣﻭﺟﻪ ﺳﻠﻛﻲ. ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺷﺑﻛﺔ‬ .(‫ ﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﻣﻭﺟﻪ ﺳﻠﻛﻲ )ﻧﻘﻁﺔ ﻭﺻﻭﻝ‬LAN .‫ﻗﻡ...
  • Seite 276 ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻧﺣﺷﺎﺭ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻅﻬﻭﺭ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ، ﻳﺷﻳﺭ ﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺣﺷﺎﺭ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﻓﻲ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﺃﺧﺭﺝ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﺍﻟﻣﺣﺷﻭﺭ ﻣﻥ‬ ‫ﺧﻼﻝ ﺍﺗﺑﺎﻉ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻌﺭﻭﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ. ﻻ ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺳﻭﻯ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻧﺣﺷﺭ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻭﺭﻕ. ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ‬ .‫ﻛﻝ...
  • Seite 277 ‫ﺗﻧﻔﻳﺫ ﻣﻬﺎﻡ ﻣﻔﻳﺩﺓ‬ .‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﻣﺗﻌﺩﺩﺓ ﺑﻬﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﺗﻣﺛﻝ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻧﺗﻅﻡ‬ ‫ﺍﻻﺳﺗﻼﻡ ﻋﻥ ﺑ ُﻌﺩ‬ ● ‫ﺍﻟﻣﺳﺢ ﺍﻟﺿﻭﺋﻲ‬ ‫ﺍﻟﻧﺳﺦ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻫﺎﺗﻑ ﺧﺎﺭﺟﻲ، ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺣﻔﻅ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩﺍﺕ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﻭﺣﺔ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻧﺳﺦ...
  • Seite 279 ‫ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺧﺭﺍﻁﻳﺵ ﺍﻟﺣﺑﺭ‬ ‫ﺧﺭﺍﻁﻳﺵ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﻬﻼﻙ. ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﻛﻭﻥ ﻛﻣﻳﺔ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻳﺔ ﻓﻲ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻗﻠﻳﻠﺔ، ﺗﻅﻬﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺃﻭ ﻗﺩ ﺗﺣﺩﺙ ﺍﻟﻣﺷﻛﻼﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ. ﺍﺗﺧﺫ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ ﺗﺑ ﻌ ًﺎ‬ .‫ﻟﺫﻟﻙ‬ ‫ﻋﻧﺩ ﻅﻬﻭﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ‬ .‫ﻳﻌﺭﺽ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﻛﻭﻥ ﺍﻟﻛﻣﻳﺔ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻳﺔ ﻓﻲ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻗﻠﻳﻠﺔ‬ ‫ﺍﻟﻭﺻﻑ...
  • Seite 280 ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﺍﻹﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﻧﻭﻧﻳﺔ‬ ‫ﻟﻠﺣﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺗﻙ، ﺍﻟﺭﺟﺎء ﻓﺻﻝ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺩﻡ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻟﻔﺗﺭﺓ‬ • .‫ﺯﻣﻧﻳﺔ ﻁﻭﻳﻠﺔ‬ ‫ﺍﺳﻡ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ .‫ﺗﻭﺧﻲ ﺍﻟﺣﺫﺭ ﻋﻧﺩ ﻓﺗﺢ ﺍﻷﻏﻁﻳﺔ ﺃﻭ ﻏﻠﻘﻬﺎ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻳﺩﻳﻙ‬ • ،‫ﺗﺗﻁﻠﺏ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ ﺃﻥ ﻳﻛﻭﻥ ﺍﺳﻡ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﺳﺟ ﻼ ً . ﻓﻲ ﺑﻌﺽ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳ ُﺑﺎﻉ ﻓﻳﻬﺎ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ﺃﺑﻌﺩ...
  • Seite 281 ‫ﻗﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻘﺭﺏ ﻣﻥ ﻣﺧﺭﺝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﻭﺍﺗﺭﻙ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻛﺎﻓﻳﺔ ﺣﻭﻝ ﻗﺎﺑﺱ‬ • .Canon ‫ﺇﺟﺭﺍء ﺇﺻﻼﺣﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﻌﺩﻳﻼﺕ ﻣﻥ ﻗ ِﺑﻝ ﺃﻱ ﺷﺧﺹ ﺑﺧﻼﻑ ﺃﻱ ﻓﻧﻲ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﻣﻥ ﺷﺭﻛﺔ‬ .‫ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺑﺣﻳﺙ ﻳﻣﻛﻥ ﺇﺧﺭﺍﺟﻪ ﺑﺳﻬﻭﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺣﺎﻻﺕ ﺍﻟﻁﺎﺭﺋﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬...
  • Seite 282 ‫ﺗﻌﻳﻳﻥ ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻳﻪ‬ ‫ﺍﻭﻟﻳﻥ ﺑﺎﺭ ﮐﻪ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻥ ﻣﯽ ﮐﻧﻳﺩ، ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﺭﺍ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﻧﻳﺩ. ﺑﺭﺍی ﺍﻁﻼﻉ ﺍﺯ ﺟﺯﺋﻳﺎﺗﯽ‬ ‫ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺣﺎﻟﺕ ﻭﺭﻭﺩی‬ “‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻧﺣﻭﻩ ﻣﺭﻭﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﻧﻭ ﻭ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﺍﻋﺩﺍﺩ، ﺑﻪ ”ﻣﺭﻭﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﻧﻭ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﺗﻥ‬ ‫ﻣﺗﻥ...
  • Seite 283 ‫ﻣﺭﻭﺭ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﻧﻭ ﻭ ﺭﻭﺵ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﺗﻥ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﻫﺎی ﺭﺍﻫﻧﻣﺎی ﻋﺭﺿﻪ ﺷﺩﻩ‬ :(‫ ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ )ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ‬ ‫ﺍﺑﺗﺩﺍ ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻁﺎﻟﻌﻪ ﮐﻧﻳﺩ. ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ‬ ‫ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ، ﻧﺻﺏ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﻭ ﺍﻗﺩﺍﻣﺎﺕ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﯽ‬ ‫ﺭﺍ ﺗﻭﺿﻳﺢ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ. ﻗﺑﻝ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﻳﻥ‬ System Manager Name .‫ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ...
  • Seite 284 ‫ ﻧﺑﺎﺷﺩ. ﺍﻳﻥ ﺑﺳﺗﮕﯽ ﺑﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺧﺭﻳﺩﺍﺭی ﻣﯽ‬Mac ‫ﻋﺎﻣﻝ‬ ‫< ﺭﻭی ﻧﻣﺎﻳﺷﮕﺭ ﻅﺎﻫﺭ‬Connect Telephone Line> ‫ﻫﻧﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬ ‫ ﺑﻳﺎﺑﻳﺩ‬Canon ‫ﮐﻧﻳﺩ. ﻟﻁﻔ ﺎ ً ﺩﺭﺍﻳﻭﺭ ﻣﺭﺑﻭﻁ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻔﺣﻪ ﺍﺻﻠﯽ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺕ‬ ‫ﺷﺩ، ﻁﺑﻕ ﺗﺻﻭﻳﺭ ﮐﺎﺑﻝ ﺗﻠﻔﻥ ﺭﺍ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ. ﺑﺳﺗﻪ ﺑﻪ ﮐﺷﻭﺭ ﻳﺎ ﻣﻧﻁﻘﻪ ﺷﻣﺎ‬...
  • Seite 285 ‫ ﺳﻳﻡ ﺩﺍﺭ‬LAN ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻳﮏ‬ ‫ﺍﻧﺗﺧﺎﺏ ﺭﻭﺵ ﺑﺭﺍی ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ‬ ۱ ● ‫ ﺳﻳﻡ ﺩﺍﺭ‬LAN ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻳﮏ‬ .‫ ﺭﺍ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ‬LAN ‫ﮐﺎﺑﻝ‬ .‫ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻳﮏ ﻣﺳﻳﺭﻳﺎﺏ ﺳﻳﻡ ﺩﺍﺭ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ‬ LAN ‫ﺑﺭﺍی...
  • Seite 286 ‫ﺑﺭﻁﺭﻑ ﮐﺭﺩﻥ ﮔﻳﺭ ﮐﺎﻏﺫ‬ ‫ﺍﮔﺭ ﺻﻔﺣﻪ ﺯﻳﺭ ﻅﺎﻫﺭ ﺷﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻥ ﻣﻌﻧﺎﺳﺕ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺗﻐﺫﻳﻪ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻝ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﮐﺎﻏﺫ ﮔﻳﺭ ﮔﺭﺩﻩ ﺍﺳﺕ. ﺑﺎ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﺭﺩﻥ ﺭﻭﺵ ﻧﺷﺎﻥ‬ Paper jammed. ‫ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺩﻩ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻧﻣﺎﻳﺵ، ﮐﺎﻏﺫ ﻳﺎ ﺳﻧﺩ ﮔﻳﺭ ﮐﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻧﻳﺩ. ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﻓﻘﻁ ﺩﺭ ﺑﻌﺿﯽ ﺍﺯ ﻗﺳﻣﺗﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺳﺋﻠﻪ‬ Press [Next] to display the (‫...
  • Seite 287: Network Settings

    ‫ﺍﻧﺟﺎﻡ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻣﻔﻳﺩ‬ ‫ﺷﻣﺎ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﻣﺧﺗﻠﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ. ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺯﻳﺭ ﻳﮏ ﻧﻣﺎی ﮐﻠﯽ ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺳﺕ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺑﻪ ﻁﻭﺭ ﻋﺎﺩی ﺍﺯ ﺁﻥ‬ .‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺕ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ‬ ● ‫ﺍﺳﮑﻥ‬ ‫ﮐﭘﯽ‬...
  • Seite 289 ‫ﺗﻌﻭﻳﺽ ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﻫﺎی ﺗﻭﻧﺭ‬ ‫ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﻫﺎی ﺗﻭﻧﺭ ﺍﺯ ﺟﻣﻠﻪ ﻣﻭﺍﺩ ﻣﺻﺭﻓﯽ ﻫﺳﺗﻧﺩ. ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻘﺩﺍﺭ ﺑﺎﻗﻳﻣﺎﻧﺩﻩ ﺩﺭ ﺗﻭﻧﺭ ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﮐﻡ ﺍﺳﺕ، ﭘﻳﺎﻣﯽ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻅﺎﻫﺭ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﻳﺎ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﻣﺷﮑﻼﺕ ﺯﻳﺭ ﺭﺥ‬ .‫ﺩﻫﺩ. ﻁﺑﻕ ﻣﺷﮑﻝ ﺍﻗﺩﺍﻡ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺭﺍ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫ﻫﻧﮕﺎﻣﯽ...
  • Seite 290 ‫ﺍﺣﺗﻳﺎﻁ‬ ‫ﺍﻋﻼﻣﻳﻪ ﻫﺎی ﺣﻘﻭﻗﯽ‬ ‫ﺑﺭﺍی ﺍﻳﻣﻧﯽ ﺧﻭﺩ، ﺩﺭ ﺻﻭﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﻧﻣﯽ ﺧﻭﺍﻫﻳﺩ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﺭﺍی ﻣﺩﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻁﻭﻻﻧﯽ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ‬ • .‫ﮐﻧﻳﺩ، ﻟﻁﻔ ﺎ ً ﺳﻳﻡ ﺑﺭﻕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺭﻳﺯ ﺟﺩﺍ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﻧﺎﻡ ﻣﺣﺻﻭﻝ‬ .‫ﺑﺭﺍی ﺍﺟﺗﻧﺎﺏ ﺍﺯ ﺁﺳﻳﺏ ﺑﻪ ﺩﺳﺗﻬﺎی ﺧﻭﺩ ﻫﻧﮕﺎﻡ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﺳﺗﻪ ﮐﺭﺩﻥ ﺩﺭﭘﻭﺵ ﻫﺎ ﺍﺣﺗﻳﺎﻁ ﮐﻧﻳﺩ‬ •...
  • Seite 291 ‫ﻟﻁﻔ ﺎ ً ﺗﻭﺟﻪ ﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎﺷﻳﺩ ﻣﺳﺋﻭﻟﻳﺕ ﻫﻣﻪ ﺁﺳﻳﺏ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺩﻟﻳﻝ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﻧﮑﺭﺩﻥ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﺕ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺩﻩ‬ ،‫ﺩﺭ ﺍﻳﻧﺟﺎ ﺭﻭی ﻣﯽ ﺩﻫﺩ، ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺑﺭﺍی ﺍﻫﺩﺍﻑ ﺩﻳﮕﺭی ﺑﻪ ﺟﺯ ﻣﻭﺍﺭﺩی ﮐﻪ ﻋﻧﻭﺍﻥ ﻧﺷﺩﻩ‬ ‫ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ، ﺧﻭﺩ‬Canon ‫ﻳﺎ ﺗﻌﻣﻳﺭ ﻳﺎ ﺗﻐﻳﻳﺭﺍﺗﯽ ﮐﻪ ﺗﻭﺳﻁ ﺍﻓﺭﺍﺩی ﺑﻪ ﺟﺯ ﺗﮑﻧﺳﻳﻥ ﻣﻭﺭﺩ ﺗﺄﻳﻳﺩ‬ ‫ﻧﺣﻭﻩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ‬...
  • Seite 292 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.

Diese Anleitung auch für:

I-sensys mf623cn

Inhaltsverzeichnis