Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon i-SENSYS MF237w Erste Schritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für i-SENSYS MF237w:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FT6-1687 (000)
Getting Started
Mise en route
Erste Schritte
Introduzione
Introducción
Lehen urratsak
Introdução
Ξεκινώντας
Sådan kommer du i gang
Aan de slag
Komme i gang
Komma igång
Aloittaminen
Начало работы
Початок роботи
Sagatavošana darbam
Parengimas darbui
Alustamine
Pierwsze kroki
Začínáme
Začíname
Kako začnete
Početak
Kezdeti lépések
Punerea în funcţiune
Първи стъпки
Başlangıç
You can access http://canon.com/oip-manual to read
the User's Guide that describes all functions of this
machine.
En
Fr
De
It
Es
Eu
Pt
El
Da
Nl
No
Sv
Fi
Ru
Uk
Lv
Lt
Et
Pl
Cs
Sk
Sl
Hr
Hu
Ro
Bg
Tr
Ar
Fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon i-SENSYS MF237w

  • Seite 1 Початок роботи Sagatavošana darbam Parengimas darbui Alustamine Pierwsze kroki Začínáme Začíname Kako začnete Početak Kezdeti lépések Punerea în funcţiune Първи стъпки Başlangıç You can access http://canon.com/oip-manual to read the User’s Guide that describes all functions of this machine. FT6-1687 (000)
  • Seite 2: Installing The Machine

    Installing the Machine Installation Requirements ● MF249dw 128 mm 369 mm 99 mm ● MF247dw 128 mm 362 mm 106 mm ● MF237w 128 mm 362 mm...
  • Seite 3 Remove all the tape.
  • Seite 4 Installing the Machine...
  • Seite 6 Installing the Machine Installing the Handset (Option) MF249dw MF247dw/MF237w MF249dw MF247dw/MF237w...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Contents Table des matières Inhalt About the Manuals ............12 A propos des manuels ...........24 Informationen zu den Anleitungen ......36 Navigating the Menu and Text Input Method ..12 Navigation dans le menu et méthode de saisie Navigieren durch das Menü und du texte ................24 Texteingabemethode ............36 Connecting the Power Cord and Turning ON...
  • Seite 9 Sommario Contenido Edukiak Informazioni sui manuali ..........48 Acerca de los manuales ..........60 Eskuliburuei buruz ............72 Esplorazione del menu e metodo d’immissione Navegación por el menú y método de Menuan nabigatzea eta testua del testo ................48 introducción de texto ............60 idazteko metodoa ............72 Collegamento del cavo di alimentazione e Conexión del cable de alimentación y Energia-kablea konektatzea eta makina piztea ...72...
  • Seite 10 Spis treści Obsah Obsah Informacje o podręcznikach ........228 O příručkách ..............240 Informácie o príručkách ..........252 Poruszanie się po menu i sposób wpisywania Navigace v nabídce a metoda zadávání textu ... 240 Navigácia v ponuke a spôsob tekstu ................228 zadávania textu ............. 252 Připojení napájecího kabelu Podłączanie przewodu zasilania i włączanie a zapnutí...
  • Seite 11 Vsebina Sadržaj Tartalom O priručnicima ............... 276 A kézikönyvekről ............288 Več o priročnikih ............264 Krmarjenje po meniju in način Kretanje po izborniku i način unosa teksta ..276 Navigálás a menüben és a szövegbeviteli vnosa besedila ............... 264 mód megadása .............
  • Seite 12: About The Manuals

    PQRS pqrs Moving the cursor (Entering a space) You can access http://canon.com/oip-manual to Tap <◀> or <▶> to move the cursor. To read the User’s Guide that describes enter a space, move the cursor to the WXYZ wxyz all functions of this machine.
  • Seite 13: Specifying The Initial Settings

    ● Specifying the Initial Settings Connecting via a Wireless LAN You can connect the machine to the computer through a wireless router*. Since it is wirelessly connected, no LAN The fi rst time you turn on the power, follow the instructions cables are needed.
  • Seite 14: Connecting Via A Wired Lan

    Connecting via a Wired LAN Setting a Paper Size and Type Following the instructions on the screen, set the paper size Connect the LAN cable. and type. Paper Settings Home MP Tray Paper Set. Home Set. Drawer 1 Select Frequently Used Pape. . . Paper Save Scan Menu...
  • Seite 15 For details on the installation procedures: Install the driver and software using the provided DVD- ROM. You can also download the driver from the Canon website. For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide. For Mac OS users: The DVD-ROM supplied with this machine may not include the printer driver for Mac OS.
  • Seite 16: Perform Useful Tasks

    Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Copy Receiving Scan ● Receiving in the memory Enlarged/Reduced Copies Saving the Documents Using the You can store the received documents Operation Panel of the Machine You can enlarge or reduce standard...
  • Seite 17: Clearing Paper Jams

    Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside Paper jammed. the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed Press [Next] to display the document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details steps.
  • Seite 18: Replacing Toner Cartridge

    Replacing Toner Cartridge Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen.
  • Seite 20: Important Safety Instructions

    Do not perform any operations not described in cord to other devices. sink (a carpet, etc.) this manual. Canon will not be responsible for any • Do not modify, pull, forcibly bend, or perform damages resulting from operations not described...
  • Seite 21: Maintenance And Inspections

    Do not disassemble or modify this machine. while the paper drawer is removed, as this may parts inside the machine, they may generate • There are high-voltage and high-temperature result in personal injury. static electricity or result in a fire or electrical components inside the machine.
  • Seite 22 Qawwa ta’ frekwenza tar-radju massima: 15.98 dBm This equipment conforms with the essential EMC Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid Hungarian (HU) A Canon Inc. igazolja, hogy ez a requirements of EC Directive. We declare that Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
  • Seite 23: Third Party Software

    SOFTWARE. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (5) Notwithstanding the foregoing, you may Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að transfer the SOFTWARE only when (a) you þessi búnaður er í samræmi við tilskipun assign all of your rights to the PRODUCT and 2014/53/ESB.
  • Seite 24: A Propos Des Manuels

     Mise en route (ce manuel) : Lisez d’abord ce manuel. Il explique Mémoriser nom unité comment installer et confi gurer la machine, et indique les précautions Canon-1 à suivre. Veillez à bien lire ce manuel avant d’utiliser la machine. A/a/12 Appliquer ◀▶...
  • Seite 25: Choix De La Méthode De Connexion De La Machine

    ● Confi guration des réglages initiaux Connexion via un réseau sans fi l Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur via un routeur sans fi l*. Comme elle est connectée sans fi l, aucun Lors de la première mise sous tension, suivez les instructions à câble réseau n’est nécessaire.
  • Seite 26: Connexion Via Un Réseau Fi Laire

    Connexion via un réseau fi laire Connexion via un câble USB Suivez le Guide d’installation du pilote MF pour brancher le câble USB. Connectez le câble réseau (LAN). L’adresse IP est automatiquement confi gurée dans un délai de 2 minutes. Si vous souhaitez confi gurer l’adresse IP manuellement, reportez-vous aux sections suivantes.
  • Seite 27 Ceci diff ère en fonction du moment où vous avez acheté la machine. Recherchez et téléchargez le pilote approprié sur la page d’accueil de Canon. Pour de plus amples informations sur l’installation ou l’utilisation du pilote, reportez-vous au manuel du pilote.
  • Seite 28: Procédures Utiles

    Procédures utiles Cette machine vous permet d’eff ectuer diff érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie Réception l’ensemble des ordinateurs connectés ● à la machine. La machine permet Réception en mémoire Agrandissement/Réduction de copie d’augmenter l’effi cacité...
  • Seite 29: Résolution Des Bourrages Papier

    Résolution des bourrages papier Lorsque l’écran suivant s’affi che, cela signifi e qu’un bourrage de papier s’est produit dans Bourrage papier. le chargeur ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou Appuyez sur [Suivant] pour le papier coincé.
  • Seite 30: Remplacement De La Cartouche D'encre

    Remplacement de la cartouche d’encre Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’affi che à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à...
  • Seite 32: Consignes De Sécurité Importantes

    Lieu mal ventilé poser d’ o bjets lourds sur le cordon d’alimentation. Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute utilisation En fonctionnement normal, cet appareil émet une Cela risquerait d’ e ntraîner des dommages électriques, incorrecte de cet appareil peut entraîner des blessures...
  • Seite 33 Ne pas démonter ni modifi er l’appareil. Il Touche Économie d’énergie (uniquement pour les chaleur excessive. L’utilisation d’une prise ou d’un • comporte des composants à haute tension et à produits avec une touche Économie d’énergie) cordon d’alimentation en mauvais état risque de haute température.
  • Seite 34 Etiquette de sûreté du laser is available at the following internet address: Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm http://www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Wireless LAN Specifications iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm...
  • Seite 35: Logiciel De Tierce Partie

    Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm transmis par le présent ni octroyé par les Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að titulaires des droits du LOGICIEL pour toute þessi búnaður er í samræmi við tilskipun propriété...
  • Seite 36: Informationen Zu Den Anleitungen

    Informationen zu den Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode Anleitungen  Erste Schritte (Diese Anleitung): Name der Einheit reg. Lesen Sie zuerst diese Anleitung. In Canon-1 dieser Anleitung werden die Installation des Geräts, die Einstellungen sowie Vorsichtshinweise beschrieben. Lesen A/a/12 Anwenden Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät...
  • Seite 37: Festlegen Der Anfänglichen Einstellungen

    ● Festlegen der anfänglichen Einstellungen Verbindung über ein USB-Kabel Sie können das Gerät über ein USB-Kabel mit einem Computer verbinden. Wenn Sie zum ersten Mal das Gerät einschalten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Nähere Informationen zur Navigation durch das Menü und zur Eingabe der Zahlen fi nden Sie unter “Navigieren durch das Menü...
  • Seite 38: Verbindung Über Ein Lan

    Verbindung über ein LAN Verbindung über ein USB-Kabel Für den Anschluss des USB-Kabels folgen Sie den Anweisungen im Installationshandbuch für den MF-Treiber. Schließen Sie das LAN-Kabel an. Die IP-Adresse wird automatisch in 2 Minuten konfi guriert. Informationen zum manuellen Festlegen der IP-Adresse fi nden Sie unter den folgenden Punkten.
  • Seite 39: Nähere Informationen Zu Den Installationsprozessen

    Nähere Informationen zu den Installationsprozessen: Installieren Sie den Treiber und die Software mithilfe der mitgelieferten DVD-ROM. Sie können den Treiber auch von der Canon-Website herunterladen. Nähere Informationen zu den Installationsprozessen fi nden Sie im Installationshandbuch für den MF-Treiber. Für Anwender von Mac OS: Die mit diesem Gerät gelieferte DVD-ROM enthält...
  • Seite 40: Ausführen Nützlicher Aufgaben

    Ausführen nützlicher Aufgaben Sie können mit diesem Gerät verschiedene Funktionen verwenden. Die folgenden Funktionen stellen eine Übersicht der Hauptfunktionen dar, die Sie routinemäßig verwenden können. Kopieren Empfangen verwenden. Das Gerät hilft beim ● effi zienteren Arbeiten, da es in einem Empfangen im Speicher Vergrößern und Verkleinern von Büro als gemeinsam genutztes Gerät...
  • Seite 41: Beseitigen Von Papierstaus

    Beseitigen von Papierstaus Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, ist in der Zufuhr oder im Geräteinneren Papier ist gestaut. ein Papierstau aufgetreten. Folgen Sie der auf dem Bildschirm angezeigten [Weiter] betätigen, um Vorgehensweise, um das gestaute Dokument oder Papier zu entfernen. In dieser Schritte anzuzeigen.
  • Seite 42: Austauschen Der Tonerpatrone

    Austauschen der Tonerpatrone Tonerpatronen sind Verbrauchsmaterialien. Wenn der Toner während der Ausführung eines Auftrags fast oder völlig verbraucht ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt oder es treten möglicherweise die folgenden Probleme auf. Führen Sie die entsprechende Maßnahme durch. Wenn eine Meldung angezeigt wird Wenn der Toner während der Ausführung eines Auftrags fast verbraucht ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt.
  • Seite 44: Anhang

    Anleitung beschriebene Bedienung, durch unsachgemäßen • Labore oder andere Orte, an denen chemische darauf, es nicht anderweitig zu beschädigen. Stellen Gebrauch oder durch nicht von Canon oder von Canon Reaktionen stattfi nden Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen oder •...
  • Seite 45: Wartung Und Überprüfung

    Zerlegen oder modifi zieren Sie das Gerät nicht. Im Gerät Energiespartaste (nur bei Produkten mit einer Sprünge und übermäßige Wärmeentwicklung. Bei • befi nden sich Teile, die Hochspannung führen und sehr Energiespartaste) Verwendung schlecht gepfl egter oder beschädigter heiß sind. Bei Zerlegung oder Modifi zierung besteht •...
  • Seite 46 Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz is available at the following internet address: Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm http://www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Wireless LAN Specifications iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm...
  • Seite 47: Software Von Drittanbietern

    (1) Sie erklären sich damit einverstanden, dass Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm Sie alle geltenden Exportkontrollgesetze, Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Einschränkungen oder Vorschriften der þessi búnaður er í samræmi við tilskipun beteiligten Länder in dem Fall einhalten, dass 2014/53/ESB.
  • Seite 48: Informazioni Sui Manuali

    Eseguire l’immissione con i tasti PQRS pqrs numerici o con È possibile accedere all'indirizzo TUÙV tuùv http://canon.com/oip-manual per Spostamento del cursore (immissione leggere la Guida per l’utente che WXYZ wxyz di uno spazio) descrive tutte le funzioni di questa macchina.
  • Seite 49: Selezione Delle Impostazioni Iniziali

    ● Selezione delle impostazioni iniziali Connessione tramite LAN wireless È possibile collegare la macchina al computer tramite un router wireless*. Data la connessione al wireless, non sono Alla prima accensione, seguire le istruzioni visualizzate sullo necessari cavi LAN. schermo. Per informazioni sull’esplorazione del menu e l’inserimento delle cifre, vedere “Esplorazione del menu e metodo d’immissione del testo”...
  • Seite 50: Connessione Tramite Lan Cablata

    Connessione tramite LAN cablata Connessione tramite cavo USB Attenersi alla Guida di installazione MF Driver per collegare il cavo USB. Collegare il cavo LAN. L’indirizzo IP verrà confi gurato automaticamente in 2 minuti. Per impostare l’indirizzo IP manualmente, vedere le sezioni seguenti. Guida per l’utente “Rete”...
  • Seite 51 Installare il driver e il software utilizzando il DVD-ROM fornito. È inoltre possibile scaricare il driver dal sito Web di Canon. Per maggiori informazioni sulle procedure di installazione, consultare la Guida di installazione MF Driver. Per gli utenti di Mac OS: Il DVD-ROM in dotazione con la macchina potrebbe non contenere il driver della stampante per Mac OS.
  • Seite 52: Attività Utili

    Attività utili È possibile utilizzare diverse funzioni di questa macchina. Quella che segue è una panoramica delle funzioni principali che è possibile utilizzare abitualmente. Copia Ricezione Scansione ● Ricezione nella memoria Copie ingrandite/ridotte Salvataggio dei documenti È possibile salvare i documenti ricevuti utilizzando il pannello operativo È...
  • Seite 53: Rimozione Degli Inceppamenti Di Carta

    Rimozione degli inceppamenti di carta Se viene visualizzata la schermata seguente, la carta si è inceppata nell’alimentatore Inceppamento carta. o all’interno della macchina. Attenersi alla procedura visualizzata sullo schermo per Premere [Avanti] per rimuovere i documenti o la carta inceppata. Il presente manuale indica solo le aree dove visualizzare le fasi.
  • Seite 54: Sostituzione Della Cartuccia Del Toner

    Sostituzione della cartuccia del toner Le cartucce di toner sono prodotti di consumo. Quando il toner si esaurisce parzialmente o del tutto mentre la macchina sta elaborando un lavoro, compare un messaggio sullo schermo o si verifi ca il sintomo descritto di seguito. Attuare la soluzione appropriata.
  • Seite 56: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    • In una posizione esposta a gas corrosivi o tossici eseguire altre azioni che potrebbero danneggiare oppure riparazioni o modifi che non eseguite da Canon o In una posizione che potrebbe deformarsi con il • il cavo di alimentazione. Non posizionare oggetti da terze parti autorizzate da Canon.
  • Seite 57 Non disassemblare o modifi care questa macchina. Cassetto della carta (solo per prodotti con cassetto in carta. Tali prodotti, se entrano a contatto con le • All'interno sono presenti componenti ad alta di carta) parti elettriche all'interno della macchina, tensione e alta temperatura che, se smontati o •...
  • Seite 58: Materiali Di Consumo

    Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz is available at the following internet address: Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm http://www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Wireless LAN Specifications iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm...
  • Seite 59: Informazioni Su Questo Manuale

    Bølgelengde: 2412-2472 MHz proprietà intellettuale dei titolari di diritti del Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm SOFTWARE. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að (3) Il SOFTWARE può essere utilizzato þessi búnaður er í samræmi við tilskipun esclusivamente con il PRODOTTO.
  • Seite 60: Acerca De Los Manuales

    Navegación por el menú y método de introducción de texto  Introducción (este manual): Lea este manual en primer lugar. Este Guardar nombre equipo manual describe la instalación del equipo, los ajustes y las precauciones. Canon-1 Asegúrese de leer este manual antes de utilizar el equipo. A/a/12 Aplicar ◀▶...
  • Seite 61: Conexión Directa

    ● Especifi cación de la confi guración inicial Conexión mediante una red LAN inalámbrica Ahora podrá conectar la máquina a un ordenador mediante un router inalámbrico*. Como la conexión es inalámbrica, La primera vez que encienda el ordenador, siga las no se requieren cables de LAN.
  • Seite 62: Conexión Mediante Una Red Lan Cableada

    Conexión mediante una red LAN cableada Conexión con un cable USB Siga la Guía de instalación del controlador MF para conectar el cable USB. Conecte el cable de LAN. La dirección IP se confi gura automáticamente en 2 minutos. Si desea confi gurar la dirección IP manualmente, consulte lo siguiente.
  • Seite 63 Instale el controlador y el software utilizando el DVD-ROM suministrado. También podrá descargar el controlador del sitio web de Canon. Para obtener información sobre los procedimientos de instalación, consulte la Guía de instalación del controlador Para usuarios de Mac OS: El DVD-ROM suministrado con este equipo podría no...
  • Seite 64: Tareas Útiles

    Tareas útiles Podrá usar diferentes funciones del equipo. A continuación se describen las principales funciones que podrá usar rutinariamente. Copia Recepción Lectura ● Recepción en la memoria Ampliación/reducción de copias Almacenamiento de documentos Podrá almacenar en la memoria los desde el panel de control del equipo Podrá...
  • Seite 65: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, es posible que se haya producido un atasco de papel Papel atascado. en el alimentador o en alguna parte del equipo. Siga las instrucciones en pantalla para Pulse [Siguiente] para ver retirar el documento o el papel atascado.
  • Seite 66: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente.
  • Seite 68: Instrucciones De Seguridad Importantes

    No utilice alargaderas ni bases múltiples con el • por Canon o por una tercera persona autorizada por perjudiciales para la salud. No obstante, podrían ser equipo. De lo contrario, podrían producirse percibidas durante el uso prolongado o durante los Canon.
  • Seite 69: Mantenimiento E Inspecciones

    ATENCIÓN No desmonte ni modifi que este equipo, ya que durante un período de tiempo prolongado, por • su interior contiene componentes de alta tensión ejemplo, por la noche. Asimismo, apague el • El equipo incluye en su interior componentes de y alta temperatura.
  • Seite 70 Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz The full text of the EU declaration of conformity Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm is available at the following internet address: Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce-documentation iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Wireless LAN Specifications Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 71: Software De Otros Fabricantes

    Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm SOFTWARE no le transfieren ni otorgan Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að ninguna licencia o derecho, ni expresos ni þessi búnaður er í samræmi við tilskipun implícitos, relativos a la propiedad intelectual...
  • Seite 72: Eskuliburuei Buruz

    Eskuliburuei buruz Menuan nabigatzea eta testua idazteko metodoa  Lehen urratsak (eskuliburu honetan): Erregistratu unitate-izena Lehenik, irakurri eskuliburua. Eskuliburu honetan makina nola instalatu, Canon-1 ezarpenak eta kontuan hartu beharreko neurriak azaltzen dira. Arren irakurri A/a/12 Aplikatu eskuliburua, makina erabili aurretik. ◀▶ Atzera A/a/12 <Aplikatu>...
  • Seite 73: Hasierako Ezarpenak Zehaztea

    ● Hasierako ezarpenak zehaztea Hari gabeko LAN bidez konektatzea Makina ordenagailura konekta dezakezu hari gabeko routerraren bidez*. Hari gabe konektatuta dagoenez, ez da Makina pizten duzun lehen aldian, jarraitu pantailako LAN kablerik behar. argibideei. Menuan nabigatzeari eta zenbakiak idazteko moduari buruzko informazio gehiago lortzeko, ikusi “Menuan nabigatzea eta testua idazteko metodoa”...
  • Seite 74: Kabledun Lan Bidez Konektatzea

    Kabledun LAN bidez konektatzea Paper-tamaina eta mota ezartzea Pantailako argibideei jarraituz, ezarri paper-tamaina eta mota. Konektatu LAN kablea. Paper-ezarpenak Etxea EA erretilua Paper-ezar. Hasier. ez. 1. tiradera Hautatu maiz erabilitako p. . . Papera aurr. Eskaneatu 1.PCa Menua IP helbidea automatikoki konfi guratuko da 2 minututan. IP Hasierako fax-ezarpenak zehaztea eta helbide eskuz ezarri nahi baduzu, ikusi elementu hauek.
  • Seite 75 MF kontrolatzailea instalatzeko gida. Mac OS erabiltzaileentzako: Baliteke makinarekin batera emandako DVD-ROMak Mac OS inprimagailu-kontrolatzailea ez izatea. Desberdina baita erosi duzun makinaren arabera. Bilatu eta deskargatu beharre den kontroltzailea Canon-en hasierako orrian. Kontrolatzailea instalatzeari eta erabiltzeari buruzko informazio gehiago lortzeko, ikusi kontrolatzailearen eskuliburua.
  • Seite 76: Zeregin Erabilgarriak Egiteko

    Zeregin erabilgarriak egiteko Makinako funtzio ugari erabil ditzakezu. Funtzio hauek oro har erabiltzen diren funtzio nagusien ikuspegi orokorra da. Kopiatu Jasotzea Eskaneatu ● Memorian jasotzea Handitutako/Txikitutako kopiak Makinako eragiketa-panela erabiliz Jasotako dokumentuak memorian dokumentuak gordetzea Dokumentu-tamaina estandarrak gorde ditzakezu. Noiznahi inprima handitu edo txikitu ditzakezu ditzakezu gordetako dokumentuak, paper-tamaina estandarrean Dokumentuak...
  • Seite 77: Trabatutako Papera Garbitzea

    Trabatutako papera garbitzea Pantaila hori agertzen bada, papera trabatu da elikagailuan edo makina barruan. Jarraitu Papera trabatu da. pantailan bistaratutako prozedurari, trabatutako dokumentua edo papera kentzeko. Sakatu [Hurr.] Eskuliburuak papera trabatu ohi den eremuak soilik adierazten ditu. Funtzio bakoitzaren urratsak ikusteko. xehetasunak lortzeko, ikusi Erabiltzailearen gidaliburua.
  • Seite 78: Toner-Kartutxoa Ordeztea

    Toner-kartutxoa ordeztea Toner-kartutxoak kontsumigarriak dira. Tonerra ia hutsik dagoenean edo lan baten erdian erabat hustu denean, mezu bat agertuko da pantailan, edo arazo hauek izan daitezke. Eman dagokion urratsa. Mezua agertzen denean. Lan baten erdian tonerra ia husten denean, mezu bat agertuko da pantailan. Mezua pantailan Mezua Azalpena eta konponbideak...
  • Seite 80 • Gas korrosiboak edo toxikoak dauden toki erabiltzeko argibideak. Ez egin eskuliburuan erabiltzen da. Ez konektatu energia-kablea batean azaldutako eragiketarik. Canon ez da eskuliburu beste gailu batzuetara. • Makinak okertu dezakeen toki batean edo honetan azaldu gabeko eragiketen, erabilera Ez aldatu, tiratu, behartuta okertu edo •...
  • Seite 81 Ez desmuntatu edo aldatu makina. Tentsio eta segurtasunagatik, denbora luzez erabili behar Papera kargatzean edo trabatutako papera • • tenperatura altuko osagaiak daude makina ez denean, oporretan esaterako. kentzean, ibili kontuz eskuan ebakirik ez barruan. Makina desmuntatu edo aldatuz gero, egiteko paper-ertzekin.
  • Seite 82 Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Laserraren segurtasun-etiketa Wireless LAN Specifications atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm šādā interneta vietnē: http://www.canon-europe. Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
  • Seite 83 Bølgelengde: 2412-2472 MHz behar duzu SOFTWAREA. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (4) Ez diozu SOFTWAREA hirugarrenei esleituko, Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi salduko, banatuko edo transferituko, aldez búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. aurretik SOFTWAREAREN eskubideak Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 84: Acerca Dos Manuais

    Navegar no menu e método de introdução de texto  Introdução (este manual): Leia primeiro este manual. Este manual Reg. Nome da Unidade descreve a instalação da máquina, as defi nições e inclui uma chamada de Canon-1 atenção. Leia este manual antes de utilizar a máquina. A/a/12 Aplicar ◀▶...
  • Seite 85: Especifi Car As Defi Nições Iniciais

    ● Especifi car as defi nições iniciais Ligar através de LAN sem fi os Pode ligar a máquina ao computador através de um router sem fi os*. Uma vez que se trata de uma ligação sem fi os, Quando ligar a alimentação pela primeira vez, siga as não são necessários cabos LAN.
  • Seite 86: Ligar Através De Lan Com Fi Os

    Ligar através de LAN com fi os Defi nir um tipo e tamanho de papel Siga as instruções apresentadas no ecrã para defi nir Ligue o cabo LAN. o tamanho e o tipo de papel. Configurações de Papel Início Bandeja MP Conf. Papel Config Iníc Gaveta 1 Selecionar Tamanhos de Pape... Econômica Scan Menu...
  • Seite 87 O DVD-ROM fornecido com a máquina pode não incluir o controlador de impressora para Mac OS. Pode variar consoante a altura de aquisição da máquina. Pode localizar e transferir o controlador apropriado no site da Canon. Para obter mais informações sobre a instalação ou utilização do controlador, consulte o manual do controlador.
  • Seite 88: Executar Tarefas Úteis

    Executar tarefas úteis Pode utilizar várias funções nesta máquina. As funções que se seguem correspondem a uma descrição geral das funções principais que podem ser utilizadas como rotina. Cópia Receber ligados à máquina. A máquina suporta ● a possibilidade de aumentar a efi ciência Receber na memória Cópias ampliadas/reduzidas de trabalho como máquina partilhada Pode guardar os documentos...
  • Seite 89: Retirar Papel Encravado

    Retirar papel encravado Se aparecer o ecrã que se segue, isso signifi ca que existe papel encravado no Obstrução de papel. alimentador ou no interior da máquina. Siga o procedimento apresentado no ecrã para Pressione [Próximo] para retirar o documento ou papel encravado. Este manual indica apenas as áreas onde exibir as etapas.
  • Seite 90: Substituir Uma Cartridge De Toner

    Substituir uma cartridge de toner As cartridges de toner são consumíveis. Se o toner fi car quase gasto ou acabar totalmente a meio de um trabalho, aparece uma mensagem no ecrã ou poderão ocorrer os problemas que se seguem. Tome a medida adequada, consoante o problema. Se aparecer uma mensagem Se o toner fi car quase gasto a meio de um trabalho, aparece uma mensagem no ecrã.
  • Seite 91 Notas...
  • Seite 92: Instruções De Segurança Importantes

    Num local que possa ficar deformado sob o peso da • de alimentação, nem faça nada que possa danificar não efetuadas pela Canon ou por um terceiro autorizado máquina ou onde a máquina se possa afundar (uma o cabo de alimentação. Não coloque objetos pela Canon.
  • Seite 93 estranho ou fumo ou calor excessivo. A utilização Gaveta para papel (apenas para produtos com gaveta tinta ou outras substâncias inflamáveis. Não utilize continuada da máquina poderá originar um para papel) rolos ou toalhas de papel. Se essas substâncias incêndio ou choque elétrico. entrarem em contacto com os componentes Não introduza a mão na máquina se a gaveta para •...
  • Seite 94 Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz available at the following internet address: http:// Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Wireless LAN Specifications atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm...
  • Seite 95: Sobre Este Manual

    Bølgelengde: 2412-2472 MHz pelos detentores dos direitos do SOFTWARE, Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm relativamente a qualquer propriedade Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi intelectual dos detentores dos direitos búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. do SOFTWARE. Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði (3) Pode utilizar o SOFTWARE apenas com...
  • Seite 96: Πληροφορίες Για Τα Εγχειρίδια

    (Μη διαθέσιμο) μετακινήστε το δρομέα στο τέλος του στη διεύθυνση κειμένου και πατήστε το βέλος <▶>. http://canon.com/oip-manual (κενό) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘ (Μη για να διαβάσετε τον Οδηγό ? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >...
  • Seite 97: Καθορισμός Αρχικών Ρυθμίσεων

    ● Καθορισμός αρχικών ρυθμίσεων Σύνδεση μέσω ασύρματου τοπικού δικτύου Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή στον υπολογιστή μέσω ασύρματου δρομολογητή*. Καθώς συνδέεται ασύρματα, Κατά την πρώτη ενεργοποίηση, ακολουθήστε τις οδηγίες που δεν χρειάζονται καλώδια LAN. εμφανίζονται στην οθόνη. Για λεπτομέρειες σχετικά με την περιήγηση...
  • Seite 98: Σύνδεση Μέσω Ενσύρματου Lan

    Σύνδεση μέσω ενσύρματου LAN Καθορισμός μεγέθους και τύπου χαρτιού Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη και ορίστε το μέγεθος Συνδέστε το καλώδιο LAN. και τον τύπο του χαρτιού. Η διεύθυνση IP θα ρυθμιστεί αυτόματα σε 2 λεπτά. Εάν Καθορισμός των αρχικών ρυθμίσεων φαξ θέλετε...
  • Seite 99 Mac OS. Εξαρτάται από το πότε αγοράσατε τη συσκευή. Μπορείτε να βρείτε και να κατεβάσετε το κατάλληλο πρόγραμμα οδήγησης από την αρχική σελίδα της Canon. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση ή τη χρήση του προγράμματος οδήγησης, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του προγράμματος οδήγησης.
  • Seite 100: Εκτέλεση Χρήσιμων Εργασιών

    Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε διάφορες λειτουργίες σε αυτή τη συσκευή. Οι παρακάτω λειτουργίες είναι η προεπισκόπηση των κύριων λειτουργιών που μπορείτε να χρησιμοποιείτε καθημερινά. Αντιγραφή Λήψη Σάρωση ● Λήψη στη μνήμη Αντίγραφα με μεγέθυνση/σμίκρυνση Αποθήκευση των εγγράφων Μπορείτε να αποθηκεύσετε τα έγγραφα χρησιμοποιώντας...
  • Seite 101: Αφαίρεση Μπλοκαρισμένων Χαρτιών

    Αφαίρεση μπλοκαρισμένων χαρτιών Εάν εμφανιστεί η ακόλουθη οθόνη, έχει μπλοκάρει χαρτί στον τροφοδότη ή στο εσωτερικό της συσκευής. Ακολουθήστε τη διαδικασία που εμφανίζεται στην οθόνη για να αφαιρέσετε το έγγραφο ή το χαρτί που έχει μπλοκάρει. Το παρόν εγχειρίδιο υποδεικνύει μόνο περιοχές όπου έχει μπλοκάρει χαρτί. Για λεπτομέρειες σχετικά με την κάθε...
  • Seite 102: Αντικατάσταση Κασέτας Γραφίτη

    Αντικατάσταση κασέτας γραφίτη Οι κασέτες γραφίτη είναι αναλώσιμα προϊόντα. Όταν ο γραφίτης έχει σχεδόν εξαντληθεί ή έχει εξαντληθεί πλήρως κατά την εκτέλεση μίας εργασίας, εμφανίζεται ένα μήνυμα στην οθόνη ή ενδέχεται να προκύψουν τα ακόλουθα προβλήματα. Προβείτε αντίστοιχα στην κατάλληλη ενέργεια. Όταν...
  • Seite 104: Σημαντικές Οδηγίες Ασφάλειας

    ή επισκευή ή τροποποίηση που δεν πραγματοποιήθηκε βάρος της συσκευής ή σε μέρος όπου η συσκευή πάνω στο καλώδιο ρεύματος. Εάν το καλώδιο από την Canon ή από τρίτο που έχει εξουσιοδοτηθεί από μπορεί να «βουλιάξει» (χαλί, κ.λπ.) ρεύματος υποστεί ζημιά, ενδέχεται να προκληθεί...
  • Seite 105 η συσκευή κάνει περίεργο θόρυβο ή παράγει Συρτάρι χαρτιού (μόνο για προϊόντα με μέρη στο εσωτερικό της συσκευής έρθουν σε ασυνήθιστες οσμές, καπνό ή υπερβολική συρτάρι χαρτιού) επαφή με αυτά τα υλικά, μπορεί να δημιουργηθεί θερμότητα. Τυχόν συνέχιση της χρήσης μπορεί να στατικός...
  • Seite 106 English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm equipment is in compliance with Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Directive 2014/53/EU. atbilst Direktīvai 2014/53/ES. The full text of the EU declaration of conformity is Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 107: Σχετικά Με Το Παρόν Εγχειρίδιο

    ή δικαίωμα, ρητό ή σιωπηρό, δεν μεταφέρεται Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm ή εκχωρείται δια του παρόντος από τους Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi δικαιούχους του ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ σε εσάς για καμία búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
  • Seite 108: Om Vejledningerne

    Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode  Sådan kommer du i gang (denne vejledning): Registrer enhedsnavn Læs denne vejledning først. Denne manual beskriver installation af Canon-1 maskinen, indstillingerne og en forsigtighedsregel. Sørg for at læse A/a/12 Anvend denne vejledning, inden maskinen tages i brug.
  • Seite 109: Angivelse Af Startindstillingerne

    ● Angivelse af startindstillingerne Oprettelse af forbindelse via trådløst LAN Du kan slutte maskinen til computeren via en trådløs router*. Da forbindelsen er trådløs, skal der ikke bruges Første gang du tænder for strømmen, skal du følge LAN-kabler. vejledningen på skærmen. Få oplysninger om, hvordan du navigerer i menuen, og hvordan du angiver numrene, under ”Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode”...
  • Seite 110: Forbindelse Med Kablet Lan

    Forbindelse med kablet LAN Indstilling af papirformat og -type Følg instruktionerne på skærmen, og indstil papirformat Tilslut LAN-kablet. og papirtype. Papirindstillinger Hjem Universalbakke Papirindst. Startindst. Skuffe 1 Vælg ofte anvendte Spar papir Scan papirformater... Menu IP-adressen vil automatisk blive konfi gureret om 2 minutter. Angivelse af startindstillinger for fax Hvis du vil indstille IP-adressen manuelt, skal du se følgende og tilslutning af en telefonledning...
  • Seite 111 Den dvd, der fulgte med denne maskine, omfatter muligvis ikke printerdriveren til Mac OS. Dette er forskelligt, afhængigt af hvornår du købte maskinen. Find og download den relevante driver på vores Canon-startside. Få oplysninger om installation eller brug af driveren i manualen til driveren.
  • Seite 112: Udfør Nyttige Opgaver

    Udfør nyttige opgaver Du kan bruge forskellige funktioner i denne maskine. Følgende funktioner er oversigten over de vigtigste funktioner, som du rutinemæssigt kan bruge. Kopi Modtagelse Scan ● Modtagelse i hukommelsen Opkopiering/nedkopiering Lagring af dokumenterne med Du kan gemme de modtagne maskinens kontrolpanel Du kan opkopiere og nedkopiere dokumenter i hukommelsen.
  • Seite 113: Udbedring Af Papirstop

    Udbedring af papirstop Når følgende skærmbillede vises, er der papirstop i fremføreren eller inden i maskinen. Fastsiddende papir. Følg fremgangsmåden på skærmbilledet, fj ern det fastklemte dokument eller papir. Tryk på [Næste] for at få Denne vejledning angiver kun de områder, hvor papirstop forekommer. Du kan fi nde vist trinene.
  • Seite 114: Udskiftning Af Tonerpatronen

    Udskiftning af tonerpatronen Tonerpatroner er forbrugsmaterialer. Når tonerbeholdningen er meget lav, eller den helt er sluppet op under en jobkørsel, vises en meddelelse på skærmen, eller også kan følgende problemer forekomme. Foretag den relevante handling i forhold til dette. Når der vises en meddelelse Når tonerbeholdningen bliver meget lav midt under en jobkørsel, vises en meddelelse på...
  • Seite 115 Note...
  • Seite 116: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Udfør ikke handlinger, der • Et laboratorium eller et sted, hvor der netledningen til andre enheder. ikke er beskrevet i denne vejledning. Canon er ikke forekommer kemiske reaktioner • Undlad at ændre, trække i, bøje hårdt eller ansvarlig for skader, der skyldes handlinger, som ikke •...
  • Seite 117 Placer maskinen et sted, hvor børn ikke kan bruges i længere tid, f.eks. natten over. Sluk varmegenerering. Brug af strømkabel, der • komme i kontakt med netledningen og andre også for hovedafbryderen, og tag strømkablet er dårligt vedligeholdt, kan medføre brand kabler eller gear og eller elektriske dele inden i ud af sikkerhedsmæssige årsager, når maskinen eller elektrisk stød.
  • Seite 118 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz The full text of the EU declaration of conformity is Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Maximálny výkon rádiovej frekvencie: 15.98 dBm available at the following internet address: http:// atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 119: Om Denne Vejledning

    (4) Du må ikke at overdrage, tildele underlicens, Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm markedsføre, distribuere eller overføre Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi SOFTWAREN til tredjepart uden forudgående búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. skriftlig tilladelse fra SOFTWARENS Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 120: Informatie Over De Handleidingen

    ? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < > beschikbaar) Tekens verwijderen Verwijder tekens met . Als u Ga naar http://canon.com/oip-manual ingedrukt houdt, worden alle tekens om de Gebruikershandleiding te lezen waarin alle functies van deze machine verwijderd.
  • Seite 121: De Begininstellingen Opgeven

    ● De begininstellingen opgeven Verbinding maken via een draadloos LAN U kunt de machine met de computer verbinden via een draadloze router*. Aangezien het om een draadloze Volg de instructies op het scherm wanneer u het apparaat verbinding gaat, hebt u geen LAN-kabels nodig. voor het eerst inschakelt.
  • Seite 122: Verbinding Maken Via Een Bekabeld Lan

    Verbinding maken via een bekabeld LAN Papierformaat en type papier instellen Stel het papierformaat en de papiersoort in volgens de Sluit de LAN-kabel aan. instructies op het scherm. Papierinstellingen Start Papierlade Papierinst. Startinst. Lade 1 Veelgebruikte papierforma... Papierbesp. Scan Menu Het IP-adres wordt na 2 minuten automatisch De beginfaxinstellingen opgeven en een geconfi gureerd.
  • Seite 123 Voor meer informatie over de installatieprocedures: Installeer het stuurprogramma en de software met de meegeleverde dvd-rom. U kunt het stuurprogramma ook downloaden van de Canon-website. Raadpleeg de Installatiehandleiding MF-stuurprogramma voor meer informatie over de installatieprocedures. Voor Mac OS-gebruikers: Het kan zijn dat de dvd-rom die bij deze machine is geleverd, geen printerstuurprogramma voor Mac OS bevat.
  • Seite 124: Nuttige Taken Uitvoeren

    Nuttige taken uitvoeren U kunt diverse functies gebruiken op deze machine. In het volgende overzicht worden de hoofdfuncties weergeven die u kunt gebruiken. Kopiëren Ontvangen Scannen ● In het geheugen ontvangen Vergrote/verkleinde kopieën Documenten opslaan via het U kunt de ontvangen documenten bedieningspaneel van de machine U kunt documenten van in het geheugen opslaan.
  • Seite 125: Papierstoringen Verhelpen

    Papierstoringen verhelpen Als het volgende scherm wordt weergegeven, is er papier vastgelopen in de Papier vastgelopen. documentinvoer of in de machine. Volg de procedure op het scherm om het vastgelopen Druk op [Volgende] om de document of papier te verwijderen. In deze handleiding wordt alleen aangegeven op stappen weer te geven.
  • Seite 126: Tonercartridge Vervangen

    Tonercartridge vervangen Tonercartridges zijn verbruiksproducten. Wanneer de toner bijna of volledig op raakt tijdens een taakbewerking van deze machine, verschijnt er een bericht op het scherm, of kunnen zich de volgende problemen voordoen. Onderneem de juiste actie hierop. Wanneer een bericht wordt weergegeven Wanneer de toner bijna of volledig op raakt tijdens een taakbewerking van deze machine, verschijnt er een bericht op het scherm.
  • Seite 127 Aantekeningen...
  • Seite 128: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Plaats geen door Canon of een hiervoor door Canon aangewezen zware voorwerpen op het netsnoer. Als het partij. Onjuist gebruik van dit apparaat kan resulteren Dit apparaat genereert bij normaal gebruik een...
  • Seite 129 Het is niet toegestaan het apparaat te Energiebesparingstoets (alleen voor producten van een slecht onderhouden netsnoer of • demonteren of aan te passen. Het apparaat met een energiebesparingstoets) stekker loopt u het risico van brand of een bevat hoogspanningsdelen en delen die zeer elektrische schok.
  • Seite 130 Laserveiligheidslabel www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Wireless LAN Specifications atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm šādā interneta vietnē: http://www.canon-europe. Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
  • Seite 131 SOFTWARE. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (3) U mag de SOFTWARE uitsluitend gebruiken Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi met het PRODUCT. búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. (4) U mag de SOFTWARE niet toekennen, Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 132: Om Håndbøkene

    Hvis du trenger hjelp, kan du gå WXYZ wxyz Trykk på <◀> eller <▶> for å fl ytte til http://canon.com/oip-manual markøren. Hvis du vil legge til et for å lese bruksanvisningen som ÆØÅ æøå mellomrom, fl ytter du markøren bakerst beskriver alle funksjonene til denne og trykker på...
  • Seite 133: Angi Oppstartsinnstillingene

    ● Angi oppstartsinnstillingene Koble til via et trådløst LAN Du kan koble maskinen til datamaskinen via en trådløs ruter*. Siden den er tilkoblet trådløst, trenger du ingen Følg anvisningene på skjermen første gang du slår på LAN-kabler. strømmen. For informasjon om hvordan du navigerer i menyen og taster inn tall, se ”Navigere i menyen og tekstinnskrivingsmetode”...
  • Seite 134: Koble Til Via Kablet Lan

    Koble til via kablet LAN Angi papirformat og -type Følg instruksjonene på skjermen, og angi papirformat og Koble til LAN-kabelen. -type. Papirinnstillinger Hjem Multibr Papirinnst. Startinnst. Skuff 1 Velg ofte brukte papirstø... Papirspar. Scan Meny IP-adressen konfi gureres automatisk om 2 minutter. Angi oppstartsinnstillinger for faks og koble Hvis du vil angi IP-adressen manuelt, kan du se følgende til en telefonkabel...
  • Seite 135 DVD-ROM-en som følger med denne maskinen, har kanskje ikke skriverdriveren for Mac OS inkludert. Dette kan variere, alt etter når du kjøper maskinen. Du kan fi nne og laste ned riktig driver på Canon hjemmeside. For mer informasjon om installasjon eller bruk av driveren, se driverens håndbok.
  • Seite 136: Utføre Nyttige Oppgaver

    Utføre nyttige oppgaver Du kan bruke forskjellige funksjoner på denne maskinen. Følgende oversikt viser hovedfunksjoner som ofte brukes. Kopiering Motta Skanning ● Motta i minnet Forstørrede/forminskede kopier Lagre dokumentene ved hjelp av Du kan lagre mottatte dokumenter betjeningspanelet på maskinen Du kan forstørre eller forminske i minnet.
  • Seite 137: Fjerne Fastkjørt Papir

    Fjerne fastkjørt papir Hvis følgende skjermbilde vises, har papir kjørt seg fast i materen eller inne i maskinen. Papirstopp. Følg fremgangsmåten som vises på skjermbildet for å fj erne dokumentet eller papiret Trykk på [Neste] for å vise som har satt seg fast. Denne håndboken indikerer bare områder der papirstopp oppstår. trinnene.
  • Seite 138: Bytte Tonerkassett

    Bytte tonerkassett Tonerkassetter er forbruksvarer. Når toneren er nesten tom eller helt tom mens en jobb utføres, vises en melding på skjermen eller følgende problemer kan oppstå. Du må utføre riktig handling. Når en melding vises Når det blir nesten tomt for toner midt i en jobb, vises en melding på skjermen. Når meldingen er vist på...
  • Seite 139 Notat...
  • Seite 140: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Du må ikke sette tunge • Et sted som kan som kan forskyve seg på grunn av Canon eller en tredjepart som har blitt autorisert objekter på strømledningen. Skade på av maskinens vekt, eller der maskinen kan synke av Canon. Feil operasjon eller bruk av denne strømledningen kan føre til brann eller...
  • Seite 141 FORSIKTIG Du må ikke demontere eller endre denne Energisparing-tast (kun for produkter med en • maskinen. Dette er deler inni maskinen som har Energisparing-tast) • Maskinen har høyspente komponenter med høy spenning og høy temperatur. Demontering Trykk på (Energisparing) når maskinen ikke høy temperatur innvendig.
  • Seite 142 Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz www.canon-europe.com/ce-documentation Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Wireless LAN Specifications Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Frequency band(s):2412-2472MHz atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
  • Seite 143 (3) Du kan utelukkende bruke PROGRAMVAREN Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm sammen med PRODUKTET. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi (4) Du kan ikke overdra, underlisensiere, búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. markedsføre, distribuere eller overføre Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 144: Om Handböckerna

     Komma igång (den här handboken): Läs den här handboken först. I den Registrera enhetsnamn här handboken beskrivs installationen av enheten, inställningarna och en Canon-1 uppmaning till försiktighet. Var noga med att läsa den här handboken innan A/a/12 Använd du använder enheten.
  • Seite 145: Ange De Inledande Inställningarna

    ● Ange de inledande inställningarna Ansluta via ett trådlöst nätverk Du kan ansluta enheten till datorn via en trådlös router*. Eftersom den är ansluten trådlöst behövs inga Följ anvisningarna på skärmen första gången du sätter på nätverkskablar. enheten. Mer information om hur du navigerar i menyn och matar in siff ror fi nns i ”Navigering i menyn och textinmatningsmetod”...
  • Seite 146: Ansluta Via Ett Trådbundet Nätverk

    Ansluta via ett trådbundet nätverk Ange pappersformat och papperstyp Följ anvisningarna på skärmen och ställ in pappersformat och Anslut nätverkskabeln. papperstyp. Pappersinställningar UNI-fack Papp.inst. Heminst. Låda 1 Välj vanliga pappersstorlekar Spara ppr Scan Meny IP-adressen konfi gureras automatiskt efter två minuter. Ange inledande faxinställningar och ansluta Information om hur du anger IP-adressen manuellt fi nns en telefonsladd...
  • Seite 147 Avsluta Vägledning för faxinstallation och starta om enheten. Avsluta installationsguiden för fax? Slå av enheten och vänta i minst 10 sekunder innan du slår på den igen. Telefonlinjetyperna identifi eras inte automatiskt. Läs handboken och ställ in en telefonlinje manuellt. Användarhandbok ”Inställningsmenylista” ▶ ”Faxinställningar”...
  • Seite 148: Använda Praktiska Funktioner

    Använda praktiska funktioner Du kan använda olika funktioner i den här enheten. Med följande funktioner ges en översikt över de huvudfunktioner som används regelbundet. Kopiera Mottagning Skanning ● Ta emot i minnet Förstorade/förminskade kopior Spara dokument med enhetens Du kan lagra de mottagna dokumenten kontrollpanel Du kan förstora eller förminska i minnet.
  • Seite 149: Ta Bort Papper Som Fastnat

    Ta bort papper som fastnat När följande skärm visas har ett pappersstopp uppstått i mataren eller inuti enheten. Papper har fastnat. Följ anvisningarna som visas på skärmen för att ta bort papperet eller dokumentet som Tryck på [Nästa] för att har fastnat.
  • Seite 150: Byta Tonerpatron

    Byta tonerpatron Tonerpatroner är förbrukningsartiklar. Följande meddelande visas på skärmen eller följande problem kan uppstå om tonern börjar ta slut eller tar slut i mitten av ett jobb. Vidta lämplig åtgärd. När ett meddelande visas Ett meddelande visas på skärmen när tonern börjar ta slut under ett jobb. När meddelandet visas Meddelande Beskrivning och lösningar...
  • Seite 151 Anteckningar...
  • Seite 152: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Dessa utsläpp är ändringar som inte utförs av Canon eller tredje part • Linda inte ihop och slå inte knut på nätkabeln, inte skadliga för hälsan. De kan emellertid kännas eftersom det kan leda till brand eller elstötar.
  • Seite 153 FÖRSIKTIGT När du flyttar enheten måste du försäkra dig Lasersäkerhet • om att du har stängt av strömmen till enheten. Produkten klassificeras som en laserprodukt av • Enheten innehåller komponenter som uppnår Koppla sedan ur nätkontakten och klass 1 enligt standarderna IEC60825-1:2007 hög temperatur eller är strömförande.
  • Seite 154 Directive Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm http://www.canon-europe.com/ce-documentation 2014/53/EU. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Technické údaje bezdrôtovej LAN The full text of the EU declaration of conformity atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 155 (3) Du har endast rätt att använda PROGRAMVARAN Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm tillsammans med denna PRODUKT. Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi (4) Du får inte tilldela, vidarelicensiera, búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. marknadsföra, distribuera eller på annat sätt Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 156: Tietoja Oppaista

    Tietoja oppaista Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa  Aloittaminen (tämä opas): Lue tämä opas ensin. Tämä opas sisältää Tallenna yksikön nimi laitteen asennus- ja asetusohjeet sekä varoituksia. Muista lukea tämä Canon-1 käyttöohje ennen laitteen käyttöä. A/a/12 Käytä ◀▶ Numeropai- Paluu A/a/12 <Käytä>...
  • Seite 157: Perusasetusten Määrittäminen

    ● Perusasetusten määrittäminen Kytkeminen langattoman lähiverkon kautta Voit kytkeä laitteen tietokoneeseen langattoman reitittimen kautta*. Koska yhteys on langaton, verkkokaapeleita ei Kun kytket virran ensimmäisen kerran, seuraa näytön ohjeita. tarvita. Tietoja valikossa siirtymisestä ja numeroiden syöttämisestä on kohdassa ”Valikossa siirtyminen ja tekstinsyöttötapa” s. 156).
  • Seite 158: Kytkeminen Langallisen Lähiverkon Kautta

    Kytkeminen langallisen lähiverkon kautta Paperikoon ja -tyypin asettaminen Aseta paperikoko ja -tyyppi noudattamalla näytön ohjeita. Tähän kytketään verkkojohto. Paperiasetukset Koti MT-taso Paperiaset. Kotiaset. Kasetti 1 Valitse usein käytetyt pape... Pap. säästö Scan Valikko Perusfaksiasetusten määrittäminen ja IP-osoite määritetään automaattisesti 2 minuutissa. puhelinjohdon kytkeminen Jos haluat määrittää...
  • Seite 159 Poistu Faksin määritysopas -ohjeesta ja käynnistä sitten laite uudelleen. Haluatko lopettaa faksin määritysoppaan? Kyllä Katkaise laitteen virta ja odota vähintään 10 sekuntia, ennen kuin kytket virran uudelleen. Puhelinlinjan tyyppiä ei tunnisteta automaattisesti. Katso käyttöopas ja aseta puhelinlinja manuaalisesti. Käyttöopas ”Asetus-valikko” ▶ ”Faksiasetukset” ▶ ”Perusasetukset”...
  • Seite 160: Päätoimintojen Käyttäminen

    Päätoimintojen käyttäminen Voit käyttää tämän laitteen eri toimintoja. Seuraavassa on yleiskuvaus päätoiminnoista, joita voit käyttää rutiininomaisesti. Kopio Vastaanottaminen Skannaus ● Vastaanottaminen muistiin Suurennetut/pienennetyt kopiot Asiakirjojen tallentaminen laitteen Voit tallentaa vastaanotetut asiakirjat käyttöpaneelin avulla Voit suurentaa tai pienentää laitteen muistiin. Voit tulostaa vakiokokoisen asiakirjan toiseen tallennetut asiakirjat koska tahansa ja vakiopaperikokoon tai määrittää...
  • Seite 161: Paperitukosten Poistaminen

    Paperitukosten poistaminen Jos näyttöön tulee seuraava näyttö, syöttölaitteessa tai laitteen sisällä on paperitukos. Paperi juuttunut. Noudata näytön ohjeita ja poista juuttuneet asiakirjat tai paperit. Tämä ohje näyttää vain Paina [Seuraava] nähdäksesi kohdat, joihin voi tulla paperitukoksia. Lisätietoja näistä toiminnoista on käyttöoppaassa. Previous Seuraava Syöttölaite...
  • Seite 162: Väriainekasetin Vaihtaminen

    Väriainekasetin vaihtaminen Väriainekasetit ovat kulutustavaroita. Kun väriaine on vähissä tai loppuu kokonaan kesken tulostustyön, näyttöön ilmestyy viesti tai saattaa esiintyä seuraavia ongelmia. Tee asianmukaiset toimet. Kun näkyviin tulee viesti Kun väriaine on vähissä kesken tulostustyön, näyttöön ilmestyy viesti. Kun näyttöön ilmestyy Viesti Kuvaus ja ratkaisut viesti...
  • Seite 163 Muistiinpanoja...
  • Seite 164: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu korjauksista tai muutoksista, joita ei ole tehnyt Paikkaan, jossa on syövyttäviä tai myrkyllisiä • käytettäväksi tässä laitteessa. Älä kytke Canon tai Canonin valtuuttama kolmas osapuoli. kaasuja virtajohtoa muihin laitteisiin. Tämän laitteen virheellinen käyttö voi johtaa •...
  • Seite 165 tulipalo tai sähköisku. Tehonsäästöpainike (vain tuotteet, joissa on -pistokkeessa ole ruostetta, vääntyneitä • Älä pura tätä laitetta tai tee siihen muutoksia. tehonsäästöpainike) tappeja, kulumia tai murtumia ja etteivät ne Laitteen sisällä on korkeajännitteisiä ja kuumia ylikuumene. Huonosti ylläpidetyn virtajohdon Paina (Tehonsäästö) turvallisuussyistä, jos •...
  • Seite 166 The full text of the EU declaration of conformity is Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Technické údaje bezdrôtovej LAN available at the following internet address: http:// Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz www.canon-europe.com/ce-documentation atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 167 Bølgelengde: 2412-2472 MHz markkinoida, jakaa tai siirtää OHJELMISTOA Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm kenellekään kolmannelle osapuolelle ilman Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi OHJELMISTON oikeuksien haltijan kirjallista búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. suostumusta. Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði (5) Edellä...
  • Seite 168: О Руководствах

    Удаление символов пользователя, содержащим описание Для удаления символов нажмите всех функций аппарата, можно на веб- кнопку . Для удаления всех сайте http://canon.com/oip-manual. символов нажмите и удерживайте  Руководство пользователя Подсоединение кабеля питания и включение аппарата (перейдите на веб-сайт) Ознакомиться с руководством...
  • Seite 169: Указание Начальных Параметров

    ● Указание начальных параметров Подключение через беспроводную сеть Аппарат можно подключить к компьютеру с помощью маршрутизатора беспроводной локальной сети*. При первом включении аппарата следуйте инструкциям Поскольку подключение является беспроводным, на экране. Подробнее о поиске в меню и способе ввода кабели LAN не требуются. чисел...
  • Seite 170: Подключение С Помощью Кабеля Usb

    Подключение через проводную локальную сеть Установка формата и типа бумаги Следуя указаниям на экране, настройте формат Подключите кабель локальной сети. и тип бумаги. IP-адрес будет автоматически настроен в течение Указание начальных параметров факса 2 минут. Если требуется установить IP-адрес вручную, см. приведенную ниже информацию. и подсоединение...
  • Seite 171 настройки» ▶ «Выбрать тип линии» Описание процедур установки: Установите драйвер и программное обеспечение с DVD-диска, идущего в комплекте. Драйвер также можно загрузить на веб-сайте Canon. Подробнее о порядке установки см. в документе «Руководство по установке драйверов MF». Для пользователей Mac OS: На...
  • Seite 172: Использование Полезных Функций

    Использование полезных функций Данный аппарат предоставляет различные функции. Ниже представлен обзор основных функций, которые можно использовать повседневно. Копирование Прием Сканирование ● Прием в память Копии с увеличением/ Сохранение документов Принятые документы можно сохранять уменьшением с помощью панели управления в памяти. Сохраненные документы аппарата...
  • Seite 173: Устранение Замятия Бумаги

    Устранение замятия бумаги Если отображается этот экран, в устройстве подачи или внутри аппарата произошло замятие бумаги. Удалите смятый документ или бумагу, следуя процедуре, отображаемой на экране. В этом руководстве описаны только области, в которых может возникнуть замятие бумаги. Подробная информация о каждой функции приведена...
  • Seite 174: Замена Картриджа С Тонером

    Замена картриджа с тонером Картриджи с тонером являются расходными материалами. Если тонер почти или полностью закончился в процессе выполнения задания, на экране появляется сообщение или могут возникать следующие проблемы. Примите соответствующие меры. При появлении сообщения Если тонер почти закончился в процессе выполнения задания, на экране появляется сообщение. При...
  • Seite 176 Не выполняйте каких-либо действий, описание которых отсутствует Лаборатории и другие места, где происходят химические • Входящий в комплект шнур питания предназначен для • в настоящем руководстве. Canon не несет ответственности за реакции. использования только с данным аппаратом. Не подключайте любые повреждения, возникшие вследствие осуществления •...
  • Seite 177 ВНИМАНИЕ эксплуатации в таких условиях может стать причиной например на ночь. Если аппарат не будет использоваться возгорания или поражения электрическим током. в течение более продолжительного периода, например во • Некоторые компоненты внутри аппарата сильно • Не разбирайте аппарат и не пытайтесь что-либо изменить время...
  • Seite 178: Расходные Материалы

    Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz available at the following internet address: http:// Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Wireless LAN Specifications atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm...
  • Seite 179: О Данном Руководстве

    Bølgelengde: 2412-2472 MHz соответствующие законы контроля над Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm экспортом, ограничения и нормы Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi задействованных стран, когда данный búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. ПРОДУКТ, в том числе ПРОГРАММНОЕ...
  • Seite 180: Докладніше Про Посібники

    ? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < > у якому описано всі функції Видалення символів апарата, можна ознайомитися на веб-сайті http://canon.com/ Символи можна видаляти за допомогою oip-manual. клавіші . Якщо натиснути й утримувати...
  • Seite 181: Початкове Налаштування

    ● Початкове налаштування Підключення через бездротову локальну мережу Після першого ввімкнення виконайте відповідні інструкції Апарат можна підключити до комп’ютера через на екрані. Інформацію про переміщення між пунктами бездротовий маршрутизатор.* Оскільки він підключений меню та ввід цифр див. у розділі «Підключення шнура до...
  • Seite 182: Підключення Через Дротову Локальну Мережу

    Підключення через дротову локальну мережу Установлення формату та типу паперу Установіть тип і формат паперу, дотримуючись інструкцій, Підключіть кабель локальної мережі. що відображаються на екрані. Paper Settings Home MP Tray Paper Set. Home Set. Drawer 1 Select Frequently Used Pape. . . Paper Save Scan Menu...
  • Seite 183 у Посібнику користувача Докладна інформація про встановлення Установіть драйвер і програмне забезпечення, використовуючи наданий DVD-диск. Драйвер можна також завантажити на веб-сайті Canon. Для отримання докладної інформації про процедуру інсталяції див. MF Driver Installation Guide (Посібник зі встановлення драйвера MF). Для користувачів ОС Mac: DVD-диск, що...
  • Seite 184: Корисні Функції

    Корисні функції На цьому апараті можна виконувати різні дії. Нижче наведено огляд основних функцій, які можна використовувати щоденно. Копіювання Отримання Сканування ● Отримання в пам’ять Збільшення або зменшення копій Збереження документів Отримані документи можна зберігати за допомогою панелі Можна збільшувати або зменшувати в...
  • Seite 185: Усунення Зминання Паперу

    Усунення зминання паперу Якщо з’явився наведений нижче екран, у пристрої подавання паперу або в апараті Paper jammed. сталося зминання паперу. Виконуючи відображені на екрані вказівки, вийміть Press [Next] to display the зім’ятий документ або папір. У цьому посібнику зазначені тільки області, де steps.
  • Seite 186: Заміна Картриджа З Тонером

    Заміна картриджа з тонером Картриджі з тонером є витратними матеріалами. Якщо під час друку завдання тонер повністю чи майже закінчується, на екрані відображається повідомлення або виникають описані нижче помилки. У такому разі слід вжити відповідних заходів. Поява повідомлення Якщо під час друку завдання тонер майже закінчиться, на екрані з’явиться повідомлення. Причина...
  • Seite 188 використовувати апарат. Не виконуйте жодних операцій, які не Наданий шнур живлення призначено для використання • • у лабораторіях чи приміщеннях, де відбуваються хімічні описано в цьому посібнику. Компанія Canon не несе з цим апаратом. Не приєднуйте шнур живлення до інших реакції; відповідальності за жодні пошкодження, спричинені пристроїв.
  • Seite 189 УВАГА Не розбирайте та не модифікуйте апарат. Усередині Ключ енергозбереження (тільки для виробів з ключем • апарата є деталі, які перебувають під високою напругою енергозбереження) • Усередині апарата є деталі, які перебувають під високою або розігріті до високих температур. Розбирання або Натисніть...
  • Seite 190: Витратні Матеріали

    The full text of the EU declaration of conformity is Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm available at the following internet address: http:// Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta www.canon-europe.com/ce-documentation atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Wireless LAN Specifications Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 191 ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ відвантажується, www.canon-europe.com/ce-documentation перевозиться або експортується до іншої Trådløs LAN-spesifikasjoner країни. Bølgelengde: 2412-2472 MHz (2) Власники прав на ПРОГРАМНЕ Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ в усіх відношеннях Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi зберігають права майнової та...
  • Seite 192: Par Rokasgrāmatām

    WXYZ wxyz pārvietotu kursoru. Lai ievadītu atstarpi, Vietnē novietojiet kursoru teksta beigās un http://canon.com/oip-manual varat (nav pieejams) pieskarieties <▶>. skatīt lietotāja rokasgrāmatu, kurā ir aprakstītas visas šīs iekārtas funkcijas. (atstarpe) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / (nav pieejams) | ‘...
  • Seite 193: Sākotnējo Iestatījumu Norādīšana

    ● Sākotnējo iestatījumu norādīšana Savienojuma izveide, izmantojot bezvadu LAN Varat savienot iekārtu ar datoru, izmantojot bezvadu maršrutētāju*. Tā kā tiek izveidots bezvadu savienojums, Pēc iekārtas pirmās ieslēgšanas izpildiet ekrānā redzamos LAN kabeļi nav nepieciešami. norādījumus. Detalizētu informāciju par navigāciju izvēlnē un to, kā...
  • Seite 194: Savienojuma Izveide, Izmantojot Vadu Lan

    Savienojuma izveide, izmantojot vadu LAN Papīra formāta un tipa iestatīšana Izpildot ekrānā redzamos norādījumus, iestatiet papīra Pievienojiet LAN kabeli. formātu un tipu. Pap. iest. 2 minūšu laikā IP adrese tiks konfi gurēta automātiski. Ja Sākotnējo faksa iestatījumu norādīšana IP adresi vēlaties iestatīt manuāli, skatiet tālāk norādītās un tālruņa kabeļa pievienošana tēmas.
  • Seite 195 “Faksa iestatījumi” ▶ “Pamatiestatījumi” ▶ “Atlasīt līnijas veidu” Detalizēta informācija par instalēšanu Instalējiet draiveri un programmatūru, izmantojot komplektācijā iekļauto DVD disku. Draiveri varat lejupielādēt arī Canon tīmekļa vietnē. Detalizētu informāciju par instalēšanas procedūru sk. MF Driver Installation Guide (MF draivera instalēšanas rokasgrāmata). Mac OS lietotājiem Šīs iekārtas komplektācijā...
  • Seite 196: Noderīgu Uzdevumu Veikšana

    Noderīgu uzdevumu veikšana Šajā iekārtā varat izmantot vairākas funkcijas. Tālāk sniegts ikdienā izmantojamu pamatfunkciju pārskats. Kopēšana Saņemšana Skenēšana ● Saņemšana atmiņā Palielinātas/samazinātas kopijas Dokumentu saglabāšana, izmantojot Saņemtos dokumentus varat saglabāt iekārtas darbības paneli Varat palielināt vai samazināt standarta atmiņā. Jebkurā brīdī varat drukāt un formāta dokumentus, lai tos kopētu uz izdzēst saglabātos dokumentus, ja tie standarta formāta papīra, vai arī...
  • Seite 197: Iestrēguša Papīra Izņemšana

    Iestrēguša papīra izņemšana Ja tiek parādīts tālāk redzamais ekrāns, padevē vai iekārtā ir iestrēdzis papīrs. Lai izņemtu iestrēgušo dokumentu vai papīru, veiciet ekrānā norādītās darbības. Šajā rokasgrāmatā ir norādītas tikai iespējamās papīra iestrēgšanas vietas. Detalizētu katras funkcijas aprakstu skatiet lietotāja rokasgrāmatā. padevējs ●...
  • Seite 198: Tonera Kasetnes Nomaiņa

    Tonera kasetnes nomaiņa Tonera kasetnes ir izejmateriāli. Ja darba izpildes laikā tonera kasetne gandrīz vai pilnībā tiek iztukšota, ekrānā tiek parādīts ziņojums vai arī var rasties tālāk minētās problēmas. Veiciet atbilstošās darbības. Ja tiek parādīts ziņojums Ja darba izpildes laikā tonera kasetne gandrīz tiek iztukšota, ekrānā tiek parādīts ziņojums. Ja ekrānā...
  • Seite 200: Svarīgi Drošības Norādījumi

    Lai nodrošinātu nav veicis uzņēmums Canon vai Canon pilnvarota strāvas triecienu. patīkamu darba vidi, telpu, kurā darbojas iekārta, Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu maiņstrāvas trešā...
  • Seite 201 Iekārtas tuvumā nelietojiet viegli uzliesmojošus Lāzera drošība • UZMANĪBU aerosolus. Uzliesmojošas vielas, nonākot Šis produkts ir klasificēts kā 1. klases lāzera • Iekārtā ir augstas temperatūras un augsta saskarē ar iekārtas iekšpusē esošajām izstrādājums atbilstoši standartam IEC60825- sprieguma detaļas. Pieskaršanās šīm detaļām elektriskajām daļām, var izraisīt aizdegšanos 1:2007 un EN60825-1:2007.
  • Seite 202 The full text of the EU declaration of conformity Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Uzlīme ar informāciju par lāzera drošību is available at the following internet address: Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta http://www.canon-europe.com/ce-documentation atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Wireless LAN Specifications Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 203: Par Šo Rokasgrāmatu

    (4) PROGRAMMATŪRU nedrīkst piešķirt, izsniegt Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm tās apakšlicences, pārdot, izplatīt vai nodot Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi jebkurai trešajai pusei bez iepriekšējas búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. rakstiskas PROGRAMMATŪRAS tiesību Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 204: Apie Instrukcijas

    WXYZ wxyz perkeltumėte žymiklį Jei norite įvesti Galite pasiekti tarpą, perkelkite žymiklį į teksto http://canon.com/oip-manual ir (nėra) pabaigą ir bakstelėkite <▶>. perskaityti User’s Guide (Vartotojo instrukciją), kurioje aprašytos visos (tarpas) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘...
  • Seite 205: Pradinių Parametrų Nustatymas

    ● Pradinių parametrų nustatymas Prijungimas naudojant belaidį LAN Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami belaidį maršrutizatorių*. Jis prijungiamas belaidžiu būdu, todėl LAN Pirmą kartą įjungę maitinimą vykdykite ekrane rodomas kabeliai nereikalingi. instrukcijas. Informaciją apie meniu naršymą ir skaitmenų įvestį žr. „Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas“ ( psl.204).
  • Seite 206: Prijungimas Naudojant Laidinį Lan

    Prijungimas naudojant laidinį LAN Popieriaus formato ir tipo nustatymas Vykdydami ekrane rodomas instrukcijas nustatykite popieriaus Prijunkite LAN kabelį. dydį ir tipą. Popieriaus parametrai Pagrindinis Pop. param. Pgr.ekr.par Pop.taupym. Scan Meniu IP adresas bus automatiškai sukonfi gūruotas per 2 minutes. Pradinių fakso parametrų nustatymas Jei norite nustatyti IP adresą...
  • Seite 207 Jei reikia daugiau informacijos apie diegimo procedūrą: Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami pateiktą DVD. Tvarkyklę galite atsisiųsti ir iš „Canon“ svetainės. Informacijos apie diegimo procedūras rasite „MF Driver Installation Guide“ (MF tvarkyklės diegimo vadovas). „Mac OS“ vartotojams: Su šiuo aparatu pateiktame DVD gali nebūti „Mac OS“...
  • Seite 208: Naudingų Užduočių Vykdymas

    Naudingų užduočių vykdymas Galite naudoti įvairias šio aparato funkcijas. Po funkcijų aprašymo apžvelgiamos pagrindinės funkcijos, kurias galite naudoti reguliariai. Kopijavimas Priėmimas Nuskaitymas ● Priėmimas į atmintį Kopijų padidinimas / sumažinimas Dokumentų išsaugojimas naudojant Priimtus dokumentus galima išsaugoti aparato valdymo pultą Galite padidinti arba sumažinti atmintyje.
  • Seite 209: Įstrigusio Popieriaus Šalinimas

    Įstrigusio popieriaus šalinimas Kai rodomas toliau pateiktas ekranas, tiektuve arba aparato viduje yra įstrigęs popierius. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad pašalintumėte įstrigusį dokumentą arba popierių. Šioje instrukcijoje pažymimos tik sritys, kuriose popierius įstrigo. Jei reikia daugiau informacijos apie kiekvieną funkciją, žr. „User’s Guide“ (Vartotojo instrukcija). Tiektuvas ●...
  • Seite 210: Dažomųjų Miltelių Kasetės Keitimas

    Dažomųjų miltelių kasetės keitimas Dažomųjų miltelių kasetės yra eksploatacinės medžiagos. Jei dažomieji milteliai beveik arba visiškai baigiasi vykdant užduotį, ekrane rodomas pranešimas arba gali iškilti toliau nurodytų problemų. Imkitės atitinkamų veiksmų. Pasirodžius pranešimui Jei užduoties viduryje beveik baigiasi dažomieji milteliai, ekrane rodomas pranešimas. Jei ekrane rodomas Pranešimas Aprašas ir sprendimai...
  • Seite 211 Pastabos...
  • Seite 212: Svarbūs Saugos Nurodymai

    į šiuos nurodymus, gali kilti gaisras arba ištikti naudojant netinkamai arba jei jo taisymą ar keitimą Šis aparatas, jį įprastai naudojant, išskiria nedidelį atlieka ne „Canon“ ar „Canon“ įgaliota trečioji šalis. elektros smūgis. kiekį ozono ir kitų medžiagų. Šios medžiagos nėra Maitinimo laido nesuvyniokite arba nesuriškite...
  • Seite 213 Aparato neardykite ar kitaip nekeiskite. Aparato Taip pat dėl saugos IŠJUNKITE spausdintuvo • DĖMESIO viduje yra aukštos įtampos ir aukštos maitinimo jungiklį ir atjunkite maitinimo laido • Aparato viduje yra aukštos temperatūros ir temperatūros komponentų. Ardant ar kištuką, kai aparatas bus ilgai nenaudojamas, aukštos įtampos komponentų.
  • Seite 214: Eksploatacinės Medžiagos

    The full text of the EU declaration of conformity Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Informacija dėl lazerinės spinduliuotės is available at the following internet address: atbilst Direktīvai 2014/53/ES. http://www.canon-europe.com/ce-documentation Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Wireless LAN Specifications šādā...
  • Seite 215 ĮRANGĄ galima perduoti tik tada, jei (a) Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm perėmėjui priskiriate visas turimas GAMINIO Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi teises bei licencijos sąlygose apibrėžtas teises búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. ir įsipareigojimus ir jei (b) perėmėjas sutinka Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 216: Teave Juhendite Kohta

    Teave juhendite kohta Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis  Alustamine (selle juhendi kasutamine): Seadme nime salvestus Lugege esmalt see juhend läbi. Selles juhendis kirjeldatakse seadme Canon-1 paigaldamist, sätteid ja hoiatusi. Enne seadme kasutamist lugege see juhend a/A/12 Rakenda kindlasti läbi. ◀▶...
  • Seite 217: Algsätete Määramine

    ● Algsätete määramine Ühendamine traadita side kohtvõrgu kaudu (ainult MF229dw/MF217w) Toite esmakordsel sisselülitamisel järgige ekraanile ilmuvaid Soovi korral saate ühendada seadme arvutiga traadita side juhiseid. Lisateavet menüüs liikumise ja numbrite sisestamise marsruuteri* abil. Tänu traadita side ühendusele pole LAN- kohta leiate teemast „Menüüs liikumine ja tekstisisestusviis” ( kaableid vaja.
  • Seite 218: Ühenduse Loomine Kaabelühendusegakohtvõrgu Kaudu

    Ühenduse loomine Paberi formaadi ja tüübi määramine kaabelühendusegakohtvõrgu kaudu Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ning määrake paberi formaat ja tüüp. Ühendage kohtvõrgukaabel. Paberiseaded Avamenüü Universaalalus Pab. sead. Avmn. sead. Sahtel 1 Sagelikasutatavate Paberi... Paberisääst Scan Menüü Faksi algsätete määramine ja telefonijuhtme IP-aadress konfi gureeritakse automaatselt 2 minuti jooksul.
  • Seite 219 Sulgege faksi seadistamise juhend ja taaskäivitage seade. Kas soovite sulgeda faksi seadistusjuhised? Lülitage seade välja ja oodake enne uuesti sisselülitamist vähemalt 10 sekundit. Telefoniliini tüüpe ei tuvastata automaatselt. Vaadake Kasutusjuhendit ja määrake telefoniliin käsitsi. Kasutusjuhendis „Seadistusmenüü loend” ▶ „Faksiseaded” ▶ „Põhiseaded” ▶ „Liini tüübi valik” Lisateave installitoimingute kohta: Installige kaasasoleva DVD-plaadi abil draiver ja tarkvara.
  • Seite 220: Kasulike Toimingute Tegemine

    Kasulike toimingute tegemine Selles seadmes on võimalik kasutada mitmeid funktsioone. Järgmised funktsioonid annavad ülevaate igapäevaselt kasutatavatest põhifunktsioonidest. Paljundamine Vastuvõtt Skannimine ● Vastuvõtmine mällu Suurendatud/vähendatud koopiad Dokumentide salvestamine seadme Vastuvõetud dokumendid saate soovi juhtpaneeli abil Standardformaadis dokumente korral salvestada mällu. Salvestatud saate standardformaadis paberile dokumendid saate igal ajal välja paljundamiseks suurendada või...
  • Seite 221: Paberiummistuse Likvideerimine

    Paberiummistuse likvideerimine Kui näidikul kuvatakse järgmine teade, on seadme sööturis või seadmes paber Paber ummistus. ummistunud. Täitke ummistuse põhjustanud dokumendi või paberi eemaldamiseks Etappide kuvamiseks vajutage kuvatavad juhised. Selles juhendis näidatakse ainult alad, kus paberiummistus võib nuppu [Edasi]. esineda. Lisateavet iga funktsiooni kohta saate kasutusjuhendist. Tagasi Edasi Söötur...
  • Seite 222: Toonerikasseti Vahetamine

    Toonerikasseti vahetamine Toonerikassetid on kulutarvikud. Kui seadme kasutamise ajal saab tooner peaaegu või täiesti otsa, kuvatakse näidikul vastav teade või ilmnevad järgmised probleemid. Toimige vastavalt olukorrale. Teate kuvamisel Kui seadme kasutamise ajal saab tooner peaaegu otsa, kuvatakse vastav teade. Kui ekraanil kuvatakse Teade Kirjeldus ja lahendused teade...
  • Seite 224: Olulised Ohutusnõuded

    Ärge tehke ühtegi toimingut, mida pole selles juhendis • Ärge toitejuhet muutke, tõmmake ega jõuga Koht, mis võib seadme raskuse mõjul kirjeldatud. Canon ei vastuta mingisuguse kahju eest, • painutage ega tehke muid toiminguid, mis deformeeruda või koht, kuhu seade võib sisse mille on põhjustanud selliste toimingute tegemine,...
  • Seite 225 Ärge võtke seadet koost lahti ega muutke selle paberisahtel on eemaldatud. See võib elektroonikakomponentidega võib tekitada • ehitust. Seadmes on kõrge temperatuuri ja põhjustada kehavigastusi. staatilise elektri ja põhjustada tulekahju või kõrgepingega osi. Koost lahtivõtmine või elektrilöögi. Energiasäästu klahv (ainult tooted, mis on muutmine võib tekitada tulekahju või Kontrollige regulaarselt toitejuhet ja -pistikut ja •...
  • Seite 226 The full text of the EU declaration of conformity is Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Technické údaje bezdrôtovej LAN available at the following internet address: http:// Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Pásmo (a) frekvencia: 2412-2472 MHz www.canon-europe.com/ce-documentation atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 227 Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm ega üle kanda ilma TARKVARA õiguste valdaja Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi eelneva kirjaliku loata. búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. (5) Eespool esitatut arvesse võtmata tohib Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 228: Informacje O Podręcznikach

    Aby przesuwać kursor, dotknij przycisk WXYZ wxyz Aby uzyskać pomoc, można odwiedzić <◀> lub <▶>. Aby wprowadzić spację, stronę http://canon.com/oip-manual, przesuń kursor do końca tekstu, za aby zapoznać się z Podręcznikiem (opcja niedostępna) którym chcesz ją umieścić, a następnie użytkownika, który zawiera opis dotknij przycisk <▶>.
  • Seite 229: Konfi Gurowanie Ustawień Początkowych

    ● Podłączanie za pośrednictwem Konfi gurowanie ustawień początkowych bezprzewodowej sieci LAN Urządzenie można podłączyć do komputera za pomocą Po pierwszym włączeniu zasilania należy postępować zgodnie routera bezprzewodowego*. Ponieważ jest to połączenie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Szczegółowe bezprzewodowe, nie są potrzebne kable LAN. informacje na temat poruszania się...
  • Seite 230: Podłączanie Za Pośrednictwem Przewodowej Sieci Lan

    Podłączanie za pośrednictwem Ustawianie formatu i rodzaju papieru przewodowej sieci LAN Postępując według instrukcji na ekranie, ustaw format i typ papieru. Podłącz kabel LAN. Ustawienia papieru MP Tray Ust. pap. Szuflada 1 Oszcz. pap. papieru... Adres IP zostanie skonfi gurowany automatycznie w ciągu Konfi gurowanie ustawień...
  • Seite 231 Aby zapoznać się ze szczegółami procedury instalacji: Zainstaluj sterownik i oprogramowanie, korzystając z dostarczonej płyty DVD-ROM. Sterownik można pobrać także ze strony internetowej fi rmy Canon. Szczegółowe procedury instalacji znajdują się w Podręczniku instalacji sterownika MF. Dla użytkowników systemów Mac OS: Dostarczona z urządzeniem płyta DVD-ROM może nie zawierać...
  • Seite 232: Wykonywanie Przydatnych Zadań

    Wykonywanie przydatnych zadań Urządzenie udostępnia wiele różnych funkcji. Poniżej opisano najczęściej używane funkcje. Kopiowanie Odbieranie Skanowanie ● Odbieranie w pamięci Powiększanie/pomniejszanie kopii Zapisywanie dokumentów za Odebrane dokumenty można przechowywać pomocą panelu sterowania Istnieje możliwość powiększenia w pamięci. Przechowywane dokumenty urządzenia lub pomniejszenia dokumentów można w każdej chwili wydrukować, a gdy o standardowym formacie do innego...
  • Seite 233: Usuwanie Zaciętego Papieru

    Usuwanie zaciętego papieru W przypadku wyświetlenia przedstawionego tu komunikatu, w podajniku lub wewnątrz maszyny doszło do zacięcia papieru. Wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie, aby usunąć zacięty dokument lub papier. W niniejszym podręczniku wskazano jedynie miejsca, w których występuje zacięcie papieru. Szczegółowe informacje na temat poszczególnych funkcji znajdują...
  • Seite 234: Wymiana Zasobnika Z Tonerem

    Wymiana zasobnika z tonerem Zasobniki z tonerem są materiałami eksploatacyjnymi. W przypadku niskiego poziomu tonera lub jego całkowitego wyczerpania w trakcie przetwarzania zadania na ekranie zostanie wyświetlony komunikat lub pojawią się następujące problemy. Zastosuj odpowiednie działanie. Gdy zostanie wyświetlony komunikat W przypadku niskiego poziomu tonera lub jego całkowitego wyczerpania w trakcie przetwarzania zadania na ekranie zostaje wyświetlony komunikat.
  • Seite 235 Notatki...
  • Seite 236: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie należy wykonywać żadnych czynności Nie należy przerabiać, mocno wyginać oraz pod wpływem ciężaru urządzenia lub gdzie • nieopisanych w tym podręczniku. Firma Canon nie ciągnąć przewodu ani wykonywać jakichkolwiek urządzenie może się zapadać (np. dywan) ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody czynności, które grożą...
  • Seite 237 Nie wolno demontować ani modyfikować zdemontowaniu szuflady na papier, ponieważ Kontakt tych materiałów z częściami • urządzenia. Wewnątrz urządzenia znajdują się grozi to odniesieniem obrażeń. elektrycznymi wewnątrz urządzenia może komponenty osiągające wysokie temperatury wytworzyć elektryczność statyczną Przycisk oszczędzania energii (dotyczy tylko i pracujące pod wysokim napięciem.
  • Seite 238: Materiały Eksploatacyjne

    The full text of the EU declaration of conformity is Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm available at the following internet address: http:// Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta www.canon-europe.com/ce-documentation atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Wireless LAN Specifications Materiały eksploatacyjne...
  • Seite 239 Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi (2) Właściciele OPROGRAMOWANIA zachowują canon-europe.com/ce-documentation búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. w pełnym zakresie tytuł własności, prawo Specifikacije za brezžični LAN Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á...
  • Seite 240: O Příručkách

    Zadávání pomocí číselných tlačítek (Navštivte webovou stránku): nebo PQRS pqrs Pro získání nápovědy přejděte na Přesunutí kurzoru (zadání mezery) adresu http://canon.com/oip- TUÚŮV tuúův manual a přečtěte si Uživatelskou Klepnutím na tlačítka <◀> nebo příručku, která popisuje všechny WXYZ wxyz <▶>...
  • Seite 241: Zadání Počátečního Nastavení

    ● Zadání počátečního nastavení Připojení přes bezdrátovou síť LAN Přístroj lze připojit k počítači pomocí bezdrátového směrovače*. Protože jde o bezdrátové připojení, nejsou Po prvním zapnutí postupujte podle pokynů na obrazovce. nutné kabely sítě LAN. Podrobnosti o procházení nabídkou a zadávání čísel naleznete v části „Navigace v nabídce a metoda zadávání textu“...
  • Seite 242: Připojení Přes Kabelovou Síť Lan

    Připojení přes kabelovou síť LAN Nastavení velikosti a typu papíru Řiďte se pokyny na obrazovce a nastavte velikost a typ papíru. Připojte kabel LAN. Nastavení papíru Nas. papíru Zásuvka 1 Úspora pap. Scan Nabídka Určení počátečního nastavení faxu Do 2 minut se automaticky nakonfi guruje adresa IP. a připojení...
  • Seite 243 „Nastavení faxu“ ▶ „Základní nastavení“ ▶ „Vybrat typ linky“ Podrobné informace o postupech instalace: Nainstalujte ovladač a software s použitím dodaného DVD-ROM. Ovladač lze také stáhnout z webu společnosti Canon. Podrobné informace o postupech instalace najdete v příručce MF Driver Installation Guide (Instalační příručka pro ovladač MF). Pro uživatele Mac OS: Disk DVD-ROM dodaný...
  • Seite 244: Provádění Užitečných Úkolů

    Provádění užitečných úkolů Tento přístroj vám nabízí různé funkce. Následující funkce nabízejí přehled hlavních funkcí, které můžete běžně používat. Kopie Příjem Skenovat ● Příjem do paměti Kopírování ve zvětšené/zmenšené Uložení dokumentů z ovládacího Přijaté dokumenty lze ukládat do velikosti panelu přístroje paměti.
  • Seite 245: Odstraňování Zachyceného Papíru

    Odstraňování zachyceného papíru Když se objeví následující obrazovka, došlo k uvíznutí papíru v podavači nebo uvnitř Zachycený papír. přístroje. Podle pokynů na obrazovce odstraňte uvíznutý dokument nebo papír. Tato Stisknutím [Další] příručka uvádí pouze oblasti, kde dochází k uvíznutí papíru. Podrobné informace zobrazíte kroky. o jednotlivých funkcích najdete v dokumentu Uživatelská...
  • Seite 246: Výměna Tonerové Kazety

    Výměna tonerové kazety Tonerové kazety jsou spotřební produkty. Pokud toner téměř či zcela dojde uprostřed úlohy, zobrazí se na obrazovce hlášení nebo může dojít k následujícím problémům. Proveďte příslušnou akci. Když se zobrazí zpráva Pokud se v průběhu zpracování úlohy téměř vyčerpá toner, na obrazovce se zobrazí hlášení. Na obrazovce je Hlášení...
  • Seite 248: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Dodaný kabel je určen k použití s tímto zařízením. • nebo elektromagnetické vlny než je společnost Canon nebo autorizovaná třetí strana Nepřipojujte napájecí kabel k jiným zařízením. Laboratoř nebo místo, kde dochází k chemickým • společnosti Canon. Nesprávný provoz nebo používání...
  • Seite 249 Klávesa Spořič energie (pouze výrobky s klávesou autorizovaného prodejce společnosti Canon. praskliny a zda se nadměrně nezahřívají. Při Spořič energie) Budete-li dále pokračovat v používání zařízení, používání nedostatečně udržovaného napájecího může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým...
  • Seite 250: Spotřební Materiál

    Štítek k laserové bezpečnosti www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Wireless LAN Specifications atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm šādā interneta vietnē: http://www.canon-europe. Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
  • Seite 251: O Této Příručce

    Bølgelengde: 2412-2472 MHz pořizovat dílčí licence, obchodovat, Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm distribuovat nebo přenášet na jakoukoli třetí Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi stranu bez předchozího písemného souhlasu búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. držitele práv na SOFTWARE.
  • Seite 252: Informácie O Príručkách

    PQRS pqrs alebo tlačidla (navštívte webovú stránku): Pohybovanie kurzorom (zadanie Môžete prejsť na stránku medzery) http://canon.com/oip-manual WXYZ wxyz a prečítať si Užívateľskú príručku, Ak chcete pohybovať kurzorom, ťukajte ktorá opisuje všetky funkcie tohto na položku <◀> alebo <▶>. Ak chcete (nedostupné) zariadenia.
  • Seite 253: Zadanie Počiatočného Nastavenia

    ● Zadanie počiatočného nastavenia Pripojenie prostredníctvom bezdrôtovej siete LAN Pri prvom zapnutí postupujte podľa pokynov na obrazovke. Zariadenie môžete k počítaču pripojiť pomocou Podrobné informácie o navigácii v ponuke a zadávaní čísel bezdrôtového smerovača*. Keďže je pripojenie bezdrôtové, nájdete v časti „Navigácia v ponuke a spôsob zadávania textu“ nie sú...
  • Seite 254: Pripojenie Prostredníctvom Káblovej Siete Lan

    Pripojenie prostredníctvom káblovej siete LAN Nastavenie formátu a typu papiera Postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte formát Pripojte kábel LAN. a typ papiera. Nastavenia papiera Domov MÚ pr. Nast. pap. Nast. dom. Zásuvka 1 Úspora pap. Scan Ponuka Adresa IP sa automaticky nakonfi guruje za 2 minúty. Zadanie počiatočného nastavenia faxu Ak chcete nastaviť...
  • Seite 255 (Vybrať typ linky) Ak chcete získať podrobné informácie o postupoch inštalácie: Z dodaného disku DVD-ROM nainštalujte ovládač a softvér. Ovládač môžete prevziať aj z webovej stránky spoločnosti Canon. Podrobné informácie o postupoch inštalácie nájdete v príručke MF Driver Installation Guide (Príručka inštalácie ovládača MF).
  • Seite 256: Vykonávanie Užitočných Úloh

    Vykonávanie užitočných úloh Toto zariadenie vám ponúka rôzne funkcie. Nasledujúce funkcie predstavujú prehľad hlavných funkcií, ktoré môžete bežne používať. Kopírovanie Príjem Skenovanie ● Príjem do pamäte Kopírovanie vo zväčšenej/zmenšenej Ukladanie dokumentov pomocou Prijaté dokumenty môžete ukladať v veľkosti ovládacieho panela zariadenia pamäti.
  • Seite 257: Odstraňovanie Zachyteného Papiera

    Odstraňovanie zachyteného papiera Ak sa zobrazí nasledujúca obrazovka, došlo k zachyteniu papiera v podávači alebo vnútri Zachytil sa papier. zariadenia. Podľa pokynov zobrazených na obrazovke odstráňte zaseknutý dokument alebo papier. V tejto príručke sú uvedené iba oblasti, kde dochádza k zachytávaniu papiera. Podrobné informácie o jednotlivých funkciách nájdete v Užívateľskej príručke. Podávač...
  • Seite 258: Výmena Kazety S Tonerom

    Výmena kazety s tonerom Kazety s tonerom sú spotrebný tovar. Keď sa toner takmer minie alebo sa celkom minul počas úlohy, na obrazovke sa zobrazí správa, prípadne sa môžu vyskytnúť nasledujúce problémy. Podľa situácie vykonajte príslušné kroky. Keď sa zobrazí správa Keď...
  • Seite 260: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Nerobte žiadne operácie, ktoré • miesto v blízkosti zariadenia, ktoré vytvára používanie s týmto zariadením. Nepripájajte nie sú opísané v tejto príručke. Spoločnosť Canon magnetické alebo elektromagnetické vlny, napájací kábel k iným zariadeniam. nebude zodpovedná za žiadne škody spôsobené laboratórium alebo miesto, kde dochádza k •...
  • Seite 261 Tlačidlo Úspora energie (iba v prípade nevytvárajú nadmerné teplo. V prípade spoločnosti Canon. Ďalšie používanie môže používania napájacieho kábla alebo zástrčky so produktov s tlačidlom Úspora energie) spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. zanedbanou údržbou môže dôjsť k požiaru Z bezpečnostných dôvodov stlačte tlačidlo...
  • Seite 262: Spotrebný Materiál

    Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz available at the following internet address: http:// Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Wireless LAN Specifications atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm...
  • Seite 263 Bølgelengde: 2412-2472 MHz sublicencovať, predávať, distribuovať ani inak Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm prevádzať žiadnym tretím stranám bez Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi predchádzajúceho písomného súhlasu búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. držiteľov práv na príslušný softvér.
  • Seite 264: Krmarjenje Po Meniju In Način Vnosa Besedila

    Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila  Kako začnete (ta priročnik): Najprej preberite ta priročnik. V tem Registr. imena enote priročniku so opisani namestitev naprave, nastavitve in opozorilo. Preden Canon-1 začnete uporabljati napravo, preberite ta navodila. A/a/12 Uporabi ◀▶...
  • Seite 265 ● Določanje začetnih nastavitev Povezava prek brezžičnega lokalnega omrežja Napravo lahko z računalnikom povežete prek brezžičnega usmerjevalnika*. Ker je povezava brezžična, ne boste Pri prvem vklopu upoštevajte navodila na zaslonu. potrebovali kablov LAN. Podrobnosti o pomikanju po meniju in načinu vnosa številk najdete v poglavju »Krmarjenje po meniju in način vnosa besedila«...
  • Seite 266: Povezava Prek Žičnega Lan

    Povezava prek žičnega LAN Nastavitev velikosti in vrste papirja Upoštevajte navodila na zaslonu ter nastavite velikost Priključite kabel LAN. in vrsto papirja. Nastavitve papirja Domov VN plad. Nast. pap. N. dom. st. Kaseta 1 Izberi pogosto uporab.vel... Scan Meni Naslov IP se bo samodejno konfi guriral v dveh minutah. Določanje začetnih nastavitev faksa Če želite naslov IP nastaviti ročno, glejte te elemente.
  • Seite 267 Podrobnosti o postopkih namestitve: Gonilnik in programsko opremo namestite s priloženega DVD-ROM-a. Gonilnik lahko prenesete tudi s spletnega mesta Canon. Podrobnosti o postopkih namestitve najdete v priročniku MF Driver Installation Guide (Navodila za namestitev gonilnika MF). Za uporabnike operacijskega sistema Mac OS:...
  • Seite 268: Izvajanje Uporabnih Opravil

    Izvajanje uporabnih opravil V napravi lahko uporabite različne funkcije. Spodaj je pregled glavnih funkcij, ki jih lahko redno uporabljate. Kopiranje Sprejemanje Optično branje ● Sprejemanje v pomnilnik Povečane/zmanjšane kopije Shranjevanje dokumentov Prejete dokumente lahko shranite z operacijsko ploščo naprave Dokumente običajne velikosti lahko v pomnilnik.
  • Seite 269 Odpravljanje zagozditev papirja Če se prikaže naslednji zaslon, se je v podajalniku ali napravi zagozdil papir. Upoštevajte Papir se je zagozdil. postopek na zaslonu in odstranite zagozdeni dokument ali papir. V tem priročniku so Pritisnite [Naprej] za prikaz navedena le območja, kjer se papir lahko zagozdi. Podrobnosti o posameznih funkcijah korakov.
  • Seite 270: Zamenjava Kartuše S Tonerjem

    Zamenjava kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem so potrošni material. Če se toner skoraj ali popolnoma izprazni na sredi postopka, se na zaslonu prikaže sporočilo ali pa pride do naslednjih težav. Ustrezno ukrepajte. Če se prikaže sporočilo Če med postopkom tonerja skoraj zmanjka, se na zaslonu prikaže sporočilo. Če se na zaslonu prikaže Sporočilo Opisi in rešitve...
  • Seite 271 Note...
  • Seite 272: Pomembni Varnostni Napotki

    škodljivi za zdravje. Vendar pa so lahko sprememb, ki jih ni izvedel Canon ali tretja oseba, • S to napravo ne uporabljajte podaljškov ali bolj opazni pri dolgotrajni uporabi ali delovanju razdelilnikov.
  • Seite 273 Napravo postavite tako, da otroci ne pridejo Varnost laserja • PREVIDNO v stik z napajalnim kablom in drugimi kabli ali Ta izdelek je potrjen kot laserski izdelek prvega • V notranjosti naprave je visoka temperatura mehanizmi in električnimi deli v napravi. To razreda v okviru standardov IEC60825-1:2007 in in nekatere komponente so pod visoko napetostjo.
  • Seite 274: Potrošni Material

    The full text of the EU declaration of conformity Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Nalepka. o varnosti laserskega sevanja is available at the following internet address: Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta http://www.canon-europe.com/ce-documentation atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Wireless LAN Specifications Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 275: O Tem Priročniku

    Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm soglasja imetnikov pravic do PROGRAMSKE Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi OPREME. búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. (5) Ne glede na zgoraj navedeno, je PROGRAMSKO Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 276: Kretanje Po Izborniku I Način Unosa Teksta

    Kretanje po izborniku i način unosa teksta  Početak (ovaj priručnik): Najprije pročitajte ovaj priručnik. Ovaj Regist. naz. jedinice priručnik opisuje instalaciju uređaja, postavke i mjere opreza. Prije korištenja Canon-1 uređaja svakako pročitajte taj priručnik. a/A/12 Primijeni ◀▶ Natrag A/a/12 <Primijeni>...
  • Seite 277 ● Određivanje početnih postavki Povezivanje putem bežičnog LAN-a Uređaj možete priključiti na računalo putem bežičnog usmjerivača*. S obzirom na to da je povezano s bežičnom Prvi put kad uključite napajanje, slijedite upute na zaslonu. mrežom, ne morate koristiti LAN kabele. Pojedinosti o kretanju po izborniku i načinu unosa brojeva potražite u poglavlju „Kretanje po izborniku i način unosa teksta“...
  • Seite 278: Povezivanje Putem Kabelskog Lan-A

    Povezivanje putem kabelskog LAN-a Postavljanje vrste i veličine papira Pratite upute na zaslonu. Postavite veličinu i vrstu papira. Priključite kabel za LAN. Postavke papira MP Tray Pos. papira Ladica 1 for. papira IP adresa automatski će se konfi gurirati za 2 minute. Ako Određivanje početnih postavki faksa i želite ručno postaviti IP adresu, pogledajte sljedeće stavke.
  • Seite 279 Prikaz pojedinosti o postupcima instalacije: Instalirajte upravljački program i softver pomoću priloženog DVD-ROM-a. Upravljački program možete preuzeti i s web-mjesta tvrtke Canon. Pojedinosti o postupcima instalacije potražite u uputama za instalaciju upravljačkog programa MF Driver Installation Guide (Vodič za instalaciju MF upravljačkih programa).
  • Seite 280: Provođenje Korisnih Zadataka

    Provođenje korisnih zadataka Možete koristiti razne funkcije ovog uređaja. Slijedi pregled glavnih funkcija koje možete rutinski koristiti. Kopiranje Primanje Skeniranje ● Primanje u memoriju Uvećano/umanjeno kopiranje Spremanje dokumenata Primljene dokumente možete pohraniti s upravljačke ploče uređaja Dokumente standardnih veličina u memoriju. Pohranjene dokumente možete uvećati ili umanjiti da biste ih možete ispisati u bilo kojem trenutku, kopirali na papir standardne veličine...
  • Seite 281: Otklanjanje Zaglavljenog Papira

    Otklanjanje zaglavljenog papira Ako se pojavi sljedeći zaslon, papir se zaglavio u ulagaču ili unutar uređaja. Da biste Papir zaglavljen. uklonili zaglavljeni papir, slijedite postupak prikazan na zaslonu. U priručniku se navode Za prikaz koraka pritisnite samo područja u kojima dolazi do zaglavljenja papira. Pojedinosti o svakoj funkciji [Dalje].
  • Seite 282 Zamjena spremnika za toner Spremnici tonera potrošni su materijal. Kada se spremnik tijekom posla gotovo ili potpuno isprazni, na zaslonu se pojavljuje poruka ili se mogu pojaviti sljedeći problemi. Poduzmite odgovarajuću radnju. Kada se prikaže poruka Kada se spremnik tijekom posla gotovo isprazni, na zaslonu se prikazuje poruka. Kada se poruka prikazuje Poruka Opis i rješenja...
  • Seite 283 Bilješke...
  • Seite 284: Važne Sigurnosne Upute

    Canon neće biti odgovoran ni za kakve štete nastale • Nemojte mijenjati, povlačiti, na silu savijati ili izvr- utonuti (tepih itd.) uslijed upotrebe koja nije opisana u ovom priručniku,...
  • Seite 285 OPREZ uređaja nalaze se komponente koje su vruće vrijeme, primjerice tijekom godišnjeg odmora. i pod visokim naponom. Rastavljanje ili • Unutar uređaja postoje dijelovi zagrijani na Sigurnost lasera modifi kacija mogu uzrokovati požar ili visoku temperaturu i dijelovi pod visokim Prema pravilniku IEC60825-1:2007 ovaj je uređaj strujni udar.
  • Seite 286: Potrošni Materijal

    The full text of the EU declaration of conformity is Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm available at the following internet address: http:// Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta www.canon-europe.com/ce-documentation atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Wireless LAN Specifi cations Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 287: O Ovom Priručniku

    Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm pisanog pristanka vlasnika prava na SOFTVER Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfi r að þessi (5) Bez obzira na sve navedeno, SOFTVER možete búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
  • Seite 288: Navigálás A Menüben És A Szövegbeviteli Mód Megadása

    (szóköz) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘ (nem kézikönyvet elolvashatja ? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < > érhető el) a http://canon.com/oip-manual Karakterek törlése oldalon. Törlés a segítségével. A gomb lenyomva tartásával az összes karaktert törölheti.
  • Seite 289 ● A kezdeti beállítások megadása Csatlakozás vezeték nélküli helyi hálózaton keresztül Amikor először bekapcsolja a készüléket, kövesse a képernyőn A készüléket vezeték nélküli útválasztón* keresztül megjelenő utasításokat. A menüben végzett navigálással csatlakoztathatja a számítógéphez. Mivel vezeték nélkül és a számok beviteli módjával kapcsolatos részletekről lásd: csatlakozik, helyi hálózati kábelezésre nincs szükség.
  • Seite 290: Csatlakozás Vezetékes Helyi Hálózaton Keresztül

    Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton A papírméret és a papírtípus beállítása keresztül A képernyőn megjelenő útmutatást követve állítsa be a papír méretét és típusát. Csatlakoztassa a LAN-kábelt. Papírbeállítások TC tálca Papírbeáll. 1. fiók Legyen Gyakran használt papírmér... Kezdeti faxbeállítások megadása és Az IP-cím 2 percen belül automatikusan konfi gurálásra a telefonkábel csatlakoztatása kerül.
  • Seite 291 A telepítési eljárások részleteivel kapcsolatban: Telepítse az illesztőprogramot és a szoftvert a mellékelt DVD-ROM lemez segítségével. Az illesztőprogram a Canon webhelyéről is letölthető. A telepítési eljárások részleteiről MF Driver Installation Guide (MF illesztőprogram telepítési útmutatója) című útmutatóból tájékozódhat. Mac OS felhasználóknak: Előfordulhat, hogy a készülékhez mellékelt DVD-ROM...
  • Seite 292: Hasznos Feladatok Végrehajtása

    Hasznos feladatok végrehajtása A készülék segítségével különféle funkciókat hajthat végre. Az alábbi funkciók a mindennapi munka során végezhető főbb tevékenységekről adnak áttekintést. Másolás Fogadás Beolvasás ● Fogadás a memóriába Nagyított/kicsinyített másolatok Dokumentumok mentése a készülék A fogadott dokumentumokat kezelőpaneljének segítségével A szabványos méretű...
  • Seite 293: A Papírelakadások Megszüntetése

    A papírelakadások megszüntetése Ha a következő üzenet jelenik meg, az azt jelzi, hogy elakadt a papír az adagolóban A papír elakadt. vagy a készülék belsejében. A kijelzőn látható útmutatás alapján távolítsa el az elakadt dokumentumot vagy papírt. Ez az útmutató csak a papírelakadások lehetséges helyét lenyomásával jelenítheti jelzi.
  • Seite 294 A festékkazetta cseréje A festékkazetták fogyóeszközök. Ha a festék majdnem vagy teljesen kifogy egy feladat elvégzése közben, üzenet jelenik meg a kijelzőn, vagy az alább ismertetett hibajelenségek jelentkezhetnek. Végezze el a megfelelő lépéseket. Ha üzenet jelenik meg Ha a festék majdnem kifogy egy feladat elvégzése közben, üzenet jelenik meg a kijelzőn. Az üzenet Üzenet Leírás és megoldási lehetőségek...
  • Seite 295 Jegyzetek...
  • Seite 296: Fontos Biztonsági Előírások

    írt használatból, nem rendeltetésszerű Ennek be nem tartása tüzet vagy áramütést • Laboratórium vagy olyan hely, ahol vegyi használatból vagy nem a Canon, illetve a Canon által okozhat. reakciók mennek végbe megbízott külső partner által elvégzett javításból/ •...
  • Seite 297 éles kapcsokra, akkor azonnal húzza ki a készülék csatlakozóját papírtörlőt vagy papírkendőt. Ha a készülék mert ellenkező esetben személyi sérülés a konnektorból, és forduljon a Canon helyi belső elektromos alkatrészei ilyen anyaggal következhet be. hivatalos viszonteladójához. A további érintkeznek, sztatikusan feltöltődhetnek, vagy...
  • Seite 298 The full text of the EU declaration of conformity Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Lézeres biztonsági címke is available at the following internet address: atbilst Direktīvai 2014/53/ES. http://www.canon-europe.com/ce-documentation Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Wireless LAN Specifications šādā...
  • Seite 299 Bølgelengde: 2412-2472 MHz együttesen használhatja. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm (4) A SZOFTVER jogtulajdonosainak előzetes Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi írásbeli engedélye nélkül tilos a SZOFTVERT búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. átadnia, allicencbe adnia, forgalomba hoznia, Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 300: Despre Manuale

    Navigarea prin meniu și metoda de introducere a textului  Punerea în funcţiune (acest manual): Citiţi mai întâi acest manual. Acest Înreg. nume aparat manual descrie instalarea aparatului, setările și o secţiune de atenţionare. Canon-1 Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza aparatul. a/A/12 Aplicare ◀▶...
  • Seite 301: Specifi Carea Setărilor Iniţiale

    ● Specifi carea setărilor iniţiale Conectarea printr-o reţea LAN fără fi r Puteţi conecta aparatul la computer prin intermediul unui ruter fără fi r*. Din moment ce este conectat fără fi r, nu este Când porniţi aparatul pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile necesar niciun cablu LAN.
  • Seite 302: Conectarea Printr-O Reţea Lan Cu Fi R

    Conectarea printr-o reţea LAN cu fi r Setarea formatului și a tipului de hârtie Urmând instrucţiunile de pe ecran, setaţi formatul și tipul Conectaţi cablul de reţea. de hârtie. Pornire Set. hârtie Set. porn. Econ. hârt. Scan Meniu Adresa IP va fi confi gurată automat în 2 minute. Dacă doriţi Specifi carea setărilor iniţiale de fax să...
  • Seite 303 Mac OS. Acest lucru diferă în funcţie de momentul în care achiziţionaţi aparatul. Găsiţi și descărcaţi driverul corespunzător de pe pagina iniţială Canon. Pentru mai multe informaţii despre instalarea sau utilizarea driverului, consultaţi manualul acestuia.
  • Seite 304: Efectuaţi Activităţi Utile

    Efectuaţi activităţi utile Acest aparat oferă o gamă variată de funcţii. În continuare, sunt prezentate principalele funcţii pe care le puteţi utiliza în activităţile de rutină. Copie Recepţionare Scanare ● Recepţionarea în memorie Copii mărite/micșorate Salvarea documentelor prin Puteţi stoca documentele recepţionate utilizarea panoului de operare Puteţi să...
  • Seite 305: Eliminarea Blocajelor De Hârtie

    Eliminarea blocajelor de hârtie Dacă apare următorul ecran, a avut loc un blocaj de hârtie în alimentator sau în interiorul aparatului. Urmaţi procedura afi șată pe ecran pentru a scoate hârtia blocată sau documentul blocat. Acest manual indică numai zonele unde pot avea loc blocajele de hârtie.
  • Seite 306: Înlocuirea Cartuşului De Toner

    Înlocuirea cartușului de toner Cartușele de toner sunt produse consumabile. Când tonerul aproape se golește sau s-a golit complet în mijlocul efectuării unei lucrări, pe ecran apare un mesaj sau ar putea apărea următoarele probleme. Acţionaţi corespunzător. Când apare un mesaj Când un toner aproape că...
  • Seite 308: Instrucţiuni Importante De Siguranţă

    Un loc care se poate deforma de la greutatea • Cablul de alimentare furnizat este destinat neefectuate de Canon sau de o terţă parte aparatului sau pe care aparatul se poate utilizării cu acest aparat. Nu conectaţi cablul autorizată de Canon. Utilizarea sau operarea cufunda (un covor etc.)
  • Seite 309 • hârtie. Dacă aceste substanţe vin în contact cu face capsarea (în apropierea rolelor) dacă este şi contactaţi un reprezentant autorizat Canon componentele electrice din interiorul aparatului, ataşat un dispozitiv de finisare, existând pericol dacă aparatul face un zgomot neobişnuit, pot genera electricitate statică...
  • Seite 310 Wireless LAN Specifications Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Etichetă privind siguranţa laser Frequency band(s): 2412-2472MHz atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
  • Seite 311: Despre Acest Manual

    SOFTWARE-ului către dvs., pentru Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm nicio proprietate intelectuală a deţinătorilor Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi de drepturi asupra SOFTWARE-ului. búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. (3) Puteţi utiliza acest SOFTWARE numai împreună...
  • Seite 312: Информация За Ръководствата

    Можете да отворите <▶>, за да въведете интервал. / | ‘ ? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < > е достъпен) http://canon.com/oip-manual, за да прочетете ръководството Изтриване на знаци за потребителя, което описва...
  • Seite 313: Указване На Първоначалните Настройки

    ● Указване на първоначалните настройки Свързване чрез безжична LAN мрежа Можете да свържете машината към компютър посредством безжичен маршрутизатор*. Тъй като Когато включите захранването за първи път, следвайте свързването става по безжичен път, не са необходими инструкциите на екрана. За информация относно LAN кабели.
  • Seite 314: Свързване Чрез Кабелна Lan Мрежа

    Свързване чрез кабелна LAN мрежа Задаване на формата и типа на хартията Като следвате инструкциите на екрана, задайте размера Свържете LAN кабела. и типа на хартията. IP адресът ще се конфигурира автоматично в рамките на 2 Указване на първоначалните настройки минути. Ако искате да зададете IP адреса ръчно, вж. следните: на...
  • Seite 315 За повече подробности относно инсталационните процедури: Инсталирайте драйвера и софтуера чрез предоставения DVD диск. Можете също да изтеглите драйвера от уеб сайта на Canon. За подробна информация относно процедурите по инсталиране вж. MF Driver Installation Guide (Ръководство за инсталиране на MF драйвера).
  • Seite 316: Изпълнение На Полезни Задачи

    Изпълнение на полезни задачи Можете да използвате различни функции на устройството. Следва обзор на основните функции, които можете да използвате в ежедневната си практика. Копиране Получаване Сканиране ● Получаване в паметта Увеличени/намалени копия Записване на документи от Получените документи може да се съх- работния...
  • Seite 317: Отстраняване На Заседнала Хартия

    Отстраняване на заседнала хартия Ако се появи този екран, това означава, че има заседнала хартия в подаващото устройство или във вътрешността на устройството. Следвайте процедурата, показана на екрана, за да отстраните заседналия документ или хартия. Това ръководство указва само местата, където засяда хартия. За подробна информация за...
  • Seite 318: Подмяна На Тонер Касета

    Подмяна на тонер касета Тонер касетите са консумативи. Когато тонерът е на привършване или свърши напълно, докато се изпълнява дадена задача, на екрана се показва съобщение или е възможно да възникне някой от следните проблеми. Предприемете съответните действия според случая. При поява на съобщение Когато...
  • Seite 320 Повърхност, която може да се огъне под тежестта на • работа с това устройство. Не свързвайте захранващия промени, които не са извършени от Canon или от трета устройството, или където то може да потъне (килим и кабел с други устройства.
  • Seite 321 Незабавно изключете щепсела от контакта и се Касета за хартия (само за продукти с касета за хартия) електричество или да предизвикат пожар или токов свържете с упълномощен търговец на Canon, ако • Не пъхайте ръката си в устройството, докато касетата...
  • Seite 322 Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz available at the following internet address: http:// Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm www.canon-europe.com/ce-documentation Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta Wireless LAN Specifications atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Frequency band(s):2412-2472MHz Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Maximum radio-frequency power: 15.98 dBm...
  • Seite 323 СОФТУЕРА. С изключение на изрично Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm предоставеното тук, никакъв лиценз или Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi право, изрично или подразбиращо се, не búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. ви се предоставя или дава от...
  • Seite 324: Kılavuzlar Hakkında

    İmleci hareket ettirmek için <◀> veya <▶> tuşuna dokunun. Boşluk girmek Yardım için, WXYZ wxyz için imleci metnin sonuna hareket http://canon.com/oip-manual ettirin ve <▶> tuşuna dokunun. adresini ziyaret ederek bu (Kullanılamaz) makinenin tüm işlevlerini anlatan Kullanıcı Kılavuzu’nu okuyabilirsiniz. Karakter silme (boşluk) - .
  • Seite 325: Başlangıç Ayarlarını Belirleme

    ● Başlangıç Ayarlarını Belirleme Kablosuz LAN Aracılığıyla bağlama Makineyi bilgisayara kablosuz yönlendirici* yoluyla bağlayabilirsiniz. Kablosuz olarak bağlandığından LAN Gücü ilk kez açtığınızda ekrandaki talimatları izleyin. Menüde kablosuna ihtiyaç duyulmaz. gezinme ve sayı girme konusunda bilgiler için bkz. “Menüde Gezinme ve Metin Giriş Yöntemi” ( Syf.
  • Seite 326: Kablolu Lan Aracılığıyla Bağlama

    Kablolu LAN aracılığıyla bağlama Kağıt Boyutu ve Türü Ayarlama Ekrandaki talimatları izleyerek kağıt boyutunu ve türünü ayarlayın. LAN kablosunu bağlayın. Başlangıç Faks Ayarlarını Belirleme ve IP adresi 2 dakika içinde otomatik olarak yapılandırılır. IP adresini Telefon Kablosunu Bağlama manuel olarak ayarlamak isterseniz, aşağıdakilere bakın. Kullanıcı...
  • Seite 327 Mac OS kullanıcıları için: Bu makine ile birlikte sağlanan DVD-ROM, Mac OS yazıcı sürücüsünü içermeyebilir. Bu, makineyi ne zaman aldığınıza göre değişir. Lütfen Canon ana sayfasından uygun sürücüyü bulup indirin. Sürücünün kurulumu veya kullanılmasına ilişkin daha fazla bilgi için sürücünün kılavuzuna bakın.
  • Seite 328: Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme

    Kullanışlı Görevler Gerçekleştirme Bu makinedeki çeşitli işlevleri kullanabilirsiniz. Aşağıdaki işlevler, rutin olarak kullanabileceğiniz temel işlevlere genel bir bakış sunar. Kopya Alma Tarama ● Belleğe alma Büyütülmüş/Küçültülmüş Kopyalar Makinenin İşletim Panelini Alınan belgeleri bellekte Kullanarak Belgeleri Kaydetme Standart boyuttaki belgeleri, standart saklayabilirsiniz.
  • Seite 329: Kağıt Sıkışmalarını Giderme

    Kağıt Sıkışmalarını Giderme Aşağıdaki mesaj görüntülenirse, besleyicide veya makine içinde kağıt sıkışması oluşmuştur. Sıkışan belgeyi veya kağıdı çıkarmak için ekranda görüntülenen yordamı uygulayın. Bu kılavuz sadece kağıt sıkışmalarının gerçekleştiği alanları gösterir. Her işlevle ilgili ayrıntılar için, Kullanıcı Kılavuzu’na bakın. Besleyici ●...
  • Seite 330: Toner Kartuşunu Değiştirme

    Toner Kartuşunu Değiştirme Toner kartuşları sarf malzemeleridir. Bir işin yürütülmesi sırasında toner bitmeye yakın duruma geldiğinde veya tamamen tükendiğinde, ekranda bir mesaj görünür veya aşağıdaki sorunlar ortaya çıkabilir. Duruma uygun eylemi gerçekleştirin. Bir Mesaj Görüntülendiğinde Toner yürütülen bir iş sırasında bitmeye yakın duruma geldiğinde, ekranda bir mesaj görünür. Ekranda mesaj Mesaj Açıklama ve Çözümler...
  • Seite 332 • Aşındırıcı veya zehirli gazlara maruz kalan • Güç kablosunda hasara neden olabilecek kullanımdan veya Canon ya da Canon tarafından konumlar herhangi bir eylemde bulunmayın yetki verilmiş üçüncü bir tarafın gerçekleştirmediği • Makinenin ağırlığından dolayı eğrilebilecek (değiştirmeyin, çekmeyin, zorla bükmeyin).
  • Seite 333 çıkarın ve yetkili bir Canon bayisine başvurun. Kağıt çekmecesi (yalnızca kağıt çekmecesi üretebilir veya yangın çıkmasına ya da elektrik Makineyi bu şekilde kullanmaya devam bulunan ürünler için) çarpmasına neden olabilir. etmeniz, yangın çıkmasına veya elektrik • Güç kablosunu ve fişini pas, çökme, yıpranma, Kişisel yaralanmaya neden olabileceğinden...
  • Seite 334: Sarf Malzemeleri

    Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että tämä equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. The full text of the EU declaration of conformity atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 335: Bu Kılavuz Hakkında

    YAZILIM'ın hak Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm sahiplerinin fikri mülkiyet hakları ile ilgili Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi hiçbir lisans veya hak verilmez. búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. (3) YAZILIM’ı yalnızca ÜRÜN ile birlikte Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í...
  • Seite 336 ‫ﺍﻟﺗﻧﻘﻝ ﻋﺑﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻭﻁﺭﻳﻘﺔ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻧﺹ‬ ‫ﺣﻭﻝ ﺍﻷﺩﻟﺔ‬ :(‫ﺑﺩء ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ )ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ‬ ‫ﺍﻗﺭﺃ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺃﻭ ﻻ ً . ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﻭﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻬﺎﺕ. ﻟﺫﺍ ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻗﺭﺍءﺓ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻗﺑﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ Canon-1 a/A/12 ‫ﺭﺟﻭﻉ‬ ‫ﻣﺳﺢ‬ ‫ﺍﻟﻣﻔﺎﺗﻳﺢ ﺍﻟﺭﻗﻣﻳﺔ‬ ►◄...
  • Seite 337 ‫ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻳﺔ‬ ‫ ﻻﺳﻠﻛﻳﺔ‬LAN ‫ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻋﺑﺭ ﺷﺑﻛﺔ‬ ● ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻛﻣﺑﻳﻭﺗﺭ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﻣﻭﺟﻪ ﻻﺳﻠﻛﻲ*. ﺑﻣﺎ ﺃﻧﻪ ﻣﺗﺻﻝ‬ .LAN ‫ﺑﺎﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﻼﺳﻠﻛﻳﺔ، ﻓﻼ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺷﺑﻛﺔ‬ ‫ﺍﺗﺑﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻅﻬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﺃﻭﻝ ﻣﺭﺓ ﺗﻘﻭﻡ ﻓﻳﻬﺎ ﺑﺎﻟﺗﺷﻐﻳﻝ. ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ‬ ‫ﻋﻠﻰ...
  • Seite 338 ‫ﺿﺑﻁ ﻣﻘﺎﺱ ﻭﻧﻭﻉ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ ﺳﻠﻛﻳﺔ‬LAN ‫ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺷﺑﻛﺔ‬ ۱ .‫ﺑﺎﺗﺑﺎﻉ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻅﻬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ، ﺍﺿﺑﻁ ﻣﻘﺎﺱ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﻭﻧﻭﻋﻪ‬ .(LAN) ‫ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﻛﺎﺑﻝ ﺍﻟﺷﺑﻛﺔ ﺍﻟﻣﺣﻠﻳﺔ‬ ‫ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻔﺎﻛﺱ ﺍﻷﻭﻟﻳﺔ ﻭﺗﻭﺻﻳﻝ ﻛﺎﺑﻝ ﻫﺎﺗﻑ‬ ‫ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻳ ًﺎ ﺧﻼﻝ ﺩﻗﻳﻘﺗﻳﻥ. ﺇﺫﺍ ﻛﻧﺕ ﺗﺭﻳﺩ ﺿﺑﻁ ﻋﻧﻭﺍﻥ‬IP ‫ﺳﻳﺗﻡ ﺗﻛﻭﻳﻥ ﻋﻧﻭﺍﻥ‬ .‫( ﻳﺩﻭ...
  • Seite 339 :‫ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ‬ DVD-ROM ‫ﻗﻡ ﺑﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻭﺍﻟﺑﺭﺍﻣﺞ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻗﺭﺹ‬ .‫ﺍﻟﻣﺭﻓﻕ‬ .‫ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﻳﺏ‬Canon ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺃﻳ ﺿ ًﺎ ﺗﻧﺯﻳﻝ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﻥ ﻣﻭﻗﻊ ﺷﺭﻛﺔ‬ ‫ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻳﻝ ﺣﻭﻝ ﺇﺟﺭﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺗﺛﺑﻳﺕ، ﺍﻧﻅﺭ ﺩﻟﻳﻝ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ‬ .MF ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬...
  • Seite 340 ‫ﺗﻧﻔﻳﺫ ﻣﻬﺎﻡ ﻣﻔﻳﺩﺓ‬ .‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﻣﺗﻌﺩﺩﺓ ﺑﻬﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﺗﻣﺛﻝ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻬﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻧﺗﻅﻡ‬ ‫ﺍﻟﻣﺳﺢ ﺍﻟﺿﻭﺋﻲ‬ ‫ﺍﻻﺳﺗﻼﻡ‬ ‫ﺍﻟﻧﺳﺦ‬ ‫ﺍﻻﺳﺗﻼﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺫﺍﻛﺭﺓ‬ ● ‫ﺣﻔﻅ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩﺍﺕ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻟﻭﺣﺔ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﻧﺳﺦ ﻣﻛﺑﺭﺓ/ﻣﺻﻐﺭﺓ‬ ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺗﺧﺯﻳﻥ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩﺍﺕ ﺍﻟﻣﺳﺗﻠﻣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺫﺍﻛﺭﺓ. ﻳﻣﻛﻧﻙ‬ ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ...
  • Seite 341 ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻧﺣﺷﺎﺭ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻅﻬﻭﺭ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ، ﻳﺷﻳﺭ ﺫﻟﻙ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺣﺷﺎﺭ ﺍﻟﻭﺭﻕ ﻓﻲ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﻐﺫﻳﺔ ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﺃﺧﺭﺝ ﺍﻟﻣﺳﺗﻧﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ .‫ﺍﻟﻣﺣﺷﻭﺭ ﻣﻥ ﺧﻼﻝ ﺍﺗﺑﺎﻉ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻌﺭﻭﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ. ﻻ ﻳﻭﺿﺢ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﺳﻭﻯ ﺍﻟﻣﻧﺎﻁﻕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻧﺣﺷﺭ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻭﺭﻕ‬ .‫ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ...
  • Seite 342 ‫ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺧﺭﻁﻭﺷﺔ ﺍﻟﺣﺑﺭ‬ ‫ﺧﺭﺍﻁﻳﺵ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﻬﻼﻙ. ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻭﺷﻙ ﺍﻟﺣﺑﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻧﻔﺎﺫ ﺃﻭ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﻧﻔﺫ ﺗﻣﺎ ﻣ ًﺎ ﺃﺛﻧﺎء ﺇﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻬﻣﺔ، ﺗﻅﻬﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﺃﻭ ﻗﺩ ﺗﻘﻊ ﺍﻟﻣﺷﺎﻛﻝ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ. ﺍﺗﺧﺫ ﺍﻹﺟﺭﺍء ﺍﻟﻣﻧﺎﺳﺏ‬ .‫ﺗﺑ ﻌ ًﺎ ﻟﺫﻟﻙ‬ ‫ﻋﻧﺩ ﻅﻬﻭﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ‬ .‫ﻋﻧﺩﻣﺎ...
  • Seite 344 ‫ﻣﺧﺗﺑﺭ ﺃﻭ ﻣﻛﺎﻥ ﺗﺣﺩﺙ ﻓﻳﻪ ﺗﻔﺎﻋﻼﺕ ﻛﻳﻣﻳﺎﺋﻳﺔ‬ • .‫ﺫﻟﻙ ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻧﺷﻭﺏ ﺣﺭﻳﻕ ﺃﻭ ﺻﺩﻣﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ‬ ‫ ﻟﻳﺳﺕ ﻣﺳﺅﻭﻟﺔ ﻋﻥ ﺃﻱ‬Canon ‫ﺫﻛﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ. ﻭﺷﺭﻛﺔ‬ ‫ﻣﻛﺎﻥ ﻣﻌﺭﺽ ﻟﻐﺎﺯﺍﺕ ﻣﺳﺑﺑﺔ ﻟﻠﺗﺂﻛﻝ ﺃﻭ ﺳﺎﻣﺔ‬ • ‫ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟ ﻣ ُﺯﻭﺩ ﻣ ُﺻﻣﻡ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻣﻊ ﻫﺫ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ. ﻓﻼ ﺗﻘﻡ‬...
  • Seite 345: Class 1 Laser Product

    ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺗﻔﻛﻳﻙ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺗﻌﺩﻳﻠﻪ. ﻳﺣﺗﻭﻱ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻛﻭﻧﺎﺕ‬ ‫ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺗﻭﻓﻳﺭ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ )ﻟﻠﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺗﺿﻣﻥ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺗﻭﻓﻳﺭ‬ • ‫ﻋﺎﻟﻳﺔ ﺍﻟﺟﻬﺩ ﻭﺫﺍﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻳﺔ. ﻭﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺗﻔﻛﻳﻙ‬ (‫ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻓﻘﻁ‬ ‫ﺑﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻳﺔ ﻭﺟﻬﺩ‬ • .‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ...
  • Seite 346 že toto zařízení je v souladu se Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm ‫ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺗﻬﻼﻙ‬ směrnicí 2014/53/EU. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znění EU prohlášení o shodě je ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 347 .‫ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺳﺑﻕ‬ ‫ﻳ ُﻣﺛﻝ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻙ ﻟﻬﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ، ﻣﻭﺍﻓﻘﺔ ﻣﻧﻙ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﻳﻊ ﺷﺭﻭﻁ‬ seuraavassa internetosoitteessa: http:// ‫ ﻻ ﺗﻘﺩﻡ ﺃﻱ ﺿﻣﺎﻥ ﻣﻥ ﺃﻱ ﻧﻭﻉ ﻓﻳﻣﺎ‬CANON INC. ‫ﺍﻟﺗﺭﺧﻳﺹ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﻁﺑﻳﻕ. ﻭﺇﺫﺍ ﻟﻡ ﺗﻛﻥ ﻣﻭﺍﻓ ﻘ ً ﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﺭﻭﻁ‬ • www.canon-europe.com/ce-documentation ‫ﻳﺗﻌﻠﻕ...
  • Seite 348 PQRS ‫ﻫﺎی ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺷﺭﺡ ﻣﯽ ﺩﻫﺩ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ‬ (‫ﺣﺭﮐﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﮑﺎﻥ ﻧﻣﺎ )ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﻳﮏ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ http://canon.com/oip-manual ‫ﺑﻪ‬ <►> ‫ﺑﺭﺍی ﺣﺭﮐﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﮑﺎﻥ ﻧﻣﺎ ﺭﻭی >◄< ﻳﺎ‬ .‫ﻣﺭﺍﺟﻌﻪ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺿﺭﺑﻪ ﺑﺯﻧﻳﺩ. ﺑﺭﺍی ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﻓﺎﺻﻠﻪ، ﻣﮑﺎﻥ ﻧﻣﺎ ﺭﺍ‬...
  • Seite 349 ‫ﺗﻌﻳﻳﻥ ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ﺍﻭﻟﻳﻪ‬ ‫ ﺑﯽ ﺳﻳﻡ‬LAN ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ‬ ● .‫ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻳﮏ ﻣﺳﻳﺭﻳﺎﺏ ﺑﯽ ﺳﻳﻡ* ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ‬ .‫ ﻧﻳﺎﺯ ﻧﻳﺳﺕ‬LAN ‫ﭼﻭﻥ ﺑﻪ ﺻﻭﺭﺕ ﺑﯽ ﺳﻳﻡ ﻭﺻﻝ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ، ﺑﻪ ﮐﺎﺑﻝ ﻫﺎی‬ ‫ﺍﻭﻟﻳﻥ ﺑﺎﺭی ﮐﻪ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻥ ﻣﯽ ﮐﻧﻳﺩ، ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﺭﺍ ﺩﻧﺑﺎﻝ‬ ،‫ﮐﻧﻳﺩ.
  • Seite 350 ‫ﺗﻧﻅﻳﻡ ﺍﻧﺩﺍﺯﻩ ﻭ ﻧﻭﻉ ﮐﺎﻏﺫ‬ ‫ ﺳﻳﻡ ﺩﺍﺭ‬LAN ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻳﮏ‬ ۱ .‫ﻣﻁﺎﺑﻕ ﺑﺎ ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﻫﺎی ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ، ﺍﻧﺩﺍﺯﻩ ﻭ ﻧﻭﻉ ﮐﺎﻏﺫ ﺭﺍ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﻧﻣﺎﻳﻳﺩ‬ .‫ ﺭﺍ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ‬LAN ‫ﮐﺎﺑﻝ‬ Paper Settings Home MP Tray Paper Set. Home Set. Drawer 1 Select Frequently Used Pape.
  • Seite 351 :‫ﺑﺭﺍی ﺍﻁﻼﻉ ﺍﺯ ﺟﺯﺋﻳﺎﺕ ﺭﻭﺵ ﻫﺎی ﻧﺻﺏ‬ .‫ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺩﻩ ﺩﺭﺍﻳﻭﺭ ﻭ ﻧﺭﻡ ﺍﻓﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﺻﺏ ﮐﻧﻳﺩ‬DVD-ROM ‫ﺑﺎ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ‬ .‫ ﻧﻳﺯ ﺩﺍﻧﻠﻭﺩ ﮐﻧﻳﺩ‬Canon ‫ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺩﺭﺍﻳﻭﺭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺕ‬ MF Driver ‫ﺑﺭﺍی ﮐﺳﺏ ﺟﺯﺋﻳﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻭﺭﺩ ﻣﺭﺍﺣﻝ ﻧﺻﺏ، ﺑﻪ‬...
  • Seite 352 ‫ﺍﻧﺟﺎﻡ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﻣﻔﻳﺩ‬ ‫ﺷﻣﺎ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﻣﺧﺗﻠﻑ ﺩﺭ ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ. ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺯﻳﺭ ﻳﮏ ﻧﻣﺎی ﮐﻠﯽ ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺍﺻﻠﯽ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺳﺕ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻭﺍﻧﻳﺩ ﺑﻪ ﻁﻭﺭ ﻋﺎﺩی ﺍﺯ ﺁﻥ‬ .‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺍﺳﮑﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺕ‬ ‫ﮐﭘﯽ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻅﻪ‬ ●...
  • Seite 353 ‫ﺑﺭﻁﺭﻑ ﮐﺭﺩﻥ ﮔﻳﺭ ﮐﺎﻏﺫ‬ ‫ﺍﮔﺭ ﺻﻔﺣﻪ ﺯﻳﺭ ﻅﺎﻫﺭ ﺷﺩ ﺑﻪ ﺍﻳﻥ ﻣﻌﻧﺎﺳﺕ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺗﻐﺫﻳﻪ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻝ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ، ﮐﺎﻏﺫ ﮔﻳﺭ ﮔﺭﺩﻩ ﺍﺳﺕ. ﺑﺎ ﺩﻧﺑﺎﻝ ﮐﺭﺩﻥ ﺭﻭﺵ‬ Paper jammed. ‫ﻧﺷﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺩﻩ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻧﻣﺎﻳﺵ، ﮐﺎﻏﺫ ﻳﺎ ﺳﻧﺩ ﮔﻳﺭ ﮐﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻧﻳﺩ. ﺍﻳﻥ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﻓﻘﻁ ﺩﺭ ﺑﻌﺿﯽ ﺍﺯ ﻗﺳﻣﺗﻬﺎ‬ Press [Next] to display the .‫ﺑﻪ...
  • Seite 354 ‫ﺗﻌﻭﻳﺽ ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﻫﺎی ﺗﻭﻥ‬ ‫ﮐﺎﺭﺗﺭﻳﺞ ﻫﺎی ﺗﻭﻧﺭ ﺍﺯ ﺟﻣﻠﻪ ﻣﻭﺍﺩ ﻣﺻﺭﻓﯽ ﻫﺳﺗﻧﺩ. ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺗﻭﻧﺭ ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻪ ﺗﻣﺎﻡ ﺷﺩﻥ ﺍﺳﺕ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻭﺳﻁ ﮐﺎﺭ ﺑﻁﻭﺭ ﮐﺎﻣﻝ ﺗﻣﺎﻡ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ، ﭘﻳﺎﻣﯽ ﺑﺭ ﺭﻭی ﺻﻔﺣﻪ ﻅﺎﻫﺭ ﻣﯽ ﺷﻭﺩ ﻳﺎ‬ .‫ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﻣﺷﮑﻼﺕ ﺯﻳﺭ ﺭﻭی ﺩﻫﺩ. ﻁﺑﻕ ﻣﺷﮑﻝ ﺍﻗﺩﺍﻡ ﻣﻧﺎﺳﺏ ﺭﺍ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﺩﻫﻳﺩ‬ ‫ﻫﻧﮕﺎﻣﯽ...
  • Seite 356 ‫ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﻣﮑﻥ ﺍﺳﺕ ﺩﺭ ﺍﺛﺭ ﻭﺯﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺗﺎﺏ ﺑﺭﺩﺍﺭﺩ ﻳﺎ‬ • .‫ﻳﺎ ﺑﺭﻕ ﮔﺭﻓﺗﮕﯽ ﺷﻭﺩ‬ ‫ ﺩﺭ ﻗﺑﺎﻝ ﺁﺳﻳﺏ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻧﺗﻳﺟﻪ‬Canon .‫ﺍﺳﺕ ﺍﻧﺟﺎﻡ ﻧﺩﻫﻳﺩ‬ ‫ﻣﺣﻠﯽ ﮐﻪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻓﺭﻭﺭﻓﺗﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﻭﺟﻭﺩ ﺩﺍﺷﺗﻪ ﺑﺎﺷﺩ )ﻗﺎﻟﯽ‬ ‫ﺳﻳﻡ ﺑﺭﻕ ﻋﺭﺿﻪ ﺷﺩﻩ ﺑﺭﺍی ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻥ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺩﻩ‬...
  • Seite 357 ،‫ﺳﻳﻡ ﺑﺭﻕ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﻣﺭﺗﺏ ﺑﺭﺭﺳﯽ ﮐﻧﻳﺩ ﺗﺎ ﺯﻧﮓ ﺯﺩﮔﯽ‬ ‫ﻗﻁﻌﺎﺕ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻫﻡ ﺟﺩﺍ ﻧﮑﻧﻳﺩ ﻳﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺳﺗﮑﺎﺭی‬ ‫ﮐﻠﻳﺩ ﺫﺧﻳﺭﻩ ﺍﻧﺭژی )ﻓﻘﻁ ﺑﺭﺍی ﻣﺣﺻﻭﻻﺕ ﻣﺟﻬﺯ ﺑﻪ ﮐﻠﻳﺩ‬ • • ‫ﺧﻡ ﺷﺩﮔﯽ، ﻓﺭﺳﻭﺩﮔﯽ، ﺧﺭﺍﺵ، ﺗﺭک ﻳﺎ ﺗﻭﻟﻳﺩ ﺣﺭﺍﺭﺕ ﺑﻳﺵ‬ ‫ﻧﮑﻧﻳﺩ.
  • Seite 358 že toto zařízení je v souladu se Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm směrnicí 2014/53/EU. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znění EU prohlášení o shodě je iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. k dispozici na této internetové adrese: http:// Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir...
  • Seite 359 .‫ﺁﮔﺎﻫﯽ ﻗﺑﻠﯽ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﮐﻧﺩ‬ ‫ﻟﻁﻔ ﺎ ً ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺭ ﺷﺭﺍﻳﻁ ﻣﺟﻭﺯ ﻣﺩﻭﻝ ﻫﺎی ﻧﺭﻡ ﺍﻓﺯﺍﺭی ﺷﺧﺹ‬ seuraavassa internetosoitteessa: http:// ‫ ﻫﻳﭻ ﺿﻣﺎﻧﺗﯽ ﺍﺯ ﻫﺭ ﻧﻭﻉ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻥ‬CANON INC. • ‫ﺛﺎﻟﺙ ﺷﺭﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺩﻩ ﺩﺭ ﭘﻳﻭﺳﺕ ﺩﻓﺗﺭﭼﻪ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺑﺧﺵ ﻣﺭﺑﻭﻁ ﺑﻪ‬...
  • Seite 360 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.

Diese Anleitung auch für:

I-sensys mf247dwI-sensys mf249dw

Inhaltsverzeichnis