Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Technische Daten
Isolationskoordination nach IEC 60664-1:
Bemessungsspannung
Bemessungsstoßspannung/Verschmutzungsgrad
Überwachtes Netz Un RCM475DY
Überwachtes Netz Un RCM470DY
Arbeitsbereich
Überwachtes Netz Un RCM470DY + AKS470
Speisespannung Us RCM470DY
Arbeitsbereich Us
Eigenverbrauch
Ansprechwerte I∆n
Ansprechzeit
Ansprechverzögerung t
Schaltglieder
Kontaktbemessungsspannung
Zulässige Schaltzahl
Einschaltvermögen
Ausschaltvermögen AC/DC
Arbeitsweise
Prüfung der elektromagnetischen Verträglichkeit(EMV):
Störfestigkeit nach EN 50082-2
Störaussendung nach EN50081-1
(Für Industrie- und Haushaltsbereich)
Umgebungstemperatur (bei Betrieb)
Umgebungstemperatur (bei Lagerung)
Klimaklasse nach IEC 721
Einbaulage
Anschlußart/Leitung
Temperaturbereich Leitung
Anschlußquerschnitt:
eindrähtig/feindrähtig
Schutzart nach EN 60529:
Einbauten/Klemmen
Entflammbarkeitsklasse
Gewicht ca.
Maßbild / Dimension diagram
Befestigung auf Tragschiene DIN EN 50 022
DIN rail mounting acc. to DIN EN 50 022
ø18
99
91
ø 4,3
für Schraubbefestigung
for screw mounting
Alle Maße in mm / All dimensions in mm
4
Technical Data
Insulation coordination acc. to IEC 60664-1:
Rated insulation voltage
Rated impulse withstand voltage/contamination level
System being monitored RCM475DY
siehe Typenschild
see nameplate
System being monitored RCM470DY
AC 50-60 Hz 400 V
Operating range
0.24-1.1 x Un
System being monitored RCM470DY+AKS470
bis /up tp 1000 V
Supply voltage Us RCM470DY siehe Typenschild / see name plate
Operating range Us
0.85-1.1 x Us
Power consumption
Response values I∆n
10 mA ... 10 A
Response time
Delay time t
Switching components
2 Wechsler / 2 change-over contact
Rated contact voltage
AC 250 V/DC 300 V
Admissible no. of operations
Making capacity
Breaking capacity AC/DC
Operating principle
Arbeits/Ruhestrom / NO /NC operation
Test of the electromagnetic compatibility (EMC):
Interferences acc. to EN 50082-2
Emissions acc. to EN 50081-1
(For industrial application and households)
Ambient temperature during operation -10°C ... +55°C/263K...328K
Storage temperature range
-40°C ... +70°C/233K...343K
Climatic class acc. to IEC 721
3K5, ohne Betauung u. Vereisung
3K5 except condensation and formation of ice
Mounting
beliebig / any position
Connection/cable
Reihenklemmen/Aluminium oder Kupfer
screw terminals/aluminium or copper
Temperature range cable
60°C(18...16AWG)/75°C(14...12AWG)
Wire cross section:
2
2
Single / flexible wire
0,2...4 mm
/ 0,2...2,5 mm
Protection class acc. to EN 60529:
Builtin components/terminals
Flammability class
Weight approx.
Verbindung zum Wandler / CT connection
L
i e
u t
n
g
Q
u
e
s r
c
h
n
t t i
M
a
C
a
b
e l
C
o r
s s
s
e
t c
o i
n
M
a
E
n i
e z
d l
ä r
h
e t
2
x
0
7 .
5
m
m
2
s
n i
g
e l
w
r i
s e
E
n i
e z
d l
ä r
h
e t
2
v
r e
r d
t l l i
2
x
0
7 .
5
m
m
w t
s i
e t
d
p
r i a
S
c
r i h
m
e l
u t i
n
g
*
2
x
0
7 .
5
m
m
2
h s
e i
d l
e
d
a c
b
e l
*
* Schirm an PE
* Shield to PE
RCM470DY • RCM475DY
AC 250 V
4 kV/ 3
Richtungsselektive Differenzstrom-
Überwachungsgeräte
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die richtungsselektiven Differenzstrom-
Überwachungsgeräte RCM470DY/475DY dienen
zur Erfassung von Differenzströmen in ungeerde-
ten Systemen (IT-Systemen). Sie sind für den Ein-
satz in AC Systemen geeignet. Es können sowohl
ca. 3 VA
einphasige als auch dreiphasige Systeme über-
wacht werden.
< 500 ms
Der Differenzstrom wird selektiv ausgewertet: es
0 ... 10 sec
werden nur Differenzströme auf der Verbraucher-
seite (in Energierichtung hinter dem Wandler) ge-
meldet.
12000
Voraussetzung für den Einsatz der Geräte ist, daß
UC 5 A
vor dem Meßwandler (intern oder extern) ausrei-
2 A / 0,2 A
chend große Ableitkapazitäten vorhanden sind.
Die Kombination RCM470DY und Ankoppelgerät
AKS470 kann in Systemen bis AC 1000 V einge-
setzt werden.
Unterschiedliche Ausführungen
Bei der Baureihe RCM475DY ist der Meßwandler
im Gerät integriert, während für die Baureihe
RCM470DY ein externer Meßwandler notwendig
ist (siehe Tabelle Meßwandler).
Wirkungsweise
Der gewünschte Ansprechwert I∆n ist stufenlos
einstellbar. Überschreitet der gemessene
Differenzstrom den eingestellten Ansprechwert, so
(AWG 24-12)
leuchtet die Melde-LED auf und das Melde-Relais
schaltet. Eine Ansprechverzögerung ist einstellbar.
IP 30 / IP 20
UL94V-0
Einbau
350 g
Einbau in Installationsverteiler nach DIN 43 871
oder Schnellmontage auf Hutprofilschiene nach
DIN EN 50 022 oder Schraubmontage.
. x
L
ä
n
g
e
. x
e l
n
g
t h
Montage, Anschluß und Inbetriebnahme
Montage, Anschluß und Inbetriebnahme
nur durch Elektrofachkraft ! Bestehende
1
m
Sicherheitsvorschriften unbedingt beach-
ten.
Achtung: Beiliegende "Wichtige sicherheitstech-
1
0
m
nische Hinweise für BENDER-Produkte" beach-
ten.
2
5
m
Quality System
Certified
I S O 9 0 0 1
Directionally discriminating
Residual Current Monitors
Intended use
The directionally discriminating residual current
monitors RCM470DY and RCM475DY
continuously monitor the level of the residual
current in unearthed systems (IT systems). The
devices can be used in AC systems. Both single-
phase and three-phase systems can be
monitored.
The residual current is directionally evaluated: only
residual currents downstream the measuring
current transformer (CT) to (and including) the
consumers are detected.
Precondition for the use of directionally
discriminating residual current monitors is that
sufficient high leakage capacitances are provided
in the system upstream the mounting location of
the CT (internal or external). For higher system
voltages up to AC 1000 V the combination of
RCM470DY and AKS470 can be used.
Different versions
The RCM475DY series utilizes an internal
measuring current transformer. RCM470DY series
utilizes an external measuring current transformer
(see table „External CTs").
Function
The respective response value I ∆ n is steplessly
adjustable. When the residual current exceeds the
set response value, the alarm LED lights up and
the alarm relay is activated. A response delay time
is adjustable.
Mounting
Installation into standard panels according to DIN
43 871 and for DIN rail mounting according to
EN 50 022 or for screw fixing.
Installation, connection, commissioning
Electrical equipment shall only be installed
by qualified personnel in consideration of
the current safety regulations.
Attention
In addition, the supplementary sheet
„Important safety instructions for BENDER
products" has to be observed.
Dipl.-Ing. W. Bender GmbH & Co KG • Postf. 1161
∆n
I
D 35301 Grünberg • Tel.: +49 6401 807-0 • Fax: +49 6401 807-259
MONITOR
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bender RCM470DY

  • Seite 1 Erfassung von Differenzströmen in ungeerde- continuously monitor the level of the residual Speisespannung Us RCM470DY Supply voltage Us RCM470DY siehe Typenschild / see name plate ten Systemen (IT-Systemen). Sie sind für den Ein- current in unearthed systems (IT systems). The...
  • Seite 2 (RCM470DY only) ***** Externe Meßwandler für RCM470DY. Baureihe W1-S35 ... W5S210: Ringkernwandler; Baureihe WR..: Rechteckwandler.Siehe Tabelle „Externe Wandler“ External CTs for RCM470DY. Series W1-S35..W5S210: toroidial type; series WR: rectangle type. See table „External CTs“ ****** Umschaltung Arbeits/Ruhestrom und Fehlerspeicherung nur im spannungslosen Zustand vornehmen.

Diese Anleitung auch für:

Rcm475dy