Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fronius VARIOSTAR 357 Bedienungsanleitung & Ersatzteilliste

Fronius VARIOSTAR 357 Bedienungsanleitung & Ersatzteilliste

Mig/mag-schweißgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VARIOSTAR 357:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MIG/MAG-
Schweißgerät
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
ERSATZTEIL-
LISTE
42,0410,0480 022000
Downloaded from
www.Manualslib.com
VARIOSTAR 357, 357-2
VARIOSTAR 457, 457-2
MIG/MAG
welding machine
OPERATING
INSTRUCTIONS
SPARE PARTS
LIST
manuals search engine
Installation de soudage
MIG/MAG
MODE
D´EMPLOI
LISTE DE PIÈCES
DE RECHANGE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fronius VARIOSTAR 357

  • Seite 1 VARIOSTAR 357, 357-2 VARIOSTAR 457, 457-2 MIG/MAG- MIG/MAG Installation de soudage Schweißgerät welding machine MIG/MAG BEDIENUNGS- OPERATING MODE ANLEITUNG INSTRUCTIONS D´EMPLOI ERSATZTEIL- SPARE PARTS LISTE DE PIÈCES LISTE LIST DE RECHANGE 42,0410,0480 022000 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SEHR GEEHRTER FRONIUS-KUNDE Die vorliegende Bedienungsanleitung soll Sie mit Bedienung und War- tung der VarioStar 357 (VST 357), VarioStar 357-2 (VST 357-2), Vario- Star 457 (VST 457) sowie der VarioStar 457-2 (VST 457-2) vertraut machen. Es liegt in Ihrem Interesse, die Bedienungsanleitung aufmerk- sam zu lesen, und die hier angegebenen Weisungen gewissenhaft zu befolgen.
  • Seite 4: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ALLGEMEINES Befinden sich Personen in der Nähe so müssen - diese über die Gefahren unterrichtet, Das Schweißgerät ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten - Schutzmittel zur Verfügung gestellt bzw. sicherheitstechnischen Regeln gefertigt. Dennoch drohen bei Fehlbe- - Schutzwände bzw.
  • Seite 5: Informelle Sicherheitsmassnahmen

    Schweißgeräten empfohlen. Fronius empfiehlt ein Kalibrierintervall von - Durch innerbetriebliche Anweisungen und Kontrollen sicherstellen, 12 Monaten. Setzen Sie sich für nähere Informationen mit Ihrem Fronius- daß die Umgebung des Arbeitsplatzes stets sauber und übersichtlich Partner in Verbindung! ist.
  • Seite 6: Allgemeines

    ALLGEMEINES BEDIENELEMENTE UND AN- SCHLÜSSE PRINZIP DER VST 357 / 357-2, 457, 457-2 Die Schweißanlage ist eine MIG/MAG-Schutzgasschweißanlage mit op- timalen Schweißeigenschaften. Ihr Einsatzgebiet reicht vom Blechbear- beitungsbetrieb bis hin zum schweren Stahlbau. Die Verschweißbarkeit von Voll- und Fülldrähten unterschiedlicher Durchmesser und Legierun- gen unter verschiedenen, handelsüblichen Schutzgasen erweitert den Anwendungsbereich in Produktion und Reparatur.
  • Seite 7 Anzeige Übergangslichtbogen ... zwischen Kurz- und Sprühlichtbo- Netzschalter Ein / Aus ... mit integrierter Anzeige „Betriebsbereit“ (leuchtet wenn Netzschalter eingeschaltet ist) gen entsteht ein spritzerbehafteter Übergangslichtbogen. Im Pro- grammbetrieb wird dieser Bereich durch Leuchten der Anzeige Über- Grobstufenschalter ... unterteilt den Leerlaufs- und Schweißspan- gangslichtbogen signalisiert.
  • Seite 8 Abb.6 Diverse Einstellregler an der Innenseite des Schweißgerätes Abb.7 Sicherungen an der Innenseite des Schweißgerätes Einstellregler Nachbrennzeitkorrektur ... verhindert bei richtiger Sicherung Lüfter Einstellung ein Festbrennen des Schweißdrahtes an Schweißbad oder Kontaktrohr Sicherung Vorschubmotor, Magnetventil, Schütz - Manuellbetrieb ... Nachbrennzeit lt. Skala von 0 - 0,4 sec. stufen- los einstellbar Sicherung Steuertrafo - Programmbetrieb ...
  • Seite 9: Betriebsarten

    BETRIEBSARTEN 2-TAKTBETRIEB Intervall 2-Taktbetrieb Drücken und Halten der Brennertaste Der 2-Taktbetrieb wird häufig für Heftarbeiten, kurze Schweißnähte Loslassen der Brennertaste sowie im Automatenbetrieb eingesetzt. Intervall 4-Taktbetrieb Drücken und Loslassen der Brennertaste Erneutes Drücken und Loslassen der Brennertaste Drücken und Halten der Brennertaste Loslassen der Brennertaste Abb.10 Funktionsablauf im Intervall 2- / 4-Taktbetrieb...
  • Seite 10: Gasprüfen

    SCHWEISSGERÄT IN BETRIEB NEH- GASPRÜFEN Achtung! Vor Erstinbetriebnahme das Kapitel „Sicherheitsvor- schriften“ lesen. In der Betriebsart Gasprüfen kann die benötigte Gasmenge am Druck- minderer eingestellt werden. Der Drahtvorschub läuft nicht - der Schweiß- draht ist nicht spannungsführend. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Um das Gasprüfen zu beenden Das Schweißgerät ist ausschließlich zum MIG/MAG-Schweißen be- - Brennertaste loslassen oder stimmt.
  • Seite 11: Netzstecker Anschliessen

    Achtung! Ist das Gerät für eine Sonderspannung ausgelegt, Kühlgerät FK 57 montieren - Ausführung Fronius F++ / Dinse / Euroconnector gelten die Technischen Daten am Leistungsschild. Netzstecker, - Netzschalter in Stellung „O“ Netzzuleitung sowie deren Absicherung sind entsprechend aus- - linken Gehäusemantel der Stromquelle entfernen zulegen.
  • Seite 12: Gasflasche Montieren / Anschliessen

    Abb.17 Montage des Verbindungsschlauchpaketes an der Stromquelle Verbindungsschlauchpaket am Drahtvorschub montieren Abb.18b Montage Verbindungsschlauchpaket am VR 57 - Fronius F++, EC od. Dinse - Netzschalter in Stellung „O“ - rechten Gehäusemantel des Drahtvorschubes entfernen - Schlauchpaket durch Gehäusedurchführung legen GASFLASCHE MONTIEREN / ANSCHLIESSEN - Steuerstecker des Verbindungsschlauchpaketes (16-polig) seiten- - Gasflasche auf die Konsole neben Kühlgerät stellen...
  • Seite 13: Drahtspule Einsetzen

    - Schweißdraht läuft gas- und stromlos in das Brennerschlauchpaket Außentemperatur Mischverhältnis Wasser : Spiritus + °C bis -5°C 4,00 l : 1,00 l - Brennertaste erneut kurz drücken, um Drahteinfädeln zu beenden -5°C bis -10°C 3,75 l : 1,25 l Hinweis! Nach Loslassen der Brennertaste soll die Drahtspule nicht nachlaufen.
  • Seite 14: Drahteinlauf Korrigieren

    Hinweis! Druck- und Triebrolle so einlegen, daß die Bezeichnung für den Drahtdurchmesser lesbar ist. - Steckachse wieder einschieben - Verdrehsicherung der Steckach- se muß einrasten - Druckhebel nach unten klappen - Spannvorrichtung in senkrechte Position schwenken - Linkes Seitenteil der Stromquelle bzw. Gehäusemantel des Drahtvor- schubs montieren DRAHTEINLAUF KORRIGIEREN Um einen einwandfreien Drahttransport zu gewährleisten, muß...
  • Seite 15: Mig/Mag-Schweissen

    MIG/MAG-SCHWEISSEN Achtung! Vor Erstinbetriebnahme das Kapitel „Sicherheitsvor- - Massekabel in Schweißstrombuchse 1 / 2 / 3 (je nach Anzeige an schriften“ sowie „Stromquelle in Betrieb nehmen“ lesen. Digitalanzeige V - Induktanz ) einstecken und verriegeln - mit anderem Ende des Massekabels Verbindung zum Werkstück Hinweis! Durch Fertigungs- bzw.
  • Seite 16: Fehlerdiagnose Und -Behebung

    FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG Achtung! Gerät darf nur von geschultem Fachpersonal geöffnet werden. Vor Öffnen des Schweißgerätes, Gerät abschalten, Netzstecker ziehen und ein Warnschild gegen Wiedereinschalten anbringen - gegebenenfalls Elkos entladen. Müssen Sicherungen ausgetauscht werden, sind diese durch gleiche Werte zu ersetzen. Bei Verwendung zu starker Sicherungen erlischt der Garantieanspruch nach eventuellen Folge- schäden.
  • Seite 17 kein Gas Druckminderer (Gasmenge), Gasschlauch (Anschlüsse), Gasmagnetventil, Brennergas- anschluß, etc. überprüfen am Schweißtrafo fehlt eine Phase Netzzuleitung, Hauptschalter und Schütz über- prüfen Gleichrichter sekundär defekt Gleichrichter überprüfen Unregelmässige Drahtgeschwindigkeit, Drahtrollenbremse zu stark angezogen Bremsschraube lockern Schweißdraht bildet eine Schleife zwi- Bohrung des Kontaktrohres zu eng richtiges Kontaktrohr verwenden schen Drahtvorschubrollen und Drahtein-...
  • Seite 18: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Achtung! Ist das Gerät für eine Sonderspannung ausgelegt, gelten die Technischen Daten am Leistungsschild. Netzstecker, Netzzuleitung sowie deren Absicherung sind entsprechend auszulegen. STROMQUELLE VST 357/357-2, VST 457/457-2 VST 357/357-2 VST 457/457-2 Netzspannung +/-15% 3x230/400 V~ 3x230/400 V~ Netzabsicherung 230 V 35 A träge 63 A träge...
  • Seite 19 OPERATING INSTRUCTIONS Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 20 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 37 MODE D´EMPLOI Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 38 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 55: Spare Parts List

    Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos Lista de peças sobresselentes Onderdelenlijst Reservdelsliste Seznam náhradních dílù Ñïèñîê çàïàñíûõ ÷àñòåé ud_fr_st_tb_00150 012002 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 56 24,25,58 1,84 50,52,54 49,51,53,59 VST457 VST357 61-64 VST357 VST457 11,12 23 20 55-57 50,52,54 VST457 VST457 VST357 VST357 VST457 VST357 VST 357 / VST 457 / G / W / E / F++ 4,025,192 / 4,025,194 / ,000 / ,001 Ersatzteilliste / Spare parts list / Listes de pièces de rechange / Lista de repuestos / Lista de pecas sobresselentes / Lista dei Ricambi el_fr_st_mi_00161 022000...
  • Seite 57 POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION DRUCK VORDERFR. VST457 FRONT PANEL VST457 PANNEAU FRONTAL VST457 22.0409.2515 RÜCKFRONT SW VST357/457 REAR PANEL BLACK VST357/457 PANNEAU ARRIERE NOIR VST357/45 BE2.0200.8908 DECKEL RT VST357/457 COVER RED VST357/457 COUVERCLE ROUGE VST357/457 AM2.0200.8899 SEITENT.LI.OB. RT VST357/457 SIDE PANEL LEFT UP VST357/457 PANNEAU LATERAL GAUCHE EN HAUT AM2.0200.8910 DRUCK SEITENT.LI.U.
  • Seite 58 POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION SICHHALT EB 19800 01 FUSE HOLDER EB 19800 01 PORTE-FUSIBLE EB 19800 01 41.0007.0159 SICHKAP EB 19816 FUSE-CAP EB 19816 CAPOT FUSIBLE EB 19816 41.0007.0158 SICHERUNG 1 250 T 5x20 FUSE 1A/25O V/SLOW BLOW/5X2O FUSIBLE 1A/250 5X20 41.0007.0014 SICHERUNG 0.5 250 T 5x20...
  • Seite 59 21,22,48 72-74 14,75 VST357 VST457 VST457 66-71 34-39 VST357 VST457 VST357 VST457 VST357 41,42,43,44 VST457 VST457 VST357 VST357 59,80 VST457 VST357 VST 357-2 / VST 457-2 4,025,193 / 4,025,195 Ersatzteilliste / Spare parts list / Listes de pièces de rechange / Lista de repuestos / Lista de pecas sobresselentes / Lista dei Ricambi el_fr_st_mi_00160 012000 Downloaded from...
  • Seite 60 POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION DRUCK VORDERFR. VST457-2 FRONT PANEL VST457-2 PANNEAU AVANT VST457-2 22.0409.2516 DRUCK VORDERFR. VST357-2 FRONT PANEL VST357-2 PANNEAU ARRIERE VST357-2 22.0409.2504 RÜCKFRONT SW VST357/457-2 REAR PANEL BLACK VST357/457-2 PANNEAU ARRIERE NOIR VST357/45 BE2.0200.8913 DECKEL RT VST357/457 COVER RED VST357/457 COUVERCLE ROUGE VST357/457 AM2.0200.8899 SEITENT.LI.OB.
  • Seite 61 POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION STROMBUCHSE EB 50MM² BUSHING EB 50MM² ASSEMBLAGE COURANT EB 50MM² 34.0001.0928 ISOSCHEIBE STROMBUCHSE EB50 INSULATING DISC D=40 DISQUE ISOLATION 40 42.0300.0733 FLACHMUTTER M20x1.5 SW27x4 MS FLAT NUT M20X1.5 ECROU DE FLASQUE M20X1,5 42.0400.0031 6-KANT-SCHRAUBE 933 10x16 GVZ HEXAGON NUT GVZ.933 M10x16 BOULON SIX PANS 10X16 933 42.0401.0208...
  • Seite 62 *50/ 60Hz POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION GEHÄUSE SW FK 57 CASE BLACK FK 57 COUVERCLE NOIR FK 57 BE2.0200.8917 DRUCK MANTEL FK 57 COVER FK57 BOITIER FK 57 45.0200.0932 PUMPE SAP-3 230V 50HZ PUMP SAP-3 230V 50HZ POMPE SAP-3 230V 50HZ 43.0006.0148 VIBRATIONSDÄMPFER CU-BE D=56 VIBRATION DAMPER CU-BE D=56...
  • Seite 63 29,30,31,32 VR-57 2R G / W F / F++ / E 4,045,812/,000/,001 Ersatzteilliste / Spare parts list / Listes de pièces de rechange / Lista de repuestos / Lista de pecas sobresselentes / Lista dei Ricambi el_fr_st_dv_00036 012000 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 64 POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION DRUCK VORDERFR. VR57 G/W FRONT PANEL VR57 G/W PANNEAU FRONTAL VR57 G/W 32.0409.2507 DRUCK SEITENT. LI. VR57 G/W SIDE PANEL LEFT VR57 G/W PANNEAU LATERAL GAUCHE VR57 G/ 45.0200.0930 DRUCK SEITENT. RE. VR57 G/W SIDE PANEL RIGHT VR57 G/W PANNEAU LATERAL DROITE VR57 G/ 45.0200.0931 WIDPOT 2K2...
  • Seite 65 5-15M 1,2M POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION SCHLAUCH SCHUTZ MG 35x1,5 SW HOSE PROTECTION WF 35X1,5 TUYAU DE PROTECTION 40.0001.0025 SCHWEISSKABEL H01N2-D 70MM2 WELDING CABLE H01N2-D 70MM² CABLE DE SOUDAGE H01N2-D 70MM² 40.0003.0021 KABEL PVC YSLYJZ 18x0.5 PVC-CABLE YSLYJZ 18x0.5 CABLE PVC YSLYJZ 18X0,5 40.0003.0284 SCHLAUCH PVC MG 5x3 SW HOSE PVC THREADED D=5X3 BLACK...
  • Seite 66 10 5 5-15M 1,2M POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION SCHLAUCH SCHUTZ MG 45x1,5 SW HOSE PROTECTION WF 45X1,5 BLA TUYAU DE PROTECTION MG 40.0001.0095 SCHWEISSKABEL H01N2-D 70MM2 WELDING CABLE H01N2-D 70MM² CABLE DE SOUDAGE H01N2-D 70MM² 40.0003.0021 KABEL PVC YSLYJZ 18x0.5 PVC-CABLE YSLYJZ 18x0.5 CABLE PVC YSLYJZ 18X0,5 40.0003.0284...
  • Seite 67 11 8 14,19 POS. BENENNUNG ARTICLE DENOMINATION MOTORPLATTE PBT 4R BEARBEITET MOTOR PLATE FEED UNIT NEW PLATINE DEVIDOIR 12.0405.0118 DECKPLATTE MOTORPL. PBT COVER PLATE FEED UNIT NEW CAPOT DISTRIBUTEUR 22.0405.0114 DRUCKHEBEL R. MPL.PBT PRESSURE LEVER R. FEED UNIT LEVIER DE PRESSION R 32.0405.0113 SPANNMUTTER MPL.PBT CLAMPING NUT FEED UNIT NEW...
  • Seite 68 Standard mm / Inch mm / Inch 0,6 / .023 42,0001,1776 0,6 / .023 42,0001,1438 0,8 / .030 42,0001,1584 42,0001,1612 0,8 / .030 42,0001,1582 42,0001,1610 0,9 / .035 42,0001,3275 42,0001,1612 0,9 / .035 42,0001,1610 1,0 / .040 42,0001,1585* 42,0001,1613 1,0 / .040 42,0001,1583* 42,0001,1611 1,2 / .045...
  • Seite 69 Fax: +49 (0)8621 8065-10 E-Mail: sales.plzen@fronius.com 34431 Hengersberg, Donaustraße 31 Tel: +49 (0)9901 2008-0 Fax: +49 (0)9901 2008-10 Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms! ud_fr_st_so_00082 012005 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Diese Anleitung auch für:

Variostar 357-2 variostar 457, 457-2

Inhaltsverzeichnis