Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stiga PR 500 Li 48 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PR 500 Li 48:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 125
171506310/1N
12/2019
PR 500 Li 48
IT
Motosega a catena per potatura alimentata a batteria
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Моторен верижен трион за резитба, захранван с акумулатор
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Lančana motorna pila na bateriju za potkresivanje grana
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Akumulátorová řetězová odvětvovací motorová pila
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Batteridrevet kædesav til beskæring
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Batteriebetriebene Kettensäge für die Baumpflege
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Αλυσοπρίονο φορητό με μπαταρία
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Battery powered chainsaw for tree service
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Motosierra de cadena para poda alimentada a batería
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Akutoitel mootorsaag puude hooldamiseks
KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Akkukäyttöinen puunhoitotöissä käytettävä moottorisaha
KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Scie à chaîne pour élagage alimentée par batterie
MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Motorna lančana pila za obrezivanje, s baterijskim napajanjem
PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Akkumulátoros motoros láncfűrész metszéshez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stiga PR 500 Li 48

  • Seite 1 171506310/1N 12/2019 PR 500 Li 48 Motosega a catena per potatura alimentata a batteria MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Моторен верижен трион за резитба, захранван с акумулатор УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
  • Seite 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Seite 4 Type: Art.N. - s/n...
  • Seite 8 5 cm...
  • Seite 13 BS - TEHNIČKI PODACI CS - TECHNICKÉ PARAMETRY BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ MAX. napájecí napětí a frekvence MAKS. napon i frekvencija napajanja MAX напрежение и честота на захранване JMENOVITÉ napájecí napětí a frekvence НОМИНАЛНО напрежение и честота на NAZIVNI napon i frekvencija napajanja Maximální...
  • Seite 125 CHTUNG!: VOR DER VERWENDUNG DER MASCHINE DAS VORLIEGENDE HANDBUCH Für jede zukünftige Notwendigkeit aufbewahren. AUFMERKSAM LESEN. INHALTSVERZEICHNIS 1. ALLGEMEINES 1. ALLGEMEINES ..........1 2. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ....2 3. DIE MASCHINE KENNENLERNEN ..... 6 3.1 Maschinenbeschreibung und 1.1 WIE IST DAS HANDBUCH ZU LESEN Verwendungszweck ......
  • Seite 126: Allgemeines

    ist ein Untertitel von “2. Sicherheitsnormen”. an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Die Referenzen von Titeln und Absätzen sind Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn mit der Abkürzung Kap. oder Abs. und der Sie müde sind oder unter dem Einfluss entsprechenden Nummer gekennzeichnet. von Drogen, Alkohol oder Medikamenten Beispiel: “Kap.
  • Seite 127: Spezifische Sicherheitsnormen Für Motorsägen Und Elektrosägen

    arbeiten Sie besser und sicherer im Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von angegebenen Leistungsbereich. anderen Akkus kann zu Verletzungen b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, und Brandgefahr führen. dessen Schalter defekt ist. Ein c) Halten Sie den nicht benutzten Akku Elektrowerkzeug, das sich nicht fern von Büroklammern, Münzen, mehr ein- oder ausschalten lässt, ist Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder...
  • Seite 128: Ursachen Und Vermeidung Eines Rückschlags Für Den Bediener

    empfohlen. Geeignete Schutzkleidung blasse Haut oder strukturelle Veränderungen tragen. Dadurch wird die Verletzungsgefahr der Haut auf. Diese Effekte können durch umherfliegendes Spanmaterial durch niedrige Umgebungstemperaturen vermindert bzw. ungewolltes Berühren bzw. durch besonders festes Greifen der Kettensäge vermieden. der Handgriffe verstärkt werden. Beim Auftreten der Symptome muss die •...
  • Seite 129: Umweltschutz

    Schneidarbeit zu vermeiden. Ein Rückschlag Bevor das erste Mal ein Baum gefällt ist die Folge eines falschen Gebrauchs oder entastet wird, sollten Sie: des Werkzeugs und/oder nicht korrekter – eine besondere Schulung zur Verwendung Betriebsverfahren oder -bedingungen. Er kann dieser Werkzeugart besucht haben; durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie –...
  • Seite 130: Die Maschine Kennenlernen

    ein maßgeblicher und vorrangiger Aspekt Die getrennte Sammlung von bei der Verwendung der Maschine sein. gebrauchten Produkten und • Vermeiden Sie es, Ihre Nachbarschaft zu Verpackungen erlaubt das Recycling der stören. Benutzen Sie die Maschine nur Materialien und deren zu vernünftigen Uhrzeiten (nicht früh am Wiederverwendung.
  • Seite 131: Unsachgemäße Verwendung

    – nur für die Verwendung durch Facharbeiter, Achtung! Diese Maschine die in der Baumpflege ausgebildet sind. kann, wenn sie nicht korrekt verwendet wird, für Sie und andere gefährlich sein. 3.1.2 Unsachgemäße Verwendung Gefahr! Gehörschutzvorrichtungen, Jede andere Verwendung, die von der Brille und Schutzhelm tragen.
  • Seite 132: Wesentliche Bauteile

    8. Artikelnummer Krallenanschlag: Vorrichtung, 9. Länge Führungsschwert die vor dem Montagepunkt des 10. Doppelte Isolierung Führungsschwerts installiert ist, die als Schwerpunkt agiert, wenn sie mit einem Die Daten zur Identifizierung der Maschine Baum oder Stamm in Kontakt ist. in die entsprechenden Räume auf der Schutz des Krallenanschlags: Etikette schreiben, die auf der Rückseite Abdeckvorrichtung des Krallenanschlags,...
  • Seite 133: Auspackvorgang

    6. Wenn die Schwertspitze mit einem 4.1.1 Auspackvorgang Umlenkstern ausgestattet ist, sicherstellen, dass die Zugglieder der Kette sich korrekt 1. Die Verpackung vorsichtig öffnen. Dabei in die Ritzelräume einfügen (Abb. 7). darauf achten, keine Bauteile zu verlieren. 7. Das Gehäuse wieder montieren (Abb. 2.
  • Seite 134: Gashebelsperre

    Die Betätigung des Gashebels (Abb. 13.A) 6.1 VORBEREITENDE ARBEITSSCHRITTE ist nur möglich, wenn gleichzeitig der Sicherheitsgashebels (Abb. 13.B) gedrückt wird. Vor dem Beginn der Arbeit muss man eine Reihe von Kontrollen und Arbeiten durchführen, um Die Schneidvorrichtung stoppt automatisch sicherzustellen, dass die besten Ergebnisse beim Loslassen des Gashebels.
  • Seite 135: Sicherheitskontrollen

    Test-Auslösung Keine anormale Nicht mit lockerer Kette arbeiten, Vibration. um Gefahrensituationen zu vermeiden, Kein anormales bei denen die Kette aus der Führung Geräusch des Schwerts springen könnte. 6.2.2 Betriebstests der Maschine WICHTIG Während des ersten Benutzungszeitraums (oder nach Wechsel Tätigkeit Ergebnis der Kette) muss die Kontrolle aufgrund der Die Batterie in...
  • Seite 136: Vorbereitung Zur Verwendung Der Motorsäge Auf Dem Baum

    abweicht, die Maschine nicht verwenden! 6.4 INBETRIEBNAHME Sich bei einem Kundendienstzentrum für die erforderlichen Kontrollen 1. Den Schwertschutz (Abb. 1.K) und und die Reparatur wenden. den Schutz des Krallenanschlag (Abb. 1.J) (wenn eingesetzt) abnehmen. 6.3 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG 2. Sicherstellen, dass das Schwert nicht den DER MOTORSÄGE AUF DEM BAUM Boden oder sonstige Gegenstände berührt.
  • Seite 137: Forstarbeiten

    WICHTIG Die Maschine darf nicht des Baumes entgegengesetzte Richtung ohne Schmierung verwendet werden! vorbereitet sein (Abb. 20) und müssen die Entfernung des Bedieners in eine sichere Zone erlauben, die circa 2,5 Mal der Höhe Bei der Kontrolle des Ölstroms muss des zu fällenden Baumes entspricht;...
  • Seite 138: Durchtrennen Eines Stamms

    Beim Entasten größere, nach unten 2/3 von der Unterseite macht, bis man gerichtete Äste, die den Baum auf den ersten Schnitt trifft (Abb. 28.B). stützen, vorerst stehen lassen. Kleine Zweige mit nur einem Schlag • Stamm in Hanglage entfernen (Abb. 24.A). Bei Sägearbeiten am Hang stets oberhalb Äste, die unter Spannung stehen, sollten des Baumstammes stehen (Abb.
  • Seite 139: Verwendung Der Motorsäge Mit Einer Hand

    verminderter Abdrängkraft auf die Wenn während des Baumschnitts in der Höhe Arbeitsposition, ist eine sichere Fußstellung (mit Hilfe von Seil und Gurtwerk) die Motorsäge womöglich schon ausreichend, um eine eingeklemmt wird, muss der Bediener: sichere Arbeitsposition beizubehalten. 1. die Maschine sofort ausschalten; •...
  • Seite 140: Ordentliche Wartung

    6. Die Maschine auf lose oder von Ihrem Händler oder von einem beschädigte Teile kontrollieren. Wenn Fachzentrum ausgeführt werden. notwendig, die beschädigten Bauteile austauschen und eventuell gelockerte 7.2 BATTERIE Schrauben und Bolzen festziehen. WICHTIG Die Batterie immer 7.2.1 Batterieleistung entfernen (Abs. 7.2.2) und immer den Messerschutz montieren, wenn die Maschine Die Autonomie der Batterie wird in unbenutzt oder unbewacht bleibt.
  • Seite 141: Nachfüllen Des Kettenöltanks

    7.2.3 Einsetzen der Batterie 7.4 REINIGUNG in der Maschine Nach abgeschlossenem Aufaden: 7.4.1 Reinigung der Maschine 1. Die Batterie (Abb. 34.A) aus ihrem Sitz und des Motors im Batterieladegerät entfernen (hierbei vermeiden, sie lange unter Last zu halten, Nach jedem Arbeitseinsatz die Maschine wenn der Aufladevorgang abgeschlossen ist);...
  • Seite 142: Befestigungsmutter Und -Schrauben

    die Schmierungslöcher der Maschine zu überlassen, weil es dann mit entsprechenden (Abb. 36.A) und des Führungsschwerts Werkzeugen ausgeführt wird, die einen (Abb. 36.B) nicht verstopft sind. minimalen Materialabtrag und ein gleichmäßiges Schärfen an allen Zähnen gewährleisten. 7.7 BEFESTIGUNGSMUTTER UND -SCHRAUBEN 8.3.1 Austausch der Zahnkette •...
  • Seite 143: Aufbewahrung

    • Sie so positionieren, dass sie für 9. AUFBEWAHRUNG niemanden eine Gefahr darstellt. 11. SERVICE UND REPARATUREN 9.1 LAGERUNG DER MASCHINE Dieses Handbuch liefert alle notwendigen Wenn die Maschine gelagert werden muss: Anweisungen für die Maschinenführung und für eine korrekte Basiswartung, die 1.
  • Seite 144: Wartungstabelle

    • Normaler Verschleiß. geregelten Rechte des Käufers werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Es gelten die im Land des Käufers gültigen gesetzlichen Vorschriften. Die darin 13. WARTUNGSTABELLE Eingriff Häufigkeit Abschnitt Erstes Mal Danach alle MASCHINE Kontrolle aller Befestigungen Vor jeder Verwendung Sicherheitskontrollen / Vor jeder Verwendung Überprüfung der Befehle...
  • Seite 145 4. Der Motor geht während Batterie nicht korrekt eingesetzt Sicherstellen, dass die Batterie der Arbeit aus richtig eingesetzt ist (Abs. 7.2.3) Maschine beschädigt Die Maschine nicht verwenden. Die Batterie entfernen und ein Kundendienstzentrum kontaktieren. 5. Der Motor geht während Entladene Batterie Den Ladezustand der Arbeit aus und der kontrollieren und die Batterie...
  • Seite 146: Zubehör Auf Anfrage

    11. Man nimmt übermäßige Gelockerte oder Die Maschine stoppen, die Geräusche und/oder beschädigte Teile. Batterie entfernen und: Vibrationen während – Die Schäden überprüfen; der Arbeit wahr – kontrollieren, ob Teile locker sind und diese festziehen; – die beschädigten Teile reparieren oder durch Teile gleichwertiger Eigenschaften ersetzen.
  • Seite 147: Schwerter Und Ketten

    schwere persönliche Schäden verursachen 15.3 SCHWERTER UND KETTEN und die Maschine beschädigen. In der “Tabelle für die korrekte Da der Benutzer die Auswahl, Kombination von Schwert und Kette” Anbringung und Verwendung von Schwert sind alle möglichen Kombinationen und Kette vollkommen frei entscheidet, aus Schwert und Kette aufgelistet.
  • Seite 316 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvirn Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie...
  • Seite 317 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...

Inhaltsverzeichnis