Herunterladen Diese Seite drucken

Colortrac Gx+ 28 Bedienungsanleitung Seite 28

Werbung

28 SMARTLF USER INSTRUCTIONS GX+ / GX+T
14
14.1 Documents scanned with MANUAL sizing should be loaded face-down on the RIGHT side of the scanner.
ENG
14.2 AUTOMATIC document size detection can be used in the CENTER or at the RIGHT side of the scanner.
14.3 Automatic sizing will not work outside of the thick black line area. No paper outside the thin lines.
14.1 Los documentos escaneados con MANUAL tamaño deben cargarse boca abajo en el lado derecho del escáner.
ESP
14.2 La detección AUTOMÁTICA del tamaño del documento se puede utilizar en la parte CENTRAL o DERECHO del escáner.
14.3 El dimensionado automático no funcionará fuera de la zona de la línea negra gruesa. No se debe colocar papel fuera de las líneas finas.
14.1 Beim Scannen mit Größenangabe MANUELL wird die Vorlage mit der zu scannenden Seite nach unten RECHTS angelegt.
14.2 In der MITTE und an der RECHTS Seite des Scanners kann die AUTOMATISCHE Erkennung des
DEU
Dokumentformats verwendet werden.
14.3 Die automatische Formaterkennung funktioniert nicht außerhalb des Bereichs mit der dicken schwarzen
Linie. Kein Papier außerhalb der dünnen Linien.
14.1 Les documents scannés en mode taille manuelle doivent être chargés face vers le bas et du côté droit du scanner.
14.2 Il est possible d'utiliser la détection AUTOMATIC de la taille du document au CENTRE ou sur le côté DROIT du scanner.
FRA
14.3Le paramétrage automatique de la taille ne fonctionnera pas en dehors de la zone délimitée par les lignes
noires épaisses. Le papier ne doit pas déborder des lignes fines.
14.1 Documenti acquisiti in formato modalità manuale deve essere caricato a faccia in giù e destra dello scanner.
14.2 Il rilevamento AUTOMATICO della dimensione del documento può essere utilizzato al CENTRO o sul lato
ITA
DIRITTO dello scanner.
14.3Il dimensionamento automatico non funziona all'esterno della linea spessa nera. Non ci deve essere carta
all'esterno delle linee sottili.
14.1 Skanowany dokument podczas trybu "ręcznego rozmiaru" powinien byd ładowany z wyrównaniem do prawej krawedzi
skanera.
POL
14.2AUTOMATYCZNE wykrywanie rozmiaru można wykorzystad w ŚRODKOWEJ lub po PRAWEJ stronie skanera.
14.3 Funkcja automatycznego wykrywania rozmiaru nie jest dostępna poza obszarem wyznaczonym grubą, czarną linią. Nie
umieszczaj papieru poza obszarem wyznaczonym przez cienkie linie.
14
.1 Documentos digitalizados em tamanho modo manual deve ser voltada para baixo e do lado direito do scanner.
14.2 É possível utilizar a detecção AUTOMÁTICA de tamanho do documento no lado CENTRAL ou no lado DIREITO da máquina.
POR
14.3 O dimensionamento automático não funcionará fora da área com linha preta grossa. Não colocar o papel
fora das linhas finas.
14.1手动设置扫描尺寸进行扫描时,需要将扫描面向下,并且居右进行扫描。
CHS
14.2 文件大小自动检测可用于扫描仪中心或右边.
14.3 超出粗黑线区域,自动尺寸不起作用。细线外没有纸张。
14.1自動サイズ機能を使用しない場合、原稿はスキャンする面を下向きにし、右合わせでスキャナに挿入します。
JPN
14.2自動サイズ機能を有効にした場合、原稿を中央合わせ、または右合わせてセットできます。
14.3原稿がスキャナ上の原稿最大幅を示す線をはみ出した場合、自動サイズ機能は正しく作動しません。
14.1 Документы, сканируемые с ручным выбором размера, необходимо загружать лицом вниз с правой стороны
сканера.
14.2 АВТОМАТИЧЕСКОЕ определение размера документа можно использовать при загрузке документа в ПРАВО или с
RUS
ЛЕВОЙ стороны сканера.
14.3 Автоматическое определение размера не работает за пределами области, ограниченной толстой черной линией.
Края листа бумаги не должны выходить за тонкие линии.
14.1사용자 지정 사이즈 스캔은 스캐너의 오른편에 스캔하고자 하는 면을 엎어서 놓아야합니다.
14.2 스캐너의 가운데 또는 권리에서 자동 문서 크기 감지를 사용할 수 있습니다.
KOR
14.3 자동 크기 감지는 검은색 두꺼운 선 영역의 밖에서는 작동하지 않습니다. 가는 선 밖에는
용지를 놓지 마십시오.
‫ال ما سح ال ضوب ً. ال جهة ال ٌم نى من وجهه أل س فل ال و ضع ال ٌدوي حجم ال مم سوحة ضوب ٌا ف ً ال وث اب ق ٌ جب أن ٌ تم ت حم ٌل‬
ARB
‫3.41.ال رف ٌ عة ال خطوط خارج ص فحة ت وجد ال ال سم ٌك، األ سود ال خط م نط قة خارج تلقابٌ ا ال حجم ت حدٌ د ٌ م كن ل ن‬
‫2.41.ل لما سح ال ٌم ٌن إل ى ال م تو سط ال جان ب ف ً تلقابٌ ا ال م س ت ند حجم عن ال ك شف خا ص ٌة ا س تخدام ٌ م كن‬
P/N: P005530 Colortrac Ltd © 2011
14.1

Werbung

loading