Herunterladen Diese Seite drucken

Little Tikes RIDE & RESCUE COZY COUPE Handbuch Seite 4

Feuerwehrauto
NECESITA SER ENSAMBLADA POR UN
FRANÇAIS
ADULTO.
ADVERTENCIA:
CAMION À INCENDIE
• Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Âge: de 1 1/2 à 5 ans
• Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el paquete
Prière de conserver le reçu comme preuve d'achat.
contiene piezas pequeñas con las que los niños podrían
atragantarse. Asimismo, posee bordes afi lados y puntas
LE MONTAGE DEVRA ÊTRE EFFECTUÉ PAR
aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas las piezas,
UN ADULTE.
mantenga alejados a los niños.
AVERTISSEMENT:
• Los juguetes para montar no deben usarse cerca de piscinas,
• Conserver ces instructions à titre de référence.
sobre o cerca de escalones, montañas, caminos o pendientes.
• Avant l'assemblage du produit, ce paquet contient des
• Se debe estar calzado todo el tiempo.
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
• Sólo un niño por vez.
d'étouffement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir hors
• Peso máximo: 23 Kg.
de portée des enfants avant l'assemblage complet.
• Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al niño.
• Les jouets porteurs ne doivent pas être utilisés près de piscines,
• Proteja sus ojos. Siempre use gafas de protección cuando utiliza
sur ou près de marches, de collines, de routes ou d'endroits en
un martillo.
pente.
INFORMACION DE SEGURIDAD DE LA BATERIA:
• Toujours porter des chaussures.
• Guarde estas instrucciones para referencia futura.
• Un seul usager à la fois.
• Se requieren 2 baterías alcalinas "AA" 1,5 Vcc (LR6) (no
• Charge maximale: 23 Kg.
incluidas). (Las baterías recargables pueden susbtituirse.)
• La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser
• Ilust. 30 Instale las baterías correctamente. Si las baterías son
jamais un enfant sans surveillance.
instaladas al revés, este producto no funcionará.
• Protéger ses yeux. Toujours porter des lunettes de sécurité lors
• Para evitar derrame de las baterías:
de l'utilisation d'un marteau.
1. Siga las instrucciones de instalación de los fabricantes del
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES :
juguete y las baterías.
• Conserver ces instructions à titre de référence.
2. No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle baterías
• Requiert 2 piles alcalines de type "LR6" (non comprises). (Des
estandar (zinc-carbono), alcalinas o recargables (níquel-cadmio
piles rechargeables peuvent être utilisées.)
o níquel-metalhidruro). No mezcle diferentes marcas de
• Illus. 30 Installer les piles correctement. Si les piles sont
baterías. Sólo deben usarse baterías similares o equivalentes a
installées à l'envers, ce produit ne fonctionnera pas.
las recomendadas.
• Pour éviter les fuites de piles :
3. Remueva baterías muertas o exhaustas del producto. Deseche
1. Respecter les instructions d'installation des piles relatives au
las baterías que no funcionan de la manera apropiada, no las
jouet et celles du fabricant de piles.
queme ni las entierre.
2. Ne pas mélanger de vieilles et de nouvelles piles. Ne pas
4. Asegúrese que la cubierta está instalada correctamente en la
mélanger les piles standards (charbon-zinc), alcalines et
unidad en todo momento.
rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-métalhydride). Il
• No trate de recargar baterías no recargables.
ne faut utiliser que des batteries du type recommandé ou
• El recargamiento de baterías recargables debe ser hecho bajo
équivalentes.
la supervisión de un adulto con las baterías removidas del
3. Retirer les piles mortes ou usagées du dispositif. Jeter les piles
producto.
mortes de façon appropriée. Ne pas les brûler ou enterrer.
• No se les debe causar un circuito a las terminales de suministro.
4. S'assurer que le couvercle soit toujours correctement en place
NOTA: Si la unidad deja de funcionar o no funciona como debiera,
sur le dispositif.
quite las baterías por unos minutos y luego vuelva a colocarlas. Si
• Ne pas essayer de recharger des piles non destinées à cet effet.
todavía hubiera problemas instale baterías nuevas.
• Le chargement des piles devra être effectué sous la surveillance
MANTENIMIENTO:
d'un adulte avec les piles retirées du dispositif.
• Para prolongar la vida y el funcionamiento de la unidad
• Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
electrónica, guarde el automóvil adentro durante condiciones
REMARQUE: Si l'unité s'arrête où ne fonctionne pas comme elle le
climatológicas adversas.
devrait, enlever les piles pendant quelques minutes et les remettre en
place. Si le problème persiste, changer les piles.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
ENTRETIEN:
• Pour prolonger la vie et le fonctionnement électroniques
Spain:
de l'article, amener la voiture à l'intérieur si les conditions
MGAe Little Tikes Iberia, S.L.
extérieures sont mauvaises.
Avda. Burgos, 114. - 1a Planta.
Edifi cio Cetil.
SERVICE CONSOMMATEURS
28050 Madrid.
www.littletikes.fr
Tel : +34 902 212152
Little Tikes
Fax : +34 902 212153
MGA Entertainment
Mexico:
20 rue Saarinen, BP 50212
MGAE de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Immeuble Essen,
Insurgentes Sur 1898
94518 Rungis Cedex
Piso 15
Imprimé aux Etats-Unis.
Col. Florida, C.P.01030
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est
México, D.F.
une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les
Tel: 01-800-52-27289
logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence d'emballage sont
la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils
Impreso en E.U.A.
contiennent des informations importantes. Merci d'enlever l'emballage, y compris les
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES®
étiquettes, liens et fi ls cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. Le contenu, y
es una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos,
compris les spécifi cations et les couleurs, peut varier des illustrations de l'emballage.
nombres, personajes, representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje
Instructions incluses.
son propiedad de Little Tikes. Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya
que contiene información importante. El contenido, incluyendo especifi caciones y
GARANTIE
colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle.
incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje, incluyendo
Nous garantissons à l'acheteur d'origine que ce produit est exempt de vices de matériau
etiquetas, amarres y costuras.
ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d'achat (le reçu d'achat daté
est exigé comme preuve d'achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité
GARANTIA
de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement des pièces
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al
défectueuses du produit ou au remboursement du prix d'achat du produit. La présente
comprador original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra
garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément
por un año * a partir de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado
aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant
como prueba). A exclusiva elección de la compañía Little Tikes, el único remedio
d'une utilisation abusive ou d'un accident, ni l'apparence esthétique telle les
disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el
décolorations ou les rayures dues à l'usure normale ou à toute autre cause ne relevant
reembolso del precio de compra de dicho producto. Esta garantía es válida solamente
pas de vices de matériau ou de fabrication.
si el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no
États-Unis et Canada: Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de
cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas
remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler
como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos
le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180
de material o mano de obra.
Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio
achetées après l'expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus
de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específi cos y es posible también
amples informations.
que tenga otros derechos que varían según el país/estado. Algunos países/estados no
À l'extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a
permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes o consecuentes, por lo cual la
été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre
limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted. *El período de garantía
des droits spécifi ques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d'autres droits
es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.
qui varient de pays / province à pays / province. Certainspays ou certaines provinces
n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits,
par conséquent la limitation ou l'exclusion qui précède peut ne pas s'appliquer à votre
cas. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les
acheteurs commerciaux.
FEUERWEHRAUTO
ESPAÑOL
Alter: ab 1 1/2 - 5 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
ZUM ZUSAMMENBAU HILFE ERWACHSENER
CAMIÓN DE BOMBEROS
Edades: 1 1/2 a 5 años
ERFORDERLICH.
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
WARNUNG:
• Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
• Vor dem Zusammenbau enthält diese Packung Kleinteile:
Produktteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen und scharfe
Kanten und Spitzen haben können. Vor dem Zusammenbau von
Kindern fernhalten.
• Fahr- oder rutschbares Spielzeug sollte niemals in der Nähe
von Schwimmbecken, auf oder in der Nähe von Stufen, Hügeln,
Straßen oder Abhängen benutzt werden.
• Zu allen Zeiten müssen Schuhe getragen werden.
• Niemals das Spielzeug durch mehr als ein Kind zugleich
benutzen lassen.
• Höchstbelastung: 23 Kg.
• Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lasssen Sie Ihr
Kind nicht unbeaufsichtigt.
• Augen schützen. Bei Benutzung eines Hammers immer
Schutzbrille tragen.
SICHERHEITSINFORMATIONEN FÜR DIE
BATTERIE:
• Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
• Erfordert 2 "AA" (LR6) Alkali-Mangan Monozellen Batterien
(nicht inklusive). (Batterien können durch aufl adbare Akkus
ersetzt werden.)
• Abb. 30: Batterien richtig einsetzen. Werden die Batterien
umgekehrt eingelegt, kann das Spielzeug nicht funktionieren.
• Um Undichtigkeit der Batterien zu verhüten:
1. Anleitungen des Spielzeug- und des Batterieherstellers genau
befolgen.
2. Niemals alte und neue Batterien gemeinsam einsetzen.
Niemals normale (Kohle-Zink), alkaline oder wiederaufl adbare
(Nickel-Cadmium oder Nickel-Metallhydrid) Batterien
mischen. Niemals Batterien unterschiedlicher Marken mischen.
Nur Batterien derselben oder einer äquivalenten Art sind
empfehlungsgemäß zu benutzen.
3. Leere oder nicht funktionierende Batterien aus dem Spielzeug
entfernen. Batterien bitte ordnungsgemäß entsorgen; nicht
vergraben.
4. Sicherstellen, daß der Deckel des Geräts zu allen Zeiten
richtig befestigt ist.
• Keinesfalls versuchen, eine nicht-wiederaufl adbare Batterie
aufzuladen.
• Wiederaufl adbare Batterien sollten unter der Aufsicht
Erwachsener aufgeladen werden, wobei die Batterien aus dem
Spielzeug entfernt sein müssen.
• Die Netzklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
ANMERKUNG: Sollte das Gerät nicht mehr bzw. nicht richtig
funktionieren, nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie
sie erst nach ein paar Minuten wieder ein. Tritt das Problem auch
weiterhin auf, wechseln Sie bitte die Batterien aus.
WARTUNG
• Um die Lebensdauer und Funktion der elektronischen Bauteile
zu verlängern, Auto bei schlechtem Wetter ins Haus bringen.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
MGA Entertainment GmbH
Rontgenstrasse 3,
64291 Darmstadt
Germany
Tel: +49 (0) 6151 36 0960
© The Little Tikes Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE
TIKES® ist ein Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern.
Alle Logos, Namen, Gestalten, Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns
sind das Eigentum von Little Tikes. Diese Verpackung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte entfernen Sie die Verpackung
sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt in die Hände
eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenüber
den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren
dem Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie
hinsichtlich Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich).
Garantieleistungen erfolgen einzig nach dem Ermessen von The Little Tikes Company
und beschränken sich auf den Ersatz des fehlerhaften Teils oder die Rückerstattung
des Kaufpreises des Produktes. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den
Anweisungen entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie
erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen oder
Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen Ursachen, die sich nicht aus
Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die
Verkaufsstelle. Diese Garantie gibt Ihnen spezifi sche gesetzliche Rechte. Sie mögen
noch weitere Rechte haben, die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind.
Einige Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschluss von beiläufi g entstandenen
oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie möglicherweise
nicht zutreffen. *Die Garantiefrist beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder
kommerzielle Käufer.
ITALIANO
CAMION DEI POMPIERI
Età: da 1 1/2 - 5 anni
Conservate lo scontrino: è la vostra prova d'acquisto.
DEUTSCH
IL MONTAGGIO RICHIEDE L'INTERVENTO DI
ADULTI
ATTENZIONE:
• Conservare queste istruzioni per futura consultazione.
• Prima dell'assemblaggio questa confezione contiene parti di
piccole dimensioni, dispositivi di fi ssaggio che presentano il
pericolo di soffocamento e con bordi e punti possibilmente
affi lati. Mantenere il prodotto lontano dai bambini fi no al
• Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób dorosłych. Nie
completamento dell'assemblaggio.
należy pozostawiać dzieci bez takiej opieki.
• Non usare i giochi cavalcabili in prossimità del bordo delle
• Chronić oczy. Podczas używania młotka należy zawsze nosić
piscine, né in corrispondenza di gradini, pendii, strade traffi cate
okulary ochronne.
o dislivelli o vicino ad essi.
OSTRZEŻENIA ZWIĄZANE Z BATERIAMI:
• Assicurarsi che i bambini indossino sempre calzature adatte.
• Zachowaj instrukcję montażu ponieważ zawiera ważne
• É consentito l'uso ad un solo bimbo per volta.
informacje.
• Portata massima: 23 kg.
• Urządzenie wymaga 2 alkalicznych baterii „AA" (LR6).
• È necessaria la sorveglianza di un adulto. Non indicato lasciare
• Ilustracje 30 : Włóż baterie we właściwy sposób. Urządzenie nie
il bambino giocare senza supervisione.
zadziała jeśli baterie będą włożone odwrotnie.
• Durante il montaggio, usare occhiali protettivi. Utilizzare
• Aby uniknąć wycieków z baterii:
sempre occhiali protettivi quando si usa un martello, per evitare
1. Przestrzegaj zaleceń producentów baterii oraz urządzenia,
di ferirsi con schegge.
zawartych w instrukcji.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LA BATTERIA:
2. Nie łącz starych i nowych baterii. Nie łącz ze sobą
• Conservare queste istruzioni per futura consultazione.
baterii standardowych (węglowo-cynkowych), alkalicznych
• Funziona con 2 batterie alcaline di tipo "AA" (LR6) (non
lub akumulatorów (niklowo-kadmowych lub niklowo-
incluse). (Le batterie ricaricabili possono essere sostituite.)
wodorkowych). Nie łącz ze sobą baterii różnych producentów.
• Fig. 30 Installare le batterie nel modo corretto. Se le batterie
Zaleca się używanie tylko jednakowych baterii tego samego lub
vengono installate al contrario, il prodotto non funzionerà.
równorzędnego typu.
• Per evitare perdite corrosive:
3. Usuwaj wyczerpane lub uszkodzone baterie z urządzenia.
1. Attenersi alle istruzioni di montaggio del fabbricante del
4. Upewnij się, że pokrywa jest przez cały czas odpowiednio
zainstalowana w urządzeniu.
giocattolo e delle batterie.
• Nie próbuj ładować zwykłych baterii.
2. Non mescolare batterie nuove e vecchie. Non mescolare
• Przed ładowaniem wyjmuj akumulatorki z zabawki.
batterie di tipo diverso, standard (zinco-carbonio), alcaline
• Akumulatorki należy ładować tylko pod nadzorem osób
o ricaricabili (nichel-cadmio o nichel-metalidruro). Non
dorosłych.
mescolare batterie di marche diverse. Usare solamente pile del
• Nie należy zwierać ze sobą biegunów zasilających.
tipo consigliato o equvalenti.
UWAGA: Jeżeli urządzenie przestanie działać, lub działa
3. Togliere le batterie scariche o esaurite dal prodotto. Smaltire
in modo appropriato le batterie scariche; non bruciarle o
nieprawidłowo, usuń baterie na kilka minut i zainstaluj je z
seppellirle.
powrotem. Jeżeli problem wciąż występuje, wymień baterie na
4. Assicurarsi che il coperchio sia sempre ben montato
nowe.
sull'unità.
KONSERWACJA
• Non cercare di ricaricare batterie non ricaricabili.
Okresowo należy sprawdzić dokręcenie śrub, nakrętek i innych
• La ricarica delle batterie ricaricabili deve avvenire dietro la
elementów mocujących.
supervisione di un adulto, dopo aver rimosso le batterie dal
prodotto.
OBSŁUGA KLIENTA
• I poli di alimentazione non devono essere mandati in corto
www.littletikes.com
circuito.
Ul. Grottgera 15a
NOTA: se l'unità interrompe il funzionamento o non funziona come
76-200 Słupsk
dovrebbe, togliere le batterie per alcuni minuti e quindi reinserirle.
Poland
Se il problema persiste, installare batterie nuove.
tel. + 48 59 847 44 18
fax + 48 59 847 44 46
MANUTENZIONE:
• Per estendere la durata e il funzionamento delle parti
© The Little Tikes Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE
elettroniche, líautovettura va tenuta in luoghi chiusi durante
TIKES® jest znakiem towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki, wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań
condizioni atmosferiche inclementi.
są własnością fi rmy Little Tikes. Adres i opakowanie należy zachować do konsultacji,
SERVIZIO CLIENTI
ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specyfi kacja i kolory, mogą
się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed
www.littletikes.com
przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety,
Little Tikes Italia
taśmy i zszywki.
Selegiochi SRL
GWARANCJA
Via Leonardo da Vinci 19
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje
20080 Casarile (Mi)
od nas gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu
przez okres jednego roku? od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon
Italy
opatrzony datą). Zgodnie z decyzją fi rmy Little Tikes do uprawnień konsumenta w
Tel: +800823055
ramach reklamacji będzie należała wymiana wadliwych części lub zwrot ceny
zakupu produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt
© The Little Tikes Company, una società di MGA Entertainment. LITTLE TIKES®
został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie
è un marchio di fabbrica di Little Tikes negli USA e altri Paesi. Tutti i logo, i nomi,
obejmuje przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii
i caratteri, le rassomiglianze, le immagini, gli slogan e i tipi di confezionamento sono
kosmetycznych takich jak utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe
proprietà di Little Tikes. Conservate questo indirizzo e la confezione per riferimento
w wyniku normalnego użytkowania, ani też jakichkolwiek innych powodów nie
futuro poiché contengono informazioni importanti. Il contenuto, comprese le specifi che
wynikających z wad w materiałach lub wykonaniu.
e i colori, possono variare rispetto alle foto sulla confezione. Istruzioni incluse. Si prega
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę
di rimuovere tutti i materiali di imballaggio, incluse le etichette, i legacci e le graffette,
internetową www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na
prima di dare questo prodotto a un bambino.
adres: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH
GARANZIA
44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są dostępne również po upłynięciu gwarancji;
w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
La Little Tikes Company fabbrica giocattoli divertenti e di ottima qualità. Garantiamo
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy
all'acquirente originale l'assenza di difetti di materiale o di manodopera del prodotto
per il periodo di un anno * dalla data di acquisto (la prova d'acquisto è costituita
skontaktować się ze sprzedawcą.
Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza
dalla ricevuta d'acquisto datata). A sola discrezione della Little Tikes Company, gli
innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą
unici rimedi disponibili secondo questa garanzia saranno la sostituzione della parte
mu przysługiwać. W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie
difettosa del prodotto o il rimborso del prezzo d'acquisto del prodotto medesimo.
Questa garanzia è valida solo se il prodotto è stato assemblato e mantenuto secondo
odpowiedzialności za uszkodzenia przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie
będą miały zastosowania.
le istruzioni. In questa garanzia non rientrano abusi, incidenti, questioni cosmetiche
come sbiadimento o sgraffi ature dovute all'usura normale o a qualsiasi altra causa non
derivante da difetti di materiale e manodopera.
All'esterno degli USA e del Canada: contattare il luogo d'acquisto per l'assistenza
di garanzia. Questa garanzia vi conferisce diritti legali specifi ci e voi potete anche
avere altri diritti, che variano da Paese/Stato a Paese/Stato. Alcuni Paesi/Stati non
BRANDWEERAUTO
consentono l'esclusione o la limitazione di danni incidentali o conseguenziali; pertanto
la limitazione o l'esclusione di cui sopra potrebbe non applicarsi a voi. *Il periodo di
Leeftijd: 1 1/2 - 5 jaar.
garanzia è di tre (3) mesi per i commercianti o per le scuole materne.
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
MONTAGE DOOR VOLWASSENE.
POLSKI
WAARSCHUWING:
• Bewaar deze handleiding voor referentie.
SAMOCHÓD COZY COUPE
• Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
Wiek: 1 1/2 - 5 lat
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren en die
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
scherpe randen en punten kunnen hebben. Buiten bereik van
kinderen houden totdat de montage is voltooid.
KONIECZNY JEST MONTAZ PRZEZ OSOBY
• Gebruik zitwagentjes nooit in de buurt van zwembaden, op of
DOROSŁE.
naast trappen, heuvels, wegen of hellingen.
UWAGA:
• Zorg ervoor dat uw kind schoenen draagt als hij of zij op het
• Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek ewentualnych
speelgoed zit.
wątpliwości.
• Geschikt voor 1 kind.
• Niezmontowana zabawka zawiera małe części i materiały, które
• Maximale belasting: 23 kg.
stwarzają niebezpieczeństwo połknięcia lub zranienia ostrymi
• Toezicht van een volwassene is vereist. Laat het kind niet
krawędziami i narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim
onbewaakt achter.
zabawka nie zostanie złożona.
• Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril wanneer u
• Zabawek jezdnych nie należy używać w pobliżu basenów,
een hamer gebruikt.
schodów, wzniesień, dróg czy stoków.
VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR BATTERIJEN:
• Przez cały czas należy nosić obuwie.
• Bewaar deze handleiding voor referentie.
• Zabawka jednoosobowa.
• Gebruikt 2 "AA" (LR6) alkalibatterijen (niet inbegrepen).
• Dopuszczalne obciążenie: 23 kg.
(Substitutie van oplaadbare batterijen is mogelijk.)
• Fig. 30 Installeer de batterijen op de juiste manier. Als de
batterijen omgekeerd zijn geïnstalleerd, werkt dit product niet.
• Om lekkage van batterijen te voorkomen:
1. Volg de aanwijzigingen van de fabrikant van het speelgoed en
van de batterij op bij de installatie van de batterij.
2. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik
geen gewone (koolstof-zink), alkali- en oplaadbare batterijen
(nikkelcadmium of nikkelmetaalhydride) door elkaar. Gebruik
geen batterijen van verschillend fabrikaat door elkaar. Alleen
aanbevolen of equivalente batterijen mogen worden gebruikt.
3. Verwijder lege batterijen. Werp lege batterijen onmiddellijk
weg; deze moeten niet verbrand of begraven worden.
4. Zorg ervoor dat het deksel altijd goed is gemonteerd.
• Probeer niet om niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Het opladen van oplaadbare batterijen moet gedaan worden
onder toezicht van een volwassene en de batterijen moeten uit
het product zijn verwijderd.
• Zorg ervoor dat geen kortsluiting optreedt tussen de
voedingsklemmen.
OPMERKING: Als het apparaat stopt met werken of niet goed meer
werkt, verwijder de batterijen gedurende enkele minuten en breng
ze weer aan. Als het probleem aanhoudt, dient u nieuwe batterijen
te installeren.
ONDERHOUD:
• Om de levensduur en de werking van de elektronische
onderdelen te verlengen, moet de auto tijdens guur weer
binnenshuis gebracht worden.
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
Little Tikes
MGA Entertainment,
PO Box 85,
1171 AB Badhoevedorp
The Netherlands
Sloterweg 303A-1
1171 VC Badhoevedorp
The Netherlands
Tel: +31 20 354 80 10
Fax: +31 20 659 80 34
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES®
is een handelsmerk van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo's, namen,
symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen, slogans en verpakkingsvormen zijn het
eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten belangrijke informatie,
bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief labels,
touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip
van de specifi caties en kleuren, kan afwijken van de foto's die op de verpakking zijn
afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij
garanderen de oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum
van aankoop vrij zal zijn van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is
vereist als bewijs van aankoop). Naar keuze van The Little Tikes Company bestaan de
enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het kader van deze garantie uit vervanging
van het defecte onderdeel van het product of restitutie van de verkoopprijs van het
product. Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden
volgens de instructies. Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische
kwesties zoals verkleuring of krassen als gevolg van normale slijtage, of enige andere
oorzaak dan materiaal- en productiefouten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer
informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specifi eke wettelijke rechten.
Bovendien hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land
of van staat tot staat verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking
van incidentele of gevolgschade niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of
uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing. *De garantieperiode bedraagt drie (3)
maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
SVENSKA
BRANDBIL
Ålder: Fran 1 1/2 - 5 år
Spara kvittot för framtida behov.
MÅSTE MONTERAS AV VUXEN.
NEDERLAND
VARNING!
• Spara dessa anvisningar för framtida bruk.
• Före montering; denna förpackning innehåller små delar:
artiklar som utgör kvävningsrisk och som kan ha vassa kanter
och skarpa spetsar. Håll alltid delarna på avstånd från barn tills
enheten har monterats.
• Åkleksaker bör inte användas i närheten av simbassänger, på
eller i närheten av trappsteg, backar, tillfarter eller branter.
• Skor är obligatoriskt.
• Endast en åkande i taget.
• Högsta vikt: 23 kg
• Tillsyn av vuxen erfordras. Lämna aldrig ett barn utan översyn.
• Skydda ögonen. Använd alltid skyddsglasögon vid användning
av hammare.
BATTERISÄKERHETSINFORMATION:
• Spara dessa anvisningar för framtida bruk.
• Kräver 2 alkaliska batterier av typ "AA" (LR6) rekommenderas
(medföljer ej). (Uppladdningsbara batterier kan även användas.)
• Figur 30 Installera batterierna korrekt. Om batterierna
installeras bakvänt kommer produkten inte att fungera.
• Så här undviker du batteriläckage:
1. Följ leksaks- och batteritillverkarens
installationsinstruktioner.
2. Blanda inte gamla och nya batterier. Blanda heller inte
standard (kol-zink), alkaliska och laddningsbara (nickel-
kadmium eller nickel-metallhydrid) batterier. Bland inte
batterier av olika märke. Endast batterier av rekommenderad typ
eller motsvarande bör användas.
loading

Diese Anleitung auch für:

614804