Inhaltszusammenfassung für Little Tikes Cozy Truck 620744
Seite 1
XIM663178-R1 - 5/24 years Cozy Truck ™ ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS DE MONTAGE #620744 Adult assembly required. Approx. assembly time: 60 min. #627514 Montage par un adulte requis. Durée de montage : 60 min. #663178 Ciascun componente è contrassegnato dal simbolo del materiale.
La présente garantie est valable uniquement si le produit workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement of the product.
Seite 3
Some packages of hardware may have extras comporter des composants supplémentaires. pieces. Questions? Nous sommes là pour vous aider. Questions? We’re here to help. Little Tikes Appelez notre service à la clientèle au customer service team at 1-800- 321-0183. 1 800 321-0183.
Seite 4
Body (1) Carrosserie (1) Door latch (1) Loquet de portière (1) Door (2) Roof (1) Portière (2) Toit (1) Roof Pillars - FRONT Montant de toit - AVANT Roof Pillars - REAR Montant de toit - ARRIÈRE Grill (1) Calandre Center caps (4) Chapeaux de roue (4) Roof pillars...
Seite 5
Start with the dashboard decals! • Commencez par les autocollants du volant ! Before installing steering wheel, apply decals 3 & 4 to dashboard. Apposez les autocollants n 3 & 4 sur le tableau de bord avant d’installer le volant au tableau de bord. Let’s get the horn working •...
Seite 6
Steering wheel...in a Click! • En un CLIC! Steering clip should snap into MIDDLE hole on each side of the Squeeze steering clip (part T) into steering wheel (part S). steering column. Pincez le pommeau de direction (pièce T) dans le volant Le pommeau de direction doit s’emboîter dans l’ouverture sur la (pièce S).
Seite 7
Ready...let’s get started! • Prêt... commençons! First, install door latch (part C) into door (part B). Attach using (1) 1/2" (1.27 cm) screw. Tout d’abord, installez le loquet (pièce C) dans la portière (pièce B). Fixez à l’aide de (1) vis de 1,27 cm (1/2 po). "...
Seite 8
FRONT pillars...insert, pull back, turn! Montants AVANT… insérez, tirez vers l’arrière, tournez! 1. Line up the “R” on the front roof pillar (part E1) to the “R” on the roof (part D). Hook the rounded end in and push down. 1.
Seite 9
REAR pillars...insert, pull back, turn! Montants ARRIÈRE...introduisez, tirez en arrière, tournez ! 1. Line up the “R1” on the rear pillar (part F1) to the “R1” on the roof (part D). Hook the rounded end in and push down. 1. Alignez le « R1 » du montant arrière (pièce F1) avec le «...
Seite 10
FRONT pillars...lock the eyes in place! Montants avant... verrouillez les yeux en place ! 2. Install eyes into grooves between FRONT roof 1. Apply eye decal BEFORE installing eyes be- 3. Hold eyes in place as you install pillars into the pillars with decal facing OUT.
Seite 11
Rear pillars-get attached Les montants ARRIÈRE... s’attachent " (4.44 cm) Person 1: Hold down roof assembly. Person 2: Secure using (2) 1 " (4.44 cm) screws. Personne 1 : Maintenez l’assemblage du toit vers le bas. Personne 2 : Fixez à l’aide de (2) vis de 4,44 cm (1 po).
Seite 12
REAR wheels...give it a good hit! • Donnez un bon coup! Really give it a good hit! top hat écrou Donnez-lui un borgne bon coup! Do not hammer on surfaces or items you don’t want to break, mark or dent. Ne frappez pas sur des surfaces ou des objets que vous ne voulez pas briser, abîmer ou bosseler.
Seite 13
REAR wheels...last step Roues ARRIÈRE... dernière étape • Flip the truck on its side. Place a (1) top hat (AA) and the top hat tool over the OPEN end of the axle. • Hammer the top hat onto axle. • Retournez le camion sur le côté. Placez un écrou borgne (AA) et l’outil pour écrou borgne sur l’extrémité...
Seite 14
FRONT wheels...rolling along! • Roues AVANT... on roule bushing bushing bague bague bushing bague washer rondelle • First, slide washer (BB), then bushing (CC) onto assembled right axle. REPEAT on left side. Then, attach FRONT wheels and axles. • Faites glisser une rondelle (BB), puis la bague (CC) sur l’essieu droit assemblé.
Seite 15
FRONT wheels...almost there • Roues AVANT... on y est presque Hammer (1) top hat (AA) onto each end of exposed RIGHT and LEFT axles. Enfoncez un (1) capuchon d’essieu avec un marteau pour l’emboîter sur l’extrémité exposée des essieux DROIT et GAUCHE. top hat écrou borgne Top hat tool...
Seite 16
LAST STEP...let’s finish with the decals! DERNIÈRE ÉTAPE... terminons avec les décalcomanies! Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards edges.
Cozy Truck ™ Pie zas Étape 8a : Pilares delanteros… ¡ponga los ojos en su sitio! 1. Aplique las calcomanías de los ojos ANTES de instalar los L. Vorderachse - LINKS U1. Hupengehäuse (1) INSTRUCCIONES DE MONTAJE ojos entre los pilares delanteros del techo. M.
Ersatz des fehlerhaften Teils des Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig C. Zamek drzwi (1) kierowniczego (1) und allein im Ermessen von The Little Tikes Company. Ein Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt • Setzen Sie den Nabenkappe (Teil AA) in das D. Dach (1) Q.
Persoon 2: Zet vast met (2) schroeven van 4,44 cm (13/4"). medesimo, che possono sorgere, tra l’altro, da parti Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’ s , namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen, piccole e bordi acuminati. slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking bevatten Stap 9: Grille aan de voorzijde...achterklep aan de...
3. Blocca usando (2) vite da 2,54 cm (1”). fabbrica di Little Tikes negli USA e altri Paesi. Tutti i logo, i nomi, i caratteri, le rassomiglianze, le immagini, gli slogan e i tipi di confezionamento sono proprietà di Little Tikes. Conservate questo 4.